[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Dororo (2019) - 02 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 Original Translation: Omar Hidan Original Editing: Abraham I'keen Original Timing: Omar [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../../../../Omar/[Anime Land] Dororo 22 (WEBRip 720p Hi444PP EAC3) RAW [6B82DFA2].mkv Video File: ../../../../Omar/[Anime Land] Dororo 22 (WEBRip 720p Hi444PP EAC3) RAW [6B82DFA2].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 321 Active Line: 322 Video Position: 26134 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Dororo_Main,Bahij Mitra,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00252528,&H00000000,-1,0,0,0,100,110,0,0,1,1.5,0.75,2,9,9,17,1 Style: Dororo_Top Note,Bahij Yakout,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00252528,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.333333,8,9,9,9,1 Style: Dororo_ Title,AGA Abasan Regular,67,&H14000000,&H000000FF,&H38252528,&H00151615,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,9,9,9,1 Style: Dororo_Sign,HSN Shahd Bold,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,9,9,20,178 Style: Dororo_ Song,Bahij Yakout,57,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H3E000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,30,30,17,1 Style: Dororo- Ep,Ara Hala Bo She'sha,190,&H00000000,&H000000FF,&H002B2725,&H00B4B2CB,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,133,133,176,1 Style: Dororo OP2-A,@HGSoeiKakupoptai,45,&H00B57A72,&H000000FF,&H00781000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,20,20,20,1 Style: Dororo OP2-B,@HGSoeiKakupoptai,45,&H00FFDC8C,&H000000FF,&H4487432F,&H4D000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,20,20,20,1 Style: Dororo OP2-C,@HGSoeiKakupoptai,45,&H0065469A,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,20,20,20,1 Style: Dororo OP2-D,@HGSoeiKakupoptai,45,&H00291281,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,20,20,20,1 Style: Dororo OP2-E,@HGSoeiKakupoptai,45,&H004029EA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,20,20,20,1 Style: Dororo ED2,City Life,50,&H36FFFFFF,&H000000FF,&H60000000,&H46000000,-1,0,0,0,100,100,0.5,0,1,2,1,8,20,20,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:19.30,Dororo_Main,Chapters,0,0,0,,1/3 Comment: 0,0:00:19.30,0:01:49.26,Dororo_Main,Chapters,0,0,0,,OP Comment: 0,0:01:49.26,0:12:32.30,Dororo_Main,Chapters,0,0,0,,2/3 Comment: 0,0:12:32.30,0:22:11.30,Dororo_Main,Chapters,0,0,0,,3/3 Comment: 0,0:22:11.30,0:23:46.22,Dororo_Main,Chapters,0,0,0,,ED Dialogue: 0,0:00:30.53,0:00:34.66,Dororo_ Title,,0,0,0,,{\blur8\bord4\fad(150,100)\fs46.667\b0\c&HFFFFFF&\3c&H000000&\pos(1022,340)}ترجمة{\b1} {\bord4\shad0\fnSovba Regular\fs40\}Omar Hidan{\b1} Dialogue: 0,0:00:40.58,0:00:45.08,Dororo_ Title,,0,0,0,,{\blur8\bord3\fad(150,100)\fs46.667\b0\c&HFFFFFF&\3c&H000000&\pos(1036,178)}تدقيق{\b1} {\bord4\shad0\fnSovba Regular\fs40\}Abraham I'keen{\b1} Dialogue: 0,0:00:45.92,0:00:50.42,Dororo_ Title,,0,0,0,,{\blur8\bord3\fad(150,100)\fs46.667\b0\c&HFFFFFF&\3c&H000000&\pos(366,456)}كاراوكي{\b1} {\bord4\shad0\fnSovba Regular\fs40\}Abraham I'keen{\b1} Dialogue: 0,0:00:45.92,0:00:50.42,Dororo_ Title,,0,0,0,,{\blur8\bord3\fad(150,100)\fs46.667\b0\c&HFFFFFF&\3c&H000000&\pos(340,630)}تزوييد{\b1} {\bord4\shad0\fnSovba Regular\fs40\}MegaMan{\b1} Dialogue: 0,0:01:08.98,0:01:12.99,Dororo_ Title,,0,0,0,,{\blur8\bord3\fad(0,100)\fs46.667\b0\c&HFFFFFF&\3c&H000000&\pos(1000,164)}إنتاج{\b1} {\bord4\shad0\fnSovba Regular\fs40\}Omar{\b1} Dialogue: 0,0:01:47.31,0:01:49.27,Dororo_ Title,,0,0,0,,{\blur8\bord3\fad(0,00)\fad(00,00)\fs46.667\b0\3c&H000000&\c&HFFFFFF&\pos(290.889,424)}إصدار حصري مقدّم لكم من طرف \N {\blur8\bord3\fad(0,00)\shad0\fnSovba Regular\fs40\}omarhidanfansub.blogspot.com\Nwww.an-land.net/vb{\b1} Dialogue: 0,0:00:30.57,0:00:33.49,Dororo_Sign,OP,0,0,0,,{\fad(350,350)\blur6\}قرّرتُ خيانة هذا العالم Dialogue: 0,0:00:35.78,0:00:39.83,Dororo_Sign,OP,0,0,0,,{\fad(350,350)\blur6\}وإذا بأحشائي تتلوّى من الألم Dialogue: 0,0:00:40.95,0:00:43.87,Dororo_Sign,OP,0,0,0,,{\fad(350,350)\blur6\}خلتُ أنَّ ما يمزّقني من الدّاخل سُمّ Dialogue: 0,0:00:46.17,0:00:50.26,Dororo_Sign,OP,0,0,0,,{\fad(350,350)\blur6\}لكنّه شيءٌ أسود مُحمّرٌ ينتفخ كالورم Dialogue: 0,0:00:51.34,0:00:55.64,Dororo_Sign,OP,0,0,0,,{\fad(350,350)\blur6\}وقبل أن تحرق الشمس جلدَ جسديَ المحموم Dialogue: 0,0:00:56.09,0:00:58.81,Dororo_Sign,OP,0,0,0,,{\fad(350,350)\blur6\}لمحتُ شيئًا في الظلمات يحوم Dialogue: 0,0:00:58.85,0:01:02.64,Dororo_Sign,OP,0,0,0,,{\fad(350,350)\blur6\}إنّه نورٌ يلوح في الأفق البعيد Dialogue: 0,0:01:02.93,0:01:07.73,Dororo_Sign,OP,0,0,0,,{\fad(350,350)\blur6\}وما سمعتُه كانَ صوتكِ الّذي تمنّيتُ سماعه من جديد Dialogue: 0,0:01:08.19,0:01:14.15,Dororo_Sign,OP,0,0,0,,{\fad(350,350)\blur6\}فرفعتُ أصابع يدي لأداعبَ وجهكِ بالتحديد Dialogue: 0,0:01:14.28,0:01:19.16,Dororo_Sign,OP,0,0,0,,{\fad(350,350)\blur6\}وسألمسه يومًا ما بالتأكيد Dialogue: 0,0:01:21.12,0:01:25.96,Dororo_Sign,OP,0,0,0,,{\fad(350,350)\blur6\}من