[Script Info] Title: العربية Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,0010,0010,0010,1 Style: main,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,0 Style: top,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,0 Style: italicstop,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: flashback,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,1 Style: flashback italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: flashbacktop,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0020,0020,0018,0 Style: flashbackitalicstop,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: sign_2279_6_Chigashira_no_Ta,Adobe Arabic,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,1,0040,0030,0075,1 Style: sign_365_1_Arson_Theft,Adobe Arabic,20,&H0076B8B6,&H000000FF,&H00C7FFFB,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,0030,0030,0020,1 Style: sign_37_1_Tokaido_Highway_,Times New Roman,12,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H64728A80,&H96728A80,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,0030,0030,0090,1 Style: sign_2422_7_A_r_s_o_n_______,Adobe Arabic,21,&H00B85C53,&H000000FF,&H00D3BCB2,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0240,0030,0080,1 Style: sign_2738_13_Wholesale_Draper,Times New Roman,15,&H00000401,&H000000FF,&H00150F0E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,0030,0030,0020,1 Style: sign_3746_17_Takeda_ya,Times New Roman,30,&H00000100,&H000000FF,&H00432512,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,0030,0030,0020,1 Style: sign_5131_43_Iroha,Times New Roman,14,&H000E1024,&H000000FF,&H00717181,&H4B000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,0030,0030,0020,1 Style: sign_6819_38_____Months_Later,Adobe Arabic,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H4B000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0030,0030,0075,1 Style: sign_7917_68_Shima_ya_Inn,Times New Roman,19,&H0043413F,&H000000FF,&H001C1915,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,0030,0030,0020,1 Style: sign_9844_58_The_Thief_s_Bar,Times New Roman,15,&H000A1110,&H000000FF,&H002F3F3E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_10693_70_Chigashira_no_Ta,Times New Roman,20,&H00000201,&H000000FF,&H003C307F,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_12618_130_Masu_ya,Times New Roman,24,&H007E605A,&H000000FF,&H00D7C0BB,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,0030,0030,0020,1 Style: sign_12776_132_Masu,Times New Roman,30,&H00847571,&H000000FF,&H00DACFCC,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,0030,0040,0020,1 Style: sign_13980_111_Hagoromo_Senbei,Times New Roman,20,&H00040E06,&H000000FF,&H00646E6C,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_14141_154_Prayer_Beads,Times New Roman,12,&H00151C2B,&H000000FF,&H00444B58,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_14693_156_Thief_Secrets,Times New Roman,30,&H000C1F1C,&H000000FF,&H00C8DCDB,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_15859_170_Brewery,Times New Roman,30,&H0022323D,&H000000FF,&H0040959B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,0030,0030,0020,1 Style: sign_15951_114_Gotetsu,Adobe Arabic,10,&H002D4142,&H000000FF,&H0068B8B7,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0020,1 Style: sign_16038_159_Kozu_ya__Paper_W,Times New Roman,18,&H00323B6B,&H000000FF,&H004A6A91,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,9,0030,0340,0020,1 Style: sign_16142_119_Gotetsu,Adobe Arabic,30,&H00265362,&H000000FF,&H007AC8D2,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0020,1 Style: sign_16718_134_Perfumes,Times New Roman,18,&H00FBFAFF,&H000000FF,&H00863645,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,0030,0030,0020,1 Style: sign_17565_126_Shima,Times New Roman,20,&H00183D37,&H000000FF,&H008DBAB2,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,0030,0030,0020,1 