[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 Audio File: ?video Video Zoom: 7 Video Zoom Percent: 1 Scroll Position: 463 Active Line: 464 Last Style Storage: b [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,62,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H325B0C07,&H64000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1,2,10,10,41,1 Style: Alternate,Adobe Arabic,62,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000028,&H001C0044,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1,2,100,100,32,1 Style: Words,Adobe Arabic,62,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002F5A0D,&H00443000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,100,100,32,1 Style: OP-Romaji,Kozuka Gothic Pr6N M,42,&H00FFFFFF,&H004C4C4C,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,40,40,25,1 Style: OP-English,AGA Aladdin Regular,55,&H00FFFFFF,&H645023A4,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,40,40,25,1 Style: ED-Romaji,KylesHand,55,&H00E5E271,&H00F7C7B8,&H00C77745,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,40,40,20,1 Style: ED-English,AGA Aladdin Regular,55,&H00E5E271,&H64FFFFFF,&H00C77745,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,40,40,20,1 Style: Title,AGA Battouta Regular,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Sign #19,Kozuka Gothic Pr6N B,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Sign #1,DecoType Naskh Special,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Sign #2,ACS Zomorrod Extra Bold,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Note,AdobeArabic-Bold,40,&H00EBEADF,&H0000FFFF,&H007A5228,&H969D9663,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,8,10,10,5,1 Style: signs,SC_REHAN,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,5,10,10,10,1 Style: Sign #3,HGPSoeiKakupoptai-CP,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Sign #4,AF_Najed,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Sign #5,Bader,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Sign #6,AF_Najed,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Sign #7,B Yekan,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Sign #8,Iwata Mincho Pro M-Kami,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Sign #9,Karma Suture,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: My name Maoo E,Feast of Flesh BB,100,&H00FFFEFF,&H000000FF,&H00565057,&H004F434D,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,3,2,10,10,10,1 Style: My Name Maoo,AGA Kaleelah Regular,120,&H004B4851,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H0084481F,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,5,1,2,10,10,10,1 Style: Nut,Calibri,60,&H00FAFBFC,&H0099D2DD,&H00131317,&H80000000,-1,0,0,0,112.5,110,0,0,1,2,0,2,15,15,10,1 Style: Image,Arial,20,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,7,0,0,0,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:10:31.00,0:10:36.00,Default,,0,0,0,,{\fad(150,300)\an7\blur1\fs50\pos(34,29)}{\pos(710,26)}Trans: ALkheLLy Dialogue: 0,0:10:31.00,0:10:36.00,Alternate,,0,0,0,,{\fad(150,300)\an7\blur1\fs50\pos(37,80)}{\pos(710,26)} Enco: shx Dialogue: 9,0:23:35.00,0:23:45.00,Default,,0,0,0,,{\fad(150,300)\an7\blur1\pos(922,21)}{\pos(710,26)}www.nut-w.com/vb Dialogue: 0,0:23:35.00,0:23:45.00,Alternate,,0,0,0,,{\fad(150,300)\an7\blur1\pos(874,650)}{\pos(710,26)}rhy-sub.blogspot.com Dialogue: 0,0:01:19.90,0:01:21.15,OP-Romaji,,0,0,0,, Dialogue: 3,0:01:35.10,0:01:39.48,OP-Romaji,,0,0,0,,{\k53\an7\3c&H220C9F&\2c&H4E4FF3&\fad(150,150)\blur5\bord4\1a&HFF&}Get {\k69}out {\k61}of {\k21}the {\k234}gate Dialogue: 4,0:01:35.10,0:01:39.48,OP-Romaji,,0,0,0,,{\k53\an7\3c&H220C9F&\2c&H4E4FF3&\fad(150,150)\blur1}Get {\k69}out {\k61}of {\k21}the {\k234}gate Dialogue: 3,0:01:39.48,0:01:42.82,OP-Romaji,,0,0,0,,{\k132\an9\3c&HB76714&\2c&HDDBC4C&\2a&H00&\fad(150,150)\blur5\bord4\1a&HFF&}True {\k202}sky Dialogue: 4,0:01:39.48,0:01:42.82,OP-Romaji,,0,0,0,,{\k132\an9\3c&HB76714&\2c&HDDBC4C&\2a&H00&\fad(150,150)\blur1}True {\k202}sky Dialogue: 1,0:01:45.36,0:01:49.74,OP-English,,0,0,0,,{\3c&H492591&\2c&HA06CD9&\2a&H00&\1a&HFF&\bord4\blur5\fad(150,150)}هنا والآن بدأ كل شيء Dialogue: 2,0:01:45.36,0:01:49.74,OP-English,,0,0,0,,{\3c&H492591&\2c&HA06CD9&\2a&H00&\blur1\fad(150,150)}هنا والآن بدأ كل شيء Dialogue: 3,0:01:45.36,0:01:49.74,OP-Romaji,,0,0,0,,{\k19\fad(150,150)\blur5\bord4\1a&HFF&\3c&H492591&\2c&HA06CD9&\2a&H00&}ko{\k32}no {\k14}shu{\k36}n{\k33}ka{\k48}n {\k17}ko{\k17}no {\k30}ba{\k21}sho {\k29}ga {\k36}su{\k13}ta{\k20}a{\k73}to Dialogue: 4,0:01:45.36,0:01:49.74,OP-Romaji,,0,0,0,,{\k19\fad(150,150)\blur1\3c&H492591&\2c&HA06CD9&\2a&H00&}ko{\k32}no {\k14}shu{\k36}n{\k33}ka{\k48}n {\k17}ko{\k17}no {\k30}ba{\k21}sho {\k29}ga {\k36}su{\k13}ta{\k20}a{\k73}to Dialogue: 1,0:01:49.78,0:01:55.17,OP-English,,0,0,0,,{\3c&H492591&\2c&HA06CD9&\2a&H00&\1a&HFF&\bord4\blur5\fad(150,150)}فلنتخيل كل ما نستطيع من مكاننا Dialogue: 2,0:01:49.78,0:01:55.17,OP-English,,0,0,0,,{\3c&H492591&\2c&HA06CD9&\2a&H00&\blur1\fad(150,150)}فلنتخيل كل ما نستطيع من مكاننا Dialogue: 3,0:01:49.78,0:01:55.17,OP-Romaji,,0,0,0,,{\3c&H492591&\2c&HA06CD9&\2a&H00&\k18\fad(150,150)\blur5\bord4\1a&HFF&}i{\k25}me{\k25}e{\k10}ji {\k39}shi{\k33}te {\k31}mi{\k66}yo{\k18}u {\k25}na{\k13}ni {\k31}ga {\k13}de{\k32}ki{\k33}ru {\k31}no {\k20}ka{\k76}na Dialogue: 4,0:01:49.78,0:01:55.17,OP-Romaji,,0,0,0,,{\3c&H492591&\2c&HA06CD9&\2a&H00&\k18\fad(150,150)\blur1}i{\k25}me{\k25}e{\k10}ji {\k39}shi{\k33}te {\k31}mi{\k66}yo{\k18}u {\k25}na{\k13}ni {\k31}ga {\k13}de{\k32}ki{\k33}ru {\k31}no {\k20}ka{\k76}na Dialogue: 1,0:01:55.75,0:01:59.79,OP-English,,0,0,0,,{\3c&H3A3D34&\2c&H5D6B4D&\2a&H00&\1a&HFF&\bord4\blur5\fad(150,150)}أنا متأكدة أننا نستطيع تحقيق المستحيل إن حاولنا Dialogue: 2,0:01:55.75,0:01:59.79,OP-English,,0,0,0,,{\3c&H3A3D34&\2c&H5D6B4D&\2a&H00&\blur1\fad(150,150)}أنا متأكدة أننا نستطيع تحقيق المستحيل إن حاولنا Dialogue: 3,0:01:55.75,0:01:59.79,OP-Romaji,,0,0,0,,{\3c&H3A3D34&\2c&H5D6B4D&\2a&H00&\k32\fad(150,150)\blur5\bord4\1a&HFF&}shi{\k40}n{\k9}ji{\k32}ra{\k33}re{\k32}na{\k17}i {\k15}de{\k18}ki{\k32}go{\k18}to {\k25}da{\k7}t{\k32}te {\k34}a{\k28}ru Dialogue: 4,0:01:55.75,0:01:59.79,OP-Romaji,,0,0,0,,{\3c&H3A3D34&\2c&H5D6B4D&\2a&H00&\k32\fad(150,150)\blur1}shi{\k40}n{\k9}ji{\k32}ra{\k33}re{\k32}na{\k17}i {\k15}de{\k18}ki{\k32}go{\k18}to {\k25}da{\k7}t{\k32}te {\k34}a{\k28}ru Dialogue: 1,0:01:59.84,0:02:05.01,OP-English,,0,0,0,,{\3c&H3A3D34&\2c&H5D6B4D&\2a&H00&\1a&HFF&\bord4\blur5\fad(150,150)}يمكننا دائمًا أن نتطلع للكثير Dialogue: 2,0:01:59.84,0:02:05.01,OP-English,,0,0,0,,{\3c&H3A3D34&\2c&H5D6B4D&\2a&H00&\blur1\fad(150,150)}يمكننا دائمًا أن نتطلع للكثير Dialogue: 3,0:01:59.84,0:02:05.01,OP-Romaji,,0,0,0,,{\3c&H3A3D34&\2c&H5D6B4D&\2a&H00&\k20\fad(150,150)\blur5\bord4\1a&HFF&}mo{\k29}t{\k264}to {\k17}ko{\k17}e{\k31}te{\k17}yu{\k34}ke{\k18}ru {\k70}ne Dialogue: 4,0:01:59.84,0:02:05.01,OP-Romaji,,0,0,0,,{\3c&H3A3D34&\2c&H5D6B4D&\2a&H00&\k20\fad(150,150)\blur1}mo{\k29}t{\k264}to {\k17}ko{\k17}e{\k31}te{\k17}yu{\k34}ke{\k18}ru {\k70}ne Dialogue: 3,0:02:05.09,0:02:08.14,OP-Romaji,,0,0,0,,{\k36\an9\fad(150,150)\blur5\bord4\1a&HFF&\3c&H4B58AC&\2c&HB6CCFB&\2a&H00&}Po{\k26}wer {\k29}of {\k214}dreams Dialogue: 4,0:02:05.09,0:02:08.14,OP-Romaji,,0,0,0,,{\k36\an9\fad(150,150)\blur1\3c&H4B58AC&\2c&HB6CCFB&\2a&H00&}Po{\k26}wer {\k29}of {\k214}dreams Dialogue: 