الظلمات لمحتُ نورًا يلوح في الأفق البعيد Dialogue: 0,0:01:26.33,0:01:31.34,Dororo_Sign,OP,0,0,0,,{\fad(350,350)\blur6\}وما سمعتُه كانَ صوتكِ الّذي تمنّيتُ سماعه من جديد Dialogue: 0,0:01:31.46,0:01:37.59,Dororo_Sign,OP,0,0,0,,{\fad(350,350)\blur6\}فرفعتُ أصابع يدي لأداعبَ وجهكِ بالتحديد Dialogue: 0,0:01:37.64,0:01:46.19,Dororo_Sign,OP,0,0,0,,{\fad(350,350)\blur6\}وسأراه وألمسه يومًا ما بالتأكيد Comment: 0,0:08:56.13,0:08:58.13,Dororo_ Song,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:01:49.26,0:01:53.27,Dororo_ Title,Title,0,0,0,,{\c&H010102&\fscx81\fscy91\pos(720,142)}الحلقة الثانية والعشرون Dialogue: 0,0:01:49.26,0:01:53.27,Dororo- Ep,Title,0,0,0,,{\fs160\c&H010102&\pos(702,692)} فصل نوي Dialogue: 0,0:01:50.36,0:01:51.82,Dororo_Main,,0,0,0,,{\an8\be2}"{\be2}.فصل نوي" Dialogue: 0,0:00:09.26,0:00:11.59,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.دعني{\be2}. قلتُ لك دعني Dialogue: 0,0:00:11.93,0:00:13.84,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}إلى أينَ تأخذونني؟ Dialogue: 0,0:00:14.43,0:00:17.76,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.سحقًا{\be2}. أخي الأكبر Dialogue: 0,0:01:55.03,0:01:56.66,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.تبًّا. يالسوء حظّي Dialogue: 0,0:01:56.86,0:01:59.07,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.يحدث هذا عندما صارت قلعة دايغو أمامي مباشرة Dialogue: 0,0:02:00.99,0:02:02.62,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}عالق هنا أنتَ الآخر؟ Dialogue: 0,0:02:02.95,0:02:05.21,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.إذا كنتَ تريد مغادرة "دايغو" فالأفضل أن تُسرع Dialogue: 0,0:02:05.66,0:02:09.29,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.من الأفضل لشخص عديم الخبرة مثلك أن يبتعد من هنا Dialogue: 0,0:02:09.67,0:02:12.88,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.أما أنا، فسيدفعون لي الكثير من المال Dialogue: 0,0:02:14.67,0:02:15.38,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.كلّا Dialogue: 0,0:02:15.63,0:02:17.13,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.فأنا أيضًا لديَّ عملٌ هناك Dialogue: 0,0:02:17.63,0:02:18.51,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}!ماذا؟ Dialogue: 0,0:02:18.76,0:02:20.60,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.الحربُ على وشك أن تندلع هناك Dialogue: 0,0:02:20.72,0:02:22.22,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}ما العمل الّذي ينتظرك؟ Dialogue: 0,0:02:22.72,0:02:24.81,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.ذلك ما أحاول البحث عنه Dialogue: 0,0:02:25.52,0:02:26.60,Dororo_Main,,600,0,0,,{\be2}.أخي الأكبر Dialogue: 0,0:02:26.98,0:02:29.02,Dororo_Main,,600,0,0,,{\be2}.دعوني أذهب أيّها الأوغاد Dialogue: 0,0:02:28.31,0:02:29.02,Dororo_Main,,0,500,0,,{\be2}ماذا يجري؟ Dialogue: 0,0:02:29.52,0:02:31.52,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.دعني أذهب أيّها الوغد Dialogue: 0,0:02:31.77,0:02:33.94,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}قلت لك دعني، ألا تسمع؟ Dialogue: 0,0:02:34.61,0:02:35.78,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.يالك من غبي Dialogue: 0,0:02:37.20,0:02:38.78,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.لقد أخافوني Dialogue: 0,0:02:51.17,0:02:52.00,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.دورورو Dialogue: 0,0:03:00.93,0:03:02.14,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.سأستعيده Dialogue: 0,0:03:11.44,0:03:15.65,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}،حاول ثلاثون جنديًا من جيش "أساكورا" التّوغل قبل قليل\N{\be2}.لكنّهم تراجعوا بسرعة Dialogue: 0,0:03:16.44,0:03:18.40,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.على الأرجح أنّهم أرادوا التجسّس علينا Dialogue: 0,0:03:18.70,0:03:23.28,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}،"اجتازت قوّاتهم الرّئيسيّة ممرَّ "تاتيسوغي\N{\be2}.وسيكونون هنا في غضون يومٍ أو يومين Dialogue: 0,0:03:24.49,0:03:25.95,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.سأوقفهم هنا Dialogue: 0,0:03:26.62,0:03:29.71,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.لن أسمح لهم بأن يتقدّموا خطوة واحدة في أرضي Dialogue: 0,0:03:43.26,0:03:45.85,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}سيّدي الشاب، أيمكنكَ الوقوف دون مشاكل؟ Dialogue: 0,0:03:46.22,0:03:48.14,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.من الأفضل لك أن تستلقيَ لبعض الوقت Dialogue: 0,0:03:48.77,0:03:52.77,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}جراحي لا تستحق الذّكر\N{\be2}.مقارنة بالإصابات الّتي تعرَّضتما لها Dialogue: 0,0:03:53.23,0:03:54.23,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.فهمت Dialogue: 0,0:03:56.90,0:03:58.19,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.أنا بخير تمامًا Dialogue: 0,0:03:58.49,0:03:59.40,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.اطمئنّ Dialogue: 0,0:03:59.94,0:04:03.32,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.فلطالما كانت ضرباتُ أختي مؤلمة أكثر Dialogue: 0,0:04:03.87,0:04:05.20,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.