Style: sign_18472_133_Shima,Times New Roman,20,&H00007689,&H000000FF,&H0032E9F5,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,0030,0030,0020,1 Style: sign_19135_187_Paper_Wholesaler,Times New Roman,15,&H00E2EEE6,&H000000FF,&H006D8070,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_19249_145_Wanted_Notice,Times New Roman,15,&H00000100,&H000000FF,&H00B3CBCE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0030,0030,0020,1 Style: sign_19465_146_Nihachi_Soba,Times New Roman,15,&H00708180,&H000000FF,&H00D8E2E2,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0223,0223,0020,1 Style: sign_20858_173_Omi_ya,Times New Roman,30,&H00000100,&H000000FF,&H00B3CBCE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0030,0030,0020,1 Style: sign_21450_246_____,Times New Roman,36,&H001B1B0F,&H000000FF,&H00613E2B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_24175_194_Reject_Evil__See,Times New Roman,16,&H00363226,&H000000FF,&H00675D45,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_25042_245_Bar,Times New Roman,21,&H00143A94,&H000000FF,&H003762C8,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,0030,0030,0020,1 Style: sign_25740_226_Kurinuki_ya,Times New Roman,11,&H007E8993,&H000000FF,&H00B6BFC9,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,0030,0030,0020,1 Style: sign_26008_227_Chestnut,Times New Roman,10,&H00154040,&H000000FF,&H00C5EBE7,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0030,0030,0010,1 Style: sign_34016_292_Next_Time,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,8,0483,0030,0075,1 Style: sign_34047_293_Kan,Adobe Arabic,30,&H00000200,&H000000FF,&H00D1DCE4,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,0030,0030,0020,1 Style: sign_1385_16_Arson___Theft_De,Times New Roman,11,&H00090909,&H000000FF,&H00413E3F,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0030,0030,0020,1 Style: sign_15458_150_Myoga_ya,Times New Roman,10,&H00261614,&H000000FF,&H00876667,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,0030,0030,0020,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:11.25,0:00:13.78,main,woman,0000,0000,0000,,!أومي-تشان، تماسكي Dialogue: 0,0:00:21.06,0:00:23.62,main,mid,0000,0000,0000,,ألم يصل كوياناغي-ساما بعد؟ Dialogue: 0,0:00:23.97,0:00:25.24,main,mid,0000,0000,0000,,...في وقتٍ كهذا Dialogue: 0,0:00:25.24,0:00:27.70,main,mid,0000,0000,0000,,أيقدّر القبض على المجرمين أكثر من زوجته؟ Dialogue: 0,0:00:29.03,0:00:30.38,main,mid,0000,0000,0000,,!حسنًا! كدت تفعلينها Dialogue: 0,0:00:33.41,0:00:34.26,main,mid,0000,0000,0000,,!لقد ولد Dialogue: 0,0:00:38.47,0:00:40.46,main,omi,0000,0000,0000,,...ياسوغورو-ساما Dialogue: 0,0:00:50.40,0:00:53.60,main,omi,0000,0000,0000,,كيف يعقل ذلك؟ Dialogue: 0,0:00:55.73,0:00:56.70,main,omi,0000,0000,0000,,...أومي-تشان Dialogue: 0,0:00:58.48,0:00:59.39,main,omi,0000,0000,0000,,!أومي-تشان Dialogue: 0,0:00:59.39,0:01:00.47,main,omi,0000,0000,0000,,!أومي-تشان Dialogue: 0,0:01:02.72,0:01:03.62,main,koy,0000,0000,0000,,!أوميتسو Dialogue: 0,0:01:18.92,0:01:19.77,main,koy,0000,0000,0000,,...أوميتسو Dialogue: 0,0:01:34.18,0:01:35.13,main,koy,0000,0000,0000,,...أوميتسو Dialogue: 0,0:01:37.31,0:01:41.21,main,koy,0000,0000,0000,,.آسف لأنّني لم أكن هنا من أجلك Dialogue: 0,0:01:46.66,0:01:49.20,italics,hei,0000,0000,0000,,.سامحني يا كوياناغي Dialogue: 0,0:02:51.48,0:02:56.03,sign_2279_6_Chigashira_no_Ta,title,0000,0000,0000,,{\fad(983,897)\pos(85,286)}رجل يائس Dialogue: 0,0:02:56.11,0:02:59.49,sign_6819_38_____Months_Later,sign,0000,0000,0000,,{\pos(320,300)\fad(483,1)}دوجو تسوبوي Dialogue: 0,0:03:07.98,0:03:10.11,main,hira,0000,0000,0000,,.يبدو في حالة يرثى لها Dialogue: 0,0:03:10.11,0:03:10.79,main,mon,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:03:11.05,0:03:14.46,main,mon,0000,0000,0000,,.وكان كوياناغي-دونو فيما مضى رجلًا هادئًا للغاية Dialogue: 0,0:03:21.29,0:03:25.10,main,mon,0000,0000,0000,,.