[Script Info] Title: العربية Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,0010,0010,0010,1 Style: main,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,0 Style: top,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0018,0 Style: italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: italicstop,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: flashback,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,1 Style: flashback italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: flashbacktop,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0020,0020,0018,0 Style: flashbackitalicstop,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: sign_365_1_Arson_Theft,Adobe Arabic,20,&H0076B8B6,&H000000FF,&H00C7FFFB,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,7,0030,0030,0020,1 Style: sign_2279_6_Chigashira_no_Ta,Adobe Arabic,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,1,0040,0030,0075,1 Style: sign_2422_7_A_r_s_o_n_______,Adobe Arabic,11,&H00B85C53,&H000000FF,&H00D3BCB2,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,20.5,1,2,0,8,0240,0030,0080,1 Style: sign_6819_38_____Months_Later,Adobe Arabic,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0030,0030,0075,1 Style: sign_10693_70_Chigashira_no_Ta,Adobe Arabic,20,&H00000201,&H000000FF,&H003C307F,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_25740_226_Kurinuki_ya,Adobe Arabic,11,&H007E8993,&H000000FF,&H00B6BFC9,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,0030,0030,0020,1 Style: sign_34016_292_Next_Time,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,8,0483,0030,0075,1 Style: sign_26008_227_Chestnut,Adobe Arabic,10,&H00154040,&H000000FF,&H00C5EBE7,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0030,0030,0010,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:15.20,0:00:17.07,sign_365_1_Arson_Theft,sign,0000,0000,0000,,مكافحة السرقة والحرائق المتعمّدة Dialogue: 0,0:00:17.57,0:00:19.14,main,sa,0000,0000,0000,,.قسم مكافحة السرقة والحرائق المتعمّدة Dialogue: 0,0:00:19.14,0:00:20.33,main,sa,0000,0000,0000,,!كوبوسا نو كوميهاتشي Dialogue: 0,0:00:20.72,0:00:21.94,main,sa,0000,0000,0000,,!سلّم نفسك Dialogue: 0,0:00:25.44,0:00:26.83,main,sa,0000,0000,0000,,.رفقاؤك قد لاذوا بالفرار Dialogue: 0,0:01:35.03,0:01:39.99,sign_2279_6_Chigashira_no_Ta,sign,0000,0000,0000,,{\fad(982,850)}تشيغاشيرا نو تانبي Dialogue: 0,0:01:40.99,0:01:42.49,sign_2422_7_A_r_s_o_n_______,sign,0000,0000,0000,,{\fay1\fad(236,1)\pos(367,5)}قسم مكافحة السرقة والحرائق المتعمّدة Dialogue: 0,0:01:46.20,0:01:47.73,main,ko,0000,0000,0000,,.إنه قويّ Dialogue: 0,0:01:47.73,0:01:50.17,main,chu,0000,0000,0000,,.حتى التعذيب بالحجارة لم ينفع معه Dialogue: 0,0:01:50.17,0:01:51.31,main,hei,0000,0000,0000,,.سأهتمّ بهذا Dialogue: 0,0:01:52.64,0:01:55.06,main,hei,0000,0000,0000,,هل أنت هو كوبوسا نو كوميهاتشي؟ Dialogue: 0,0:01:58.60,0:02:01.18,main,hei,0000,0000,0000,,،أنا هو رئيس قسم مكافحة السرقة والحرائق المتعمّدة Dialogue: 0,0:02:01.82,0:02:03.46,main,hei,0000,0000,0000,,.هاسيغاوا هيزو Dialogue: 0,0:02:05.55,0:02:07.91,main,kume,0000,0000,0000,,أتى إليّ الرئيس بنفسه إذًا؟ Dialogue: 0,0:02:09.28,0:02:10.77,main,kume,0000,0000,0000,,.يبدو أنّ رتبتي في العالم قد ارتفعت Dialogue: 0,0:02:11.24,0:02:14.66,main,hei,0000,0000,0000,,.سمعت أنّ رفقاءك قاموا بخيانتك Dialogue: 0,0:02:15.19,0:02:17.78,main,hei,0000,0000,0000,,.وتركوك لتتحمّل المسؤوليّة Dialogue: 0,0:02:18.19,0:02:21.78,main,hei,0000,0000,0000,,ما الذي يدفعك لحمايتهم إذًا؟ Dialogue: 0,0:02:22.87,0:02:25.14,main,kume,0000,0000,0000,,،لدى اللصوص شرفهم الخاص Dialogue: 0,0:02:25.60,0:02:29.46,main,,0000,0000,0000,,.