هكذا إذن Dialogue: 0,0:04:05.28,0:04:06.24,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.أجل Dialogue: 0,0:04:07.24,0:04:08.75,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}بالمناسبة، أين هي؟ Dialogue: 0,0:04:10.12,0:04:11.46,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}ألم تكن معك؟ Dialogue: 0,0:04:11.71,0:04:14.63,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.كلّا، ولا أحد يريد إخباري بمكانها Dialogue: 0,0:04:17.50,0:04:19.09,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.قد يخبرنا الطبيب إن سألناه Dialogue: 0,0:04:29.43,0:04:31.68,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2\i1}.سيّدي الشاب{\be2}. انتظر رجاءً يا سيّدي الشاب{\i0} Dialogue: 0,0:04:34.10,0:04:35.48,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2\i1}.أيّتها الحمقاء{\i0} Dialogue: 0,0:04:35.73,0:04:37.27,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}لماذا أتيتِ للقتال معي؟ Dialogue: 0,0:04:37.48,0:04:39.36,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}لماذا لم ترتاحي؟ Dialogue: 0,0:04:39.53,0:04:40.69,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.ليتكِ أخبرتِني Dialogue: 0,0:04:41.07,0:04:42.82,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.لو لمّحتِ إلى ذلك فقط Dialogue: 0,0:04:43.20,0:04:44.95,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}،لاكتشفتُ الأمر في وقت أبكر Dialogue: 0,0:04:45.53,0:04:47.78,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2\i1}.وما كنتِ لتتعرَّضي للإصابة{\i0} Dialogue: 0,0:04:48.74,0:04:49.49,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2\i1}.سأدخل{\i0} Dialogue: 0,0:04:49.91,0:04:50.87,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2\i1}.لا تفعل يا سيّدي الشاب{\i0} Dialogue: 0,0:04:50.91,0:04:51.54,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2\i1}.تنحَّ جانبًا{\i0} Dialogue: 0,0:04:51.87,0:04:52.50,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2\i1}.لن أفعل{\be2\i0} Dialogue: 0,0:04:52.79,0:04:54.83,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2\i1}ماذا لو أصابتكَ العدو أنتَ الآخر؟{\i0} Dialogue: 0,0:04:54.87,0:04:56.33,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2\i1}.لن أسمح بذلك{\i0} Dialogue: 0,0:04:56.96,0:04:58.42,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2\i1}.أحسنتَ القولَ يا هيوغو{\i0} Dialogue: 0,0:04:59.55,0:05:01.30,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2\i1}.سامحني يا سيّدي الشاب{\i0} Dialogue: 0,0:05:01.92,0:05:04.68,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.أنا لا أعاني من المرض فحسب، بل لديَّ إصابة Dialogue: 0,0:05:05.43,0:05:08.97,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.يمكنكَ بناء بلدة "دايغو" الّتي لن تعرفَ الحروب يا سيّدي الشاب Dialogue: 0,0:05:10.01,0:05:13.85,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}لكنّني أخشى أنّني غير قادرة على مرافقتك حتّى النّهاية\N .ورؤيتها بأمّ عينيّ Dialogue: 0,0:05:14.06,0:05:16.94,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.لكنّك حتمًا ستحقّق ذلك Dialogue: 0,0:05:17.86,0:05:19.94,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.أنا واثقة من هذا Dialogue: 0,0:05:20.53,0:05:23.28,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2\i1}ما زلتَ قادرًا على تحريكِ يدك اليمنى، أليس كذلك يا هيوغو؟{\i0} Dialogue: 0,0:05:23.53,0:05:24.15,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.أجل Dialogue: 0,0:05:24.36,0:05:25.11,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2\i1}.جيّد إذن{\i0} Dialogue: 0,0:05:25.78,0:05:30.62,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2\i1}،ما دام جسدكَ يتحرّك\N{\be2}.فعليك أن تقاتل حتّى الرّمق الأخير لحماية سيّدي الشاب{\i0} Dialogue: 0,0:05:31.41,0:05:32.16,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.حاضر Dialogue: 0,0:05:33.33,0:05:35.42,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.سأنتقمُ لكِ مهما كلّف الأمر Dialogue: 0,0:05:36.37,0:05:39.17,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}،وكلُّ ما حاولتِ حمايته بحياتكِ Dialogue: 0,0:05:40.34,0:05:42.05,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.أعدكِ بأنّني Dialogue: 0,0:05:43.67,0:05:45.13,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.سأحميه حتّى النّهاية Dialogue: 0,0:05:49.18,0:05:51.01,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.غبي{\be2}.{\be2}.{\be2}. قفل غبي Dialogue: 0,0:05:51.31,0:05:52.06,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.غبي Dialogue: 0,0:05:55.31,0:05:57.15,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.لا فائدة على ما يبدو Dialogue: 0,0:05:58.86,0:05:59.73,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.أخي الأكبر Dialogue: 0,0:06:05.65,0:06:08.20,Dororo_Main,,0,0,0,,{\i1}{\be2}،أناشدك يا أخي الأكبر{\i0} Dialogue: 0,0:06:08.57,0:06:10.62,Dororo_Main,,0,0,0,,{\i1}{\be2}.بأن تبقى كما أنت{\i0} Dialogue: 0,0:06:20.13,0:06:21.13,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.أنتِ Dialogue: 0,0:06:27.55,0:06:29.93,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.جميع من في القلعة مشغولون بالإعداد للحرب Dialogue: 0,0:06:30.68,0:06:31.85,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.