﻿1
00:00:01,440 --> 00:00:04,640
يا أولاد، حينما غدوت بروفيسورا
وضعت أمامي هدفا بسيطا

2
00:00:04,920 --> 00:00:06,520
تقديم محاضرة
قد تغيّر حياة شخص ما

3
00:00:07,120 --> 00:00:09,920
ثم عصر يوم من 2010
حققت ذلك الهدف

4
00:00:10,560 --> 00:00:11,880
...غير مكتمل

5
00:00:12,120 --> 00:00:14,880
من بين جميع الكلمات
(الواصفة لـ(سغرادا فميليا

6
00:00:15,160 --> 00:00:17,760
قاتمة، مدببة، غريبة

7
00:00:18,640 --> 00:00:21,280
الكلمة المناسبة الوحيدة
هي "غير مكتمل"، لماذا؟

8
00:00:21,680 --> 00:00:26,160
لأنه في السابع من يونيو 1926
(المهندس (أنتوني غاودي

9
00:00:26,520 --> 00:00:30,680
الذي كانت لحيته قاتمة كذلك
مدببة، غريبة وغير مكتملة

10
00:00:31,360 --> 00:00:32,760
دهسته حافلة

11
00:00:34,040 --> 00:00:38,040
...لذا تحفته هذه ستبقى للأبد

12
00:00:40,960 --> 00:00:42,280
لكن أولا، لنعد للخلف عدة أيام

13
00:00:42,520 --> 00:00:43,840
"قبل عدّة أيام"

14
00:00:44,080 --> 00:00:45,760
تيد)، انظر هناك عند المنضدة)

15
00:00:46,000 --> 00:00:47,760
ثلاث فتيات، واحدة جذابة
وواحدة جذابة تقريبا

16
00:00:48,000 --> 00:00:51,600
وأخرى أتوقع أنها ضحوكة جدا
!لننطلق

17
00:00:53,960 --> 00:00:56,880
ما الخطب؟ -
لا أدري، طلبت همبرغر وأنتظره -

18
00:00:57,360 --> 00:01:01,000
أخبرتك... لو احتجت
لساعد أيمن، فأنا متوفر

19
00:01:01,600 --> 00:01:03,480
أجل، لن أفعل معك ذلك مجددا

20
00:01:04,880 --> 00:01:09,160
(أهلا... (بارني ستنسون
وأنا (مارشل)، ساعد (بارني) الأيمن

21
00:01:13,840 --> 00:01:15,400
أشكرك على وقتك

22
00:01:16,520 --> 00:01:18,360
حسنا، سأقيم علاقة ثلاثية
مع الجذابة وشبه الجذابة

23
00:01:18,600 --> 00:01:20,880
بينما المقهقهة تحمل الكاميرا
...لأنطلق

24
00:01:22,320 --> 00:01:23,640
اسمعوا هذا

25
00:01:23,880 --> 00:01:26,920
الليلة الماضية كنت أشاهد التلفاز
ووجدت قناة ما

26
00:01:27,160 --> 00:01:29,000
(ضمت لطاقمها مذيع قاطن في (شيكاغو

27
00:01:29,600 --> 00:01:32,480
(والآن أخبار الـ11، مع (دون فرانك

28
00:01:35,160 --> 00:01:37,200
الأمر سيئ كفاية
لتعانين نهاية سيئة لعلاقة

29
00:01:37,440 --> 00:01:39,720
ثم تشاهدين ذات الشخص على تلفازك؟
هل أنت بخير؟

30
00:01:40,000 --> 00:01:42,000
أعترف، في البدء
شعرت ببعض الغرابة

31
00:01:42,560 --> 00:01:46,240
لكن بعد زوال الصدمة لاحظت شيئا
تخطيت هذا الشخص

32
00:01:48,760 --> 00:01:50,760
انتهيت من هذا

33
00:01:52,880 --> 00:01:56,320
كانت لحظة ختامية هادئة -
هذا جيد -

34
00:01:56,720 --> 00:01:58,040
نعم، شكرا لك

35
00:01:58,320 --> 00:02:00,480
أين البراز، (روبن)؟ -
المعذرة؟ -

36
00:02:01,000 --> 00:02:03,200
عندما كنت طفلة
(ملكت كلبا اسمه (بين

37
00:02:03,480 --> 00:02:08,840
وحينما يعبر كتعابير وجهك الآن
أعرف فورا أنه تبرّز بركن من المنزل

38
00:02:10,200 --> 00:02:11,680
أين البراز، (روبن)؟

39
00:02:11,920 --> 00:02:13,640
لا أعلم عما تتحدثين -
أين البراز، (روبن)؟ -

40
00:02:13,880 --> 00:02:15,200
لا يوجد براز -
أين البراز؟ -

41
00:02:15,640 --> 00:02:18,560
حسنا... لم تكن
لحظة ختامية هادئة بالكامل

42
00:02:19,440 --> 00:02:24,880
دون)، إليك خبر عاجل)
انفقأت بثرة في جبهتك

43
00:02:27,960 --> 00:02:29,280
انتهيت من هذا

44
00:02:32,560 --> 00:02:35,240
لست فخورة بذلك
لكن (دون) رحل بشكل سريع

45
00:02:35,480 --> 00:02:37,680
ولم أحصل على فرصة
لمحادثته بإنهاء العلاقة

46
00:02:37,920 --> 00:02:41,640
لذا الصراخ عليه حتى لو كان
على التلفاز، أشعرني بالرضى قليلا