أصبح رجلًا مختلفًا Dialogue: 0,0:03:27.31,0:03:27.97,main,koy,0000,0000,0000,,!التالي Dialogue: 0,0:03:34.71,0:03:37.00,main,tat,0000,0000,0000,,.ذاك الرجل مجنون Dialogue: 0,0:03:37.00,0:03:38.37,main,tat,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:03:38.37,0:03:41.41,main,tat,0000,0000,0000,,.كان في إمكانه الامتناع قليلًا Dialogue: 0,0:03:41.41,0:03:44.98,main,tat,0000,0000,0000,,.أنا هو وريث هاسيغاوا هيزو بعد كلّ شيء Dialogue: 0,0:03:44.98,0:03:47.16,main,hei,0000,0000,0000,,أحقًّا ذلك؟ Dialogue: 0,0:03:47.40,0:03:48.34,main,tat,0000,0000,0000,,!أبي Dialogue: 0,0:03:49.20,0:03:51.96,main,hisa,0000,0000,0000,,.أخيرًا، يبدو أنه يتدرّب كما ينبغي Dialogue: 0,0:03:54.09,0:03:55.38,main,hei,0000,0000,0000,,.بالضبط Dialogue: 0,0:03:56.35,0:03:57.88,main,hei,0000,0000,0000,,من فعل هذا بك؟ Dialogue: 0,0:03:58.16,0:03:59.91,main,tat,0000,0000,0000,,!كوياناغي-ساما Dialogue: 0,0:04:00.84,0:04:04.43,main,tat,0000,0000,0000,,.وكأنه كان يكنّ لي ضغينة أو ما شابه Dialogue: 0,0:04:04.75,0:04:07.46,main,hei,0000,0000,0000,,.يعلم أنك شخص كسول Dialogue: 0,0:04:08.28,0:04:11.02,main,hei,0000,0000,0000,,.لكن حان الوقت Dialogue: 0,0:04:11.40,0:04:14.77,main,hisa,0000,0000,0000,,.أجل، ارتدت ذلك المكان لوقت طويل Dialogue: 0,0:04:15.17,0:04:18.79,main,tat,0000,0000,0000,,.تسوبوي-سينسي هو الشخص الذي اقترحته يا أبي Dialogue: 0,0:04:19.61,0:04:24.22,main,tat,0000,0000,0000,,.ربما عدم تقدّم مستواي هو خطأك Dialogue: 0,0:04:24.94,0:04:29.06,main,hei,0000,0000,0000,,التواجد مع شخص بمثل عيار تسوبوي-سينسي Dialogue: 0,0:04:29.68,0:04:31.79,main,hei,0000,0000,0000,,.سيكون لصالحك Dialogue: 0,0:04:38.41,0:04:40.05,main,hei,0000,0000,0000,,...أتعلمين يا هيساي Dialogue: 0,0:04:40.75,0:04:45.59,main,hei,0000,0000,0000,,.أشعر وكأن كوياناغي يحاول قتل نفسه Dialogue: 0,0:04:45.59,0:04:46.68,main,hisa,0000,0000,0000,,.هذا فظيع Dialogue: 0,0:04:47.44,0:04:51.29,main,hei,0000,0000,0000,,أعتقد أنه يحاول استفزازي Dialogue: 0,0:04:51.29,0:04:56.19,main,hei,0000,0000,0000,,.ليجبرني على قتله حتى ينضمّ لزوجته وابنه Dialogue: 0,0:04:56.60,0:04:59.73,main,hisa,0000,0000,0000,,.لا يجب أن يقوم بشيءٍ كهذا Dialogue: 0,0:05:02.45,0:05:04.15,main,hisa,0000,0000,0000,,.بخار Dialogue: 0,0:05:04.50,0:05:06.95,main,hisa,0000,0000,0000,,.أعطه لكوياناغي-ساما في الغد Dialogue: 0,0:05:07.34,0:05:08.66,main,hei,0000,0000,0000,,.صحيح Dialogue: 0,0:05:09.40,0:05:11.66,main,hei,0000,0000,0000,,.غدًا هو الذكرى السنويّة لموتهما Dialogue: 0,0:05:21.20,0:05:22.67,main,koy,0000,0000,0000,,.سامحيني يا أوميتسو Dialogue: 0,0:05:23.63,0:05:28.21,main,koy,0000,0000,0000,,.سأنضمّ لكما عمّا قريب Dialogue: 0,0:06:10.44,0:06:11.85,main,ota,0000,0000,0000,,،دعني أموت Dialogue: 0,0:06:12.41,0:06:14.14,main,ota,0000,0000,0000,,.أتوسّل إليك Dialogue: 0,0:06:20.35,0:06:22.36,sign_15951_114_Gotetsu,sign,0000,0000,0000,,{\fs8\pos(435,164)\3c&H3684CB&\c&H000F46&}دجاج شامو Dialogue: 0,0:06:20.35,0:06:22.36,sign_15951_114_Gotetsu,sign,0000,0000,0000,,{\pos(220,165)\3c&H3D83C2&\c&H000F46&}غوتيتسو Dialogue: 0,0:06:20.96,0:06:22.36,main,hiko,0000,0000,0000,,!أهلًا وسهلًا Dialogue: 0,0:06:23.27,0:06:25.86,main,hiko,0000,0000,0000,,أهذا أنت يا سيّد كوياناغي؟ Dialogue: 0,0:06:26.43,0:06:27.98,main,hiko,0000,0000,0000,,.تسرّني رؤيتك هنا Dialogue: 0,0:06:28.55,0:06:31.26,main,koy,0000,0000,0000,,هل لديكم غرفة شاغرة يا سيّدي؟ Dialogue: 0,0:06:31.26,0:06:34.37,main,hiko,0000,0000,0000,,.أجل، يمكنك استخدامها Dialogue: 0,0:06:34.37,0:06:35.74,sign_365_1_Arson_Theft,sign,0000,0000,0000,,{\3c&HAFFFFB&\pos(116,25)\fay.1}غوتيتسو Dialogue: 0,0:06:37.70,0:06:39.50,main,omasa,0000,0000,0000,,.من هنا Dialogue: 0,0:06:44.03,0:06:49.31,main,koy,0000,0000,0000,,سيّدي، هلّا حضّرت طعامًا ساخنًا من أجل الأمّ وطفلها؟ Dialogue: 0,0:06:49.31,0:06:51.23,main,hei,0000,0000,0000,,.أجل بالطبع Dialogue: 0,0:06:54.94,0:06:56.52,main,koy,0000,0000,0000,,.