وكبرياؤهم الخاص أيضًا يا سيّدي Dialogue: 0,0:02:51.32,0:02:52.30,main,hei,0000,0000,0000,,...كوميهاتشي Dialogue: 0,0:02:52.68,0:02:54.57,main,hei,0000,0000,0000,,لن يجعلك هذا تتحدّث، صحيح؟ Dialogue: 0,0:02:55.36,0:03:00.42,main,hei,0000,0000,0000,,.هذا لا يقارن بالعذاب الذي ألحقته بالآخرين Dialogue: 0,0:03:36.38,0:03:38.18,main,chu,0000,0000,0000,,!أوجون-ساما Dialogue: 0,0:03:39.41,0:03:42.20,main,chu,0000,0000,0000,,.لا يمكنك التواجد هنا يا عزيزتي Dialogue: 0,0:03:42.20,0:03:44.78,main,chu,0000,0000,0000,,.سأعاتَب على ذلك Dialogue: 0,0:03:44.78,0:03:46.20,main,chu,0000,0000,0000,,...تبًّا Dialogue: 0,0:03:59.64,0:04:03.46,main,chu,0000,0000,0000,,.يا إلهي. لا يمكنني الاستمتاع ببعض وقت الراحة Dialogue: 0,0:04:03.91,0:04:05.82,main,kume,0000,0000,0000,,.عفوًا سيّدي Dialogue: 0,0:04:07.05,0:04:07.86,main,chu,0000,0000,0000,,ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:04:08.42,0:04:09.81,main,kume,0000,0000,0000,,من كانت تلك الفتاة؟ Dialogue: 0,0:04:10.41,0:04:12.14,main,chu,0000,0000,0000,,.ابنة الرئيس Dialogue: 0,0:04:13.24,0:04:16.95,main,chu,0000,0000,0000,,.بالرغم من أنها ليست ابنته الحقيقيّة Dialogue: 0,0:04:18.20,0:04:20.99,main,chu,0000,0000,0000,,.إنها ابنة لصّ قام بإلقاء القبض عليه Dialogue: 0,0:04:21.43,0:04:22.47,main,kume,0000,0000,0000,,!مستحيل Dialogue: 0,0:04:23.45,0:04:26.74,main,chu,0000,0000,0000,,.رئيسنا رجلٌ سخيّ Dialogue: 0,0:04:33.32,0:04:36.86,main,kume,0000,0000,0000,,.هاسيغاوا... هيزو Dialogue: 0,0:04:44.38,0:04:48.30,sign_6819_38_____Months_Later,sign,0000,0000,0000,,{\fad(1016,930)}— بعد بضعة أشهر — Dialogue: 0,0:04:51.44,0:04:52.94,main,hei,0000,0000,0000,,.غرقت في نوم عميق Dialogue: 0,0:04:55.43,0:04:56.94,main,hei,0000,0000,0000,,هل تؤلمك جراحك مجدّدًا؟ Dialogue: 0,0:04:59.57,0:05:01.10,main,hei,0000,0000,0000,,هل ترغب في بعض الشراب؟ Dialogue: 0,0:05:04.30,0:05:06.34,main,hei,0000,0000,0000,,من أين أتيت بالضبط؟ Dialogue: 0,0:05:06.92,0:05:07.94,main,kume,0000,0000,0000,,.لا أعلم Dialogue: 0,0:05:08.45,0:05:11.52,main,kume,0000,0000,0000,,.لا أتذكّر والديّ Dialogue: 0,0:05:12.20,0:05:13.23,main,kume,0000,0000,0000,,...أنا فقط Dialogue: 0,0:05:13.23,0:05:13.96,main,hei,0000,0000,0000,,فقط؟ Dialogue: 0,0:05:14.76,0:05:18.49,main,kume,0000,0000,0000,,.أعتقد أنّني ولدت في الشمال Dialogue: 0,0:05:18.94,0:05:21.84,main,kume,0000,0000,0000,,.قرية صغيرة كثيرًا ما تتساقط فيها الثّلوج Dialogue: 0,0:05:22.19,0:05:23.71,main,hei,0000,0000,0000,,الثّلوج؟ Dialogue: 0,0:05:23.71,0:05:26.81,main,kume,0000,0000,0000,,.عشت هناك رفقة امرأة عجوز Dialogue: 0,0:05:26.81,0:05:28.78,main,kume,0000,0000,0000,,.كنت أناديها بالجدّة أون Dialogue: 0,0:05:28.78,0:05:30.28,main,hei,0000,0000,0000,,الجدّة أون؟ Dialogue: 0,0:05:31.43,0:05:36.48,main,kume,0000,0000,0000,,.بالتفكير في ذلك، أعتقد أنها كانت جدّتي الحقيقيّة Dialogue: 0,0:05:36.96,0:05:37.99,main,hei,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,0:05:38.94,0:05:41.24,main,kume,0000,0000,0000,,.أتذكّر يومًا مثلجًا Dialogue: 0,0:05:41.78,0:05:44.42,main,kume,0000,0000,0000,,...كانت الجدّة أون تقودني ماسكة بيدي Dialogue: 0,0:05:49.17,0:05:52.49,main,kume,0000,0000,0000,,تمسّكت بجسدها وبكيت Dialogue: 0,0:05:52.96,0:05:55.51,main,kume,0000,0000,0000,,.ثم شعرت بأحدهم يأخذني بعيدًا عنها Dialogue: 0,0:05:56.40,0:05:58.55,main,kume,0000,0000,0000,,.لا أذكر ما حدث بعد ذلك Dialogue: 0,0:05:59.22,0:06:01.68,main,kume,0000,0000,0000,,أقدم ذكرياتي الحقيقية كانت Dialogue: 0,0:06:01.68,0:06:06.86,main,,0000,0000,0000,,.تأمين قوت يومي بشدّ الحبل في مسرح يامادوري غين Dialogue: 0,0:06:07.80,0:06:14.55,main,kume,0000,0000,0000,,عدم معرفتي لوالديّ عنى أنّه لم يكن لديّ\N.