إنّها فرصتك للخروج الآن Dialogue: 0,0:06:37.94,0:06:40.19,Dororo_Main,,0,0,0,,{\i1}{\be2}لماذا كان سيّدي الشاب هو من أنقذكما؟{\i0} Dialogue: 0,0:06:47.82,0:06:50.03,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.هناك ممرّ سرّيٌ في نهاية هذا الطريق Dialogue: 0,0:06:50.49,0:06:52.91,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.إذا سلكتَه فسيقودك إلى خارج هذه القلعة Dialogue: 0,0:06:53.24,0:06:55.33,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}هل أنتِ متأكّدة؟\N{\be2}.{\be2}.{\be2}.أعني أنّكِ Dialogue: 0,0:06:55.79,0:06:59.79,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.ليست هناك حاجة لاستخدام مزيدٍ من الأطفال كدروع Dialogue: 0,0:07:01.58,0:07:06.51,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}منذ متى وأنت تسافر مع ابني هياكّيمارو؟ Dialogue: 0,0:07:07.26,0:07:09.59,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.لا شكّ في أنّها قد كانت رحلة عصيبة Dialogue: 0,0:07:09.93,0:07:12.22,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.بالنسبة لطفل مثلك، خصوصًا وأنّكما كنتما لوحدكما Dialogue: 0,0:07:13.81,0:07:17.10,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}هل يمكنكَ أن تخبرني بكلّ شيءٍ عنه؟ Dialogue: 0,0:07:18.02,0:07:20.56,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.حتّى لو عرفتِ في وقت كهذا \Nماذا ستفعلين؟ Dialogue: 0,0:07:20.98,0:07:23.27,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}هل نسيتِ ما قلتِه؟ Dialogue: 0,0:07:23.77,0:07:25.90,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}...كيفَ يتحمّل شخصٌ تركتهُ أمّه الّتي لا بديل عنها Dialogue: 0,0:07:26.94,0:07:28.44,Dororo_Main,,0,0,0,, {\be2}كلامًا كهذا منها؟ ... Dialogue: 0,0:07:29.36,0:07:32.45,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.لقد سلبتموه عينيه، أذنيه، ذراعيه، ساقين وكلَّ شيء Dialogue: 0,0:07:32.82,0:07:36.41,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.ومع ذلك يقاتل بيأس لاستعادة ما يخصّه Dialogue: 0,0:07:37.08,0:07:40.33,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}لماذا على أخي الأكبر أن يمرّ بكلّ هذه المعاناة؟ Dialogue: 0,0:07:46.21,0:07:47.13,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.هذا سيّئ Dialogue: 0,0:07:50.09,0:07:51.84,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.المطر توقّف عن الهطول على ما يبدو Dialogue: 0,0:07:52.14,0:07:53.80,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.أستميحكِ عذرًا مولاتي Dialogue: 0,0:07:54.14,0:07:55.47,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.لم أتوقّع وجودكِ هنا Dialogue: 0,0:07:55.97,0:07:58.81,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}."لم تُمطر بغزارة عند "بانمون Dialogue: 0,0:07:59.31,0:08:00.64,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.فأرجو أن تطمئنّي Dialogue: 0,0:08:00.89,0:08:03.73,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.سيعود مولاي مظفّرًا بالنصر حتمًا Dialogue: 0,0:08:05.32,0:08:07.69,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.لا تنسيا خدمة مولاكما بإخلاص Dialogue: 0,0:08:08.11,0:08:09.03,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.يمكنكما الذّهاب Dialogue: 0,0:08:09.11,0:08:09.65,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.أمرُك Dialogue: 0,0:08:12.86,0:08:14.16,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.لقد غادرا Dialogue: 0,0:08:14.45,0:08:15.24,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.هيّا Dialogue: 0,0:08:18.33,0:08:19.16,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.أمّي Dialogue: 0,0:08:22.25,0:08:23.21,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.فلنُسرع Dialogue: 0,0:08:23.58,0:08:24.96,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.أ-أجل Dialogue: 0,0:08:29.88,0:08:31.72,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.إ... إنّها طريقٌ مسدودة Dialogue: 0,0:08:37.10,0:08:41.39,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}لقد اخترت بلدة "دايغو" وشعبها \N{\be2}.وضحّيتُ بهياكّيمارو Dialogue: 0,0:08:41.60,0:08:44.77,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.إنّه قرار لا يمكنني التراجع عنه مهما حاولت Dialogue: 0,0:08:45.69,0:08:50.07,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.وأنا لستُ نادمة على ما فعلت كوني زوجة الحاكم Dialogue: 0,0:08:51.65,0:08:53.36,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}هل تعنين ذلك حقًا؟ Dialogue: 0,0:08:56.99,0:09:00.45,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.أحضرتُ لكِ الطّعام والدّواء الخاص بكِ يا آنسة موتسو Dialogue: 0,0:09:02.16,0:09:03.16,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}آنسة موتسو؟ Dialogue: 0,0:09:05.21,0:09:06.21,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}آنسة موتسو{\be2}.{\be2}.{\be2}. ؟ Dialogue: 0,0:09:13.01,0:09:15.34,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}!عجبًا! إلى هنا يقود الممرّ Dialogue: 0,0:09:15.89,0:09:17.51,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.اذهب وتوخَّ الحذر في طريقك Dialogue: 0,0:09:18.10,0:09:19.60,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.ا-المعذرة Dialogue: 0,0:09:19.97,0:09:20.81,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.