[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [PoopooDoodoo] Kimetsu no Yaiba - Kimetsu Gakuen Valentine-hen 03 [64BF07FD].mkv Video File: [PoopooDoodoo] Kimetsu no Yaiba - Kimetsu Gakuen Valentine-hen 03 [64BF07FD].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.625000 Video Position: 24 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Kimetsu,Bahij Mitra,100,&H00F1F3F6,&H000000FF,&H00171C20,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,100,100,45,1 Style: Give me a stroke,A Salama,100,&H00F1F3F6,&H000000FF,&H00171C20,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,5,0,2,100,100,45,1 Style: Credit,Hacen Casablanca,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,15,15,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.98,0:00:02.43,Kimetsu,,0,0,0,,!!المدرسة المتوسطة والثانوية المشتركة Dialogue: 0,0:00:02.43,0:00:07.98,Kimetsu,,0,0,0,,قصة أكاديمية قاتل الشياطين: "عيد الحب" الحلقة الثالثة Dialogue: 0,0:00:02.66,0:00:08.00,Credit,,0,0,0,,{\pos(1510,88)}Sawada : ترجمة | @Sawada_Sub : تويتر Dialogue: 0,0:00:10.43,0:00:13.74,Kimetsu,,0,0,0,,!توقّف عن الرّكض! لا تركض في الرّواق Dialogue: 0,0:00:15.16,0:00:17.49,Kimetsu,,0,0,0,,!حاول الامساك بي إذن Dialogue: 0,0:00:17.49,0:00:20.08,Kimetsu,,0,0,0,,!يا لجرأتك! لأقتلنّك Dialogue: 0,0:00:20.08,0:00:27.21,Give me a stroke,,0,0,0,,{\pos(376,710)}حجرة الفنون Dialogue: 0,0:00:22.23,0:00:24.60,Kimetsu,,0,0,0,,!اخلع ذلك القناع أيضًا Dialogue: 0,0:00:25.46,0:00:27.21,Kimetsu,,0,0,0,,مشهورًا؟ Dialogue: 0,0:00:29.60,0:00:31.53,Kimetsu,,0,0,0,,.هذا في غاية السهولة Dialogue: 0,0:00:29.60,0:00:33.05,Give me a stroke,,0,0,0,,{\fnHacen Casablanca Light\b1\fs80\pos(1547,614)}معلّم الفنون\Nأوزوي تينغن\Nشوكولاتة عيد الحب\Nاستلم منها 57 قطعة Dialogue: 0,0:00:33.38,0:00:37.64,Give me a stroke,,0,0,0,,{\pos(954,120)\fnBahij Palatino Sans Arabic\b1}تمّ نسف غرفة تينغن للفنون بسبب ابداعاته*{\b0} Dialogue: 0,0:00:33.36,0:00:37.10,Kimetsu,,0,0,0,,{\pos(960,960)}ما دامت لديك أرجلٌ سريعةٌ من أيام الابتدائية\N.إلى الثانوية، فوضعك في السّليم Dialogue: 0,0:00:37.64,0:00:39.10,Kimetsu,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:00:39.56,0:00:41.46,Kimetsu,,0,0,0,,عمّ تتحدّث أنت؟ Dialogue: 0,0:00:41.46,0:00:42.39,Kimetsu,,0,0,0,,{\i1}!مهلًا، مهلًا{\i0} Dialogue: 0,0:00:42.39,0:00:44.00,Kimetsu,,0,0,0,,هذا فحسب؟ Dialogue: 0,0:00:44.00,0:00:46.00,Kimetsu,,0,0,0,,.ستصير مشهورًا هكذا فحسب Dialogue: 0,0:00:48.50,0:00:52.63,Kimetsu,,0,0,0,,.هذا لأنّ جنّية المدرسة تُلقي سحر الرّكض على الطالبات Dialogue: 0,0:00:53.61,0:00:56.30,Kimetsu,,0,0,0,,!جـ-جنّية المدرسة؟ Dialogue: 0,0:00:56.30,0:00:57.28,Kimetsu,,0,0,0,,{\i1}ماذا؟{\i0} Dialogue: 0,0:00:57.63,0:01:00.63,Kimetsu,,0,0,0,,حتى لو كان شخصًا ذا خربشةٍ على وجهه، فبإمكانه الحصول\N.