الكثير لأقدّمه في الحياة العاديّة Dialogue: 0,0:06:15.30,0:06:23.14,main,kume,0000,0000,0000,,.لا أرى داعيًا لشرح سبب سلوكي للطريق الخطأ بعد ذلك Dialogue: 0,0:06:26.33,0:06:27.72,main,hei,0000,0000,0000,,.أصبح الجوّ باردًا Dialogue: 0,0:06:31.87,0:06:34.53,main,hei,0000,0000,0000,,.سيساعدك هذا على النوم Dialogue: 0,0:06:46.92,0:06:48.14,main,hei,0000,0000,0000,,.كوميهاتشي Dialogue: 0,0:06:49.37,0:06:51.60,main,hei,0000,0000,0000,,.لم أعرف والدتي الحقيقيّة أنا أيضًا Dialogue: 0,0:06:53.80,0:06:55.01,main,hei,0000,0000,0000,,...الجدّة أون Dialogue: 0,0:06:56.28,0:06:59.14,main,hei,0000,0000,0000,,.ليت أحدهم أمسك بيدي ذات يوم Dialogue: 0,0:07:25.96,0:07:28.96,sign_10693_70_Chigashira_no_Ta,sign,0000,0000,0000,,تشيغاشيرا نو تانبي Dialogue: 0,0:07:29.24,0:07:30.52,main,chu,0000,0000,0000,,كيف جرى الأمر؟ Dialogue: 0,0:07:30.52,0:07:33.65,main,saka,0000,0000,0000,,.كيف جرى؟ كان فظيعًا Dialogue: 0,0:07:33.65,0:07:35.18,main,chu,0000,0000,0000,,هل ظهرت علامة خشبيّة أخرى؟ Dialogue: 0,0:07:35.18,0:07:36.35,main,saka,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:07:36.64,0:07:38.34,main,saka,0000,0000,0000,,."كتب عليها " "تشيغاشيرا نو تانبي Dialogue: 0,0:07:39.80,0:07:41.75,main,saka,0000,0000,0000,,.إنه عارٌ على اللصوص Dialogue: 0,0:07:41.75,0:07:43.16,main,saka,0000,0000,0000,,.عمل فنيّ فظيع Dialogue: 0,0:07:43.16,0:07:44.86,main,chu,0000,0000,0000,,ما هي طريقة سرقته؟ Dialogue: 0,0:07:44.86,0:07:46.36,main,saka,0000,0000,0000,,.إنها مفزعة حقّا Dialogue: 0,0:07:46.59,0:07:48.33,main,saka,0000,0000,0000,,.يفعل المستحيل Dialogue: 0,0:07:48.33,0:07:52.28,main,saka,0000,0000,0000,,،يقوم بتهديد مالك المنزل لفتح الخزنة، يقوم بسرقة كلّ شيء فيها Dialogue: 0,0:07:52.28,0:07:54.66,main,saka,0000,0000,0000,,.حتى أنه يقتل النساء والأطفال Dialogue: 0,0:07:55.88,0:07:58.46,main,chu,0000,0000,0000,,.حتى نوعيّة اللصوص أصبحت في تدهور Dialogue: 0,0:07:58.46,0:08:03.00,main,chu,0000,0000,0000,,.يمكن لأيّ شخصٍ سرقة مال من أحدهم إن كان غير أخلاقيّ بما يكفي Dialogue: 0,0:08:03.49,0:08:09.22,main,chu,0000,0000,0000,,.لصّ حقيقيّ ما كان ليغتصب ويقتل Dialogue: 0,0:08:09.22,0:08:12.21,main,chu,0000,0000,0000,,.هذا ما كان يخبرنا به الرئيس على أيّة حال Dialogue: 0,0:08:12.71,0:08:13.81,main,kame,0000,0000,0000,,!أرغب في التحدّث رجاءً Dialogue: 0,0:08:20.19,0:08:22.40,main,hei,0000,0000,0000,,.سمعت أنك ترغب في التحدّث إليّ Dialogue: 0,0:08:22.40,0:08:24.23,main,kame,0000,0000,0000,,.أجل يا هاسيغاوا-ساما Dialogue: 0,0:08:25.00,0:08:27.73,main,kame,0000,0000,0000,,اللصّ الذي هاجم منزل السيّد Dialogue: 0,0:08:28.36,0:08:31.24,main,kame,0000,0000,0000,,.كان يقلّد تشيغاشيرا نو تانبي Dialogue: 0,0:08:31.70,0:08:32.58,main,hei,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:33.00,0:08:36.79,main,kame,0000,0000,0000,,تانبي الحقيقيّ ما كان ليخلّف مجزرة كهذه Dialogue: 0,0:08:36.79,0:08:39.87,main,kame,0000,0000,0000,,.تمامًا مثلما يستحيل أن تشرق الشمس من الغرب Dialogue: 0,0:08:40.59,0:08:42.90,main,hei,0000,0000,0000,,أتعرف تانبي الحقيقيّ؟ Dialogue: 0,0:08:43.64,0:08:44.42,main,kame,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:08:45.08,0:08:48.38,main,kame,0000,0000,0000,,...قام بدعمي إلى أن بلغت التاسعة عشر من العمر Dialogue: 0,0:08:48.97,0:08:50.88,main,kame,0000,0000,0000,,.كزعيمي Dialogue: 0,0:08:51.24,0:08:52.13,main,hei,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:53.04,0:08:59.68,main,kame,0000,0000,0000,,.كان الزعيم تشيغاشيرا هو من علّمني القواعد الثلاثة للسارق الحقيقيّ Dialogue: 0,0:09:00.58,0:09:03.88,main,hei,0000,0000,0000,,القواعد الثلاثة للسارق الحقيقيّ؟ Dialogue: 0,0:09:11.73,0:09:13.44,flashback,tan,0000,0000,0000,,،استمعوا إليّ جميعًا Dialogue: 0,0:09:13.44,0:09:17.20,flashback,tan,0000,0000,0000,,.قد نكون أشخاصًا سيّئين، لكنّنا لسنا لصوصًا تافهين Dialogue: 0,0:09:17.79,0:09:19.92,flashback,tan,0000,0000,0000,,!القواعد الثلاثة للسارق الحقيقيّ Dialogue: 0,0:09:19.92,0:09:22.60,flashback,tan,0000,0000,0000,,.لا تنسوها مهما كلّف الأمر Dialogue: 0,0:09:23.21,0:09:25.72,flashback,tan,0000,0000,0000,,،نحن لا نسفك الدماء Dialogue: 0,0:09:25.72,0:09:28.52,flashback,tan,0000,0000,0000,,،نسرق من الأغنياء فقط Dialogue: 0,0:09:28.52,0:09:30.68,flashback,tan,0000,0000,0000,,.ولا نغتصب النساء Dialogue: 0,0:09:31.21,0:09:33.42,flashback,thie,0000,0000,0000,,!فهمنا ذلك أيها الزعيم Dialogue: 0,0:09:33.42,0:09:35.29,flashback,thie,0000,0000,0000,,!يمكنك التوقّف عن تذكيرنا بذلك Dialogue: 0,0:09:37.16,0:09:38.25,flashback,tan,0000,0000,0000,,!كوميهاتشي Dialogue: 0,0:09:46.24,0:09:47.81,flashback,tan,0000,0000,0000,,.نخبٌ لرابطنا Dialogue: 0,0:09:55.37,0:09:57.10,flashback,tan,0000,0000,0000,,.نحن نعتمد عليك Dialogue: 0,0:10:16.24,0:10:20.97,main,kume,0000,0000,0000,,.لكن بعد مرور سنوات، كسرتُ تلك القاعدة الصارمة Dialogue: 0,0:10:22.50,0:10:24.10,main,kume,0000,0000,0000,,...في ريعان شبابي الطائش Dialogue: 0,0:10:37.24,0:10:38.14,main,hei,0000,0000,0000,,ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:10:38.50,0:10:39.77,main,kume,0000,0000,0000,,.تمّ طردي Dialogue: 0,0:10:40.42,0:10:43.04,main,kume,0000,0000,0000,,.اعتذرت لكنه لم يعفُ عنّي Dialogue: 0,0:10:43.81,0:10:50.15,main,kume,0000,0000,0000,,.منذ ذلك اليوم، حاولت الالتزام بالقواعد الثلاثة بمفردي Dialogue: 0,0:10:51.55,0:10:57.01,main,hei,0000,0000,0000,,تقول أنّ تشيغاشيرا نو تانبي يتّبع هذه القواعد هو أيضًا؟ Dialogue: 0,0:10:58.24,0:10:59.38,main,kume,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:11:02.11,0:11:03.29,main,sa,0000,0000,0000,,!سيّدي Dialogue: 0,0:11:03.29,0:11:04.76,main,sa,0000,0000,0000,,.لقد هاجموا مجدّدًا Dialogue: 0,0:11:05.41,0:11:08.60,main,sa,0000,0000,0000,,،هذه المرّة كان يوروزويا هيكوزايمون Dialogue: 0,0:11:08.60,0:11:10.52,main,,0000,0000,0000,,.تاجر الورق في قطاع كوجيماتشي الثالث Dialogue: 0,0:11:11.32,0:11:13.38,main,hei,0000,0000,0000,,لا ناجين مجدّدًا؟ Dialogue: 0,0:11:13.38,0:11:14.15,main,sa,0000,0000,0000,,...في الحقيقة Dialogue: 0,0:11:14.68,0:11:17.55,main,sa,0000,0000,0000,,.نجت فتاة واحدة Dialogue: 0,0:11:19.98,0:11:23.06,flashback,sa,0000,0000,0000,,ادّعيتِ أنّكِ ميّتة للاختباء منهم؟ Dialogue: 0,0:11:23.72,0:11:24.34,flashback,oko,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:11:25.38,0:11:27.17,flashback,sa,0000,0000,0000,,.لا بدّ أنك كنت مرتعبة للغاية Dialogue: 0,0:11:27.55,0:11:28.95,flashback,sa,0000,0000,0000,,.لكنك بأمان الآن Dialogue: 0,0:11:29.45,0:11:32.69,flashback,sa,0000,0000,0000,,هل تتذكّرين أيّ شيءٍ بخصوصهم؟ Dialogue: 0,0:11:34.05,0:11:37.08,flashback,oko,0000,0000,0000,,.قالوا... أنهم سيغادرون إيدو Dialogue: 0,0:11:37.76,0:11:39.44,flashback,sa,0000,0000,0000,,اللصوص هم من قالوا ذلك؟ Dialogue: 0,0:11:40.08,0:11:40.81,flashback,oko,0000,0000,0000,,...أجل Dialogue: 0,0:11:41.52,0:11:45.30,flashback,oko,0000,0000,0000,,."اسمعوا، سنلتقي مجدّدًا في شيمادا-جوكو" Dialogue: 0,0:11:45.67,0:11:47.18,flashback,sa,0000,0000,0000,,شيمادا-جوكو؟ Dialogue: 0,0:11:47.86,0:11:49.18,flashback,sa,0000,0000,0000,,هل أنت واثقة من ذلك؟ Dialogue: 0,0:11:49.18,0:11:49.68,flashback,oko,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:11:50.66,0:11:53.83,flashback,oko,0000,0000,0000,,.رجاءً... انتقم لوالديّ Dialogue: 0,0:11:56.42,0:11:57.54,main,kume,0000,0000,0000,,.