شكرًا لك Dialogue: 0,0:09:22.23,0:09:24.81,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}،عندما سمعتُ بأنَّ طفلًا يسافر معه Dialogue: 0,0:09:25.31,0:09:29.57,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.شعرتُ بأنّني مدينة لك حقًا ولا أعرف كيف أشكرك Dialogue: 0,0:09:31.32,0:09:33.95,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}{\be2}{\be2}.لـ... لم أفعل أيَّ شيء يُذكر Dialogue: 0,0:09:34.90,0:09:40.41,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}وجدتُها. ما رأيكِ أن اُخبرَ أخي الأكبر بأنَّ والدته أنقذتني؟ Dialogue: 0,0:09:41.91,0:09:42.83,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.هذا Dialogue: 0,0:09:46.33,0:09:47.67,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.حسنًا إذن، إلى اللّقاء Dialogue: 0,0:10:00.97,0:10:02.60,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.سيّدي الشاب، أختي قد Dialogue: 0,0:10:17.53,0:10:19.03,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}!والدة أخي الأكبر Dialogue: 0,0:10:19.20,0:10:20.41,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}{\be2}{\be2}.سأذهب أيضًا Dialogue: 0,0:10:25.71,0:10:27.92,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}أتساءل ما الّذي يحدث عند "بانمون"؟ Dialogue: 0,0:10:28.33,0:10:31.04,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.ليتَني هناك لأُظهر ما أنا قادر عليه Dialogue: 0,0:10:34.88,0:10:36.80,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}ما ذلك الشيء؟ Dialogue: 0,0:10:40.97,0:10:42.26,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.هـ-هل هو Dialogue: 0,0:10:42.76,0:10:43.97,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}روح شرّيرة؟ {\be2}.{\be2}.{\be2}. {Mononoke (物の怪) are vengeful spirits (onryō), dead spirits (shiryō), live spirits (ikiryō), or spirits in Japanese classical literature and folk religion} Dialogue: 0,0:10:59.57,0:11:00.53,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2\i1}.ابني{\i0} Dialogue: 0,0:11:01.32,0:11:02.41,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2\i1}!ابني{\i0} Dialogue: 0,0:11:02.87,0:11:03.78,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2\i1}.{\be2}.{\be2}.ابني{\i0} Dialogue: 0,0:11:04.87,0:11:05.95,Dororo_Main,,700,0,0,,{\be2\i1}!مولاتي{\i0} Dialogue: 0,0:11:05.50,0:11:07.16,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2\i1}.ابني{\i0} Dialogue: 0,0:11:07.91,0:11:09.67,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2\i1}!ابني{\i0} Dialogue: 0,0:11:13.63,0:11:16.09,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}،اسمعي، أعلم أنّكِ مصمّمة على القدوم معي ولكن Dialogue: 0,0:11:16.84,0:11:18.84,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}هل أنتِ واثقة ممّا تفعلين؟ Dialogue: 0,0:11:21.01,0:11:23.22,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.على الأرجح أنَّ أخي الأكبر لن يسامحكِ Dialogue: 0,0:11:23.47,0:11:24.81,Dororo_Main,,600,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.وقد يفعل العكس Dialogue: 0,0:11:24.18,0:11:24.81,Dororo_Main,,0,600,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.حتّى إذا Dialogue: 0,0:11:25.43,0:11:27.06,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.قرّر قتلي {\be2}.{\be2}.{\be2}. Dialogue: 0,0:11:28.23,0:11:31.94,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.فذلك ربّما هو المطلوب منّي Dialogue: 0,0:11:33.48,0:11:36.19,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.يبدو أنّني فهمت شيئًا في نهاية المطاف Dialogue: 0,0:11:38.53,0:11:43.20,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.ما أريده هو أن ألتقي به مرّة أخرى Dialogue: 0,0:11:44.70,0:11:49.33,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.عندها حتمًا سأعرف للمرّة الأولى ما هو مطلوبٌ منّي Dialogue: 0,0:11:53.54,0:11:54.54,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.تدفّق المياه Dialogue: 0,0:11:54.63,0:11:58.63,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}المياه الّتي تراكمت في الجبال بسبب الأمطار الغزيرة\N.هذا اليوم تتدفّقُ في آن واحد Dialogue: 0,0:11:58.63,0:11:59.38,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}!ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:59.38,0:12:02.18,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.سحقًا{\be2}. انعطف{\be2}. انعطف Dialogue: 0,0:12:03.59,0:12:05.47,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.سـ-سنصطدم Dialogue: 0,0:12:16.82,0:12:17.57,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.سيّدي الشاب Dialogue: 0,0:12:18.48,0:12:19.69,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.لقد شاهدها الحرّاس Dialogue: 0,0:12:19.94,0:12:21.32,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.إنّ أختي متوجّهة بالفعل Dialogue: 0,0:12:22.20,0:12:23.11,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.لنُسرع Comment: 0,0:12:32.25,0:12:32.25,Dororo_Main,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:12:36.04,0:12:37.21,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.توقّف Dialogue: 0,0:12:37.63,0:12:40.80,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.