1,0:02:06.76,0:02:12.14,OP-English,,0,0,0,,{\3c&H4B58AC&\2c&HB6CCFB&\2a&H00&\1a&HFF&\bord4\blur5\fad(150,150)}جميع الأشياء ولدت بدون تألق حتى أشرقت Dialogue: 2,0:02:06.76,0:02:12.14,OP-English,,0,0,0,,{\3c&H4B58AC&\2c&HB6CCFB&\2a&H00&\blur1\fad(150,150)}جميع الأشياء ولدت بدون تألق حتى أشرقت Dialogue: 3,0:02:06.76,0:02:12.14,OP-Romaji,,0,0,0,,{\3c&H4B58AC&\2c&HB6CCFB&\2a&H00&\k32\fad(150,150)\blur5\bord4\1a&HFF&}ze{\k15}ro {\k36}ka{\k18}ra {\k49}u{\k33}ma{\k32}re{\k10}ru {\k40}su{\k16}be{\k76}te {\k38}ka{\k18}ga{\k16}ya{\k17}i{\k92}te Dialogue: 4,0:02:06.76,0:02:12.14,OP-Romaji,,0,0,0,,{\3c&H4B58AC&\2c&HB6CCFB&\2a&H00&\k32\fad(150,150)\blur1}ze{\k15}ro {\k36}ka{\k18}ra {\k49}u{\k33}ma{\k32}re{\k10}ru {\k40}su{\k16}be{\k76}te {\k38}ka{\k18}ga{\k16}ya{\k17}i{\k92}te Dialogue: 3,0:02:11.68,0:02:13.14,OP-Romaji,,0,0,0,,{\k146\3c&H4B58AC&\2c&HB6CCFB&\2a&H00&\an7\fad(150,150)\blur5\bord4\1a&HFF&}Fly Dialogue: 4,0:02:11.68,0:02:13.14,OP-Romaji,,0,0,0,,{\k146\3c&H4B58AC&\2c&HB6CCFB&\2a&H00&\an7\fad(150,150)\blur1}Fly Dialogue: 1,0:02:12.43,0:02:20.73,OP-English,,0,0,0,,{\3c&H4B58AC&\2c&HB6CCFB&\2a&H00&\t(3114,3114,\3c&H90B7C1&\2c&HC8E3E7&\2a&H14&)\1a&HFF&\bord4\blur5\fad(150,150)}أريد التحليق في السماء Dialogue: 2,0:02:12.43,0:02:20.73,OP-English,,0,0,0,,{\3c&H4B58AC&\2c&HB6CCFB&\2a&H00&\t(3114,3114,\3c&H90B7C1&\2c&HC8E3E7&\2a&H14&)\blur1\fad(150,150)}أريد التحليق في السماء Dialogue: 3,0:02:12.43,0:02:20.73,OP-Romaji,,0,0,0,,{\3c&H4B58AC&\2c&HB6CCFB&\2a&H00&\t(3114,3114,\3c&H90B7C1&\2c&HC8E3E7&\2a&H14&)\k81\fad(150,150)\blur5\bord4\1a&HFF&}a{\k59}no {\k101}so{\k22}ra {\k242}he {\k18}o{\k24}mo{\k14}i{\k9}k{\k25}ki{\k38}ri {\k37}ha{\k37}ba{\k14}ta{\k35}ki{\k13}ta{\k61}i Dialogue: 4,0:02:12.43,0:02:20.73,OP-Romaji,,0,0,0,,{\3c&H4B58AC&\2c&HB6CCFB&\2a&H00&\t(3114,3114,\3c&H90B7C1&\2c&HC8E3E7&\2a&H14&)\k81\fad(150,150)\blur1}a{\k59}no {\k101}so{\k22}ra {\k242}he {\k18}o{\k24}mo{\k14}i{\k9}k{\k25}ki{\k38}ri {\k37}ha{\k37}ba{\k14}ta{\k35}ki{\k13}ta{\k61}i Dialogue: 3,0:02:15.56,0:02:18.61,OP-Romaji,,0,0,0,,{\k60\an9\fad(150,150)\blur5\bord4\1a&HFF&\3c&H90B7C1&\2c&HC8E3E7&\2a&H14&}Light {\k34}blue {\k211}wind Dialogue: 4,0:02:15.56,0:02:18.61,OP-Romaji,,0,0,0,,{\k60\an9\fad(150,150)\blur1\3c&H90B7C1&\2c&HC8E3E7&\2a&H14&}Light {\k34}blue {\k211}wind Dialogue: 1,0:02:20.77,0:02:27.16,OP-English,,0,0,0,,{\3c&H863F2D&\1a&HFF&\bord4\blur5\fad(150,150)}فالنضع لمعان إبتسامتنا ولنذهب Dialogue: 2,0:02:20.77,0:02:27.16,OP-English,,0,0,0,,{\3c&H863F2D&\blur1\fad(150,150)}فالنضع لمعان إبتسامتنا ولنذهب Dialogue: 3,0:02:20.77,0:02:27.16,OP-Romaji,,0,0,0,,{\3c&H492591&\2c&HA06CD9&\2a&H00&\k68\fad(150,150)\blur5\bord4\1a&HFF&}sa{\k31}i{\k37}ko{\k17}u {\k18}no {\k49}su{\k31}ma{\k16}i{\k17}ru {\k50}de {\k17}wa{\k17}ra{\k47}i{\k17}na{\k30}ga{\k13}ra {\k39}sa{\k18}a {\k15}i{\k51}ko{\k51}u Dialogue: 4,0:02:20.77,0:02:27.16,OP-Romaji,,0,0,0,,{\3c&H492591&\2c&HA06CD9&\2a&H00&\k68\fad(150,150)\blur1}sa{\k31}i{\k37}ko{\k17}u {\k18}no {\k49}su{\k31}ma{\k16}i{\k17}ru {\k50}de {\k17}wa{\k17}ra{\k47}i{\k17}na{\k30}ga{\k13}ra {\k39}sa{\k18}a {\k15}i{\k51}ko{\k51}u Dialogue: 1,0:02:27.99,0:02:32.58,OP-English,,0,0,0,,{\3c&H706557&\2c&HE5E2DE&\2a&H00&\t(1234,1568,\3c&H492591&\2c&HA06CD9&\2a&H00&)\1a&HFF&\bord4\blur5\fad(150,150)}فالنقفز لعالم آخر عالم مجهول Dialogue: 2,0:02:27.99,0:02:32.58,OP-English,,0,0,0,,{\3c&H706557&\2c&HE5E2DE&\2a&H00&\t(1234,1568,\3c&H492591&\2c&HA06CD9&\2a&H00&)\blur1\fad(150,150)}فالنقفز لعالم آخر عالم مجهول Dialogue: 3,0:02:27.99,0:02:32.58,OP-Romaji,,0,0,0,,{\3c&H706557&\2c&HE5E2DE&\2a&H00&\t(1234,1568,\3c&H492591&\2c&HA06CD9&\2a&H00&)\k19\fad(150,150)\blur5\bord4\1a&HFF&}mi{\k21}chi {\k33}no {\k16}se{\k33}ka{\k20}i {\k17}he {\k28}to {\k17}i{\k26}ma {\k24}to{\k17}bi{\k18}da{\k29}so{\k20}u {\k121}yo Dialogue: 4,0:02:27.99,0:02:32.58,OP-Romaji,,0,0,0,,{\3c&H706557&\2c&HE5E2DE&\2a&H00&\t(1234,1568,\3c&H492591&\2c&HA06CD9&\2a&H00&)\k19\fad(150,150)\blur1}mi{\k21}chi {\k33}no {\k16}se{\k33}ka{\k20}i {\k17}he {\k28}to {\k17}i{\k26}ma {\k24}to{\k17}bi{\k18}da{\k29}so{\k20}u {\k121}yo Dialogue: 3,0:02:31.83,0:02:33.95,OP-Romaji,,0,0,0,,{\3c&H492591&\2c&HA06CD9&\2a&H00&\k44\an7\fad(150,150)\blur5\bord4\1a&HFF&}In{\k38}to {\k16}a{\k28}no{\k39}ther {\k47}world Dialogue: 4,0:02:31.83,0:02:33.95,OP-Romaji,,0,0,0,,{\3c&H492591&\2c&HA06CD9&\2a&H00&\k44\an7\fad(150,150)\blur1}In{\k38}to {\k16}a{\k28}no{\k39}ther {\k47}world Dialogue: 1,0:02:33.91,0:02:38.46,OP-English,,0,0,0,,{\1a&HFF&\bord4\blur5\fad(150,150)}يمكننا أن نختار ونصوغ مستقبلنا Dialogue: 2,0:02:33.91,0:02:38.46,OP-English,,0,0,0,,{\blur1\fad(150,150)}يمكننا أن نختار ونصوغ مستقبلنا Dialogue: 3,0:02:33.91,0:02:38.46,OP-Romaji,,0,0,0,,{\k23}{\fad(150,150)\blur5\bord4\1a&HFF&}mi{\k15}ra{\k33}i {\k18}wo {\k32}e{\k16}ra{\k64}bi {\k35}ki{\k34}me{\k17}ru {\k34}no {\k28}wa {\k36}ji{\k17}bu{\k53}n Dialogue: 4,0:02:33.91,0:02:38.46,OP-Romaji,,0,0,0,,{\k23}{\fad(150,150)\blur1}mi{\k15}ra{\k33}i {\k18}wo {\k32}e{\k16}ra{\k64}bi {\k35}ki{\k34}me{\k17}ru {\k34}no {\k28}wa {\k36}ji{\k17}bu{\k53}n Dialogue: 1,0:02:38.50,0:02:40.88,OP-English,,0,0,0,,{\3c&H31102F&\2c&H692981&\2a&H00&\t(568,1652,\2c&H1378C5&\3c&H2298F2&)\1a&HFF&\bord4\blur5\fad(150,150)}لذا فالنطارد حلمنا Dialogue: 2,0:02:38.50,0:02:40.88,OP-English,,0,0,0,,{\3c&H31102F&\2c&H692981&\2a&H00&\t(568,1652,\2c&H1378C5&\3c&H2298F2&)\blur1\fad(150,150)}لذا فالنطارد حلمنا Dialogue: 3,0:02:38.50,0:02:40.88,OP-Romaji,,0,0,0,,{\k28\fad(150,150)\blur5\bord4\1a&HFF&\3c&H31102F&\2c&H692981&\2a&H00&\t(568,1652,\2c&H1378C5&\3c&H2298F2&)}yu{\k11}me {\k40}wo {\k15}o{\k30}i{\k15}ka{\k14}ke{\k37}te {\k16}yu{\k22}ko{\k9}u Dialogue: 4,0:02:38.50,0:02:40.88,OP-Romaji,,0,0,0,,{\k28\fad(150,150)\blur1\3c&H31102F&\2c&H692981&\2a&H00&\t(568,1652,\2c&H1378C5&\3c&H2298F2&)}yu{\k11}me {\k40}wo {\k15}o{\k30}i{\k15}ka{\k14}ke{\k37}te {\k16}yu{\k22}ko{\k9}u Dialogue: 1,0:02:40.88,0:02:42.34,OP-English,,0,0,0,,{\2c&H1378C5&\3c&&H2298F2&\1a&HFF&\bord4\blur5\fad(150,150)}هناك أيام نبكي بها Dialogue: 2,0:02:40.88,0:02:42.34,OP-English,,0,0,0,,{\2c&H1378C5&\3c&H2298F2&\blur1\fad(150,150)}هناك أيام نبكي بها Dialogue: 3,0:02:40.88,0:02:42.34,OP-Romaji,,0,0,0,,{\2c&H1378C5&\3c&H2298F2&\k20\fad(150,150)\blur5\bord4\1a&HFF&}na{\k11}ku {\k24}hi {\k34}mo {\k16}a{\k44}ru Dialogue: 4,0:02:40.88,0:02:42.34,OP-Romaji,,0,0,0,,{\2c&H1378C5&\3c&H2298F2&\k20\fad(150,150)\blur1}na{\k11}ku {\k24}hi {\k34}mo {\k16}a{\k44}ru Dialogue: 1,0:02:42.34,0:02:45.97,OP-English,,0,0,0,,{\3c&HC7691A&\2c&HE4842F&\2a&H00&\1a&HFF&\bord4\blur5\fad(150,150)}لكن هذه الأوقات مهمة أيضًا Dialogue: 2,0:02:42.34,0:02:45.97,OP-English,,0,0,0,,{\3c&HC7691A&\2c&HE4842F&\2a&H00&\blur1\fad(150,150)}لكن هذه الأوقات مهمة أيضًا Dialogue: 3,0:02:42.34,0:02:45.97,OP-Romaji,,0,0,0,,{\3c&HC7691A&\2c&HE4842F&\2a&H00&\k38\fad(150,150)\blur5\bord4\1a&HFF&}so{\k17}re {\k32}wa {\k18}da{\k24}i{\k42}ji {\k64}na {\k8}ne{\k10}ga{\k109}i Dialogue: 4,0:02:42.34,0:02:45.97,OP-Romaji,,0,0,0,,{\3c&HC7691A&\2c&HE4842F&\2a&H00&\k38\fad(150,150)\blur1}so{\k17}re {\k32}wa {\k18}da{\k24}i{\k42}ji {\k64}na {\k8}ne{\k10}ga{\k109}i Dialogue: 1,0:02:45.97,0:02:51.01,OP-English,,0,0,0,,{\3c&HC7691A&\2c&HE4842F&\2a&H00&\t(2816,2816,\3c&H706557&\2c&HE5E2DE&\2a&H00&)\1a&HFF&\bord4\blur5\fad(150,150)}لا تذهب, لأن Dialogue: 2,0:02:45.97,0:02:51.01,OP-English,,0,0,0,,{\3c&HC7691A&\2c&HE4842F&\2a&H00&\t(2816,2816,\3c&H706557&\2c&HE5E2DE&\2a&H00&)\blur1\fad(150,150)}لا تذهب, لأن Dialogue: 