سيّدي الشرطيّ Dialogue: 0,0:11:58.88,0:12:00.72,main,kume,0000,0000,0000,,.أخبرني عن أمر واحد رجاءٍ Dialogue: 0,0:12:01.25,0:12:04.57,main,kume,0000,0000,0000,,هل كانت هنالك علامة خشبيّة محروقة أيضًا؟ Dialogue: 0,0:12:10.58,0:12:14.58,sign_10693_70_Chigashira_no_Ta,sign,0000,0000,0000,,{\3c&H6A8796&}تشيغاشيرا نو تانبي Dialogue: 0,0:12:12.20,0:12:13.78,main,kume,0000,0000,0000,,...هذا لا يغتفر Dialogue: 0,0:12:15.85,0:12:17.10,main,kume,0000,0000,0000,,...هاسيغاوا-ساما Dialogue: 0,0:12:17.93,0:12:20.59,main,kume,0000,0000,0000,,...المنتحل الذي يلقّب نفسه بتشيغاشيرا نو تانبي Dialogue: 0,0:12:21.07,0:12:24.09,main,kume,0000,0000,0000,,.رجاءُ، اسمح لي بالقبض عليه بنفسي Dialogue: 0,0:12:26.82,0:12:27.84,main,hei,0000,0000,0000,,...كوميهاتشي Dialogue: 0,0:12:28.85,0:12:34.52,main,hei,0000,0000,0000,,.سيجعلك هذا تبدو ككلبٍ في أعين أصدقائك اللصوص Dialogue: 0,0:12:34.52,0:12:41.07,main,kume,0000,0000,0000,,،لكن لا يمكن أن أسمح لأحدهم بتشويه سمعة تشيغاشيرا\N .الرجل الذي أدين له بالكثير Dialogue: 0,0:12:41.96,0:12:45.24,main,kume,0000,0000,0000,,.تلك قاعدة أخرى من قواعدنا Dialogue: 0,0:12:46.30,0:12:49.81,main,kume,0000,0000,0000,,.عندما أنتهي، أقسم أنّني سأعود Dialogue: 0,0:12:53.01,0:12:53.97,main,sa,0000,0000,0000,,!أيها الرئيس Dialogue: 0,0:12:53.97,0:12:55.02,main,sa,0000,0000,0000,,.انتظر رجاءً Dialogue: 0,0:12:55.41,0:12:59.12,main,sa,0000,0000,0000,,.السماح لسجين بالذهاب هكذا هو أمر غير مسبوق Dialogue: 0,0:12:59.12,0:13:02.26,main,sa,0000,0000,0000,,.ماذا لو لاذ بالفرار؟ سيؤثّر ذلك على سمعتك Dialogue: 0,0:13:02.52,0:13:03.62,main,hei,0000,0000,0000,,.أعلم ذلك Dialogue: 0,0:13:04.09,0:13:06.76,main,sa,0000,0000,0000,,،تريد السماح لكوماهاتشي بالذهاب Dialogue: 0,0:13:06.76,0:13:09.47,main,,0000,0000,0000,,وأنت تعلم أنّ ذلك قد يؤدّي إلى فصلك؟ Dialogue: 0,0:13:10.21,0:13:11.21,main,hei,0000,0000,0000,,...ساجيما Dialogue: 0,0:13:11.87,0:13:13.39,main,,0000,0000,0000,,.لا حاجة للقلق بشأنه Dialogue: 0,0:13:13.69,0:13:14.81,main,sa,0000,0000,0000,,...أيها الرئيس Dialogue: 0,0:13:15.26,0:13:17.77,main,hei,0000,0000,0000,,،إن كان حكمي غير صائب Dialogue: 0,0:13:18.53,0:13:20.53,main,hei,0000,0000,0000,,.فسأقطع بطني بيديّ هاتين Dialogue: 0,0:13:28.07,0:13:32.24,sign_6819_38_____Months_Later,sign,0000,0000,0000,,{\fad(446,429)}— شيمادا-جوكو — Dialogue: 0,0:13:44.76,0:13:46.01,main,kume,0000,0000,0000,,!أيها الوغد Dialogue: 0,0:13:47.76,0:13:49.65,main,man,0000,0000,0000,,ما الذي تريده أيها الفتى؟ Dialogue: 0,0:13:50.96,0:13:53.60,main,man,0000,0000,0000,,.ذلك الفم سيؤدّي إلى مقتلك Dialogue: 0,0:14:06.56,0:14:11.24,main,kume,0000,0000,0000,,.حقًّا؟ يبدو أنه سيؤدّي إلى مقتلك أنت Dialogue: 0,0:14:11.24,0:14:13.73,main,man,0000,0000,0000,,...كنت... كنت أمزح Dialogue: 0,0:14:17.49,0:14:19.46,main,kume,0000,0000,0000,,!هل لدى أحدكم مشكلة ما؟ فليواجهني Dialogue: 0,0:14:20.17,0:14:22.78,main,kume,0000,0000,0000,,!سأقضي الليلة في نزل سوزويا Dialogue: 0,0:14:23.55,0:14:27.47,sign_6819_38_____Months_Later,sign,0000,0000,0000,,{\fad(438,1)}— مكتب قسم مكافحة السرقة والحرائق المتعمّدة — Dialogue: 0,0:14:30.16,0:14:31.61,main,hei,0000,0000,0000,,كيف تجري الأمور؟ Dialogue: 0,0:14:32.10,0:14:35.60,main,sa,0000,0000,0000,,.لا معلومات عن أيّ من اللصوص بعد Dialogue: 0,0:14:36.26,0:14:39.60,main,sa,0000,0000,0000,,.ساكاي وكوياناغي يراقبان كوميهاتشي Dialogue: 0,0:14:39.91,0:14:40.99,main,chu,0000,0000,0000,,!أيها الرئيس Dialogue: 0,0:14:40.99,0:14:44.64,main,chu,0000,0000,0000,,...هل أنت واثق أنه يجدر بنا الوثوق بما قالته تلك النّاجية Dialogue: 0,0:14:44.64,0:14:49.15,main,,0000,0000,0000,,أنّ العصابة ستلتقي في شيمادا-جوكو؟ Dialogue: 0,0:14:49.62,0:14:50.93,main,sa,0000,0000,0000,,.