47
00:02:42,320 --> 00:02:45,320
وتعلمون ماذا؟ الآن تخطيته فعلا

48
00:02:46,280 --> 00:02:47,600
هذا جيد -
شكرا -

49
00:02:47,840 --> 00:02:49,160
هنيئا لك

50
00:02:49,400 --> 00:02:50,720
أين البراز، (روبن)؟ -
!بئسا -

51
00:02:51,000 --> 00:02:55,760
...حسنا، في خضم تقبّل تخطيه
ربما اتصلت عليه

52
00:02:56,360 --> 00:02:59,600
وتركت رسالة صوتية غير مهذبة

53
00:03:00,200 --> 00:03:05,040
(سأقتلك... سآتي لـ(شيكاغو
وأقتلك

54
00:03:05,480 --> 00:03:09,360
وأضع وجهك اللعين
على طبق بيتزا وآكله

55
00:03:10,280 --> 00:03:12,280
بعد ذلك قد أذهب
(لمشاهدة مباراة فريق (بيرز

56
00:03:12,520 --> 00:03:15,080
لكن حتما سأقتلك وآكل وجهك

57
00:03:16,320 --> 00:03:19,040
أعطني هاتفك
(سنمحو رقم هاتف (دون

58
00:03:19,280 --> 00:03:22,680
لا تقلقوا، لن أقوم بهذا مجددا
فعلتها مرة فحسب

59
00:03:22,960 --> 00:03:29,720
أثبتي ذلك، امحي الرقم -
ها قد محيته -

60
00:03:29,960 --> 00:03:34,640
عاد بهذه السرعة؟
كيف كان التحليق لوحدك؟

61
00:03:35,120 --> 00:03:39,400
وبـ"لوحدك" أعني أنك تحلّق بارتفاع
متدن لدرجة تعرّضت لإطلاق النار

62
00:03:40,120 --> 00:03:43,760
اسمع، لم أتلقّ الصد
ثقوا بي، سأحصل على موافقتهم

63
00:03:44,400 --> 00:03:48,560
بارني ستنسون) دائما)
يحصل على الموافقة

64
00:03:48,840 --> 00:03:51,120
كل هذا جزء من الخطة
بعد خطوة الالتقاء الأول

65
00:03:51,360 --> 00:03:53,160
أعمل الآن على خطوة تجاهلهم

66
00:03:53,400 --> 00:03:56,680
بارني) لمَ لا تأخذ فتاة لعشاء)
وحسب، كما يفعل الآخرون؟

67
00:03:57,480 --> 00:04:01,240
قاعدتي الذهبية، لا أدعو فتاة لعشاء
لأحصل على موافقتها

68
00:04:01,680 --> 00:04:07,840
العشاء فعل حميم جدا
يتطلب درجة من التواصل والتقاء الأعين

69
00:04:08,120 --> 00:04:09,840
أما إقامة العلاقة فلا تتطلب ذلك

70
00:04:10,080 --> 00:04:12,960
انعتوني بقديم الطراز، لكن عليّ إقامة
علاقة مع الفتاة ثلاث مرات على الأقل

71
00:04:13,200 --> 00:04:15,120
قبل أفكر في العشاء معها

72
00:04:16,760 --> 00:04:19,240
اليوم التالي في الجامعة
وصلني زائر مفاجئ

73
00:04:20,000 --> 00:04:23,160
ما الذي جلبك هنا؟ -
يا للهول! أنت تواعد أحد طالباتي -

74
00:04:23,840 --> 00:04:25,160
إنها (ريتشل)، أليس كذلك؟

75
00:04:25,400 --> 00:04:27,600
بارني)، أعرف أنها ترتدي)
ملابس محتشمة، لكن عمرها 19

76
00:04:28,320 --> 00:04:32,080
الآن عرفت بشأنكما، صحيح؟
هيا، أخبرني بكل التفاصيل

77
00:04:33,080 --> 00:04:36,400
لا، أيها الأخرق المنحرف
جلبت لك هدية

78
00:04:38,160 --> 00:04:39,480
تبدو لك مألوفة؟

79
00:04:40,520 --> 00:04:41,840
هذا بنائي

80
00:04:42,080 --> 00:04:44,160
يا أولاد، قد تذكرون
...قبل بضع سنوات

81
00:04:44,960 --> 00:04:47,600
تمّ اختياري لتصميم
(المقر الجديد في (منهاتن

82
00:04:47,840 --> 00:04:49,160
(لمصرف (غلايث الوطني

83
00:04:49,400 --> 00:04:51,720
إنها الفرصة التي يحلم بها
كل مصمم عقاري

84
00:04:52,000 --> 00:04:54,360
وحينما تخلوا عن فكرة البناء

85
00:04:54,920 --> 00:04:56,240
انفطر قلبي

86
00:04:56,720 --> 00:04:59,600
أتذكر مدى روعة
أن نغدو زملاء في العمل؟

87
00:04:59,960 --> 00:05:02,440
لا، أخوان في العمل؟

88
00:05:03,040 --> 00:05:07,000
...لحظة، أنت تعني -
تيد موزبي)، لقد أعادوه) -

89
00:05:07,720 --> 00:05:09,560
سنبني بناءك

90
00:05:25,160 --> 00:05:29,520
هذا رائع، سوف تصمم المقر الجديد؟
...يوجد أصوات مشككة ستخبرك