على فتياتٍ طالما يمتلك أرجلًا سريعة Dialogue: 0,0:01:03.33,0:01:05.33,Kimetsu,,0,0,0,,...هـ-هذا محال Dialogue: 0,0:01:05.53,0:01:08.04,Kimetsu,,0,0,0,,.مع أنّك لا تبدو بذلك السوء على أية حال Dialogue: 0,0:01:08.26,0:01:11.23,Kimetsu,,0,0,0,,.وسيعتمد الأمر على المال عند التحاقك بالجامعة Dialogue: 0,0:01:11.46,0:01:13.23,Kimetsu,,0,0,0,,.من الأفضل أن تعتمد على أشياءٍ باهظة الثّمن Dialogue: 0,0:01:13.63,0:01:16.50,Kimetsu,,0,0,0,,.ستأتيك الفتيات من كلّ حدبٍ وصوب طالما تمتلك مالًا Dialogue: 0,0:01:16.96,0:01:19.43,Kimetsu,,0,0,0,,.مثل اصطياد الخنافس بالعسل Dialogue: 0,0:01:20.05,0:01:22.20,Kimetsu,,0,0,0,,ألا ترى أنّ هذه الطريقة خاطئة؟ Dialogue: 0,0:01:22.86,0:01:26.30,Kimetsu,,0,0,0,,.إذا اتّبعتها، فلن تجد حبّك الحقيقي Dialogue: 0,0:01:28.46,0:01:29.26,Kimetsu,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:01:28.66,0:01:29.26,Kimetsu,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:01:35.93,0:01:37.90,Kimetsu,,0,0,0,,...هـ-هذا الفتى Dialogue: 0,0:01:37.90,0:01:40.07,Kimetsu,,0,0,0,,...عيناه خاليةٌ من الشوائب Dialogue: 0,0:01:42.03,0:01:47.46,Kimetsu,,0,0,0,,إذا استمررتُ في التحديق صوبَ فتى مُحرج مثلك\N.فستُصيبني الحكّة، لذا اخرج حالًا Dialogue: 0,0:01:51.70,0:01:53.53,Kimetsu,,0,0,0,,هل ستتّبع نصيحته يا (زينيتسو)؟ Dialogue: 0,0:01:53.90,0:01:55.80,Kimetsu,,0,0,0,,!قطعًا لا Dialogue: 0,0:01:56.13,0:01:58.60,Kimetsu,,0,0,0,,.عليك ألّا تستمع لتُرهاته أنت أيضًا Dialogue: 0,0:01:58.76,0:02:00.00,Kimetsu,,0,0,0,,.لن أفعل ذلك طبعًا Dialogue: 0,0:02:00.46,0:02:03.82,Kimetsu,,0,0,0,,،طالما لم تتخلّى عن جدّك واجتهادك، وتعيش حياتك بأمانة Dialogue: 0,0:02:03.82,0:02:08.13,Kimetsu,,0,0,0,,.حينها ستجد فتاتك المقدّرة لك يومًا ما Dialogue: 0,0:02:10.33,0:02:11.60,Kimetsu,,0,0,0,,.معك حق Dialogue: 0,0:02:12.20,0:02:15.11,Kimetsu,,0,0,0,,.تفكير هذا الفتى حول الحبّ مثل تفكير رجلٍ عجوز Dialogue: 0,0:02:17.10,0:02:19.36,Kimetsu,,0,0,0,,.أضعتُ وقتي الثّمين بالفعل Dialogue: 0,0:02:24.16,0:02:26.06,Kimetsu,,0,0,0,,ألا ترى أنّ هذه الطريقة خاطئة؟ Dialogue: 0,0:02:26.70,0:02:30.06,Kimetsu,,0,0,0,,.إذا اتّبعتها، فلن تجد حبّك الحقيقي Dialogue: 0,0:02:31.75,0:02:34.09,Kimetsu,,0,0,0,,!اخرس أيّها الأحمق Dialogue: 0,0:02:34.30,0:02:37.09,Kimetsu,,0,0,0,,!وما أدراك بالحبّ الحقيقي؟ Dialogue: 0,0:02:44.73,0:02:46.10,Kimetsu,,0,0,0,,.إنّه (أوزوي) مجدّدًا Dialogue: 0,0:02:47.30,0:02:49.03,Kimetsu,,0,0,0,,!الفن هو الانفجار Dialogue: 0,0:02:49.20,0:02:50.66,Kimetsu,,0,0,0,,.وهذا ما يبدو عليه Dialogue: 0,0:02:56.70,0:03:00.43,Kimetsu,,0,0,0,,:في الحلقة القادمة من قصة أكاديمية قاتل الشياطين\Nعيد الحب" الجزء الأخير" Dialogue: 0,0:03:00.80,0:03:03.36,Kimetsu,,0,0,0,,."ستُعرض على النت خلال "مهرجان قاتل الشياطين Dialogue: 0,0:03:04.03,0:03:08.03,Kimetsu,,0,0,0,,{\fnالقلم عادي\fs200\pos(960,244)\c&HFFFFFF&\3c&H45633F&}يُتبع