تشوغو Dialogue: 0,0:14:50.93,0:14:51.97,main,chu,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:14:52.40,0:14:55.25,main,chu,0000,0000,0000,,.ربما أخطأت السّمع Dialogue: 0,0:14:57.89,0:15:01.37,main,sa,0000,0000,0000,,.مضت عشرة أيّام منذ دخولنا إلى شيمادا-جوكو Dialogue: 0,0:15:01.88,0:15:05.70,main,sa,0000,0000,0000,,.ربما حان الوقت للانسحاب Dialogue: 0,0:15:35.63,0:15:39.45,main,lady,0000,0000,0000,,.سيّدي، لديك زائر Dialogue: 0,0:15:40.58,0:15:42.08,main,kume,0000,0000,0000,,من عساه يكون؟ Dialogue: 0,0:15:43.32,0:15:45.42,main,kume,0000,0000,0000,,إنه يقف هناك، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:15:47.46,0:15:48.59,main,tan,0000,0000,0000,,!كومي Dialogue: 0,0:15:49.18,0:15:50.97,main,tan,0000,0000,0000,,!مضى وقت طويل Dialogue: 0,0:15:55.15,0:15:56.26,main,kume,0000,0000,0000,,...الزعيم Dialogue: 0,0:16:04.04,0:16:06.81,main,tan,0000,0000,0000,,كم مضى من الوقت يا ترى؟ خمسة عشر سنة؟ Dialogue: 0,0:16:07.30,0:16:08.16,main,kume,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:16:09.27,0:16:12.63,main,tan,0000,0000,0000,,ما الذي أتى بك إلى هنا يا كومي؟ Dialogue: 0,0:16:12.63,0:16:17.83,main,kume,0000,0000,0000,,.حسنًا... أخفقت في إيدو وكنت تحت المراقبة Dialogue: 0,0:16:17.83,0:16:20.69,main,kume,0000,0000,0000,,.تمكّنت من الهرب لكن لم أجد مكانًا أذهب إليه Dialogue: 0,0:16:20.69,0:16:23.44,main,kume,0000,0000,0000,,.أجبرت على الاختباء هنا في شيمادا Dialogue: 0,0:16:23.44,0:16:27.04,main,tan,0000,0000,0000,,أخفقت إذًا؟ عند من كنت تعمل؟ Dialogue: 0,0:16:27.04,0:16:30.49,main,kume,0000,0000,0000,,.لحسابي الخاص مع الأسف Dialogue: 0,0:16:30.49,0:16:32.13,main,tan,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,0:16:36.79,0:16:41.58,main,tan,0000,0000,0000,,.أنا واثق أنك سمعت عن عمليّات السرقة خاصتي Dialogue: 0,0:16:43.37,0:16:45.86,main,tan,0000,0000,0000,,.القتل الجماعي هو أفضل طريقة للسرقة Dialogue: 0,0:16:45.86,0:16:48.13,main,tan,0000,0000,0000,,.من المستحيل أن يتعقّبك أيّ شخصٍ بعدها Dialogue: 0,0:16:48.13,0:16:49.16,main,kume,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:16:49.16,0:16:50.90,main,tan,0000,0000,0000,,العلامات الخشبيّة؟ Dialogue: 0,0:16:51.87,0:16:55.83,main,tan,0000,0000,0000,,.كانت خدعة منّي لأعبث مع قسم مكافحة السرقة والحرائق المتعمّدة Dialogue: 0,0:16:55.83,0:16:58.91,main,tan,0000,0000,0000,,.لا أحد يعلم ملامح وجهي Dialogue: 0,0:16:59.42,0:17:02.03,main,kume,0000,0000,0000,,ماذا عن قواعد السرقة الثلاث؟ Dialogue: 0,0:17:02.03,0:17:05.92,main,tan,0000,0000,0000,,!ذلك من الماضي Dialogue: 0,0:17:06.12,0:17:09.08,main,tan,0000,0000,0000,,.مجرّد طيش شباب Dialogue: 0,0:17:09.08,0:17:14.42,main,tan,0000,0000,0000,,!لا أصدّق أنك تتذكّر ذلك الهراء Dialogue: 0,0:17:17.66,0:17:19.42,main,tan,0000,0000,0000,,.على أيّ حال يا كومي Dialogue: 0,0:17:19.42,0:17:22.31,main,tan,0000,0000,0000,,لمَ لا تعود حيث تنتمي؟ Dialogue: 0,0:17:23.35,0:17:25.45,main,tan,0000,0000,0000,,.انضمّ إليّ مجدّدًا Dialogue: 0,0:17:25.45,0:17:28.06,main,tan,0000,0000,0000,,.لن أقسو عليك مثل السابق Dialogue: 0,0:17:29.64,0:17:30.22,main,kume,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:17:30.74,0:17:33.35,main,tan,0000,0000,0000,,حقًّا؟ ستنضمّ إليّ؟ Dialogue: 0,0:17:34.41,0:17:37.38,main,tan,0000,0000,0000,,!سنكون أفضل بكثير رفقتك Dialogue: 0,0:17:37.38,0:17:38.07,main,tan,0000,0000,0000,,.تفضّل Dialogue: 0,0:17:38.48,0:17:40.12,main,tan,0000,0000,0000,,.فلتشرب لرابطنا Dialogue: 0,0:17:42.71,0:17:43.50,main,tan,0000,0000,0000,,.اشرب Dialogue: 0,0:17:46.15,0:17:49.39,main,tan,0000,0000,0000,,.أعلم أنّ هذا مفاجئ، لكن فلتأتِ إلى ميكورا-يا في الغد Dialogue: 0,0:17:49.39,0:17:52.71,main,tan,0000,0000,0000,,.