91
00:05:29,760 --> 00:05:31,680
لا يمكن بناء طاولة
هوكي هوائية على السقف

92
00:05:31,920 --> 00:05:36,640
عليك تجاهل هذه الأصوات -
الحقيقة... أعتقد أنني لن أوافق -

93
00:05:36,960 --> 00:05:38,640
لن توافق؟ هل تمزح؟

94
00:05:38,880 --> 00:05:41,400
(لكن تصميم بناء في (نيويورك
كان حلمك الأزلي

95
00:05:41,760 --> 00:05:44,240
لا أريد العمل لدى
جي إن بي) مجددا)

96
00:05:44,480 --> 00:05:47,360
إنهم أشرار... لا أقصد
(الإهانة (مارشل

97
00:05:47,600 --> 00:05:48,920
يا رجل، لا تبالي

98
00:05:49,160 --> 00:05:52,600
نعم، (جي إن بي) هي
(الإمبراطورية من (ستار وارز

99
00:05:52,920 --> 00:05:55,320
لكن (دث ستار) سيتم بناءه آجلا

100
00:05:55,560 --> 00:05:59,800
(وألا تعتقد بأن مصمم (دث ستار
مصرّ على وضعه على سيرته الذاتية؟

101
00:06:00,520 --> 00:06:02,080
أعني نعم، كان تصميمه
...مليا بالعيوب

102
00:06:02,320 --> 00:06:04,840
وطلقة نارية واحدة
في فتحة تهوية معيّنة

103
00:06:05,080 --> 00:06:06,400
ستفجر البناء بأكمله

104
00:06:06,800 --> 00:06:08,240
على قدر علمنا
كان ذلك خطأ المقاول

105
00:06:08,480 --> 00:06:09,840
لكن ذلك لن يحدث معك
تعرف لماذا؟

106
00:06:10,080 --> 00:06:11,400
(لأنك (تيد موزبي

107
00:06:11,640 --> 00:06:15,640
وسوف تصمم أجمل بناء خالي من أخطاء
فتحات التهوية ومقاوم للمتمردين

108
00:06:15,880 --> 00:06:17,200
(في (منهاتن

109
00:06:17,440 --> 00:06:19,920
طبعا بوجود مواقف محددة
في منطقة الاعتقال لناقلات النفاية

110
00:06:20,800 --> 00:06:22,960
أعلم يصعب عليكم تفهم هذا

111
00:06:23,200 --> 00:06:27,960
لكن الآن، لديّ حياة هادئة
بسيطة وسعيدة، ولا أريد تغييرها

112
00:06:28,800 --> 00:06:30,240
أعرف ما سيكون جوابي

113
00:06:30,720 --> 00:06:34,680
(لا استطيع قبول العمل (بارني
انتهيت من تلك الحياة، بلا ضغينة؟

114
00:06:35,720 --> 00:06:37,480
طبعا بلا ضغينة -
حسنا -

115
00:06:40,120 --> 00:06:42,280
(مرحبا، بروفيسور (موزبي -
(أهلا (ريتشل -

116
00:06:44,920 --> 00:06:47,480
وتوقعت أن الموضوع انتهى
...لكن في تلك الليلة

117
00:06:47,720 --> 00:06:51,440
أنا أخبرك، لن يصمم أي عقاري
فتحة تهوية ضخمة

118
00:06:51,680 --> 00:06:53,120
(أمام مفاعل (دث ستار

119
00:06:53,360 --> 00:06:56,080
هذا أمر معروف بدروس الهندسة
لا بد الخطأ كان من المقاول

120
00:06:56,320 --> 00:06:58,840
بارني)، ساندني)
...(بارني)

121
00:07:00,560 --> 00:07:02,360
يا رجل، هذا أمر مهم

122
00:07:02,600 --> 00:07:04,560
أرغب في شراب آخر
مارشل)، هل تريد شرابا؟)

123
00:07:05,640 --> 00:07:07,200
لا، شكرا

124
00:07:09,520 --> 00:07:12,360
أتفهم غضبه مني لرفضي العمل
لكن يتصرف وكأنني غير موجود؟

125
00:07:12,720 --> 00:07:15,160
لحظة، رفضت العمل؟ متى؟ -
هذا الصباح -

126
00:07:16,320 --> 00:07:17,840
...أمر غريب

127
00:07:18,080 --> 00:07:22,520
قبل ساعة حين كنا سنغادر العمل -
لا تزال تظن (تيد) سيقبل بها؟ -

128
00:07:22,840 --> 00:07:24,880
رجاء، سأحصل على موافقته

129
00:07:25,160 --> 00:07:29,520
(بارني ستنسون)
دائما يحصل على الموافقة

130
00:07:30,720 --> 00:07:35,520
أأنا مخطئ؟ أو هذا ما يقوله
بارني) بالضبط حين يريد الإيقاع بفتاة؟)