لا تأكلني، فمذاقي سيّئ Dialogue: 0,0:12:44.84,0:12:45.43,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:45.85,0:12:46.39,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.يا هذا Dialogue: 0,0:12:49.64,0:12:50.85,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.قلتُ لك توقّف Dialogue: 0,0:12:53.64,0:12:54.27,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}حصان؟ Dialogue: 0,0:12:56.77,0:13:00.57,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.ربّاه{\be2}. تُثير الصّخب حتّى عندما تستيقظ {賑やか=bustling} Dialogue: 0,0:13:01.03,0:13:01.99,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}!الرّاهب Dialogue: 0,0:13:02.15,0:13:05.07,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.أنت محظوظ للغاية Dialogue: 0,0:13:05.53,0:13:09.62,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.لقد رآك النّاس هنا بمحض الصدفة وانتشلوك من الماء Dialogue: 0,0:13:11.20,0:13:12.16,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}وأين أنا؟ Dialogue: 0,0:13:16.33,0:13:19.75,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}أخبرني أيّها الرّاهب، ألم تجدوا امرأة معي؟ Dialogue: 0,0:13:32.14,0:13:33.77,Dororo_Main,,600,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.أفهمك تمامًا ولكن Dialogue: 0,0:13:32.60,0:13:33.77,Dororo_Main,,0,600,0,,{\be2}.ياهيكو Dialogue: 0,0:13:34.81,0:13:36.77,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.لقد استيقظ دورورو Dialogue: 0,0:13:37.73,0:13:39.07,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.أخيرا استيقظت Dialogue: 0,0:13:39.27,0:13:40.19,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}هل أنتَ بخير؟ Dialogue: 0,0:13:40.32,0:13:41.48,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.أجل{\be2}. أجل Dialogue: 0,0:13:43.28,0:13:44.49,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}هل تلك{\be2}.{\be2}.{\be2}. ؟ Dialogue: 0,0:13:45.07,0:13:46.20,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.لماذا Dialogue: 0,0:13:46.45,0:13:51.33,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}،عندما سمعت بالمرضى الموجودين هنا \N.تطوّعت للمساعدة بمحض إرادتها Dialogue: 0,0:13:51.74,0:13:55.29,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.إنّنا ممتنّون لها كوننا نفتقر لليد العاملة Dialogue: 0,0:13:55.92,0:14:00.80,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}أخبرني، أمن الممكن أن تكون هذه المرأة زوجة الحاكم دايغو؟ Dialogue: 0,0:14:02.17,0:14:03.55,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.أ-أنت مخطئ Dialogue: 0,0:14:03.67,0:14:04.67,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.هكذا إذن Dialogue: 0,0:14:11.39,0:14:14.02,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.جميع هؤلاء النّاس بلا مأوى Dialogue: 0,0:14:14.39,0:14:16.60,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.تمّت مُصادرة مدّخرات بعضهم من الغذاء لأجل الحرب Dialogue: 0,0:14:16.89,0:14:19.86,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.وأُحرقتْ قرى بعضهم بسبب انتشار الوباء فيها Dialogue: 0,0:14:20.65,0:14:25.11,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}،لا مكان لدينا لكي نعود إليه\N{\be2}.لذلك اجتمعنا هنا Dialogue: 0,0:14:25.57,0:14:26.74,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}هل هذا بسبب دايغو؟ Dialogue: 0,0:14:27.03,0:14:30.83,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.لا يفعل دايغو كاغيميتسو ذلك لكرهه للنّاس Dialogue: 0,0:14:31.45,0:14:35.16,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.بل لرغبته في حماية البلاد بطريقته الخاصّة Dialogue: 0,0:14:37.16,0:14:39.92,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.يتحدّث دوشو دائمًا وكأنّه يفهم كلّ شيء Dialogue: 0,0:14:40.67,0:14:44.80,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.ليتَني قادر على توبيخ زوجته تلك Dialogue: 0,0:14:45.21,0:14:46.17,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.جيهيتا Dialogue: 0,0:14:46.22,0:14:47.30,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.أعلم ذلك Dialogue: 0,0:14:48.05,0:14:52.60,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}،ولكن، إذا استمرّ هذا \N{\be2}.فسيزداد حالنا بؤسًا Dialogue: 0,0:14:53.22,0:14:57.52,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}،من أجل مصلحة أولئك الساموراي الأوغاد \N{\be2}.تتمّ التضحية بنا دائمًا Dialogue: 0,0:14:58.02,0:14:59.56,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.بات هذا الأمر لا يطاق Dialogue: 0,0:15:02.06,0:15:03.32,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.تفضّل Dialogue: 0,0:15:05.40,0:15:06.53,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.سمعتُ بالأمر Dialogue: 0,0:15:06.90,0:15:09.61,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.يبدو أنّك قد فقدتَ أمّك أنت الآخر Dialogue: 0,0:15:11.99,0:15:13.83,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}لا تبتئس، اتّفقنا؟ Dialogue: 0,0:15:14.33,0:15:19.42,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}"إنّ انجرافك في النّهر رفقة زوجة "دايغو \N{\be2}.لمشهد آخر لافتٌ للنّظر Dialogue: 0,0:15:19.54,0:15:21.04,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}ما الّذي ستفعله الآن؟ Dialogue: 0,0:15:22.38,0:15:25.59,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.