كنت عند جسر ريوغوكو Dialogue: 0,0:06:56.93,0:06:59.43,main,koy,0000,0000,0000,,.كانت على وشك رمي نفسها في نهر أوغاوا Dialogue: 0,0:07:00.72,0:07:03.22,main,koy,0000,0000,0000,,هلّا اعتنيت بهما الليلة؟ Dialogue: 0,0:07:03.80,0:07:05.73,main,koy,0000,0000,0000,,.لا أريد تركهما بمفردهما Dialogue: 0,0:07:06.10,0:07:07.22,main,oma,0000,0000,0000,,.بالطبع Dialogue: 0,0:07:08.08,0:07:09.78,main,koy,0000,0000,0000,,.يسعدني أنك هنا Dialogue: 0,0:07:10.41,0:07:13.78,main,koy,0000,0000,0000,,سألتها لكنها رفضت إخباري بأيّ شيء Dialogue: 0,0:07:14.10,0:07:18.66,main,oma,0000,0000,0000,,.قد ترغب في التحدّث إلى امرأة أخرى Dialogue: 0,0:07:19.24,0:07:21.41,main,oma,0000,0000,0000,,.سأعطيك تقريري في الغد Dialogue: 0,0:07:22.16,0:07:23.18,main,koy,0000,0000,0000,,.رجاءً Dialogue: 0,0:07:23.87,0:07:27.41,main,hiko,0000,0000,0000,,.تفضّلي Dialogue: 0,0:07:31.91,0:07:34.93,main,hiko,0000,0000,0000,,.لا تتردّدي Dialogue: 0,0:07:44.34,0:07:45.58,main,ota,0000,0000,0000,,.إنه دافئ Dialogue: 0,0:07:46.56,0:07:48.70,main,hiko,0000,0000,0000,,.يسعدني سماع ذلك Dialogue: 0,0:07:50.84,0:07:52.24,main,hiko,0000,0000,0000,,أهي فتاة؟ Dialogue: 0,0:07:52.24,0:07:52.74,main,ota,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:07:54.65,0:07:56.24,main,hiko,0000,0000,0000,,.يا لظرافتها Dialogue: 0,0:07:57.95,0:08:00.25,main,koy,0000,0000,0000,,...من كان يعتقد أنّني قد أنقذ شخصًا ما في يومٍ كهذا Dialogue: 0,0:08:00.57,0:08:03.83,main,oma,0000,0000,0000,,ذكرى وفاة زوجتك وطفلك؟ Dialogue: 0,0:08:04.39,0:08:05.14,main,koy,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:08:05.77,0:08:08.50,main,koy,0000,0000,0000,,.شاهدتهما وأنا في طريق عودتي من المقبرة Dialogue: 0,0:08:09.06,0:08:12.01,main,koy,0000,0000,0000,,.ربما هذا هو القدر Dialogue: 0,0:08:17.72,0:08:18.64,main,koy,0000,0000,0000,,أيمكنني الدخول؟ Dialogue: 0,0:08:18.64,0:08:22.04,main,chu,0000,0000,0000,,كوياناغي-سان؟ ما الذي أحضرك إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:08:22.04,0:08:23.87,main,koy,0000,0000,0000,,.أودّ مشاركتك بعض الشراب Dialogue: 0,0:08:24.82,0:08:26.55,main,chu,0000,0000,0000,,!هذا رائع Dialogue: 0,0:08:26.55,0:08:28.19,main,chu,0000,0000,0000,,!فلنحتفل Dialogue: 0,0:08:31.23,0:08:33.74,main,chu,0000,0000,0000,,هل حدث شيءٌ جميل؟ Dialogue: 0,0:08:36.00,0:08:37.89,main,chu,0000,0000,0000,,!أعثرت على امرأة؟ Dialogue: 0,0:08:37.89,0:08:39.62,main,koy,0000,0000,0000,,.وطفل Dialogue: 0,0:08:39.62,0:08:40.62,main,chu,0000,0000,0000,,طفل؟ Dialogue: 0,0:08:41.36,0:08:42.62,main,chu,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:43.41,0:08:46.25,main,chu,0000,0000,0000,,لحظة... أهي حامل؟ Dialogue: 0,0:08:46.25,0:08:51.22,main,chu,0000,0000,0000,,لحظة... هل ارتبطت بأرملة؟ Dialogue: 0,0:08:52.13,0:08:55.35,main,chu,0000,0000,0000,,!هيّا أخبرني Dialogue: 0,0:08:56.18,0:08:58.18,sign_16142_119_Gotetsu,sign,0000,0000,0000,,{\frz-8\fax0.12\c&HFFF4CF&\3c&H9F8C6D&\move(235,195,235,230)\fs15}غوتيتسو Dialogue: 0,0:08:56.18,0:08:58.18,sign_16142_119_Gotetsu,sign,0000,0000,0000,,{\an8\move(235,45,235,80)\frz-12.63\fax0.11\c&H243833&\3c&H83A2A6&}غوتيتسو Dialogue: 0,0:08:56.26,0:08:58.18,sign_6819_38_____Months_Later,sign,0000,0000,0000,,{\fad(484,1)\pos(321,299)}في اليوم التالي Dialogue: 0,0:08:58.37,0:08:59.68,main,hiko,0000,0000,0000,,.أهلًا وسهلًا Dialogue: 0,0:09:19.16,0:09:23.18,main,oma,0000,0000,0000,,.لا تتفاجأ كثيرًا يا سيّد كوياناغي Dialogue: 0,0:09:24.00,0:09:31.22,main,oma,0000,0000,0000,,.إنهما زوجة وابنة شيكادومي نو ماتاهاتشي الذي اعتقلته Dialogue: 0,0:09:32.43,0:09:33.59,main,koy,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:36.55,0:09:37.97,sign_6819_38_____Months_Later,sign,0000,0000,0000,,{\pos(320,300)\fad(151,1)}معبد شورينجي Dialogue: 0,0:09:47.52,0:09:48.69,flashback,koy,0000,0000,0000,,!دخلاء Dialogue: 0,0:09:51.67,0:09:52.61,flashback,mata,0000,0000,0000,,!انتبه Dialogue: 0,0:09:57.80,0:09:58.92,flashback,koy,0000,0000,0000,,!