131
00:07:35,760 --> 00:07:37,640
أجل، وكأنه يحاول الإيقاع بك

132
00:07:38,440 --> 00:07:40,360
الأمر يبدو عكس ذلك
إنه يتجاهلني منذ بدء الليلة

133
00:07:44,760 --> 00:07:47,560
بارني) يريد قبولي بالعمل)
لدرجة تنفيذ خطواته عليّ؟

134
00:07:48,080 --> 00:07:50,480
آمل أن خطواته غير مجدية

135
00:07:50,840 --> 00:07:52,160
في الواقع لا، أحب رؤيتكما بعلاقة

136
00:07:52,880 --> 00:07:54,840
لا أصدق هذا، ذلك فعل مجنون
حتى (بارني) لن يفعله

137
00:07:55,520 --> 00:07:57,120
حسنا، لنفكر في الأمر
رأينا خطواته لمرات عديدة

138
00:07:57,440 --> 00:08:00,560
ماذا يفعل بعد خطوته لتجاهل الفتاة؟

139
00:08:00,800 --> 00:08:03,440
كرسي) أحببت نظارتك) -
فعلا؟ -

140
00:08:03,680 --> 00:08:06,640
إنها تشتت الانتباه بنجاح
عن العيب في ذقنك

141
00:08:07,240 --> 00:08:08,720
(في صحة (كرسي

142
00:08:09,480 --> 00:08:12,400
المجاملة المهينة" قد أثبتت فعاليتها"
في التثبيط من ثقة الفتاة

143
00:08:12,640 --> 00:08:13,960
...لكن (بارني) لم

144
00:08:14,200 --> 00:08:17,800
تيد)، أحب ولاءك لنفسك)
لديك تسريحة الشعر هذه منذ الدهر

145
00:08:18,080 --> 00:08:21,720
لا تهتم لو زالت موضتها
أو تبنتها الفتيات المحبّات للفتيات

146
00:08:22,000 --> 00:08:24,440
بل تبقيها على حالها
(بصحة (تيد

147
00:08:26,440 --> 00:08:27,760
(أهلا (ليلي

148
00:08:28,400 --> 00:08:33,160
"(لا تقولي لي "أهلا (ليلي
اشتممت رائحة البراز من أول الدهليز

149
00:08:33,680 --> 00:08:36,800
ليس هذا الأمر مجددا -
أين البراز (روبن)؟ -

150
00:08:37,640 --> 00:08:39,240
(حسنا، تركت رسالة أخرى لـ(دون

151
00:08:40,480 --> 00:08:44,320
خبر عاجل"، هذا ما سأقوله"
حينما أطعنك

152
00:08:45,120 --> 00:08:47,680
لكن هذا مستحيل لقد محيت رقمه

153
00:08:47,920 --> 00:08:50,560
حاولت محوه، لكن ظهرت
رسالة تأكيد الحذف "متأكد"؟

154
00:08:50,800 --> 00:08:53,920
ولم أكن متأكدة
لا يمكنني الكذب على هاتفي

155
00:08:54,760 --> 00:08:57,760
...عزيزتي، أنا أتفهمك تماما
!احذفيه

156
00:08:58,040 --> 00:08:59,360
ليس بتلك السهولة، حسنا؟

157
00:08:59,600 --> 00:09:02,200
لست تمحين رقما فقط
بل تمحين جزءا من حياتك

158
00:09:02,720 --> 00:09:07,840
كل تلك الذكريات والخبرات
كأنك تقرّين أنها اختفت للأبد

159
00:09:08,360 --> 00:09:12,080
أعلم عزيزتي، أعلم
!احذفيه

160
00:09:12,320 --> 00:09:15,240
حسنا، إذا تظنين الأمر سهلا
سأمحو رقما من هاتفك

161
00:09:15,480 --> 00:09:17,360
ونرى كيف تتقبلين ذلك -
تفضلي -

162
00:09:17,600 --> 00:09:21,120
إذا وجدت رقما لا أستخدمه
باستمرار، سأسعد بمحوه

163
00:09:21,560 --> 00:09:23,440
"ركلات الكارتيه الخارقة" -
...لا، غير هذا -

164
00:09:23,960 --> 00:09:27,200
هذا فصلي للدفاع عن النفس -
تتعلمين الدفاع عن النفس؟ -

165
00:09:27,440 --> 00:09:29,320
آخذ دروس تمهيدية بالكاراتيه

166
00:09:31,080 --> 00:09:32,800
آسفة، الغرفة الخاطئة

167
00:09:33,040 --> 00:09:35,800
أين يذهب الناضجون
لأخذ دروس الكارتيه الحقيقية؟

168
00:09:36,200 --> 00:09:38,880
ما الأمر يا آنسة؟ هل خفت؟

169
00:09:39,320 --> 00:09:41,960
منك أنت؟ أرجوك أنا معلمة روضة

170
00:09:42,240 --> 00:09:46,520
كرهت الروضة
في المرات الثلاث التي مررت بها

171
00:09:48,480 --> 00:09:53,400
لكن سأعود لأخذ دروس اضافية -
متى آخر مرة ذهبت هناك؟ -