أنا أفكّر في ذلك الآن Dialogue: 0,0:15:27.76,0:15:29.05,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.كُل قدرما تستطيع Dialogue: 0,0:15:29.47,0:15:32.85,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}،عليك أن تعيش\N{\be2}.حتى لو لم تكن أمّك موجودة Dialogue: 0,0:15:40.39,0:15:43.36,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.سيتعيّن علينا البقاء هنا في الوقت الرّاهن Dialogue: 0,0:15:43.86,0:15:45.94,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.فهناك ضجّة كبيرة على ما يبدو قبالة القلعة Dialogue: 0,0:15:46.78,0:15:47.69,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.أعتقد ذلك أيضًا Dialogue: 0,0:15:48.32,0:15:49.90,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}...في اليوم الّذي وُلد فيه Dialogue: 0,0:15:50.24,0:15:54.03,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.كنتُ قد سمعتُ بوضوح صرخته الأولى Dialogue: 0,0:15:55.53,0:15:58.50,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}،بعد ذلك مباشرة، تحوّل المكان إلى اللّون الأبيض Dialogue: 0,0:15:59.00,0:16:02.08,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.وعندما تلاشى الضوء، كان بالفعل قد Dialogue: 0,0:16:19.27,0:16:22.73,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.شعرتُ وقتها بحبٍّ ومودّة لا نهائية تجاهه Dialogue: 0,0:16:25.52,0:16:29.15,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.إذا استمرّ الحال على ما هو عليه، قد يتحوّل أخي الأكبر إلى شيطان Dialogue: 0,0:16:30.28,0:16:33.57,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}أخذت شعلة الشيطان بداخل \N{\be2}.أخي الأكبر تزداد قوّة Dialogue: 0,0:16:34.41,0:16:37.08,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.لكنّني لا أستطيع فعل أيِّ شيءٍ حيال ذلك Dialogue: 0,0:16:37.37,0:16:38.54,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.غير ممكن Dialogue: 0,0:16:39.66,0:16:41.62,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.لكن، ربّما Dialogue: 0,0:16:42.87,0:16:44.21,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}."إنّهم من "دايغو Dialogue: 0,0:16:44.96,0:16:46.88,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.جنود "دايغو" قادمون Dialogue: 0,0:16:50.38,0:16:51.09,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}وماذا بعد؟ Dialogue: 0,0:16:51.26,0:16:54.05,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.بصفة عامّة، كان مشهدًا لم يسبق وأن رأته عيناي Dialogue: 0,0:16:55.01,0:17:00.18,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}لمحتُ جحافل من جنود "دايغو" مُتجمّعة\N{\be2}.في منطقة "نيهونماتسو" وتتأهب للقتال Dialogue: 0,0:17:00.47,0:17:03.81,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}ويبدو أنّهم قد أتوا بجميع الجنود\N{\be2}.الموجودين في القلعة الجبليّة Dialogue: 0,0:17:04.14,0:17:07.86,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}أليست "نيهونماتسو" موجودة أسفل الجرف الشمالي؟ Dialogue: 0,0:17:09.44,0:17:12.40,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}وهل ظهر خصومٌ آخرون إلى جانب "أساكورا"؟ Dialogue: 0,0:17:12.70,0:17:14.24,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.لا أعلم بالتحديد Dialogue: 0,0:17:14.53,0:17:18.58,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}لكنّهم بدوا شاحبين بشكل رهيب\N{\be2}.كما لو كانوا خائفين Dialogue: 0,0:17:18.87,0:17:19.83,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}خائفين؟ Dialogue: 0,0:17:19.95,0:17:22.00,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.يقولون بأنَّ شيطانًا ما قادم Dialogue: 0,0:17:23.87,0:17:24.83,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}!شيطان Dialogue: 0,0:17:28.63,0:17:30.09,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.لا تتراجعوا\N{\be2}.هجوم Dialogue: 0,0:17:32.67,0:17:34.26,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.لا تسمحوا له بالاقتراب من القلعة Dialogue: 0,0:17:34.38,0:17:35.13,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.أمرُك Dialogue: 0,0:18:23.77,0:18:25.64,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.أيّتها الشياطين الاثنا عشر Dialogue: 0,0:18:26.39,0:18:30.69,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.أخصّ بالذّكر الشيطان الّذي لم يتمكّن من سرقة شيءٍ من جسدِ هياكّيمارو Dialogue: 0,0:18:31.44,0:18:33.73,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.بسبب العقد الّذي لم يتحقّق Dialogue: 0,0:18:34.49,0:18:37.07,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.أنا هنا الآن لأكون بديلة عنه Dialogue: 0,0:18:41.03,0:18:43.95,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.أنا أمنحكَ جسدي كلّه Dialogue: 0,0:18:44.37,0:18:48.92,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.راجية منكَ أن تحمي بلادنا وشعبنا بأكمله Dialogue: 0,0:18:57.55,0:18:58.13,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.موتسو Dialogue: 0,0:18:58.18,0:18:59.05,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.أختي Dialogue: 0,0:18:59.30,0:19:00.64,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.لا تقتربا Dialogue: 0,0:19:02.39,0:19:03.85,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.لا يمكنكَ يا سيّدي الشاب Dialogue: 0,0:19:04.06,0:19:05.31,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.