قسم مكافحة السرقة والحرائق المتعمّدة Dialogue: 0,0:09:58.92,0:10:00.40,flashback,koy,0000,0000,0000,,!استسلم Dialogue: 0,0:10:06.25,0:10:09.36,main,koy,0000,0000,0000,,هي زوجة ذلك اللصّ؟ Dialogue: 0,0:10:09.36,0:10:11.17,main,oma,0000,0000,0000,,.تدعى أوتاكا Dialogue: 0,0:10:11.95,0:10:15.05,main,oma,0000,0000,0000,,.تزوّجت بماتاهاتشي قبل أربع سنوات Dialogue: 0,0:10:15.36,0:10:20.18,main,oma,0000,0000,0000,,.اعتقدت أوتاكا أنه بائع مسابيح نزيه Dialogue: 0,0:10:27.36,0:10:28.94,flashback,mata,0000,0000,0000,,.أنا ذاهب Dialogue: 0,0:10:29.31,0:10:32.44,flashback,mata,0000,0000,0000,,.سأتأخّر الليلة لذا يمكنك النوم قبلي Dialogue: 0,0:11:08.12,0:11:08.93,flashback,ota,0000,0000,0000,,عزيزي؟ Dialogue: 0,0:11:10.89,0:11:12.95,flashback,sei,0000,0000,0000,,هل أنت هي أوتاكا-سان؟ Dialogue: 0,0:11:12.95,0:11:13.94,flashback,ota,0000,0000,0000,,...أجل Dialogue: 0,0:11:15.24,0:11:19.23,flashback,sei,0000,0000,0000,,.لديّ رسالة لك من ماتاهاتشي Dialogue: 0,0:11:21.74,0:11:24.91,flashback,ota,0000,0000,0000,,ماتاهاتشي-سان... تمّ اعتقاله؟ Dialogue: 0,0:11:25.09,0:11:28.40,flashback,sei,0000,0000,0000,,أعلم أنّ هذا يصعب تقبّله Dialogue: 0,0:11:28.40,0:11:32.78,flashback,sei,0000,0000,0000,,.لكنه كان لصًّا لوقت طويل Dialogue: 0,0:11:32.78,0:11:33.67,flashback,ota,0000,0000,0000,,!كاذب Dialogue: 0,0:11:38.61,0:11:40.03,flashback,sei,0000,0000,0000,,.أتفهّم الأمر Dialogue: 0,0:11:41.84,0:11:45.72,sign_34047_293_Kan,sign,0000,0000,0000,,{\an8\c&H000200&\3c&HD6DBD8&}أوتاكا Dialogue: 0,0:11:42.66,0:11:45.72,flashback,sei,0000,0000,0000,,.فلتقرئيها عندما تكونين مستعدّة Dialogue: 0,0:11:50.05,0:11:53.88,flashback,sei,0000,0000,0000,,.أنا صديق قديم لماتاهاشي Dialogue: 0,0:11:53.88,0:11:57.98,flashback,sei,0000,0000,0000,,.ترك هذه معي في حال ما إذا أصابه مكروه Dialogue: 0,0:11:58.40,0:12:00.74,flashback,sei,0000,0000,0000,,.وهذه أيضًا Dialogue: 0,0:12:05.07,0:12:06.37,flashback,sei,0000,0000,0000,,.سامحيني Dialogue: 0,0:12:06.81,0:12:08.04,flashback,sei,0000,0000,0000,,.كلّ هذا بسببي Dialogue: 0,0:12:08.70,0:12:10.70,flashback,sei,0000,0000,0000,,.أعدك أن أصحّح خطئي Dialogue: 0,0:12:11.22,0:12:14.61,flashback,sei,0000,0000,0000,,.أرجوك أن تبقي قويّة وتنتظري عودته Dialogue: 0,0:12:18.49,0:12:23.56,main,oma,0000,0000,0000,,رسالة ماتاهاتشي ذكر فيها أنه يحتاج لعمل واحد فقط Dialogue: 0,0:12:23.56,0:12:27.98,main,,0000,0000,0000,,.ليدفع الدين الذي اقترضه من أحدهم Dialogue: 0,0:12:28.52,0:12:30.47,main,oma,0000,0000,0000,,،وإن أصابه مكروه ما Dialogue: 0,0:12:30.86,0:12:33.75,main,,0000,0000,0000,,.بأن تعتني بابنتهما Dialogue: 0,0:12:35.60,0:12:37.06,main,koy,0000,0000,0000,,.لديّ فكرة Dialogue: 0,0:12:37.62,0:12:39.48,main,koy,0000,0000,0000,,.أحتاج لبضعة أيّام فقط Dialogue: 0,0:12:40.27,0:12:43.24,main,koy,0000,0000,0000,,لا تخبري القائد، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:12:43.78,0:12:44.62,main,oma,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:12:45.14,0:12:49.39,main,koy,0000,0000,0000,,.ما سأفعله قد يكلّفني حياتي Dialogue: 0,0:12:50.87,0:12:53.62,sign_2422_7_A_r_s_o_n_______,sign,0000,0000,0000,,{\fs11\c&H190F08&\4c&H3A2B1B&\fay-.8\frz356\pos(355,35)\3c&H62503B&}قسم مكافحة\Nالسرقة والحرائق\Nالمتعمّدة Dialogue: 0,0:12:59.43,0:13:01.03,main,koy,0000,0000,0000,,.شيكادومي نو ماتاهاتشي Dialogue: 0,0:13:02.84,0:13:06.30,main,koy,0000,0000,0000,,.لديّ شيءٌ لأناقشه معك Dialogue: 0,0:13:07.22,0:13:10.97,main,koy,0000,0000,0000,,،في الحقيقة، شاهدت زوجتك وهي تحاول قتل نفسها Dialogue: 0,0:13:11.56,0:13:12.90,main,,0000,0000,0000,,.وأنقذت حياتها Dialogue: 0,0:13:14.74,0:13:18.31,main,koy,0000,0000,0000,,.بدا الأمر وكأنه من فعل القدر Dialogue: 0,0:13:18.96,0:13:20.06,main,koy,0000,0000,0000,,أتصدّقني؟ Dialogue: 0,0:13:23.43,0:13:25.98,main,koy,0000,0000,0000,,.سيغورو أعطى رسالتك لأوتاكا Dialogue: 0,0:13:27.52,0:13:32.71,main,koy,0000,0000,0000,,.