172
00:09:53,640 --> 00:09:58,440
لا أدري، كان في فترة انتشار
عبارة "ما الأمر" بين الناس

173
00:10:00,040 --> 00:10:04,160
كيف تتذكرين ذلك؟ -
"ما الأمر" -

174
00:10:04,600 --> 00:10:06,880
ليلي)، هذا رقم)
لن تتصلي به مجددا

175
00:10:07,160 --> 00:10:08,480
قد أفعل -
لا -

176
00:10:08,960 --> 00:10:10,360
لكن تحتفظين به في هاتفك
لأنه يذكرك أنه كان بإمكانك

177
00:10:10,600 --> 00:10:11,920
أن تكوني نسخة مختلفة

178
00:10:12,160 --> 00:10:14,280
حتى لو كانت نسخة لن تحققيها

179
00:10:14,840 --> 00:10:17,040
ولا بأس بذلك -
لا، غير صحيح -

180
00:10:17,440 --> 00:10:21,400
أتعلمين؟ ها قد محوته
(حان دورك (شباسكي

181
00:10:21,680 --> 00:10:24,840
عرفت أخيرا ما تخضنه
يا معشر النساء

182
00:10:25,080 --> 00:10:26,400
فهمت الآن

183
00:10:26,760 --> 00:10:29,720
للمرة الأخيرة، لا يهمني كم كان ضخما
إنه لا يساوي ألم الولادة

184
00:10:30,800 --> 00:10:32,160
مقزز... لا

185
00:10:32,400 --> 00:10:34,160
(بارني) ينفذ "خطواته" على (تيد)

186
00:10:35,080 --> 00:10:38,040
...هذا سيئ
لكن أحب رؤيتكما في علاقة

187
00:10:38,880 --> 00:10:42,720
(لا، إنه يحاول إقناع (تيد
بتصميم برج (جي إن بي) الجديد

188
00:10:43,240 --> 00:10:44,560
أي الخطوات تقصدون؟

189
00:10:44,920 --> 00:10:47,520
هل فعل خطوة التفاخر
بنفسه بصورة التشكي؟

190
00:10:48,040 --> 00:10:50,360
عجبا، كل مرة أخرج
...بطاقة عملي

191
00:10:50,600 --> 00:10:53,440
(وترى النساء شعار (جي إن بي
...يرمين بأنفسهن عليّ

192
00:10:53,720 --> 00:10:56,560
اشتقت لإثارة ملاحقتهن
هذا سيئ

193
00:10:57,120 --> 00:11:01,040
المقاعد الأمامية لمباريات السلة
المتوفرة لكبار موظفين البنك

194
00:11:01,280 --> 00:11:04,240
هي قريبة جدا للاعبين
دائما تتلطخ بذلتي بعرقهم

195
00:11:04,560 --> 00:11:06,040
هذا سيئ

196
00:11:06,760 --> 00:11:09,520
عجبا، مزايا التأمين الطبي
لدى المصرف متوسعة جدا

197
00:11:09,760 --> 00:11:11,760
لدرجة تمنحني الحرية
بالذهاب لأي طبيب أريد

198
00:11:12,200 --> 00:11:13,520
هذا سيئ

199
00:11:14,200 --> 00:11:16,040
لقد فعل -
والتحديق الحاد في العيون؟ -

200
00:11:16,720 --> 00:11:18,200
...(يا (تيد

201
00:11:18,440 --> 00:11:20,640
هل ترغب في مشاركتي
طبق (هلبنيو بابرز)؟

202
00:11:25,840 --> 00:11:27,160
حسنا

203
00:11:27,760 --> 00:11:29,080
نعم

204
00:11:29,320 --> 00:11:31,760
وخطوته حيث يعبر
باللمس عن تفهمه لك؟

205
00:11:32,480 --> 00:11:34,520
هل تعرفون لماذا
طبق (هلبنيو بابرز) لذيذ؟

206
00:11:34,840 --> 00:11:38,240
إنها كريمة الجبنة -
هذا صحيح -

207
00:11:38,480 --> 00:11:39,800
أجل

208
00:11:41,160 --> 00:11:43,640
كريمة الجبنة لها طعم معتدل

209
00:11:44,040 --> 00:11:46,280
...يخفف حرارة الفلفـ

210
00:11:47,240 --> 00:11:48,560
...الطعم الحرّيف

211
00:11:49,280 --> 00:11:50,840
!يا رجل

212
00:11:51,360 --> 00:11:53,960
وخلال ذلك هل قلت
"بارني) أعرف ما تفعله)"

213
00:11:54,200 --> 00:11:56,520
"وذلك لن يجدي معي"
لن أقبل ذلك العمل"؟"

214
00:11:57,480 --> 00:11:59,480
...لم أخبره بالضبط

215
00:12:00,400 --> 00:12:02,560
أنت تحب ما يحدث -
لا -

216
00:12:02,800 --> 00:12:05,720
بلى، تحب الحظي بالاهتمام

217
00:12:06,400 --> 00:12:08,920
أحب الشعور بأني مطلوب، حسنا؟

218
00:12:09,160 --> 00:12:11,560
وأجل، هذه سترة جديدة
شكرا على ملاحظة ذلك

219
00:12:11,800 --> 00:12:14,280
هذا صحيح، لم تلحظوها
بارني) لاحظها)