متجر التبغ في القطاع السابع هو مخبأنا Dialogue: 0,0:17:53.55,0:17:59.72,sign_25740_226_Kurinuki_ya,sign,0000,0000,0000,,{\move(390,355,390,175)}كورينو-كيا Dialogue: 0,0:17:54.86,0:17:58.47,main,tan,0000,0000,0000,,.والآن سأعزمك على بعض النساء Dialogue: 0,0:18:04.72,0:18:07.73,sign_26008_227_Chestnut,sign,0000,0000,0000,,{\move(55,185,40,200)\frz54}كستناء Dialogue: 0,0:18:04.72,0:18:07.73,sign_26008_227_Chestnut,sign,0000,0000,0000,,{\move(70,99,51,116)\frz52}مخزن Dialogue: 0,0:18:04.72,0:18:07.73,sign_26008_227_Chestnut,sign,0000,0000,0000,,{\move(125,58,110,73)\frz56}برقوق Dialogue: 0,0:18:04.72,0:18:07.73,sign_26008_227_Chestnut,sign,0000,0000,0000,,{\move(40,240,24,255)\frz52}خزانة Dialogue: 0,0:18:04.72,0:18:07.73,sign_26008_227_Chestnut,sign,0000,0000,0000,,{\frz-24.88\move(118,225,100,240)\fs8}مدخل خلفي Dialogue: 0,0:18:04.72,0:18:07.73,sign_26008_227_Chestnut,sign,0000,0000,0000,,{\move(145,155,125,171)\frz56}فناء Dialogue: 0,0:18:04.72,0:18:07.73,sign_26008_227_Chestnut,sign,0000,0000,0000,,{\move(245,42,229,56)\frz51.88}غرفه احتياطية Dialogue: 0,0:18:04.72,0:18:07.73,sign_26008_227_Chestnut,sign,0000,0000,0000,,{\an8\frz-26.57\move(110,330,93,345)}درج Dialogue: 0,0:18:04.72,0:18:07.73,sign_26008_227_Chestnut,sign,0000,0000,0000,,{\move(213,290,195,305)\frz55}غرفة الضيوف Dialogue: 0,0:18:04.72,0:18:07.73,sign_26008_227_Chestnut,sign,0000,0000,0000,,{\move(390,75,372,90)\frz57}فناء Dialogue: 0,0:18:04.72,0:18:07.73,sign_26008_227_Chestnut,sign,0000,0000,0000,,{\frz57.38\move(463,283,445,300)}مكتب المحاسبة Dialogue: 0,0:18:04.72,0:18:07.73,sign_26008_227_Chestnut,sign,0000,0000,0000,,{\move(467,90,449,107)\frz62}بركة Dialogue: 0,0:18:20.44,0:18:21.70,main,guard,0000,0000,0000,,من هناك؟ Dialogue: 0,0:18:22.66,0:18:24.14,main,kume,0000,0000,0000,,.ستهطل الأمطار غدًا أيضًا Dialogue: 0,0:18:27.37,0:18:28.20,main,thieves,0000,0000,0000,,!إنها غارة Dialogue: 0,0:18:28.62,0:18:32.63,sign_365_1_Arson_Theft,sign,0000,0000,0000,,{\an8}مكافحة السرقة والحرائق المتعمّدة Dialogue: 0,0:18:29.16,0:18:30.84,main,hei,0000,0000,0000,,!قسم مكافحة السرقة والحرائق المتعمّدة Dialogue: 0,0:18:30.84,0:18:32.63,main,hei,0000,0000,0000,,!استسلموا بصمت Dialogue: 0,0:18:34.28,0:18:38.13,main,hei,0000,0000,0000,,.لست في حاجة لإصدار حكم على حثالة مثلكم Dialogue: 0,0:18:38.46,0:18:40.10,main,hei,0000,0000,0000,,!إمّا الاستسلام أو الموت Dialogue: 0,0:18:41.88,0:18:42.64,main,thief,0000,0000,0000,,!تبًّا لكم Dialogue: 0,0:19:22.02,0:19:24.10,main,tan,0000,0000,0000,,...أنت Dialogue: 0,0:19:28.73,0:19:30.85,main,tan,0000,0000,0000,,!أيها الكلب الخائن Dialogue: 0,0:19:31.40,0:19:33.86,main,kume,0000,0000,0000,,!يا متقمّص شخصية تشيغاشيرا نو تايبي Dialogue: 0,0:19:34.62,0:19:36.96,main,kume,0000,0000,0000,,!استسلم لزنزانة سجنك Dialogue: 0,0:19:38.36,0:19:39.88,main,tan,0000,0000,0000,,ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:19:39.88,0:19:42.36,main,tan,0000,0000,0000,,تعتقد أنّني محتال؟ Dialogue: 0,0:19:42.36,0:19:43.60,main,kume,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:19:44.69,0:19:47.40,main,kume,0000,0000,0000,,تانبي الذي أبقيته بداخل قلبي كلّ هذه السنوات Dialogue: 0,0:19:48.56,0:19:51.07,main,kume,0000,0000,0000,,.ليس وغدًا تافهًا مثلك Dialogue: 0,0:19:57.78,0:20:00.88,main,tan,0000,0000,0000,,!...لحظة Dialogue: 0,0:20:01.55,0:20:02.58,main,tan,0000,0000,0000,,!أفلتوني Dialogue: 0,0:20:03.41,0:20:05.39,main,hei,0000,0000,0000,,إنّه منتحل بالفعل، صحيح؟ Dialogue: 0,0:20:06.20,0:20:06.88,main,kume,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:20:08.34,0:20:10.23,main,kume,0000,0000,0000,,.