فُطر قلب أوتاكا بمعرفتها لحقيقة كونك لصّا Dialogue: 0,0:13:33.30,0:13:37.55,main,koy,0000,0000,0000,,،كتبت تلك الرسالة ومنحتها المال كتكفير Dialogue: 0,0:13:38.08,0:13:40.34,main,koy,0000,0000,0000,,.لكن لا أعتقد أنّ مشاعرك قد وصلتها Dialogue: 0,0:13:40.67,0:13:43.30,main,mata,0000,0000,0000,,أ-أين هو سيغورو-دونو؟ Dialogue: 0,0:13:44.04,0:13:47.86,main,koy,0000,0000,0000,,.ذهب في رحلة للبحث عن أحدهم حسبما سمعت Dialogue: 0,0:13:51.39,0:13:56.14,main,koy,0000,0000,0000,,أوتاكا موجودة حاليًا في مطعم دجاج شامو \N.في هونجو يدعى غوتيتسو Dialogue: 0,0:13:57.00,0:13:58.56,main,koy,0000,0000,0000,,...ماتاهاتشي Dialogue: 0,0:13:59.72,0:14:01.82,main,koy,0000,0000,0000,,،إن أردت رؤيتها فسأسمح لك بذلك Dialogue: 0,0:14:03.01,0:14:07.42,main,koy,0000,0000,0000,,.لكن عليك العودة قبل حلول الفجر Dialogue: 0,0:14:08.37,0:14:09.70,main,koy,0000,0000,0000,,.سأذهب رفقتك Dialogue: 0,0:14:10.45,0:14:11.70,main,koy,0000,0000,0000,,...في المقابل Dialogue: 0,0:14:12.13,0:14:15.45,main,mata,0000,0000,0000,,تريدني أن أطلعك على مكان اللصّ الهارب؟ Dialogue: 0,0:14:15.88,0:14:16.68,main,koy,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:14:17.56,0:14:19.92,main,mata,0000,0000,0000,,.أنت رجل فظيع Dialogue: 0,0:14:20.19,0:14:23.34,main,koy,0000,0000,0000,,.لا تكن سخيفًا. قمتَ بقتل رجلين Dialogue: 0,0:14:23.34,0:14:25.30,main,mata,0000,0000,0000,,!كلّا! لستُ أنا من فعل ذلك Dialogue: 0,0:14:26.03,0:14:28.90,main,koy,0000,0000,0000,,.أعلم أنك لم تفعل ذلك بمفردك Dialogue: 0,0:14:29.36,0:14:33.43,main,koy,0000,0000,0000,,،لكن إن قمت بالتستّر عن الشخص الذي فعل ذلك Dialogue: 0,0:14:33.43,0:14:34.51,main,koy,0000,0000,0000,,.فستعدّ متواطئًا في الجريمة Dialogue: 0,0:14:38.02,0:14:38.92,main,koy,0000,0000,0000,,ما قولك؟ Dialogue: 0,0:14:39.63,0:14:40.73,main,,0000,0000,0000,,.قرّر الآن Dialogue: 0,0:14:41.19,0:14:44.30,main,koy,0000,0000,0000,,أتريد رؤية زوجتك أم لا؟ Dialogue: 0,0:14:45.67,0:14:49.34,main,mata,0000,0000,0000,,لكن... هل تملك الإذن لفعل هذا؟ Dialogue: 0,0:14:50.15,0:14:52.17,main,koy,0000,0000,0000,,.أخبرتك أنّ هذا عمل شخصيّ Dialogue: 0,0:14:53.10,0:14:55.62,main,mat,0000,0000,0000,,."زعيمك هو "أوني نو هيزو Dialogue: 0,0:14:56.20,0:14:59.04,main,mat,0000,0000,0000,,ألن يسبّب لك هذا المشاكل لاحقًا؟ Dialogue: 0,0:14:59.72,0:15:01.34,main,koy,0000,0000,0000,,.لا يهمّني ما قد يصيبني Dialogue: 0,0:15:01.80,0:15:07.26,main,koy,0000,0000,0000,,.ما يقلقني أكثر هو معرفة أنّ شريكك القاتل لا يزال حرًّا Dialogue: 0,0:15:08.97,0:15:09.90,main,mata,0000,0000,0000,,...سيّدي Dialogue: 0,0:15:10.34,0:15:12.63,main,mata,0000,0000,0000,,.سأقبل عرضك Dialogue: 0,0:15:13.24,0:15:15.56,main,mata,0000,0000,0000,,.اسمح لي برؤية زوجتي Dialogue: 0,0:15:17.07,0:15:17.88,main,koy,0000,0000,0000,,.حسنًا إذًا Dialogue: 0,0:15:18.87,0:15:23.55,main,koy,0000,0000,0000,,أين هو شريكك أماباتا نو مونزابورو إذًا؟ Dialogue: 0,0:15:23.98,0:15:27.19,main,mata,0000,0000,0000,,.سأخبرك بعد أن أرى أوتاكا Dialogue: 0,0:15:31.86,0:15:33.82,main,chu,0000,0000,0000,,!حالة طارئة Dialogue: 0,0:15:38.61,0:15:40.25,main,hei,0000,0000,0000,,ما معنى هذا؟ Dialogue: 0,0:15:40.56,0:15:44.76,main,chu,0000,0000,0000,,.يبدو أنّ كوياناغي-دونو سمح لماتاهاتشي بالفرار Dialogue: 0,0:15:45.92,0:15:48.59,main,saji,0000,0000,0000,,ما الذي يفكّر فيه؟ Dialogue: 0,0:15:52.44,0:15:53.19,main,saka,0000,0000,0000,,ما الذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:15:53.19,0:15:54.17,main,hei,0000,0000,0000,,.ابقوا هادئين Dialogue: 0,0:15:54.53,0:15:56.09,main,saj,0000,0000,0000,,.فلنرسل أشخاصًا لملاحقته Dialogue: 0,0:15:56.09,0:15:56.93,main,hei,0000,0000,0000,,.انتظر Dialogue: 0,0:15:57.84,0:15:59.51,main,hei,0000,0000,0000,,.لا تخبروا أيّ شخص حول هذا Dialogue: 0,0:16:00.06,0:16:02.16,main,hei,0000,0000,0000,,.لا يجب أن ينتشر هذا الخبر Dialogue: 0,0:16:02.16,0:16:02.81,main,saj,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:16:03.27,0:16:05.47,main,hei,0000,0000,0000,,.