220
00:12:15,040 --> 00:12:18,840
تيدي)... ستستقر وتصمم ذلك البناء)

221
00:12:19,320 --> 00:12:21,600
لست ذلك النوع من المهندسين

222
00:12:23,880 --> 00:12:27,200
(اسمع... (روبن) لم تمح رقم (دون

223
00:12:29,280 --> 00:12:31,520
الجميع يعتقدون أن الأمر سهل
أعطني هاتفك

224
00:12:31,760 --> 00:12:33,080
دعني أمحو أحد أرقامك

225
00:12:33,320 --> 00:12:35,000
حسنا، لا مشكلة

226
00:12:35,280 --> 00:12:38,560
لو وجدت رقما لا أحتاجه
...أو لا يفترض به التواجد، فتفضلي

227
00:12:38,800 --> 00:12:42,080
لكن حظي موفق بذلك
إنني أجدد الأرقام باستمرار

228
00:12:42,320 --> 00:12:44,160
(إدون) -
لا، ليس هذا -

229
00:12:44,400 --> 00:12:45,880
هذا مدير النادي
الذي تعزف به فرقتي

230
00:12:46,640 --> 00:12:48,680
تعرفين فرقتي لزملاء المحامة
لغناء (الفنك)، تذكرين؟

231
00:12:48,920 --> 00:12:50,600
الفنك"، "الفنك" فقط"
ولا شيء غيره

232
00:12:51,800 --> 00:12:55,000
"شهودك قد كذبوا، لذا قضيتك فشلت"

233
00:12:56,200 --> 00:12:59,760
"أحكم عليك بـ"الفنك" المؤبد"

234
00:13:00,000 --> 00:13:01,320
"أيها المحامون؟ ما هو دفاعكم؟"

235
00:13:02,080 --> 00:13:03,400
"الفنك"

236
00:13:03,680 --> 00:13:05,840
...أكملوا العزف

237
00:13:09,080 --> 00:13:11,800
لم تعزفوا سوى أغنية واحدة
قبل أربع سنوات

238
00:13:12,040 --> 00:13:13,360
سأمسحه

239
00:13:13,600 --> 00:13:15,680
لا، سنعزف أغنية ثانية
وربما بوقت قريب

240
00:13:15,920 --> 00:13:17,240
...إننا فقط منشغلون جدا و

241
00:13:20,400 --> 00:13:22,440
لن نعزف أغنية ثانية، أليس كذلك؟

242
00:13:22,680 --> 00:13:26,360
غير محتمل عزيزي -
يصعب ضغط زر المحو، صحيح؟ -

243
00:13:26,680 --> 00:13:29,600
من دون تواجد الرقم بهاتفي
فأنا محام عادي

244
00:13:29,840 --> 00:13:32,800
يعمل 60 ساعة خالية
خالية من "الفنك" بالأسبوع

245
00:13:33,400 --> 00:13:34,800
(آسفة (مارشل

246
00:13:35,320 --> 00:13:37,400
إن وجب عليّ محو رقم
فيجب عليك محو رقم

247
00:13:42,760 --> 00:13:44,520
حسنا... دورك

248
00:13:57,000 --> 00:13:58,760
بارني)، عليّ أن أخبرك بشيء)

249
00:13:59,120 --> 00:14:03,280
...هذا ذكرني
جلبت لك طائرة صغيرة

250
00:14:03,680 --> 00:14:07,680
إنها تمثل روح المغامرة
هل أعجبتك (تيد)؟

251
00:14:08,240 --> 00:14:11,200
أعجبتك؟ -
توقف -

252
00:14:11,440 --> 00:14:14,040
توقف عن التحديق بي
وكأن رأيي أهم رأي

253
00:14:15,000 --> 00:14:16,800
(لن أصمم برج (جي إن بي

254
00:14:17,200 --> 00:14:20,520
أعلم، رفضت العمل به
لقد عيّنا شخصا آخر

255
00:14:24,200 --> 00:14:25,520
أتصدق هذا؟

256
00:14:25,760 --> 00:14:28,600
إنه يستعمل أقدم حيلة
"التظاهر بأن المنصب قد حل"

257
00:14:28,840 --> 00:14:30,160
"حتى أرغب به أكثر "

258
00:14:30,480 --> 00:14:32,680
شيء واضح، صحيح؟
...وكأن هذا سيجبرني على قول

259
00:14:33,080 --> 00:14:35,440
"يا للهول، ما كان عليّ الرفض"

260
00:14:36,120 --> 00:14:37,600
هذه ليست أحد خطواته

261
00:14:37,840 --> 00:14:40,800
لقد نفذت الأوراق للمصمم
الجديد هذا الصباح

262
00:14:41,160 --> 00:14:42,560
بارني) لم يكن يكذب)