ليس تانبي الحقيقيّ Dialogue: 0,0:20:10.99,0:20:12.43,main,kume,0000,0000,0000,,.إنّه منتحل Dialogue: 0,0:20:13.62,0:20:14.94,main,kume,0000,0000,0000,,.إنّه منتحل Dialogue: 0,0:20:21.45,0:20:22.42,main,hei,0000,0000,0000,,...كوميهاتشي Dialogue: 0,0:20:23.46,0:20:24.03,main,kume,0000,0000,0000,,نعم؟ Dialogue: 0,0:20:24.96,0:20:28.83,main,hei,0000,0000,0000,,هل ترغب في العمل لديّ كجاسوس؟ Dialogue: 0,0:20:29.27,0:20:32.04,main,hei,0000,0000,0000,,...أعلم أنك لا تحبّذ الفكرة لكن Dialogue: 0,0:20:33.01,0:20:36.29,main,hei,0000,0000,0000,,.وجود شخص مثلك سيقدّم مساعدة عظيمة لي Dialogue: 0,0:20:37.39,0:20:40.65,main,hei,0000,0000,0000,,.فلتقم بزيارة منزلي إن شعرت برغبة في ذلك Dialogue: 0,0:20:50.32,0:20:51.86,main,tat,0000,0000,0000,,!لقد عدت Dialogue: 0,0:20:52.64,0:20:54.54,main,tat,0000,0000,0000,,.أنا مرهق Dialogue: 0,0:20:55.44,0:20:57.44,main,tat,0000,0000,0000,,.أشعر بالجوع يا أمّي Dialogue: 0,0:20:57.44,0:20:59.06,main,ku,0000,0000,0000,,ما هذا تاتسوزو؟ Dialogue: 0,0:20:59.06,0:21:00.07,main,ku,0000,0000,0000,,.تحدّث بأدب Dialogue: 0,0:21:02.50,0:21:03.87,main,tat,0000,0000,0000,,!أ-أبي Dialogue: 0,0:21:05.68,0:21:08.45,main,tat,0000,0000,0000,,عدت من العمل؟ Dialogue: 0,0:21:10.78,0:21:15.21,main,tat,0000,0000,0000,,!لا بدّ أنك سعيد بالقبض على أولئك المجرمين الفظيعين Dialogue: 0,0:21:15.79,0:21:19.54,main,tat,0000,0000,0000,,.تدرّبت بجهد في الدوجو هذا اليوم أنا أيضًا Dialogue: 0,0:21:20.15,0:21:21.21,main,hei,0000,0000,0000,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:21:25.64,0:21:29.48,main,ku,0000,0000,0000,,.أتساءل إن كان أخوك يتدرّب بالفعل Dialogue: 0,0:21:29.48,0:21:30.72,main,ku,0000,0000,0000,,أليس كذلك يا أوجون؟ Dialogue: 0,0:21:31.02,0:21:32.39,main,tat,0000,0000,0000,,!بالطبع Dialogue: 0,0:21:33.03,0:21:35.02,main,tat,0000,0000,0000,,!انظري، أصبحت عضلاتي أثخن Dialogue: 0,0:21:35.89,0:21:36.89,main,tat,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:21:38.68,0:21:39.89,main,hei,0000,0000,0000,,!أرخيت دفاعك Dialogue: 0,0:21:39.89,0:21:40.93,main,hei,0000,0000,0000,,.نقطة لها Dialogue: 0,0:21:41.59,0:21:42.78,main,ku,0000,0000,0000,,...تاتسوزو Dialogue: 0,0:21:43.12,0:21:45.57,main,ku,0000,0000,0000,,ما هذا الذي على ياقتك؟ Dialogue: 0,0:21:46.78,0:21:49.45,main,tat,0000,0000,0000,,!فـ-في الواقع... إنّه دم Dialogue: 0,0:21:49.97,0:21:51.33,main,tat,0000,0000,0000,,.أصبت بنزيف في الأنف Dialogue: 0,0:21:52.27,0:21:54.86,main,ku,0000,0000,0000,,.أشمّ رائحة بودرة وجه عليه أيضًا Dialogue: 0,0:21:55.90,0:21:56.54,main,tat,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:21:57.30,0:21:58.54,main,tat,0000,0000,0000,,!أبي Dialogue: 0,0:21:58.54,0:22:00.48,main,hei,0000,0000,0000,,.اقترب موسم الربيع بعد كلّ شيء Dialogue: 0,0:22:01.15,0:22:02.85,main,hei,0000,0000,0000,,.يجب الاستمتاع بريعان الشباب Dialogue: 0,0:22:02.85,0:22:03.46,main,ku,0000,0000,0000,,!عزيزي Dialogue: 0,0:22:03.46,0:22:04.98,main,tat,0000,0000,0000,,!أبي Dialogue: 0,0:22:06.89,0:22:07.92,main,tat,0000,0000,0000,,!أوجون Dialogue: 0,0:23:38.72,0:23:53.70,sign_34016_292_Next_Time,,0000,0000,0000,,الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:40.23,0:23:44.86,main,tat,0000,0000,0000,,.يجتمع هيزو بصديق قديم من أيّام شبابه Dialogue: 0,0:23:45.13,0:23:48.87,main,tat,0000,0000,0000,,.تندمج ذكريات الماضي مع حقيقة الحاضر المريرة Dialogue: 0,0:23:49.54,0:23:51.16,main,,0000,0000,0000,,:في الحلقة القادمة من أونيهي Dialogue: 0,0:23:51.16,0:23:53.19,top,,0000,0000,0000,,"هونجو، قصر زهرة الكرز" Dialogue: 0,0:23:51.20,0:23:53.70,sign_2279_6_Chigashira_no_Ta,sign,0000,0000,0000,,{\fad(939,1)\pos(66,287)}هونجو، قصر زهرة الكرز