سأتحمّل المسؤوليّة بنفسي Dialogue: 0,0:16:13.92,0:16:14.82,main,koy,0000,0000,0000,,...ماتاهاتشي Dialogue: 0,0:16:15.32,0:16:16.47,main,koy,0000,0000,0000,,.ذلك الجسر هناك Dialogue: 0,0:16:18.00,0:16:20.54,main,koy,0000,0000,0000,,.هناك حاولت قتل نفسها Dialogue: 0,0:16:25.25,0:16:26.13,main,mata,0000,0000,0000,,!أنا آسف Dialogue: 0,0:16:27.77,0:16:28.58,main,koy,0000,0000,0000,,...أنت Dialogue: 0,0:16:39.56,0:16:43.56,sign_2422_7_A_r_s_o_n_______,sign,0000,0000,0000,,{\an8\pos(320,20)\c&H1F241A&\3c&H7D7C67&}قسم مكافحة\Nالسرقة والحرائق المتعمّدة Dialogue: 0,0:16:52.87,0:16:54.57,main,koy,0000,0000,0000,,.سامحني Dialogue: 0,0:16:55.45,0:16:57.45,main,hei,0000,0000,0000,,.إن كان لديك ما تقوله فلتفعل ذلك Dialogue: 0,0:16:59.82,0:17:00.54,main,koy,0000,0000,0000,,.كلّا Dialogue: 0,0:17:04.03,0:17:04.86,main,hei,0000,0000,0000,,...ساجيما Dialogue: 0,0:17:05.52,0:17:07.44,main,hei,0000,0000,0000,,.ارمِ به في زنزانة Dialogue: 0,0:17:07.44,0:17:08.05,main,saj,0000,0000,0000,,...حاضر Dialogue: 0,0:17:14.40,0:17:16.05,main,oma,0000,0000,0000,,.سامحني رجاءً Dialogue: 0,0:17:16.48,0:17:21.90,main,hei,0000,0000,0000,,قام بإنقاذ زوجة ماتاهاتشي وطفلها في طريق عودته \Nمن زيارة قبر زوجته؟ Dialogue: 0,0:17:22.44,0:17:23.10,main,oma,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:17:24.69,0:17:28.27,main,oma,0000,0000,0000,,.كوياناغي-ساما كان مؤمنًا بأنّ هذا من فعل القدر نوعًا ما Dialogue: 0,0:17:29.92,0:17:33.12,main,hei,0000,0000,0000,,لكن ماتاهاتشي لم يأتِ إلى غوتيتسو على الإطلاق؟ Dialogue: 0,0:17:33.12,0:17:33.82,main,oma,0000,0000,0000,,.كلّا سيّدي Dialogue: 0,0:17:34.36,0:17:37.04,main,oma,0000,0000,0000,,.لم أرَ أيّ شخص بتلك المواصفات Dialogue: 0,0:17:38.02,0:17:39.18,main,hei,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,0:17:40.99,0:17:43.17,main,hei,0000,0000,0000,,.لم يلتقِ بأوتاكا أبدًا Dialogue: 0,0:17:45.00,0:17:46.87,sign_24175_194_Reject_Evil__See,sign,0000,0000,0000,,{\pos(340,20)\2c&H493924&\3c&H6F5439&}ارفض الشرّ، ابتغِ الحقيقة Dialogue: 0,0:17:47.37,0:17:48.31,main,hei,0000,0000,0000,,...كوياناغي Dialogue: 0,0:17:48.72,0:17:51.18,main,hei,0000,0000,0000,,هل تدرك ما فعلته؟ Dialogue: 0,0:17:51.18,0:17:51.88,main,koy,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:17:52.88,0:17:55.13,main,hei,0000,0000,0000,,لمَ قد تفعل أمرًا متهوّرًا كهذا؟ Dialogue: 0,0:17:56.64,0:17:58.08,main,koy,0000,0000,0000,,.أنا آسف Dialogue: 0,0:17:59.74,0:18:03.01,main,hei,0000,0000,0000,,أهذا كلّ ما لديك لتقوله؟ Dialogue: 0,0:18:03.68,0:18:04.35,main,koy,0000,0000,0000,,.أجل سيّدي Dialogue: 0,0:18:06.70,0:18:08.14,main,hei,0000,0000,0000,,.حسنًا إذًا Dialogue: 0,0:18:09.47,0:18:13.45,main,man,0000,0000,0000,,ترك لصًّا يهرب دون التفكير في العواقب على الإطلاق؟ Dialogue: 0,0:18:13.45,0:18:16.14,main,man,0000,0000,0000,,ما الذي يفكّر فيه القائد بالتحديد؟ Dialogue: 0,0:18:42.53,0:18:48.00,main,chu,0000,0000,0000,,.لم يعقد جلسة منذ ذلك الحين وكوياناغي-سان لم يتفوّه بأيّ شيء Dialogue: 0,0:18:48.00,0:18:50.69,main,saji,0000,0000,0000,,ما الذي يفكّر فيه القائد؟ Dialogue: 0,0:18:51.15,0:18:53.82,main,saji,0000,0000,0000,,.مرّت ستّة أشهر منذ ذلك الحين Dialogue: 0,0:19:01.33,0:19:02.81,main,hei,0000,0000,0000,,.اجلس Dialogue: 0,0:19:05.76,0:19:07.08,main,hei,0000,0000,0000,,مرّ وقت طويل، صحيح؟ Dialogue: 0,0:19:07.71,0:19:10.71,main,hei,0000,0000,0000,,.أزهار مجد الصباح قد تفتّحت في الخارج Dialogue: 0,0:19:14.47,0:19:15.57,main,hei,0000,0000,0000,,...كوياناغي Dialogue: 0,0:19:16.13,0:19:19.09,main,hei,0000,0000,0000,,.لا يمكنني تأجيل عقابك أكثر من هذا Dialogue: 0,0:19:21.56,0:19:23.52,main,hei,0000,0000,0000,,أليس لديك ما تقوله حقًّا؟ Dialogue: 0,0:19:28.30,0:19:29.35,main,koy,0000,0000,0000,,...أيها القائد Dialogue: 0,0:19:30.10,0:19:31.36,main,chu,0000,0000,0000,,!أيها القائد Dialogue: 0,0:19:33.06,0:19:34.11,main,hei,0000,0000,0000,,ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:19:35.55,0:19:36.36,main,chu,0000,0000,0000,,...