263
00:14:43,520 --> 00:14:45,240
يا للهول! ما كان عليّ الرفض

264
00:14:49,800 --> 00:14:52,240
(هيا، (جي إن بي
لم تعيّن مصمما جديدا

265
00:14:52,480 --> 00:14:55,080
(هذه إحدى خطوات (بارني -
إنها ليست بخطوة، يا رجل -

266
00:14:55,320 --> 00:14:58,960
الشركاء الكبار بدأ ينفد صبرهم
ظننت أنك لا ترغب في العمل به

267
00:14:59,200 --> 00:15:00,520
لا أرغب فيه

268
00:15:00,760 --> 00:15:04,000
لا أريده... لا أريده
لا أريده

269
00:15:04,520 --> 00:15:06,400
حسنا، سأفعلها -
ماذا؟ -

270
00:15:06,640 --> 00:15:08,240
تيد)، فات الأوان)

271
00:15:08,480 --> 00:15:10,160
سأصممه بنصف ما ستدفعوه
للمصمم الآخر

272
00:15:10,440 --> 00:15:14,840
وتعرف أنني سأصمم أشياء لن يصمموها
أشياء تتعلق بالردهة

273
00:15:15,920 --> 00:15:19,160
(نصف الأجر؟ (تيد

274
00:15:19,400 --> 00:15:21,200
(بالنيابة عن مصرف (غلايث الوطني -
حسنا، إنها خطوة منه -

275
00:15:21,440 --> 00:15:22,800
ماذا؟ -
يا رجل -

276
00:15:23,040 --> 00:15:25,840
لا وجود لمصمم آخر
آسف، آسف لأنني كذبت

277
00:15:26,080 --> 00:15:29,080
(كنت أحاول أن أكون ساعد (بارني
الأيمن ولم يتسنّ لي ذلك من قبل

278
00:15:29,320 --> 00:15:31,640
كذبتم عليّ؟ -
أنت أسوأ ساعد في العالم -

279
00:15:31,880 --> 00:15:33,480
أتعلمان؟ سأغادر

280
00:15:34,360 --> 00:15:37,200
يمكنني التحسّن
اجعلني ساعدك... بئسا

281
00:15:37,720 --> 00:15:39,640
لا يمكنني التعامل مع أشخاص يكذبون

282
00:15:39,960 --> 00:15:42,920
لم نكذب عليك سوى لنفهّمك
أنك تريد هذه العمل

283
00:15:43,160 --> 00:15:46,120
لا، لا أريده
...أعلم أنني قلت أريده

284
00:15:46,360 --> 00:15:51,160
لأنني وقعت بفخ خطوات
احتيالك على الفتيات الكثيرات

285
00:15:51,400 --> 00:15:54,480
236 فتاة -
...قبل أن... أقدم إعجابي -

286
00:15:55,480 --> 00:15:58,440
لا (تيد)، أنت تريد القيام
بهذا، حسنا؟

287
00:15:58,680 --> 00:16:02,720
تخشى التعرض للألم مجددا، لكن
لا تسمح للخوف بسرقة "الفنك" خاصك

288
00:16:03,040 --> 00:16:05,240
هذا كلام رائع
يمكنني تأليف أغنية منه

289
00:16:05,480 --> 00:16:06,800
المعذرة

290
00:16:07,960 --> 00:16:10,760
(هيا، (تيد
هذا حلمك

291
00:16:11,000 --> 00:16:13,920
لا، ليس بعد الآن
وتعرف ماذا؟

292
00:16:14,600 --> 00:16:16,800
التخلي عن هذا الحلم
أفضل قرار فعلته

293
00:16:17,360 --> 00:16:19,840
تعتقدان لديّ وسواس
قهري لممارسة التصميم؟

294
00:16:20,080 --> 00:16:22,080
أعمل 20 ساعة باليوم دون توقف

295
00:16:22,320 --> 00:16:25,000
تصيبني القرحة وأشد شعري
وأوسوس وأشكك في نفسي

296
00:16:25,240 --> 00:16:27,560
ثم بعد كل هذا
أجد الوظيفة قد طارت مني؟

297
00:16:28,920 --> 00:16:30,960
أحب عملي كبروفيسور، حسنا؟

298
00:16:31,200 --> 00:16:33,920
كل ما قالوه لك
عن مدى رضى المدرس عن نفسه

299
00:16:34,160 --> 00:16:37,800
كلها صحيحة
أنا سعيد، ولن أتخلى عن ذلك

300
00:16:38,600 --> 00:16:40,040
"جوابي "لا

301
00:16:43,360 --> 00:16:44,680
مرحبا يا رفاق

302
00:16:44,920 --> 00:16:47,520
أين البراز، (روبن)؟ -
كيف تفعلين هذا؟ -

303
00:16:48,200 --> 00:16:50,560
كأنك كلب بوليسي
عدا أنك تشمين البراز

304
00:16:50,840 --> 00:16:53,440
أنت كلب مشتم للبراز -
أعتقد هذا ما يفعله كل الكلاب -

305
00:16:54,280 --> 00:16:58,360
أين البراز، (روبن)؟ -
حسنا، اتصلت بـ(دون) مجددا -