3,0:02:45.97,0:02:51.01,OP-Romaji,,0,0,0,,{\3c&HC7691A&\2c&HE4842F&\2a&H00&\t(2816,2816,\3c&H706557&\2c&HE5E2DE&\2a&H00&)\k56\fad(150,150)\blur5\bord4\1a&HFF&}ki{\k16}e{\k33}na{\k17}i{\k158}de {\k40}ki{\k32}t{\k33}to {\k17}a{\k32}e{\k18}ru {\k17}ka{\k33}ra Dialogue: 4,0:02:45.97,0:02:51.01,OP-Romaji,,0,0,0,,{\3c&HC7691A&\2c&HE4842F&\2a&H00&\t(2816,2816,\3c&H706557&\2c&HE5E2DE&\2a&H00&)\k56\fad(150,150)\blur1}ki{\k16}e{\k33}na{\k17}i{\k158}de {\k40}ki{\k32}t{\k33}to {\k17}a{\k32}e{\k18}ru {\k17}ka{\k33}ra Dialogue: 1,0:02:51.01,0:02:56.18,OP-English,,0,0,0,,{\3c&H863F2D&\t(1821,1821,\3c&H0C2C31&\2c&H316F8B&\2a&H00&)\1a&HFF&\bord4\blur5\fad(150,150)}مستقبلك بانتظارك Dialogue: 2,0:02:51.01,0:02:56.18,OP-English,,0,0,0,,{\3c&H863F2D&\t(1821,1821,\3c&H0C2C31&\2c&H316F8B&\2a&H00&)\blur1\fad(150,150)}مستقبلك بانتظارك Dialogue: 3,0:02:51.01,0:02:56.18,OP-Romaji,,0,0,0,,{\3c&H492591&\2c&HA06CD9&\t(1821,1821,\3c&H0C2C31&\2c&H316F8B&\2a&H00&)\k38\fad(150,150)\blur5\bord4\1a&HFF&}a{\k43}su {\k13}no {\k39}ki{\k22}mi {\k363}he Dialogue: 4,0:02:51.01,0:02:56.18,OP-Romaji,,0,0,0,,{\3c&H492591&\2c&HA06CD9&\t(1821,1821,\3c&H0C2C31&\2c&H316F8B&\2a&H00&)\k38\fad(150,150)\blur1}a{\k43}su {\k13}no {\k39}ki{\k22}mi {\k363}he Dialogue: 3,0:02:52.39,0:02:57.19,OP-Romaji,,0,0,0,,{\k101\an9\fad(150,150)\blur5\bord4\1a&HFF&\3c&H0C2C31&\2c&H316F8B&\2a&H00&}Get {\k68}out {\k42}of {\k23}the {\k246}gate Dialogue: 4,0:02:52.39,0:02:57.19,OP-Romaji,,0,0,0,,{\k101\an9\fad(150,150)\blur1\3c&H0C2C31&\2c&H316F8B&\2a&H00&}Get {\k68}out {\k42}of {\k23}the {\k246}gate Dialogue: 3,0:02:57.19,0:03:00.73,OP-Romaji,,0,0,0,,{\3c&H0C2C31&\2c&H316F8B&\2a&H00&\k150\an7\fad(150,150)\blur5\bord4\1a&HFF&}True {\k204}sky Dialogue: 4,0:02:57.19,0:03:00.73,OP-Romaji,,0,0,0,,{\3c&H0C2C31&\2c&H316F8B&\2a&H00&\k150\an7\fad(150,150)\blur1}True {\k204}sky Dialogue: 0,0:02:43.55,0:02:43.97,OP-Romaji,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:02:43.97,0:02:43.97,OP-Romaji,,0,0,0,, Dialogue: 2,0:22:22.03,0:22:27.66,ED-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1\c&H6FCFAC&\3c&H008763&\2c&H58AD91&}السماء هادئة والصباح إقترب Dialogue: 1,0:22:22.03,0:22:27.66,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1\c&H6FCFAC&\3c&H008763&\2c&H58AD91&\k35}do{\k19}ko {\k33}ka{\k21}ra {\k28}a{\k41}sa {\k40}ni {\k34}na{\k110}ru {\k27}shi{\k15}zu{\k33}ka{\k25}na {\k46}so{\k56}ra Dialogue: 2,0:22:27.66,0:22:33.12,ED-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1\c&H6FCFAC&\3c&H008763&\2c&H58AD91&}أحاول تجاهل ترابط أصابعنا بوعد الخنصر Dialogue: 1,0:22:27.66,0:22:33.12,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1\c&H6FCFAC&\3c&H008763&\2c&H58AD91&\k33}mi{\k15}na{\k14}i {\k19}fu{\k21}ri {\k8}wo {\k42}shi{\k35}ta {\k35}yu{\k21}bi{\k39}ki{\k77}ri {\k26}ko{\k13}yu{\k33}bi {\k22}no {\k46}sa{\k47}ki Dialogue: 2,0:22:33.12,0:22:39.52,ED-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1\c&H821E2A&\3c&HD49191&\2c&HBFB3B0&}الضحك يخفي القمر Dialogue: 1,0:22:33.12,0:22:39.52,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1\c&H821E2A&\3c&HD49191&\2c&HBFB3B0&\k50}wa{\k10}ra{\k36}wa{\k21}re{\k33}ta {\k36}tsu{\k37}ki {\k36}na{\k109}ra {\k40}ki{\k36}e{\k34}te {\k35}yu{\k41}ku{\k30}n {\k56}da Dialogue: 2,0:22:39.52,0:22:43.84,ED-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1\c&H821E2A&\3c&HD49191&\2c&HBFB3B0&}منذ الأمس Dialogue: 1,0:22:39.52,0:22:43.84,ED-Romaji,,0,0,0,,{\k35}{\fad(150,150)\blur1\c&H821E2A&\3c&HD49191&\2c&HBFB3B0&}ki{\k47}no{\k34}u {\k34}no {\k36}ho{\k35}u{\k35}ga{\k33}ku {\k143}he Dialogue: 2,0:22:43.84,0:22:49.52,ED-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1\c&H557378&\3c&H151D20&\2c&H192328&}إن إعترفت أني كاذبة أو جبانة أو كلها Dialogue: 1,0:22:43.84,0:22:49.52,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1\c&H557378&\3c&H151D20&\2c&H41535B&\k30}u{\k33}so{\k24}tsu{\k33}ki {\k12}o{\k24}ku{\k11}by{\k36}ou{\k24}mo{\k35}no {\k14}mi{\k13}n{\k21}na {\k28}ma{\k29}to{\k34}me{\k33}te {\k37}bo{\k30}ku {\k31}na{\k31}ra Dialogue: 2,0:22:49.52,0:22:55.12,ED-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1\c&HD0D3E0&\2c&H95A5AE&\3c&H617286&}فسأقول إنه كان حلمًا Dialogue: 1,0:22:49.52,0:22:55.12,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1\k21\c&HD0D3E0&\2c&H95A5AE&\3c&H617286&}sa{\k71}i{\k68}te{\k38}i{\k34}ta {\k37}no {\k34}wa {\k32}yu{\k38}me {\k32}no {\k36}na{\k74}ka {\k45}da Dialogue: 2,0:22:55.12,0:23:00.66,ED-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1\c&H29201F&\3c&HE8F9EA&\2c&HBAB392&}أختفي تحت ظل القمر وفي الواقع كنت أبكي Dialogue: 1,0:22:55.12,0:23:00.66,ED-Romaji,,0,0,0,,{\k26}{\fad(150,150)\blur1\c&H29201F&\3c&HE8F9EA&\2c&HBAB392&}tsu{\k18}ki {\k13}no {\k21}ka{\k14}ge {\k35}ni {\k24}ka{\k26}ku{\k38}shi{\k33}te{\k41}ta {\k17}ho{\k15}n{\k19}to{\k17}u {\k13}wa {\k34}ne {\k24}na{\k33}i{\k34}te{\k59}ta Dialogue: 2,0:23:00.66,0:23:06.36,ED-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1\c&H821E2A&\3c&HD49191&\2c&HBFB3B0&}ولكن دموعي قد جفت وتركتني Dialogue: 1,0:23:00.66,0:23:06.36,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1\c&H821E2A&\3c&HD49191&\2c&HBFB3B0&\k16}{\k14}na{\k20}mi{\k12}da {\k20}wa {\k18}mo{\k30}u {\k26}na{\k30}ga{\k34}re{\k28}na{\k44}i {\k12}ka{\k38}re{\k26}te {\k38}shi{\k16}ma{\k22}t{\k32}ta {\k94}no Dialogue: 2,0:23:06.36,0:23:13.04,ED-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1}لو كل شيء يسامح له، لا أعلم قد أبكي Dialogue: 1,0:23:06.36,0:23:13.04,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1\k16}{\k20}na{\k12}ni{\k24}mo {\k14}ka{\k28}mo {\k26}yu{\k28}ru{\k42}se{\k34}ta{\k34}ra {\k16}na{\k22}ga{\k16}re{\k20}ru {\k12}ka {\k28}mo {\k32}shi{\k32}re{\k32}na{\k38}i {\k32}ke{\k110}do Dialogue: 2,0:23:13.04,0:23:20.08,ED-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1}الكثير من الأشياء أود حمايتها Dialogue: 1,0:23:13.04,0:23:20.08,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1\k10}{\k36}ma{\k36}mo{\k32}ri{\k34}ta{\k72}i {\k34}mo{\k36}no {\k34}ba{\k40}ka{\k32}ri {\k36}da {\k272}na Dialogue: 10,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,{ED} Dialogue: 10,0:00:07.25,0:00:10.15,Default,,0,0,0,,{\blur4}ما الذي فعلته؟ Comment: 1,0:00:10.15,0:00:15.07,Sign #19,,0,0,0,,{\fs10\blur0.5\fay-0.028\c&H71716E&\pos(577.333,282.667)}آشيا شيرو Dialogue: 10,0:00:10.78,0:00:15.07,Default,,0,0,0,,{\blur4}من يعلم كم تبلغ تكلفة هذه المُغذية الواحدة؟ Dialogue: 10,0:00:15.76,0:00:20.58,Default,,0,0,0,,{\blur4}حتى إذا تعافيتُ بفضلها، فكيف يمكنني مُواجهة ماوو ساما مرة أُخرى؟ Dialogue: 10,0:00:20.58,0:00:24.60,Default,,0,0,0,,{\blur4}أوه، آشيا سان، هل إستيقظت؟ Dialogue: 10,0:00:24.60,0:00:26.57,Default,,0,0,0,,{\blur4}نعم Dialogue: 10,0:00:26.57,0:00:30.11,Default,,0,0,0,,{\blur4}أمم، أريد فقط أن أتاكد من هذا مرة أخرى Dialogue: 10,0:00:30.11,0:00:33.34,Default,,0,0,0,,{\blur4}التأمين الصحي سيغطي هذا، صحيح؟ Dialogue: 10,0:00:33.69,0:00:35.26,Default,,0,0,0,,{\blur4}لا تقلق Dialogue: 10,0:00:35.26,0:00:37.35,Default,,0,0,0,,{\blur4} إذًا، سوف أُعلق واحدة أخرى أيضًا Dialogue: 10,0:00:37.35,0:00:38.64,Default,,0,0,0,,{\blur4}!لا، شكرًا Dialogue: 10,0:00:44.73,0:00:45.78,Default,,0,0,0,,{\blur4}ما هذا؟ Dialogue: 10,0:00:47.91,0:00:50.98,Default,,0,0,0,,{\blur4}أمم، هل أنت بخير؟ Dialogue: 10,0:00:51.98,0:00:53.28,Default,,0,0,0,,{\blur4}الشرطة؟ Dialogue: 10,0:00:53.93,0:00:55.70,Default,,0,0,0,,{\blur4} ترى ما الذي حدث Dialogue: 10,0:01:03.98,0:01:05.50,Default,,0,0,0,,{\blur4}!أوربا؟ Dialogue: 10,0:01:12.38,0:01:13.30,Default,,0,0,0,,{\blur4}!