إذا لمستني Dialogue: 0,0:19:05.72,0:19:07.56,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}هل تنوين عقد صفقة مع الشّياطين؟ Dialogue: 0,0:19:07.89,0:19:09.23,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.لن أسمح لكِ بذلك Dialogue: 0,0:19:10.02,0:19:11.73,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.لن أستطيع القتال بعد الآن Dialogue: 0,0:19:12.15,0:19:14.69,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}،لكنَّ روحي على الأقل يجب أن تبقى معكَ ومع هيوغو Dialogue: 0,0:19:14.73,0:19:16.86,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}."ومع شعبِ "دايغو Dialogue: 0,0:19:17.44,0:19:18.53,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.أختي Dialogue: 0,0:19:27.62,0:19:28.91,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.غير ممكن Dialogue: 0,0:19:30.00,0:19:31.04,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}ما الخطب يا موتسو؟ Dialogue: 0,0:19:31.29,0:19:31.88,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.أختي Dialogue: 0,0:19:32.96,0:19:36.96,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.العقد الّذي بين دايغو كاغيميتسو والشياطين Dialogue: 0,0:19:38.01,0:19:40.59,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.لا يتحقّق إلّا بحضور وريثٍ لدايغو Dialogue: 0,0:19:42.09,0:19:44.85,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.بحضور جسد هياكّيمارو لا غير Dialogue: 0,0:19:55.61,0:19:58.32,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.هياكّيمارو Dialogue: 0,0:20:04.03,0:20:06.37,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.ليسَ مؤكّدًا بعد أنّه أخي الأكبر Dialogue: 0,0:20:06.95,0:20:10.16,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}."حتّى لو كان هو، فعلى الأغلب أنّه متوجّه إلى "دايغو Dialogue: 0,0:20:10.37,0:20:11.54,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.لكنّني ما زلتُ Dialogue: 0,0:20:14.17,0:20:18.26,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.اسمعي، بخصوص ما أخبرتِني به سابقًا عن ولادة أخي الأكبر Dialogue: 0,0:20:18.55,0:20:19.26,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}نعم؟ Dialogue: 0,0:20:19.55,0:20:23.93,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}هل يُمكنكِ إخبار أخي الأكبر بذلك مباشرة إذا ما قابلتِه؟ Dialogue: 0,0:20:27.43,0:20:30.48,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.أعتقد أنّه من المهمّ أن يعلم أخي الأكبر بأنّه Dialogue: 0,0:20:32.23,0:20:33.90,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.يعني الكثير لأمّه ... Dialogue: 0,0:20:36.23,0:20:38.48,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.أرجو أن تُخبريه بذلك Dialogue: 0,0:20:43.24,0:20:45.20,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.أعدْ إليَّ دورورو Dialogue: 0,0:20:45.70,0:20:46.95,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.لا أعرف عمّن تتكلّم Dialogue: 0,0:21:42.30,0:21:46.22,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.إنّها تخصّني أنا Dialogue: 0,0:21:47.64,0:21:50.01,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.هياكّيمارو Dialogue: 0,0:21:58.52,0:22:03.53,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}،للحفاظ على العقد\N{\be2}.وحماية "دايغو" للأبد {醍醐を永劫護る為に=للأبد دايغو لحماية} Dialogue: 0,0:22:03.82,0:22:07.95,Dororo_Main,,0,0,0,,{\be2}.سوف أستولي على جسدكَ يا هياكّيمارو Dialogue: 0,0:22:36.89,0:22:42.11,Dororo_Sign,ED,0,0,0,,{\fad(350,350)\blur6\}في عالمٍ لا يعرف الرّحمة وُلدنا Dialogue: 0,0:22:42.23,0:22:48.70,Dororo_Sign,ED,0,0,0,,{\fad(350,350)\blur6\}بقلوبٍ مشوّهة الشكل وبالكاد تنبض خُلقنا Dialogue: 0,0:22:48.95,0:22:53.99,Dororo_Sign,ED,0,0,0,,{\fad(350,350)\blur6\}لكنّنا لن ننظر إلى الوراء ولو طريق الشرّ سلكنا Dialogue: 0,0:22:54.12,0:23:01.17,Dororo_Sign,ED,0,0,0,,{\fad(350,350)\blur6\}عن إجاباتٍ بحثنا وعلى العديد من الفصول شهِدنا Dialogue: 0,0:23:01.75,0:23:06.38,Dororo_Sign,ED,0,0,0,,{\fad(350,350)\blur6\}من إخفاء أشكالنا القبيحة المؤلمة سئِمنا Dialogue: 0,0:23:06.42,0:23:12.64,Dororo_Sign,ED,0,0,0,,{\fad(350,350)\blur6\}لذلك سننتزع هذا الجلد الّذي به غُلِّفنا Dialogue: 0,0:23:13.10,0:23:18.39,Dororo_Sign,ED,0,0,0,,{\fad(350,350)\blur6\}آهٍ منكَ أيّها الجهل الّذي تعذّبنا دائمًا Dialogue: 0,0:23:18.60,0:23:24.40,Dororo_Sign,ED,0,0,0,,{\fad(350,350)\blur6\}حتّى وإن ظلّ هذا اللّيل المؤلم قائمًا Dialogue: 0,0:23:24.40,0:23:32.49,Dororo_Sign,ED,0,0,0,,{\fad(350,350)\blur6\}فإنّك يا من لا تراودك أيّة شكوك ستحبّ هذا العالم الملعون حتمًا Dialogue: 0,0:23:32.57,0:23:40.29,Dororo_Sign,ED,0,0,0,,{\fad(350,350)\blur6\}والآن ستُعيد كلّ ما حملتَه على كاهلك يومًا Dialogue: 0,0:23:41.25,0:23:46.24,Dororo- Ep,,0,0,0,,{\fs150\pos(206,392)}موتسو Dialogue: 0,0:23:41.25,0:23:46.24,Dororo- Ep,,0,0,0,,{\fs150\pos(1108,400)}هيوغو Dialogue: 0,0:23:41.79,0:23:46.24,Dororo- Ep,,0,0,0,,{\fad(600,00)\fs106.667\b1\c&H000000&\pos(640,140)}يتبع{\b0} Comment: 0,0:02:59.88,0:03:00.09,Dororo OP2-B,,0,0,0,, Comment: 0,0:03:00.09,0:03:00.09,Dororo OP2-B,,0,0,0,, Comment: 0,0:03:00.09,0:03:00.09,Dororo OP2-B,,0,0,0,, Comment: 0,0:03:00.09,0:03:00.09,Dororo OP2-B,,0,0,0,, Comment: 0,0:03:00.09,0:03:00.09,Dororo OP2-B,,0,0,0,,