306
00:16:59,640 --> 00:17:01,720
(أهلا (دون
أنا (روبن) مرة أخرى

307
00:17:02,040 --> 00:17:04,760
آسفة على الاتصالات

308
00:17:05,400 --> 00:17:08,560
رأيتك تقدم الأخبار
وذلك أصابني بالجنون للحظة

309
00:17:08,920 --> 00:17:14,560
أعتقد لم أتخطّ نهاية علاقتنا كما ظننت
لكن أردت أن أخبرك من أعماق قلبي

310
00:17:15,640 --> 00:17:18,640
سأقتلك
لا... لن أفعل

311
00:17:18,960 --> 00:17:21,160
أنا سعيدة لأجلك

312
00:17:21,400 --> 00:17:24,040
وسأقتل الساقطة الأسيوية التي رأيتها
على صفحة (فيسبوك) خاصتك

313
00:17:25,880 --> 00:17:29,800
لكن توقعت أنك محوت رقمه -
فعلت، لكن اتضح أنني أتذكر الرقم -

314
00:17:30,040 --> 00:17:31,800
لا يمكنك محو الارتباطات
(من عقلك (ليلي

315
00:17:32,120 --> 00:17:34,520
عليك المحاولة لو كنت
...تريدين خاتمة لـ

316
00:17:34,760 --> 00:17:36,960
لن أحصل على خاتمة
لتلك العلاقة أبدا

317
00:17:37,200 --> 00:17:38,520
حسنا؟ تلك الخاتمة لا وجود لها

318
00:17:38,760 --> 00:17:40,480
ذات يوم انتقلت مع (دون) للعيش معا

319
00:17:40,720 --> 00:17:42,760
ثم لم ألحظ إلا
(وهو على طائرة إلى (شيكاغو

320
00:17:43,280 --> 00:17:46,520
انتهى الأمر... هكذا

321
00:17:46,760 --> 00:17:50,600
ومهما تناسيت أن ذلك حدث فعلا
فلن ينمحي أبدا

322
00:17:51,840 --> 00:17:54,080
(علاقتي مع (دون
هي علاقة لم تلقَ نهاية

323
00:17:54,320 --> 00:17:56,520
...ودائما ستكون -
غير مكتملة -

324
00:17:59,680 --> 00:18:03,680
غاودي) لم يتخلّ عن حلمه)
لكن الأمر عادة لا ينتهي هكذا

325
00:18:04,080 --> 00:18:09,360
أعني، عادة ليس حافلة مسرعة
ستمنع الكنيسة من اكتمال البناء

326
00:18:09,960 --> 00:18:11,960
السبب بمعظم الأحيان
يكون صعوبة ذلك

327
00:18:12,200 --> 00:18:14,440
أو بسبب الغلاء، أو بسبب الخوف

328
00:18:15,680 --> 00:18:21,240
وحينما تتوقف عن فعله
ستلاحظ صعوبة معاودته مجددا

329
00:18:21,760 --> 00:18:23,680
لذا تقنع نفسك
بأنك لم تتخلّ عنه

330
00:18:25,080 --> 00:18:29,440
لكنه متواجد لك دوما
...وإلى حين تنهيه

331
00:18:45,880 --> 00:18:48,120
(أهلا (بارني
(أهلا (ريتشل

332
00:18:48,360 --> 00:18:51,320
ريتشل) لماذا لست بالفصل؟) -
لماذا أنت لست بالفصل؟ -

333
00:18:51,560 --> 00:18:54,160
نعم (تيد)، لماذا لست بالفصل؟

334
00:18:58,800 --> 00:19:00,840
!أيها البائس

335
00:19:02,280 --> 00:19:04,560
(سأتصل بـ(مارشل
سنجهز العقد

336
00:19:04,800 --> 00:19:07,360
ليس بهذه السرعة
لست سهل المنال

337
00:19:07,880 --> 00:19:10,280
(وهكذا أجبرت (بارني
على كسر قاعدته الذهبية

338
00:19:10,520 --> 00:19:15,480
جعلته يأخذني لعشاء قبل أن أعطيه
الشيء الذي دائما يحصل عليه

339
00:19:16,480 --> 00:19:17,800
موافق

340
00:19:19,040 --> 00:19:20,960
رغم أن ذلك لم يحدث على الفور

341
00:19:21,640 --> 00:19:24,200
(الآن أخبار الـ11 مع (دون فرانك

342
00:19:30,640 --> 00:19:31,960
من أنت؟

343
00:19:34,440 --> 00:19:38,680
...عذرا، هل هذا رقم 456 917
...أقصد 465

344
00:19:38,920 --> 00:19:40,240
لا، لحظة

345
00:19:42,320 --> 00:19:45,000
روبن) حصلت أخيرا)
على خاتمة نوع ما

346
00:19:45,880 --> 00:19:47,880
آسفة، أخطأت الرقم

347
00:19:51,680 --> 00:19:53,000
انتهيت من هذا

348
00:20:05,400 --> 00:20:07,560
!يا صعلوك
إليك نصيحة

349
00:20:07,840 --> 00:20:10,640
في المرة القادمة
حين تدوس عنق معلمة روضة

350
00:20:11,320 --> 00:20:15,440
الأفضل أن تقضي عليها -
توقعت وصول هذا اليوم -