آشيا سان Dialogue: 10,0:01:13.71,0:01:16.51,Default,,0,0,0,,{\blur4}!ألم أُخبرك أن تبقى في السرير Dialogue: 10,0:01:16.51,0:01:19.28,Default,,0,0,0,,{\blur4}!ستحتاج إلى اثنتين من المغذيات أيضًا Dialogue: 10,0:01:19.28,0:01:20.72,Default,,0,0,0,,{\blur4}... غير معقول Dialogue: 10,0:01:20.72,0:01:22.51,Default,,0,0,0,,{\blur4}!تصرفاتكِ أنت غير معقولة Dialogue: 10,0:01:22.51,0:01:24.86,Default,,0,0,0,,{\blur4}هل هي معدتك؟ هل تشعر بالألم؟ Dialogue: 10,0:01:23.51,0:01:25.77,Alternate,,0,0,0,,{\blur4}فيلا روزا ساسازوكا Dialogue: 10,0:01:24.86,0:01:26.24,Default,,0,0,0,,{\blur4}{bg}أنتِ مُخطئة Dialogue: 10,0:01:26.24,0:01:27.94,Default,,0,0,0,,{\blur4}{bg}!أنا لستُ مُخطئة Dialogue: 10,0:01:31.02,0:01:33.45,Default,,0,0,0,,{\blur4}!إنتظريني، تشي تشان Dialogue: 10,0:01:33.99,0:03:03.95,Default,,0,0,0,,{OP} Comment: 2,0:02:12.43,0:02:20.73,OP-English,,0,0,0,,{\3c&H4B58AC&\2c&HB6CCFB&\2a&H00&\t(3114,3114,\3c&H90B7C1&\2c&HC8E3E7&\2a&H14&)\blur1\fad(150,150)}I want to soar the skies Dialogue: 1,0:03:05.79,0:03:09.25,Title,,0,0,0,,{\fad(150,520)\3c&H735B17&\c&HFFFFFF&\pos(339,630)}حاكم الظلام يُنجز واجبه Comment: 0,0:03:05.79,0:03:09.25,Title,,0,0,0,,{\c&HFDFDFD&\fad(150,520)\bord1\3c&H58575C&\blur2\1a&HFF&\an4\fs32\pos(136,635)}The {\alpha&HFF&}Dark Lord Fulfills {\c&HA24A87&}His Duty Comment: 1,0:03:05.91,0:03:09.25,Title,,0,0,0,,{\alpha&HFF&\c&HFDFDFD&\fad(150,520)\blur0.5\an4\fs32\pos(136,635)}The {\alpha&H00&}Dark {\alpha&HFF&}Lord Fulfills {\c&HA24A87&}His Duty Comment: 0,0:03:05.91,0:03:09.25,Title,,0,0,0,,{\alpha&HFF&\c&HFDFDFD&\fad(150,520)\bord1\3c&H58575C&\blur2\1a&HFF&\an4\fs32\pos(136,635)}The {\alpha&H00&}Dark {\alpha&HFF&}Lord Fulfills {\c&HA24A87&}His Duty Comment: 1,0:03:06.33,0:03:09.25,Title,,0,0,0,,{\alpha&HFF&\c&HFDFDFD&\fad(150,520)\blur0.5\an4\fs32\pos(136,635)}The Dark {\alpha&H00&}Lord {\alpha&HFF&}Fulfills {\c&HA24A87&}His Duty Comment: 0,0:03:06.33,0:03:09.25,Title,,0,0,0,,{\alpha&HFF&\c&HFDFDFD&\fad(150,520)\bord1\3c&H58575C&\blur2\1a&HFF&\an4\fs32\pos(136,635)}The Dark {\alpha&H00&}Lord {\alpha&HFF&}Fulfills {\c&HA24A87&}His Duty Comment: 1,0:03:06.45,0:03:09.25,Title,,0,0,0,,{\alpha&HFF&\c&HFDFDFD&\fad(150,520)\blur0.5\an4\fs32\pos(136,635)}The Dark Lord {\alpha&H00&}Fulfills {\alpha&HFF&\c&HA24A87&}His Duty Comment: 0,0:03:06.45,0:03:09.25,Title,,0,0,0,,{\alpha&HFF&\c&HFDFDFD&\fad(150,520)\bord1\3c&H58575C&\blur2\1a&HFF&\an4\fs32\pos(136,635)}The Dark Lord {\alpha&H00&}Fulfills {\alpha&HFF&\c&HA24A87&}His Duty Comment: 1,0:03:06.70,0:03:09.25,Title,,0,0,0,,{\alpha&HFF&\c&HFDFDFD&\fad(150,520)\blur0.5\an4\fs32\pos(136,635)}The Dark Lord Fulfills {\alpha&H00&\c&HA24A87&}His {\alpha&HFF&}Duty Comment: 0,0:03:06.70,0:03:09.25,Title,,0,0,0,,{\alpha&HFF&\c&HFDFDFD&\fad(150,520)\bord1\3c&H58575C&\blur2\1a&HFF&\an4\fs32\pos(136,635)}The Dark Lord Fulfills {\alpha&H00&\c&HA24A87&}His {\alpha&HFF&}Duty Comment: 1,0:03:06.83,0:03:09.25,Title,,0,0,0,,{\alpha&HFF&\c&HFDFDFD&\fad(150,520)\blur0.5\an4\fs32\pos(136,635)}The Dark Lord Fulfills {\c&HA24A87&}His {\alpha&H00&}Duty Comment: 0,0:03:06.83,0:03:09.25,Title,,0,0,0,,{\alpha&HFF&\c&HFDFDFD&\fad(150,520)\bord1\3c&H58575C&\blur2\1a&HFF&\an4\fs32\pos(136,635)}The Dark Lord Fulfills {\c&HA24A87&}His {\alpha&H00&}Duty Dialogue: 10,0:03:15.25,0:03:19.67,Default,,0,0,0,,{\blur4}يجب أن تستسلمي وتسلميني السيف المُقدس، بيتر هاف Dialogue: 10,0:03:20.38,0:03:23.50,Default,,0,0,0,,{\blur4}إنه يرفض التجسد، فما الذي تتوقعه مني أن أفعله؟ Dialogue: 10,0:03:24.51,0:03:27.47,Default,,0,0,0,,{\blur4}ربما السيف يرفضك Dialogue: 10,0:03:27.93,0:03:31.80,Default,,0,0,0,,{\blur4}ليس من المُفترض أن يمتلك البشر السيف المُقدس Dialogue: 10,0:03:31.80,0:03:34.80,Default,,0,0,0,,{\blur4}فيجب أن يعود لنا Dialogue: 10,0:03:34.80,0:03:36.61,Default,,0,0,0,,{\blur4}هذا هو قرار السماء Dialogue: 10,0:03:36.61,0:03:40.77,Default,,0,0,0,,{\blur4}الأهم من ذلك، تشي تشان ليس لها أية علاقة بهذا Dialogue: 10,0:03:40.77,0:03:42.42,Default,,0,0,0,,{\blur4}فدعها تذهب Dialogue: 10,0:03:42.42,0:03:44.37,Default,,0,0,0,,{\blur4}أخشى أنني لا أستطيع Dialogue: 10,0:03:44.80,0:03:47.06,Default,,0,0,0,,{\blur4}إنها نموذج ثمين جدًا Dialogue: 10,0:03:47.06,0:03:49.66,Default,,0,0,0,,{\blur4}... بشرية من عالم آخر وتعرف بهوية حاكم الظلام الحقيقة Dialogue: 10,0:03:49.66,0:03:51.33,Default,,0,0,0,,{\blur4}و ما تزال تكُن له المشاعر Dialogue: 10,0:03:51.85,0:03:57.42,Default,,0,0,0,,{\blur4}يمكننا استخدامها كموضوع بحث عن كيفية تأثر قوة حاكم الظلام بالجسد البشري Dialogue: 10,0:03:57.42,0:03:58.67,Default,,0,0,0,,{\blur4}!أيها المُنحرف Dialogue: 10,0:03:59.36,0:04:04.80,Default,,0,0,0,,{\blur4}{\fs67}!راقبي كلامك، كيف تجرئ بشرية مثلك على التحدث عني، أنا رئيس الملائكة سارييل ساما، بهذه الطريقة؟ Comment: 10,0:04:13.80,0:04:15.19,Default,,0,0,0,,Ow, ow, ow! Dialogue: 10,0:04:16.78,0:04:18.23,Default,,0,0,0,,{\blur4}تبًا، إنه حاجز؟ Dialogue: 10,0:04:18.60,0:04:21.57,Default,,0,0,0,,{\blur4}هل يمكن لجسدك الصمود لوقت أطول؟ Dialogue: 10,0:04:21.57,0:04:25.53,Default,,0,0,0,,{\blur4}أنا رجل شهم لذا أتمنى ألا تجبريني على الذهاب إلى أبعد من ذلك Dialogue: 10,0:04:29.53,0:04:33.68,Default,,0,0,0,,{\blur4}ينبغي ألا تصرخ سيدة هكذا Dialogue: 10,0:04:33.68,0:04:36.38,Default,,0,0,0,,{\blur4}إذا أردتِ الصراخ، فيجب أن تكون أكثر نعومة Dialogue: 10,0:04:37.51,0:04:38.91,Default,,0,0,0,,{\blur4}آه؟ Dialogue: 10,0:04:38.91,0:04:41.63,Default,,0,0,0,,{\blur4}تبدو كحشرة قد انتهت من الزحف Dialogue: 10,0:04:42.27,0:04:44.01,Default,,0,0,0,,{\blur4}... ما ... وو Dialogue: 10,0:04:44.01,0:04:47.18,Default,,0,0,0,,{\blur4}الآن بما إنه هنا ... يجب أن نُقدم له تحية مُناسبة Dialogue: 10,0:04:47.60,0:04:48.89,Default,,0,0,0,,{\blur4}ألا تعتقدين ذلك، بيل؟ Dialogue: 10,0:04:49.38,0:04:52.60,Default,,0,0,0,,{\blur4}يمكنكِ لوحدك هزيمة حاكم الظلام بحالته الآن Dialogue: 10,0:04:55.47,0:04:57.56,Default,,0,0,0,,{\blur4}هل أنتِ بخير بهذا؟ Dialogue: 10,0:04:57.56,0:05:00.73,Default,,0,0,0,,{\blur4}... إذا مُتنا أنا وحاكم الظلام في هذا العالم Dialogue: 10,0:05:00.73,0:05:06.01,Default,,0,0,0,,{\blur4}فإنكِ ستعودين إلى إنتـي إسيلا نفسها التي كانت من قبل، فلن يتغير لأي شيء Dialogue: 10,0:05:06.85,0:05:09.66,Default,,0,0,0,,{\blur4}هل هذا حقًا ما ترغبين به؟ Dialogue: 10,0:05:09.66,0:05:11.91,Default,,0,0,0,,{\blur4}لماذا تترددين؟ Dialogue: 10,0:05:11.91,0:05:15.15,Default,,0,0,0,,{\blur4}... أنا الملاك الرمزي للجنة التحقيق Dialogue: 10,0:05:15.15,0:05:18.21,Default,,0,0,0,,{\blur4}سوف أُدلي بأقوالي فيما يتعلق بمشروعية تصرفاتك Dialogue: 10,0:05:19.00,0:05:20.34,Default,,0,0,0,,{\blur4}إذهبي الآن Dialogue: 10,0:05:21.56,0:05:25.13,Default,,0,0,0,,{\blur4}سوزونو سان ... لماذا؟ Dialogue: 10,0:05:26.09,0:05:27.54,Default,,0,0,0,,{\blur4}لماذا؟ Dialogue: 10,0:05:34.39,0:05:37.10,Default,,0,0,0,,{\blur4}{\i1}! رجاءً .... ساعدني Dialogue: 10,0:05:37.65,0:05:39.98,Default,,0,0,0,,{\blur4}{\i1}!لا أريد التضحية بأي شخص بعد الآن Dialogue: 10,0:05:40.93,0:05:43.27,Default,,0,0,0,,{\blur4}!أنت تُعيق طريقي Dialogue: 10,0:05:46.13,0:05:47.20,Default,,0,0,0,,{\blur4}! خذ هذه Dialogue: 10,0:05:55.37,0:05:56.37,Default,,0,0,0,,{\blur4}!ماذا؟ Dialogue: 10,0:05:58.31,0:05:59.96,Default,,0,0,0,,{\blur4}سوزونو؟ Dialogue: 10,0:06:00.49,0:06:02.93,Default,,0,0,0,,{\blur4}!د..د..دولهان؟ Dialogue: 10,0:06:02.93,0:06:04.84,Default,,0,0,0,,{\blur4}ما الذي قُمتِ بفعله؟ Dialogue: 10,0:06:04.84,0:06:06.80,Default,,0,0,0,,{\blur4}هل لديكِ حقد ضد دولهان؟ Dialogue: 10,0:06:07.98,0:06:13.40,Default,,0,0,0,,{\blur4}هل لديكِ أية فكرة عن تكلفة الحصول على دراجة جديدة؟ Dialogue: 10,0:06:13.40,0:06:15.98,Default,,0,0,0,,{\blur4}!أنا أُطالب بتعويضات Dialogue: 10,0:06:17.67,0:06:19.00,Default,,0,0,0,,{\blur4}!إنتظري، لحظة Dialogue: 10,0:06:19.00,0:06:19.48,Default,,0,0,0,,{\blur4}!إخرس Dialogue: 10,0:06:19.82,0:06:22.53,Default,,0,0,0,,{\blur4}!إخرس! إخرس! إخرس! إخرس Dialogue: 10,0:06:22.53,0:06:25.65,Default,,0,0,0,,{\blur4}!أنتظر ! رجاءً !لمدة دقيقة فقط Dialogue: 10,0:06:28.05,0:06:30.03,Default,,0,0,0,,{\blur4}!ما...ما الذي تفعله؟ Dialogue: 10,0:06:30.91,0:06:31.78,Default,,0,0,0,,{\blur4}حسنًا Dialogue: 10,0:06:32.45,0:06:34.13,Default,,0,0,0,,{\blur4}آسف لجعلكِ تنتظرين Dialogue: 10,0:06:34.13,0:06:35.81,Default,,0,0,0,,{\blur4}ما الذي تحاول فعله؟ Dialogue: 10,0:06:36.98,0:06:39.71,Default,,0,0,0,,{\blur4}أنتِ لا تعملين لذا لن تفهمي ذلك Dialogue: 10,0:06:40.87,0:06:44.88,Default,,0,0,0,,{\blur4}إسمعي، لقد قُدمت لنا زي ماجرونالدز Dialogue: 10,0:06:44.88,0:06:49.97,Default,,0,0,0,,{\blur4}إذا كُنا قد ألحقنا أضرار بها خارج العمل فيجب أن ندفع ثمنها Dialogue: 10,0:06:50.65,0:06:53.35,Default,,0,0,0,,{\blur4}!خزينة معقلنا لا يمكنه تحمل هذا Dialogue: 10,0:06:53.35,0:06:54.18,Default,,0,0,0,,{\blur4}!لا تمزح معي Dialogue: 10,0:06:57.96,0:06:59.03,Default,,0,0,0,,{\blur4}!هيه Dialogue: 10,0:06:59.77,0:07:02.60,Default,,0,0,0,,{\blur4}!ا...ا..ارتدي ملابسك، أيها المُنحرف Dialogue: 10,0:07:02.60,0:07:03.65,Default,,0,0,0,,{\blur4}!خطأ من هذا؟ Dialogue: 10,0:07:04.22,0:07:05.86,Default,,0,0,0,,{\blur4}... جئت بكل شجاعة إلى اليابان Dialogue: 10,0:07:05.86,0:07:10.17,Default,,0,0,0,,{\blur4}... و سكنتِ بكل جراءة بجوارنا وصنعتِ لنا الطعام الجيد Dialogue: 10,0:07:10.17,0:07:12.57,Default,,0,0,0,,{\blur4}... لكني كُنت أتغاضي عن كل هذا، مع ذلك Dialogue: 10,0:07:12.57,0:07:14.20,Default,,0,0,0,,{\blur4}!كمشرف لا يمكنني السماح بأذية أحد الموظفين لدي Dialogue: 10,0:07:14.71,0:07:18.13,Default,,0,0,0,,{\blur4}هل كُنت تعرف من أنا؟ Dialogue: 10,0:07:18.13,0:07:19.80,Default,,0,0,0,,{\blur4}! بالطبع Dialogue: 10,0:07:19.80,0:07:22.93,Default,,0,0,0,,{\blur4}... في أي عالم هذا أن تنتقل فتاة لوحدها Dialogue: 10,0:07:22.93,0:07:26.42,Default,,0,0,0,,{\blur4}وتبدأ فجأة برعاية مجموعة من الرجال في البيت المجاور؟ Dialogue: 10,0:07:28.05,0:07:31.68,Default,,0,0,0,,{\blur4}آه، ما يزال هناك بعض من طبخ سوزونو متروكًا هنا Dialogue: 10,0:07:33.11,0:07:36.51,Default,,0,0,0,,{\blur4}!تفوح منها رائحة القوى المُقدسة النتنة لكن لا بأس Dialogue: 10,0:07:36.51,0:07:39.81,Default,,0,0,0,,{\blur4}يبدو أن آشيا قد تأثر بها قليلاً، مع ذلك Dialogue: 10,0:07:40.22,0:07:45.69,Default,,0,0,0,,{\blur4}لكن للأسف، كُنت أظن أنه يمكنكِ التعايش مع إيمي فقد كانت تُعلق أمالاً كبيرة عليك Dialogue: 10,0:07:46.31,0:07:48.97,Default,,0,0,0,,{\blur4}! في النهاية، فلستِ أفضل من أوربا Dialogue: 10,0:07:48.97,0:07:54.15,Default,,0,0,0,,{\blur4}{\fs67}!تتحدثين بكلمات جميلة لكنكِ لا تهتمين بعدد الناس الذين ستضحين بهم طالما يمكنكِ الحصول على القوة Dialogue: 10,0:07:54.15,0:07:54.78,Default,,0,0,0,,{\blur4}!أنت مُخطئ Dialogue: 10,0:07:54.78,0:08:00.68,Default,,0,0,0,,{\blur4}{\fs68}إذا كنتِ تشعرين أن الغاية تُبرر الوسيلة فكيف يمكن أن يجعلكِ هذا مختلفة عنا نحن الشياطين، بالضبط ؟ Dialogue: 10,0:08:00.68,0:08:01.29,Default,,0,0,0,,{\blur4}!أخرس Dialogue: 10,0:08:01.29,0:08:04.84,Default,,0,0,0,,{\blur4}حتى إذا ذهبتِ معهم إلى منتزه فوشيما وأعددتِ سوق البازار مع الجميع Dialogue: 10,0:08:04.84,0:08:08.00,Default,,0,0,0,,{\blur4}فقد كُنت تحصلين على علاقات جيدة مع إيمي وتشي تشان وذلك لجرهم إلى هذه الفوضى Dialogue: 10,0:08:08.00,0:08:09.17,Default,,0,0,0,,{\blur4}ألا تشعرين بالخجل من نفسك؟ Dialogue: 10,0:08:09.17,0:08:10.38,Default,,0,0,0,,{\blur4}!إخرس Dialogue: 10,0:08:13.27,0:08:14.09,Default,,0,0,0,,{\blur4}!لا يمكن Dialogue: 10,0:08:16.62,0:08:18.05,Default,,0,0,0,,{\blur4}لـ-لماذا؟ Dialogue: 10,0:08:18.62,0:08:22.10,Default,,0,0,0,,{\blur4}لقد استخدمت معظم سحري في اختراق الحاجز Dialogue: 10,0:08:23.18,0:08:26.27,Default,,0,0,0,,{\blur4}ماذا هناك؟ ألن تحاولي قتلي؟ Dialogue: 10,0:08:27.16,0:08:29.28,Default,,0,0,0,,{\blur4}في تلك الحالة، سوف أذهب Dialogue: 10,0:08:30.33,0:08:32.71,Default,,0,0,0,,{\blur4}تشي تشان تنتظرني Dialogue: 10,0:08:32.71,0:08:36.95,Default,,0,0,0,,{\blur4}لا فائدة، لا يمكن لأحد الفوز عليك بما أنت عليه الآن Dialogue: 10,0:08:37.40,0:08:39.76,Default,,0,0,0,,{\blur4}هل هناك شخص آخر معك؟ Dialogue: 10,0:08:40.47,0:08:42.77,Default,,0,0,0,,{\blur4}رئيس الملائكة سارييل ساما Dialogue: 10,0:08:42.77,0:08:45.83,Default,,0,0,0,,{\blur4}لقد فهمت، أعتقد إنه من الأشخاص الذين لا يمكن لإيمي الوقوف ضدهم Dialogue: 10,0:08:46.76,0:08:51.28,Default,,0,0,0,,{\blur4}إنه يصبح أقوى عندما يكون أقرب للقمر Dialogue: 10,0:08:51.28,0:08:55.11,Default,,0,0,0,,{\blur4}من دون سحر لن تكون لديك أدنى فرصة للفوز ضده Dialogue: 10,0:08:55.11,0:08:56.76,Default,,0,0,0,,{\blur4}إذًا، هل تريدينني أن أهرب؟ Dialogue: 10,0:08:57.13,0:08:59.84,Default,,0,0,0,,{\blur4}لماذا ترمي نفسك في هذا الخطر؟ Dialogue: 10,0:08:59.84,0:09:03.95,Default,,0,0,0,,{\blur4}تشي تشان موظفة صُغرى تحت إشرافي Dialogue: 10,0:09:03.95,0:09:07.56,Default,,0,0,0,,{\blur4}!لستُ وقحًا لهذه الدرجة لكي أهرب وأترك موظفي Dialogue: 10,0:09:08.27,0:09:11.77,Default,,0,0,0,,{\blur4}إلى جانب ذلك، كُنت تأملين ذلك أيضًا، صحيح؟ Dialogue: 10,0:09:11.77,0:09:12.90,Default,,0,0,0,,{\blur4}ماذا؟ Dialogue: 10,0:09:12.90,0:09:15.03,Default,,0,0,0,,{\blur4}هزيمة سارييل Dialogue: 10,0:09:17.00,0:09:21.04,Default,,0,0,0,,{\blur4}ذلك كان سبب إتصال تشي تشان بي، أليس كذلك؟ Dialogue: 10,0:09:21.04,0:09:24.12,Default,,0,0,0,,{\blur4}... أنا Dialogue: 10,0:09:24.12,0:09:26.33,Default,,0,0,0,,{\blur4}حسنًا، ذلك لا يهم Dialogue: 10,0:09:28.88,0:09:32.88,Default,,0,0,0,,{\blur4}{\i1}لماذا شيطان يقول أشياء كهذه؟ Dialogue: 10,0:09:32.88,0:09:35.18,Default,,0,0,0,,{\blur4}{\i1}لماذا أنت حاكم الظلام؟ Dialogue: 10,0:09:35.71,0:09:38.18,Default,,0,0,0,,{\blur4}{\i1}... و حتى إذا كان حاكم الظلام يهتم كثيرًا لأصدقائه Dialogue: 10,0:09:40.53,0:09:44.85,Default,,0,0,0,,{\blur4}!لا يمكنني أن أكون أقل منه Dialogue: 10,0:09:48.02,0:09:49.77,Default,,0,0,0,,{\blur4}ما الذي يفعله ماوو؟ Dialogue: 10,0:09:50.36,0:09:54.06,Default,,0,0,0,,{\blur4}أنا متأكد أنه متوجه مباشرًا نحو المشاكل Dialogue: 10,0:09:54.06,0:09:55.96,Default,,0,0,0,,{\blur4}ماذا سيفعل في قاعة المدينة؟ Dialogue: 10,0:09:56.42,0:09:58.60,Default,,0,0,0,,{\blur4}هـه؟ ماوو؟ Dialogue: 10,0:09:58.60,0:10:01.74,Default,,0,0,0,,{\blur4}هل تخلى عن إيميليا وعاد؟ Dialogue: 10,0:10:02.36,0:10:05.00,Default,,0,0,0,,{\blur4}... كيف كانت؟ هل واجهت متاعـ Dialogue: 10,0:10:05.00,0:10:06.31,Default,,0,0,0,,{\blur4}أوربا؟ Dialogue: 10,0:10:06.31,0:10:08.96,Default,,0,0,0,,{\blur4}لقد مضت فترة، لوشيفير Dialogue: 10,0:10:08.96,0:10:12.84,Default,,0,0,0,,{\blur4}تمكنت من الخروج ؟ تبدو بحالة جيدة Dialogue: 10,0:10:12.84,0:10:13.67,Default,,0,0,0,,{\blur4}نوعًا ما Dialogue: 10,0:10:14.56,0:10:17.35,Default,,0,0,0,,{\blur4}يبدو أنك تعيش حياة هادئة هنا Dialogue: 10,0:10:17.35,0:10:18.43,Default,,0,0,0,,{\blur4}نوعًا ما Dialogue: 10,0:10:18.43,0:10:20.89,Default,,0,0,0,,{\blur4}ألا تريد العودة إلى السماء؟ Dialogue: 10,0:10:21.89,0:10:24.08,Default,,0,0,0,,{\blur4}إنضم إلي مرة أخرى Dialogue: 10,0:10:24.08,0:10:26.70,Default,,0,0,0,,{\blur4}سأُعطيك ما تُريد Dialogue: 10,0:10:39.61,0:10:44.09,Default,,0,0,0,,{\blur4}... إذًا، لا يمكن أن ينفصل السيف المُقدس منك حتى بعد القيام بكل هذا Dialogue: 10,0:10:44.09,0:10:48.10,Default,,0,0,0,,{\blur4}أعتقد أنه ليس لدي خيار سوى استخراجها من الجسم مُباشرةً Dialogue: 10,0:10:48.10,0:10:49.18,Default,,0,0,0,,{\blur4}مُباشرةً؟ Dialogue: 10,0:10:50.86,0:10:53.89,Default,,0,0,0,,{\blur4}هـ..هيه، ما الذي تعتقد أنك تفعله؟ Dialogue: 10,0:10:53.89,0:10:57.23,Default,,0,0,0,,{\blur4}سوف أخذه مُباشرةً من جسمك Dialogue: 10,0:10:57.23,0:11:01.56,Default,,0,0,0,,{\blur4}سوف أجمع الفضة السماوية التي منها البيتر هاف Dialogue: 10,0:11:01.56,0:11:04.56,Default,,0,0,0,,{\blur4}ما الذي تفعله بـ يوسا سان، أيها المُنحرف؟ Dialogue: 10,0:11:04.56,0:11:11.28,Default,,0,0,0,,{\blur4}مُنحرف؟ يالكِ من فظة!أنا غير مُهتم بالنساء ذات الحجم الصغير مثلها Dialogue: 10,0:11:11.28,0:11:14.33,Alternate,,0,0,0,,{\blur4}{\an8}!سوف أقتلك، بالتأكيد سأقتلك Dialogue: 10,0:11:12.12,0:11:16.04,Default,,0,0,0,,{\blur4}من ناحية أُخرى، أنتِ أقرب إلى ذوقي Dialogue: 10,0:11:16.57,0:11:21.96,Default,,0,0,0,,{\blur4}سوف أتاكد من فحص كل زاوية من جسمك بشكل كامل لاحقًا Dialogue: 10,0:11:21.96,0:11:24.67,Default,,0,0,0,,{\blur4}!أنت مُجرد خنزير مُقرف يائس Dialogue: 10,0:11:24.67,0:11:25.36,Default,,0,0,0,,{\blur4}!مُتحرش Dialogue: 10,0:11:25.36,0:11:26.21,Default,,0,0,0,,{\blur4}!قذر Dialogue: 10,0:11:26.21,0:11:26.80,Default,,0,0,0,,{\blur4}! شاذ Dialogue: 10,0:11:26.80,0:11:27.96,Default,,0,0,0,,{\blur4}!نتن مُختلس النظر Dialogue: 10,0:11:27.96,0:11:29.34,Default,,0,0,0,,{\blur4}!مُتشمم ملابس داخلية Dialogue: 10,0:11:28.38,0:11:30.90,Alternate,,0,0,0,,{\blur4}!لم أذهب إلى هذا الحد Dialogue: 10,0:11:30.90,0:11:32.85,Default,,0,0,0,,{\blur4}!توقفا عن هذا، أنتما Dialogue: 10,0:11:32.85,0:11:36.10,Default,,0,0,0,,{\blur4}... إذا تجرأت على وضع إصبع واحدة على تشيهو تشان Dialogue: 10,0:11:36.10,0:11:37.35,Default,,0,0,0,,{\blur4}فسوف تندم على ذلك Dialogue: 10,0:11:37.35,0:11:39.78,Default,,0,0,0,,{\blur4}... أُقدر حماستكِ لكن Dialogue: 10,0:11:39.78,0:11:41.40,Default,,0,0,0,,{\blur4}ما الذي يمكنكِ فعله و أنتِ على هذه الحال؟ Dialogue: 10,0:11:41.40,0:11:46.61,Default,,0,0,0,,{\blur4}لستُ أنا لكن حاكم الظلام لن يسمح لك بفعل أي شيء لها Dialogue: 10,0:11:46.61,0:11:48.05,Default,,0,0,0,,{\blur4}حاكم الظلام؟ Dialogue: 10,0:11:48.05,0:11:51.38,Default,,0,0,0,,{\blur4}هل البطلة إيميليا تعتمد على حاكم الظلام لإنقاذ حياتها؟ Dialogue: 10,0:11:51.38,0:11:53.12,Default,,0,0,0,,{\blur4}الأمر ليس كذلك Dialogue: 10,0:11:53.12,0:11:57.20,Default,,0,0,0,,{\blur4}ألم تلاحظ ذلك عندما فتحت متجرك مباشرةً أمام ماجرونالدز؟ Dialogue: 10,0:11:57.20,0:11:58.70,Default,,0,0,0,,{\blur4}ما الذي تعنينه؟ Dialogue: 10,0:11:58.70,0:12:01.63,Default,,0,0,0,,{\blur4}... إنها أحد أفراد ماجرونالدز Dialogue: 10,0:12:01.63,0:12:04.13,Default,,0,0,0,,{\blur4}وحاكم الظلام هو المدير البديل لهم Dialogue: 10,0:12:04.13,0:12:06.25,Default,,0,0,0,,{\blur4}إنه المشرف Dialogue: 10,0:12:06.25,0:12:08.38,Default,,0,0,0,,{\blur4}... إذا كان أحد موظفيه في خطر Dialogue: 10,0:12:08.38,0:12:10.59,Default,,0,0,0,,{\blur4}فإن وظيفة الرئيس هي إنقاذهم Dialogue: 10,0:12:11.51,0:12:13.81,Default,,0,0,0,,{\blur4}هل فقدتِ عقلكِ، إيميليا؟ Dialogue: 10,0:12:13.81,0:12:18.35,Default,,0,0,0,,{\blur4}هل تتوقعين حقًا أن حاكم الظلام سيكون مُلتزمًا في مثل هذا العالم؟ Dialogue: 10,0:12:18.35,0:12:24.77,Default,,0,0,0,,{\blur4}!تبًا !لماذا ... المصعد ... لا يعمل ... حاليًا Dialogue: 10,0:12:25.30,0:12:30.90,Default,,0,0,0,,{\blur4}أنه ليس مُلزمًا منهم، لقد أختار إتباعهم بمحض إرادته Dialogue: 10,0:12:30.90,0:12:37.74,Default,,0,0,0,,{\blur4}ذلك هو ماوو ساداو، موظف تحول إلى مشرف على ماجرونالدز في محطة هاتاجايا Dialogue: 10,0:12:39.97,0:12:41.50,Default,,0,0,0,,{\blur4}!يالها من كوميديا Dialogue: 10,0:12:41.50,0:12:43.83,Default,,0,0,0,,{\blur4}!البطلة تضع ثقتها في حاكم الظلام Dialogue: 10,0:12:43.83,0:12:44.63,Default,,0,0,0,,{\blur4}!هيه Dialogue: 10,0:12:47.09,0:12:48.00,Default,,0,0,0,,{\blur4}!ماوو سان Dialogue: 10,0:12:48.46,0:12:49.98,Default,,0,0,0,,{\blur4}آسف على تأخري، تشي تشان Dialogue: 10,0:12:49.98,0:12:51.22,Default,,0,0,0,,{\blur4}!مـ..ماوو..سان؟ Dialogue: 10,0:12:51.22,0:12:52.65,Default,,0,0,0,,{\blur4}أرى أنكِ بخير أيضًا، إيمي Dialogue: 10,0:12:52.65,0:12:53.96,Default,,0,0,0,,{\blur4}!لا تنظر إلى هنا! إبقى بعيدًا Dialogue: 10,0:12:53.96,0:12:54.80,Default,,0,0,0,,{\blur4}!هذا فظ Dialogue: 10,0:12:54.80,0:12:57.43,Default,,0,0,0,,{\blur4}من كان يتوقع أنك ستأتي لإنقاذهم؟ Dialogue: 10,0:12:57.43,0:13:02.01,Default,,0,0,0,,{\blur4}... و من كان يتوقع أن المدير القزم الذي تفوح منه رائحة ذلك العطر Dialogue: 10,0:13:02.01,0:13:03.27,Default,,0,0,0,,{\blur4}سيكون لديه شُعاع الإخماد Dialogue: 10,0:13:03.27,0:13:06.23,Default,,0,0,0,,{\blur4}كان تدبيرًا ضروريًا لأستعيد السيف المُقدس Dialogue: 10,0:13:06.23,0:13:10.65,Default,,0,0,0,,{\blur4}بيتر هاف مصنوع من الفضة السماوية والذي يُعتبر الأغلى في السماء Dialogue: 10,0:13:11.08,0:13:13.49,Default,,0,0,0,,{\blur4}لا يمكننا السماح للبطلة بالإحتفاظ به Dialogue: 10,0:13:13.49,0:13:16.50,Default,,0,0,0,,{\blur4}أنا لا أهتم بما تفعله في السماء Dialogue: 10,0:13:16.50,0:13:20.16,Default,,0,0,0,,{\blur4}ما أهتم به هو أنك أذيت زميلتي Dialogue: 10,0:13:20.16,0:13:23.54,Default,,0,0,0,,{\blur4}!كيف تجرؤ على إخافة تشي تشان هكذا؟ Dialogue: 10,0:13:23.90,0:13:24.96,Default,,0,0,0,,{\blur4}ماوو سان Dialogue: 10,0:13:25.43,0:13:28.32,Default,,0,0,0,,{\blur4}تشي تشان موظفة صغرى مهمة بالنسبة لي Dialogue: 10,0:13:28.32,0:13:32.13,Default,,0,0,0,,{\blur4}!كـ حاكم ظلام وكـ مُشرف، سوف أحمي موظفي Dialogue: 10,0:13:32.13,0:13:34.09,Default,,0,0,0,,{\blur4}!هذا صحيح Dialogue: 10,0:13:35.70,0:13:38.56,Default,,0,0,0,,{\blur4}ما الذي يمكنك أن تفعله بهذا الجسد؟ Dialogue: 10,0:13:43.93,0:13:44.89,Default,,0,0,0,,{\blur4}!ماوو سان Dialogue: 10,0:13:44.89,0:13:48.17,Default,,0,0,0,,{\blur4}إلى أي حد يمكنك الصمود بذلك السِحر القليل؟ Dialogue: 10,0:13:53.82,0:13:54.90,Default,,0,0,0,,{\blur4}!ماوو سان Dialogue: 10,0:13:54.90,0:13:55.53,Default,,0,0,0,,{\blur4}!ماوو Dialogue: 10,0:13:56.19,0:13:59.26,Default,,0,0,0,,{\blur4}!لا تقلقِ، تشي تشان Dialogue: 10,0:14:00.58,0:14:02.20,Default,,0,0,0,,{\blur4}!لن أخسر Dialogue: 10,0:14:03.95,0:14:06.14,Default,,0,0,0,,{\blur4}!أنت مُدهش حقًا، حاكم الظلام Dialogue: 10,0:14:06.14,0:14:08.29,Default,,0,0,0,,{\blur4}أتساءل كم من الوقت يمكنك الحفاظ على ذلك؟ Dialogue: 10,0:14:08.81,0:14:12.34,Default,,0,0,0,,{\blur4}{\i1}!اللعنة ! بدون سحر، لا أملك أية فرصة Dialogue: 10,0:14:12.34,0:14:13.51,Default,,0,0,0,,{\blur4}{\i1}ماذا يجب أن أفعل؟ Dialogue: 10,0:14:13.51,0:14:17.93,Default,,0,0,0,,{\blur4}سوف أصبح أقوى وأقرب من القمر Dialogue: 10,0:14:18.46,0:14:20.36,Default,,0,0,0,,{\blur4}أنت في ورطة كبيرة، حاكم الظلام Dialogue: 10,0:14:20.36,0:14:21.64,Default,,0,0,0,,{\blur4}ماذا ستفعل؟ Dialogue: 10,0:14:36.49,0:14:42.08,Words,,0,0,0,,{\blur4}... أيتها الروح المُقدسة أربطي الوقت والحياة Dialogue: 10,0:14:42.08,0:14:47.25,Words,,0,0,0,,{\blur4}قد يجد هذا العالم نفسه ماوراء النجوم Dialogue: 10,0:14:50.08,0:14:52.43,Default,,0,0,0,,{\blur4}... إذا كان علي تدمير هذا المكان Dialogue: 10,0:14:52.43,0:14:53.71,Default,,0,0,0,,{\blur4}الناس ستُصاب بالذعر Dialogue: 10,0:14:54.32,0:14:55.21,Default,,0,0,0,,{\blur4}لوشيفير؟ Dialogue: 10,0:14:55.21,0:14:58.28,Default,,0,0,0,,{\blur4}ربما يمكن تحويل الخوف والغضب إلى سحر Dialogue: 10,0:14:59.30,0:15:01.58,Default,,0,0,0,,{\blur4}على أية حال، فات الأوان ذلك Dialogue: 10,0:15:01.58,0:15:03.01,Default,,0,0,0,,{\blur4}إنظري هناك Dialogue: 10,0:15:04.95,0:15:06.23,Default,,0,0,0,,{\blur4}ماذا يكون هذا؟ Dialogue: 10,0:15:16.37,0:15:18.78,Default,,0,0,0,,{\blur4}ما هذا؟ من فعل هذا؟ Dialogue: 10,0:15:18.78,0:15:23.74,Default,,0,0,0,,{\blur4}! رائع !القمر قريب جدًا !