ماتاهاتشي Dialogue: 0,0:19:36.98,0:19:38.32,main,,0000,0000,0000,,!لقد عاد Dialogue: 0,0:19:38.72,0:19:39.28,main,hei,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:40.08,0:19:42.24,main,koy,0000,0000,0000,,هل أحضر معه شخصًا ما؟ Dialogue: 0,0:19:55.78,0:19:56.70,main,hei,0000,0000,0000,,من يكون هذا؟ Dialogue: 0,0:19:57.33,0:19:59.67,main,mata,0000,0000,0000,,.أماباتا نو مونزابورو Dialogue: 0,0:20:03.06,0:20:05.26,main,hei,0000,0000,0000,,الشريك الهارب؟ Dialogue: 0,0:20:05.82,0:20:07.10,main,mata,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:20:07.48,0:20:08.26,main,mata,0000,0000,0000,,!هاسيغاوا-ساما Dialogue: 0,0:20:08.78,0:20:10.77,main,mata,0000,0000,0000,,!السيّد كوياناغي لم يقترف أيّ خطأ Dialogue: 0,0:20:11.87,0:20:14.32,main,mata,0000,0000,0000,,!خطّطت لكلّ هذا بمفردي Dialogue: 0,0:20:14.32,0:20:16.96,main,mata,0000,0000,0000,,!هذا كلّه من فعلي Dialogue: 0,0:20:16.96,0:20:21.78,main,mata,0000,0000,0000,,!رجاءً، رجاءً سامح السيّد كوياناغي Dialogue: 0,0:20:24.17,0:20:27.53,main,hei,0000,0000,0000,,.يا لتصرّفاتكم Dialogue: 0,0:20:28.23,0:20:29.76,main,hei,0000,0000,0000,,.ميؤوس منكم حقًّا Dialogue: 0,0:20:36.36,0:20:37.35,main,hei,0000,0000,0000,,...كوياناغي Dialogue: 0,0:20:39.04,0:20:40.80,main,hei,0000,0000,0000,,،أنا واثق أنك لست في كامل لياقتك البدنيّة Dialogue: 0,0:20:41.71,0:20:44.39,main,hei,0000,0000,0000,,لكن هل أنت جاهز للعودة إلى العمل؟ Dialogue: 0,0:20:46.27,0:20:47.93,main,koy,0000,0000,0000,,هل أنت واثق؟ Dialogue: 0,0:20:50.68,0:20:51.97,main,hei,0000,0000,0000,,!اسمعوا جميعًا Dialogue: 0,0:20:52.57,0:20:54.97,main,hei,0000,0000,0000,,.لا أهتمّ إن قام أحدكم بمثل ما فعله كوياناغي Dialogue: 0,0:20:55.32,0:21:00.69,main,hei,0000,0000,0000,,.لكن إن فشلتم، فاستعدّوا لقتل أنفسكم Dialogue: 0,0:21:03.16,0:21:04.61,main,hei,0000,0000,0000,,.تمامًا مثلما كان على وشك أن يفعل Dialogue: 0,0:21:07.46,0:21:09.83,main,hei,0000,0000,0000,,.بالطبع، سأنضمّ إليكم أنا أيضًا Dialogue: 0,0:21:14.54,0:21:18.61,main,tat,0000,0000,0000,,عرف والدي منذ البداية؟ Dialogue: 0,0:21:18.61,0:21:22.86,main,hei,0000,0000,0000,,،أعتقد أنّ كوياناغي وماتاهاتشي زوج مثاليّ Dialogue: 0,0:21:22.86,0:21:24.73,main,hei,0000,0000,0000,,.بالرغم من عدم التقائهما من قبل Dialogue: 0,0:21:24.73,0:21:25.76,main,tat,0000,0000,0000,,...يا إلهي Dialogue: 0,0:21:26.44,0:21:30.60,main,tat,0000,0000,0000,,من قد يحبّذ فكرة أن يكون مماثلًا للصّ؟ Dialogue: 0,0:21:31.10,0:21:36.02,main,hei,0000,0000,0000,,،كوياناغي وماتاهاتشي هما زوج يائس حقًّا\N.من النوع النادر رؤيته هذه الأيّام Dialogue: 0,0:21:39.30,0:21:41.72,main,hisa,0000,0000,0000,,ما مشكلتك؟ Dialogue: 0,0:21:42.76,0:21:47.16,main,tat,0000,0000,0000,,.أتساءل إن كان كوياناغي سيعود إلى الدوجو عمّا قريب Dialogue: 0,0:21:47.16,0:21:49.26,main,tat,0000,0000,0000,,.آمل ألّا يفعل ذلك Dialogue: 0,0:21:49.26,0:21:52.12,main,hei,0000,0000,0000,,.قد يكون أكثر حيويّة من ذي قبل Dialogue: 0,0:21:52.12,0:21:55.05,main,hisa,0000,0000,0000,,.يجدر بك أن تحسّن من لياقتك البدنيّة حقًّا Dialogue: 0,0:21:55.05,0:21:56.58,main,tat,0000,0000,0000,,...كلّا Dialogue: 0,0:21:58.12,0:22:02.91,main,tat,0000,0000,0000,,.أتمنّى أن يتورّط مع أرملة جميلة عمّا قريب Dialogue: 0,0:22:02.91,0:22:03.55,main,hisa,0000,0000,0000,,!يا إلهي Dialogue: 0,0:22:03.55,0:22:06.36,main,hei,0000,0000,0000,,!أنت يائس بطريقة مختلفة Dialogue: 0,0:23:40.02,0:23:54.95,sign_34016_292_Next_Time,,0000,0000,0000,,الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:41.68,0:23:45.40,main,hei,0000,0000,0000,,.بطاقة "كيتسونيبي" تترك في مسرح جريمة دمويّ Dialogue: 0,0:23:45.72,0:23:49.93,main,hei,0000,0000,0000,,.تراها أوماسا وتتذكّر حبّها المفقود Dialogue: 0,0:23:50.11,0:23:54.95,sign_2279_6_Chigashira_no_Ta,,0000,0000,0000,,{\fad(988,1)\pos(39,287)}كيتسونيبي Dialogue: 0,0:23:50.70,0:23:52.36,main,,0000,0000,0000,,:في الحلقة القادمة من أونيهي Dialogue: 0,0:23:52.36,0:23:53.42,main,,0000,0000,0000,,."كيتسونيبي"