يمكنني الشعور بالقوة Dialogue: 10,0:15:24.15,0:15:26.62,Default,,0,0,0,,{\blur4}!ليس لديك الوقت لتنظر بعيدًا Dialogue: 10,0:15:27.26,0:15:28.37,Default,,0,0,0,,{\blur4}هـه؟ Dialogue: 10,0:15:32.15,0:15:34.02,Default,,0,0,0,,{\blur4}!هيه! دعني Dialogue: 10,0:15:35.75,0:15:38.01,Default,,0,0,0,,{\blur4}المقاومة لن تُجدي Dialogue: 10,0:15:38.01,0:15:43.10,Default,,0,0,0,,{\blur4}بمستوى قوتي الحالية، لا يمكن لأحد أن يقف ضدي Dialogue: 10,0:15:49.56,0:15:51.02,Default,,0,0,0,,{\blur4}ما الذي يجري؟ Dialogue: 10,0:16:03.70,0:16:05.49,Default,,0,0,0,,{\blur4}ماوو ساما Dialogue: 10,0:16:09.96,0:16:12.29,Default,,0,0,0,,{\blur4}ماذا؟ ما الذي يحدث؟ Dialogue: 10,0:16:12.77,0:16:15.46,Default,,0,0,0,,{\blur4}... السِحر يتجمع ... هذا يعني Dialogue: 10,0:16:15.46,0:16:18.09,Default,,0,0,0,,{\blur4}يجب أن تكون هناك حالة ضخمة من الذُعر هناك Dialogue: 10,0:16:18.52,0:16:19.63,Default,,0,0,0,,{\blur4}... ماوو سان Dialogue: 10,0:16:22.63,0:16:24.43,Default,,0,0,0,,{\blur4}أوه، أليس هذا لطيفًا؟ Dialogue: 10,0:16:25.09,0:16:28.10,Default,,0,0,0,,{\blur4}إستطعتُ تجديد قواي بفضل ذلك، أيضًا Dialogue: 10,0:16:30.92,0:16:32.53,Default,,0,0,0,,{\blur4}لا تقلقِ Dialogue: 10,0:16:33.81,0:16:35.40,Default,,0,0,0,,{\blur4}!أيها المُغفل Dialogue: 10,0:16:36.02,0:16:38.92,Default,,0,0,0,,{\blur4}!يجب أن تُسيطر على كل ذلك السحر Dialogue: 10,0:16:38.92,0:16:40.76,Default,,0,0,0,,{\blur4}!هل تريد قتل تشيهو دونو؟ Dialogue: 10,0:16:40.76,0:16:41.83,Default,,0,0,0,,{\blur4}أوه، آسف Dialogue: 10,0:16:41.83,0:16:43.86,Default,,0,0,0,,{\blur4}هل تنوي القتال هكذا؟ Dialogue: 10,0:16:43.86,0:16:48.63,Default,,0,0,0,,{\blur4}{\fs67}!لا تقلقِ، هذه الملابس الداخلية مصنوعة بأحدث التقنيات الحديثة والمواد التي يمكنها التعامل مع أي شيء Dialogue: 10,0:16:48.63,0:16:50.83,Default,,0,0,0,,{\blur4}هل تثق بملابسك الداخلية لهذه الدرجة؟ Dialogue: 10,0:16:52.46,0:16:55.43,Default,,0,0,0,,{\blur4}سوزونو، إعتني بهما Dialogue: 10,0:16:55.43,0:16:56.81,Default,,0,0,0,,{\blur4}مفهوم Dialogue: 10,0:16:56.81,0:16:59.59,Default,,0,0,0,,{\blur4}امم ... سوزونو سان؟ Dialogue: 10,0:17:00.95,0:17:05.19,Default,,0,0,0,,{\blur4}سوف ... أشرح كل شيء لاحقًا Dialogue: 10,0:17:05.19,0:17:06.31,Default,,0,0,0,,{\blur4}... امم Dialogue: 10,0:17:07.97,0:17:09.47,Default,,0,0,0,,{\blur4}أنا آسفة Dialogue: 10,0:17:09.47,0:17:10.74,Default,,0,0,0,,{\blur4}... سوزونو سان Dialogue: 10,0:17:10.74,0:17:13.77,Default,,0,0,0,,{\blur4}هل فقدتِ عقلكِ، بيل؟ هل تنحازين لحاكم الظلام؟ Dialogue: 10,0:17:14.21,0:17:16.98,Default,,0,0,0,,{\blur4}أنت الوحيد الذي فقد عقله هنا، سارييل Dialogue: 10,0:17:16.98,0:17:21.50,Default,,0,0,0,,{\blur4}لقد فرضت السلام الزائف على السكان وتسببت بالفوضى في عالم آخر Dialogue: 10,0:17:21.50,0:17:24.90,Default,,0,0,0,,{\blur4}لقد خُنت أولئك الذين يتبعون إيمانك Dialogue: 10,0:17:24.90,0:17:27.28,Default,,0,0,0,,{\blur4}هل هذا هو الإله الذي يُجسد العدالة؟ Dialogue: 10,0:17:27.88,0:17:34.50,Default,,0,0,0,,{\blur4}!كرئيسة لجنة التحقيق، فأنا أرفض العدالة الكاذبة الخاصة بك Dialogue: 10,0:17:35.32,0:17:37.32,Default,,0,0,0,,{\blur4}لجنة التحقيق؟ أنتِ تمزحين؟ Dialogue: 10,0:17:37.32,0:17:40.25,Default,,0,0,0,,{\blur4}!أنتم مُجرد حصادة متعطشون للدماء من محاكم التفتيش Dialogue: 10,0:17:40.25,0:17:41.96,Default,,0,0,0,,{\blur4}!أنتِ آخر شخص يتحدث عن العدالة Dialogue: 10,0:17:41.96,0:17:43.14,Default,,0,0,0,,{\blur4}!إخرس Dialogue: 10,0:17:43.14,0:17:45.05,Default,,0,0,0,,{\blur4}... على الأقل أستطيع قول أن حاكم الظلام Dialogue: 10,0:17:45.05,0:17:49.68,Default,,0,0,0,,{\blur4}!كشخص يعيش في اليابان تحت اسم ماوو ساداو، هو الرجل الصالح هنا فقط Dialogue: 10,0:17:49.68,0:17:53.78,Default,,0,0,0,,{\blur4}... لا يهم ما تقولينه، الآن لدي قوة من هذا القمر الضخم Dialogue: 10,0:17:53.78,0:17:55.89,Default,,0,0,0,,{\blur4}!لا شيء يمكنه الوقوف ضدي Dialogue: 10,0:17:55.89,0:17:57.77,Default,,0,0,0,,{\blur4}أتساءل حول ذلك Dialogue: 10,0:18:00.90,0:18:04.62,Default,,0,0,0,,{\blur4}بقي فقط أن يقوم سارييل ساما فقط بالقضاء على حاكم الظلام Dialogue: 10,0:18:05.23,0:18:09.68,Default,,0,0,0,,{\blur4}امم، هل بإمكانك إعطائي حقيبة إيميليا؟ Dialogue: 10,0:18:09.68,0:18:12.45,Default,,0,0,0,,{\blur4}لا أمانع لكن ما الذي ستحتاجه منها؟ Dialogue: 10,0:18:12.45,0:18:14.52,Default,,0,0,0,,{\blur4}سوف أعيدها إلى إيميليا Dialogue: 10,0:18:14.52,0:18:15.32,Default,,0,0,0,,{\blur4}هـه؟ Dialogue: 10,0:18:15.32,0:18:17.17,Default,,0,0,0,,{\blur4}سوف تقتلني إذا لم أفعل ذلك Dialogue: 10,0:18:17.17,0:18:23.46,Default,,0,0,0,,{\blur4}!أ...أنت ... لا يمكن أنك ... خدعتني؟ Dialogue: 10,0:18:33.06,0:18:37.77,Default,,0,0,0,,{\blur4}السماء عبارة عن ستة حُصيرات، ذات غرفة واحدة، في شقة بالطابق الثاني Dialogue: 10,0:18:37.77,0:18:39.87,Default,,0,0,0,,{\blur4}النييد هو الأفضل Dialogue: 10,0:18:39.87,0:18:42.48,Default,,0,0,0,,{\blur4}سأدع الباقي عليك، ماوو Dialogue: 10,0:18:47.01,0:18:47.92,Default,,0,0,0,,{\blur4}القمر؟ Dialogue: 10,0:18:47.92,0:18:49.61,Default,,0,0,0,,{\blur4}هيه، سارييل Dialogue: 10,0:18:50.17,0:18:52.36,Default,,0,0,0,,{\blur4}سوف أدعك تختار بما أني حاكم ظلام طيب Dialogue: 10,0:18:52.36,0:18:53.38,Default,,0,0,0,,{\blur4}إختار ماذا؟ Dialogue: 10,0:18:53.38,0:18:55.30,Default,,0,0,0,,{\blur4}... أن تهرب وذيلك بين ساقيك Dialogue: 10,0:18:55.30,0:18:57.87,Default,,0,0,0,,{\blur4}أو تدفع الثمن وتدخل بمعركة ضدي ... Dialogue: 10,0:18:58.52,0:18:59.58,Default,,0,0,0,,{\blur4}إذًا، ماذا ستفعل؟ Dialogue: 10,0:18:59.58,0:19:05.10,Default,,0,0,0,,{\blur4}!أليس واضحًا؟ سوف أهزمك وأكمل مُهمتي Dialogue: 10,0:19:05.10,0:19:07.50,Default,,0,0,0,,{\blur4}... ليس لدي شيء لأخافه من حاكم ظلام Dialogue: 10,0:19:07.50,0:19:10.09,Default,,0,0,0,,{\blur4}!لا يستطيع كسب السحر سوى من خلال تخدير عواطف الناس السلبية Dialogue: 10,0:19:13.31,0:19:14.77,Default,,0,0,0,,{\blur4}هذا سيئ Dialogue: 10,0:19:25.66,0:19:27.17,Default,,0,0,0,,{\blur4}!مازال صامدًا Dialogue: 10,0:19:32.59,0:19:34.74,Default,,0,0,0,,{\blur4}!هذا الرجل مجنون Dialogue: 10,0:19:36.20,0:19:37.92,Default,,0,0,0,,{\blur4}... تعالِ هنا، ساسا Comment: 10,0:19:45.92,0:19:46.67,Default,,0,0,0,,{\blur4} Dialogue: 10,0:19:53.92,0:19:54.98,Default,,0,0,0,,{\blur4}هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 10,0:19:54.98,0:19:56.03,Default,,0,0,0,,{\blur4}... أنت Dialogue: 10,0:19:56.03,0:19:56.68,Default,,0,0,0,,{\blur4}هـه؟ Dialogue: 10,0:19:57.81,0:20:03.07,Default,,0,0,0,,{\blur4}مهما يكن، ليست لدي طاقة اليوم بفضل تعذيب ذلك المُنحرف Dialogue: 10,0:20:03.07,0:20:04.50,Default,,0,0,0,,{\blur4}أنزلني فقط Dialogue: 10,0:20:04.50,0:20:05.30,Default,,0,0,0,,{\blur4}هيه، إيمي Dialogue: 10,0:20:05.30,0:20:06.14,Default,,0,0,0,,{\blur4}ماذا؟ Dialogue: 10,0:20:06.14,0:20:07.28,Default,,0,0,0,,{\blur4}يمكنني رؤية صدرك Dialogue: 10,0:20:12.97,0:20:14.85,Default,,0,0,0,,{\blur4}!حاكم الظلام اللعين ذاك Dialogue: 10,0:20:14.85,0:20:18.10,Default,,0,0,0,,{\blur4}! عندما أحصل على السيف المُقدس مرة أُخرى، سوف أقتله بالتأكيد Dialogue: 10,0:20:18.10,0:20:19.70,Default,,0,0,0,,{\blur4}!سوف أقتله Dialogue: 10,0:20:19.70,0:20:21.43,Default,,0,0,0,,{\blur4}توقف عن هذا Dialogue: 10,0:20:21.43,0:20:27.05,Default,,0,0,0,,{\blur4}... قد تكون لا تُقهر ضد أولئك الذين يستخدمون القوى المُقدسة لكن ضدي Dialogue: 10,0:20:27.05,0:20:28.42,Default,,0,0,0,,{\blur4}أنزلني فقط Dialogue: 10,0:20:30.13,0:20:35.36,Default,,0,0,0,,{\blur4}... قد تكون لا تُقهر ضد أولئك الذين يستخدمون القوى المُقدسة Dialogue: 10,0:20:35.36,0:20:38.31,Default,,0,0,0,,{\blur4}لكن هنا يجب أن تكون أكثر حذرًا قليلاً عندما تختار معاركك الخاصة Dialogue: 10,0:20:38.72,0:20:41.86,Default,,0,0,0,,{\blur4}سوف أذيقك طعم سيفي الغير مُقدس Dialogue: 10,0:20:42.31,0:20:46.57,Default,,0,0,0,,{\blur4}الآن، أيها الملاك المُنحرف، توسل من إله المغفرة Dialogue: 10,0:20:50.36,0:20:55.32,Default,,0,0,0,,{\blur4}يا إلهي، أحفظ هذا الخروف الصغير الضائع Dialogue: 10,0:21:04.23,0:21:09.25,Default,,0,0,0,,{\blur4}آه، لقد ذهب ودمر مجموعة من الأماكن Dialogue: 10,0:21:09.25,0:21:13.13,Default,,0,0,0,,{\blur4}حصلتُ أخيرًا على قوتي لكني سأضيع كل ذلك لإصلاح كل هذا مرة أُخرى؟ Dialogue: 10,0:21:13.13,0:21:15.63,Default,,0,0,0,,{\blur4}حاول الإمتصاص لوقت أقل المرة القادمة Dialogue: 10,0:21:15.63,0:21:19.14,Default,,0,0,0,,{\blur4}ماذا؟ لقد أنقذتكِ و هذا ما أحصل عليه؟ Dialogue: 10,0:21:20.01,0:21:22.07,Default,,0,0,0,,{\blur4}!لم أطلب منك ذلك Dialogue: 10,0:21:22.07,0:21:23.65,Default,,0,0,0,,{\blur4}ماذا تقولين، يا لوح الغسيل؟ Dialogue: 10,0:21:23.65,0:21:26.12,Default,,0,0,0,,{\blur4}... أنت ... كيـ .. ما ... ما Dialogue: 10,0:21:26.12,0:21:27.40,Default,,0,0,0,,{\blur4}... الأكثر أهمية، إيميليا Dialogue: 10,0:21:27.40,0:21:29.07,Default,,0,0,0,,{\blur4}ماذا يمكن أن يكون أكثر أهمية؟ Dialogue: 10,0:21:29.07,0:21:30.43,Default,,0,0,0,,{\blur4}!هذه مسألة مهمة جدًا Dialogue: 10,0:21:30.43,0:21:32.44,Default,,0,0,0,,{\blur4}!إنها مسألة حياة أو موت Dialogue: 10,0:21:31.10,0:21:33.40,Alternate,,0,0,0,,{\blur4}{overlap}! رجاءً، إهدئي فقط Dialogue: 10,0:21:32.44,0:21:34.03,Default,,0,0,0,,{\blur4}{overlap}... كيف يمكن أن أهدأ Dialogue: 10,0:21:34.50,0:21:38.30,Default,,0,0,0,,{\blur4}ماوو ساما، لقد عُدت إلى المعقل لجلب عبائتي Dialogue: 10,0:21:38.30,0:21:39.28,Default,,0,0,0,,{\blur4}أعتذر عن تأخري Dialogue: 10,0:21:39.28,0:21:41.01,Default,,0,0,0,,{\blur4}!لقد تأخرت بالفعل Dialogue: 10,0:21:41.01,0:21:42.18,Default,,0,0,0,,{\blur4}لماذا كلفت نفسك العناء حتى تظهر؟ Dialogue: 10,0:21:42.18,0:21:43.62,Default,,0,0,0,,{\blur4}!لقد انتهى كل شيء الآن Dialogue: 10,0:21:43.62,0:21:45.76,Default,,0,0,0,,{\blur4}!أسرع وضع بعض الملابس Dialogue: 10,0:21:45.76,0:21:48.45,Default,,0,0,0,,{\blur4}!أوه، لقد تركتُ ملابسي في الأسفل Dialogue: 10,0:21:48.45,0:21:50.81,Default,,0,0,0,,{\blur4}!انتظروا، لقد تخطيت وقت العمل Dialogue: 10,0:21:50.81,0:21:54.38,Default,,0,0,0,,{\blur4}!ماوو سان، لا يمكنك الذهاب مرة أخرى هكذا Dialogue: 10,0:21:57.46,0:21:59.13,Default,,0,0,0,,{\blur4}هل انتهى بالفعل؟ Dialogue: 10,0:22:00.43,0:22:04.40,Default,,0,0,0,,{\blur4}لقد عملتُ بجد، أريد آكل بعض الدجاج Dialogue: 0,0:21:59.88,0:23:29.97,Default,,0,0,0,,{ED} Dialogue: 1,0:23:41.39,0:23:44.81,Title,,0,0,0,,{\fad(150,0)\3c&H735B17&\c&HFFFFFF&\pos(422,657)}حاكم الظلام و البطلة يعملون بكل قوتهم Comment: 0,0:23:36.39,0:23:39.81,Title,,0,0,0,,{\c&HFFFEFF&\fad(150,0)\bord1\3c&H58575C&\blur2\1a&HFF&\an4\fs40\pos(123,628)}The {\alpha&HFF&}Dark Lord \Nand the Hero {\c&H6AFFF9&}Work with {\c&HFFFEFF&}All Their Might Comment: 1,0:23:36.56,0:23:39.81,Title,,0,0,0,,{\c&HFFFEFF&\fad(150,0)\blur0.5\an4\fs40\pos(123,628)\alpha&HFF&}The {\alpha&H00&}Dark {\alpha&HFF&}Lord \Nand the Hero {\c&H6AFFF9&}Work with {\c&HFFFEFF&}All Their Might Comment: 0,0:23:36.56,0:23:39.81,Title,,0,0,0,,{\c&HFFFEFF&\fad(150,0)\bord1\3c&H58575C&\blur2\1a&HFF&\an4\fs40\pos(123,628)\alpha&HFF&}The {\alpha&H00&}Dark {\alpha&HFF&}Lord \Nand the Hero {\c&H6AFFF9&}Work with {\c&HFFFEFF&}All Their Might Comment: 1,0:23:36.72,0:23:39.81,Title,,0,0,0,,{\c&HFFFEFF&\fad(150,0)\blur0.5\an4\fs40\pos(123,628)\alpha&HFF&}The Dark {\alpha&H00&}Lord \N{\alpha&HFF&}and the Hero {\c&H6AFFF9&}Work with {\c&HFFFEFF&}All Their Might Comment: 0,0:23:36.72,0:23:39.81,Title,,0,0,0,,{\c&HFFFEFF&\fad(150,0)\bord1\3c&H58575C&\blur2\1a&HFF&\an4\fs40\pos(123,628)\alpha&HFF&}The Dark {\alpha&H00&}Lord \N{\alpha&HFF&}and the Hero {\c&H6AFFF9&}Work with {\c&HFFFEFF&}All Their Might Comment: 1,0:23:36.89,0:23:39.81,Title,,0,0,0,,{\c&HFFFEFF&\fad(150,0)\blur0.5\an4\fs40\pos(123,628)\alpha&HFF&}The Dark Lord \N{\alpha&H00&}and {\alpha&HFF&}the Hero {\c&H6AFFF9&}Work with {\c&HFFFEFF&}All Their Might Comment: 0,0:23:36.89,0:23:39.81,Title,,0,0,0,,{\c&HFFFEFF&\fad(150,0)\bord1\3c&H58575C&\blur2\1a&HFF&\an4\fs40\pos(123,628)\alpha&HFF&}The Dark Lord \N{\alpha&H00&}and {\alpha&HFF&}the Hero {\c&H6AFFF9&}Work with {\c&HFFFEFF&}All Their Might Comment: 1,0:23:37.02,0:23:39.81,Title,,0,0,0,,{\c&HFFFEFF&\fad(150,0)\blur0.5\an4\fs40\pos(123,628)\alpha&HFF&}The Dark Lord \Nand {\alpha&H00&}the {\alpha&HFF&}Hero {\c&H6AFFF9&}Work with {\c&HFFFEFF&}All Their Might Comment: 0,0:23:37.02,0:23:39.81,Title,,0,0,0,,{\c&HFFFEFF&\fad(150,0)\bord1\3c&H58575C&\blur2\1a&HFF&\an4\fs40\pos(123,628)\alpha&HFF&}The Dark Lord \Nand {\alpha&H00&}the {\alpha&HFF&}Hero {\c&H6AFFF9&}Work with {\c&HFFFEFF&}All Their Might Comment: 1,0:23:37.22,0:23:39.81,Title,,0,0,0,,{\c&HFFFEFF&\fad(150,0)\blur0.5\an4\fs40\pos(123,628)\alpha&HFF&}The Dark Lord \Nand the {\alpha&H00&}Hero {\alpha&HFF&\c&H6AFFF9&}Work with {\c&HFFFEFF&}All Their Might Comment: 0,0:23:37.22,0:23:39.81,Title,,0,0,0,,{\c&HFFFEFF&\fad(150,0)\bord1\3c&H58575C&\blur2\1a&HFF&\an4\fs40\pos(123,628)\alpha&HFF&}The Dark Lord \Nand the {\alpha&H00&}Hero {\alpha&HFF&\c&H6AFFF9&}Work with {\c&HFFFEFF&}All Their Might Comment: 1,0:23:37.47,0:23:39.81,Title,,0,0,0,,{\c&HFFFEFF&\fad(150,0)\blur0.5\an4\fs40\pos(123,628)\alpha&HFF&}The Dark Lord \Nand the Hero {\alpha&H00&\c&H6AFFF9&}Work {\alpha&HFF&}with {\c&HFFFEFF&}All Their Might Comment: 0,0:23:37.47,0:23:39.81,Title,,0,0,0,,{\c&HFFFEFF&\fad(150,0)\bord1\3c&H58575C&\blur2\1a&HFF&\an4\fs40\pos(123,628)\alpha&HFF&}The Dark Lord \Nand the Hero {\alpha&H00&\c&H6AFFF9&}Work {\alpha&HFF&}with {\c&HFFFEFF&}All Their Might Comment: 1,0:23:37.60,0:23:39.81,Title,,0,0,0,,{\c&HFFFEFF&\fad(150,0)\blur0.5\an4\fs40\pos(123,628)\alpha&HFF&}The Dark Lord \Nand the Hero {\c&H6AFFF9&}Work {\alpha&H00&}with {\c&HFFFEFF&\alpha&HFF&}All Their Might Comment: 0,0:23:37.60,0:23:39.81,Title,,0,0,0,,{\c&HFFFEFF&\fad(150,0)\bord1\3c&H58575C&\blur2\1a&HFF&\an4\fs40\pos(123,628)\alpha&HFF&}The Dark Lord \Nand the Hero {\c&H6AFFF9&}Work {\alpha&H00&}with {\c&HFFFEFF&\alpha&HFF&}All Their Might Comment: 1,0:23:37.77,0:23:39.81,Title,,0,0,0,,{\c&HFFFEFF&\fad(150,0)\blur0.5\an4\fs40\pos(123,628)\alpha&HFF&}The Dark Lord \Nand the Hero {\c&H6AFFF9&}Work with {\c&HFFFEFF&\alpha&H00&}All {\alpha&HFF&}Their Might Comment: 0,0:23:37.77,0:23:39.81,Title,,0,0,0,,{\c&HFFFEFF&\fad(150,0)\bord1\3c&H58575C&\blur2\1a&HFF&\an4\fs40\pos(123,628)\alpha&HFF&}The Dark Lord \Nand the Hero {\c&H6AFFF9&}Work with {\c&HFFFEFF&\alpha&H00&}All {\alpha&HFF&}Their Might Comment: 1,0:23:37.89,0:23:39.81,Title,,0,0,0,,{\c&HFFFEFF&\fad(150,0)\blur0.5\an4\fs40\pos(123,628)\alpha&HFF&}The Dark Lord \Nand the Hero {\c&H6AFFF9&}Work with {\c&HFFFEFF&}All {\alpha&H00&}Their {\alpha&HFF&}Might Comment: 0,0:23:37.89,0:23:39.81,Title,,0,0,0,,{\c&HFFFEFF&\fad(150,0)\bord1\3c&H58575C&\blur2\1a&HFF&\an4\fs40\pos(123,628)\alpha&HFF&}The Dark Lord \Nand the Hero {\c&H6AFFF9&}Work with {\c&HFFFEFF&}All {\alpha&H00&}Their {\alpha&HFF&}Might Comment: 1,0:23:38.06,0:23:39.81,Title,,0,0,0,,{\c&HFFFEFF&\fad(150,0)\blur0.5\an4\fs40\pos(123,628)\alpha&HFF&}The Dark Lord \Nand the Hero {\c&H6AFFF9&}Work with {\c&HFFFEFF&}All Their {\alpha&H00&}Might Comment: 0,0:23:38.06,0:23:39.81,Title,,0,0,0,,{\c&HFFFEFF&\fad(150,0)\bord1\3c&H58575C&\blur2\1a&HFF&\an4\fs40\pos(123,628)\alpha&HFF&}The Dark Lord \Nand the Hero {\c&H6AFFF9&}Work with {\c&HFFFEFF&}All Their {\alpha&H00&}Might