﻿1
00:00:13,960 --> 00:00:15,320
حسناً... أين كنت؟

2
00:00:15,440 --> 00:00:16,760
كنت تخبرنا عن طريقة التقائك بوالدتنا

3
00:00:16,880 --> 00:00:18,160
بأدق التفاصيل

4
00:00:18,720 --> 00:00:23,840
نعم... ففي العام 2005، عندما
كنت بالـ27 أقرب أصدقائي خطبا

5
00:00:24,160 --> 00:00:26,480
مما جعلني أفكر... لمَ لا أتزوج أنا؟

6
00:00:26,960 --> 00:00:28,400
(وبعدها رأيت (روبن

7
00:00:29,000 --> 00:00:30,120
كانت مذهلة

8
00:00:30,520 --> 00:00:31,760
كنت أعلم أنه
كان علي التعرف إليها

9
00:00:32,280 --> 00:00:33,840
(وهناك تدخل العم (بارني

10
00:00:34,160 --> 00:00:37,480
اقترح أن نلعب لعبة أسميها
هل التقيت بـ(تد)؟

11
00:00:37,600 --> 00:00:39,120
انتظر... لا، لا، لا
لن نلعب تلك اللعبة

12
00:00:39,240 --> 00:00:40,320
مرحباً، هل التقيت بـ(تد)؟

13
00:00:42,320 --> 00:00:43,560
فسألتها ما إذا كانت تود الخروج

14
00:00:43,680 --> 00:00:46,080
وأعلم أنه لشيء جنوني بعد موعد واحد

15
00:00:46,200 --> 00:00:49,000
كنت متيماً بها
مما جعلني أتفوه بأشياء غبية

16
00:00:49,320 --> 00:00:50,480
أعتقد أنني أحبك

17
00:00:50,800 --> 00:00:51,800
!ماذا؟

18
00:00:52,040 --> 00:00:53,040
أبي

19
00:00:53,720 --> 00:00:54,720
ماذا حدث؟

20
00:00:55,640 --> 00:00:56,640
لا شيء

21
00:00:56,920 --> 00:00:58,840
أقصد أنني جعلت من نفسي غبياً

22
00:00:59,360 --> 00:01:02,200
فمر أسبوع وقررت ألا أتصل بها

23
00:01:02,320 --> 00:01:03,480
إذاً لن تتصل بها؟

24
00:01:03,840 --> 00:01:06,600
كنت تقول إنك تعتقد أنك تحبها
والآن تقول لا أريد الاتصال بها

25
00:01:06,720 --> 00:01:07,920
لم أكن أحبها، مفهوم؟

26
00:01:08,040 --> 00:01:11,040
أنا كنت عاشقاً لمفهوم الزواج

27
00:01:11,240 --> 00:01:12,880
لم يكن يتعلق بـ(روبن) على الإطلاق

28
00:01:13,920 --> 00:01:15,200
(روبن) -
مرحباً -

29
00:01:15,320 --> 00:01:16,440
انظروا بمن التقيت

30
00:01:16,560 --> 00:01:17,680
منذ متى يعرف أحدكما الآخر؟

31
00:01:18,240 --> 00:01:19,960
منذ... هنا

32
00:01:20,920 --> 00:01:22,760
...ليلي) تعرفت علي من الأخبار و)

33
00:01:23,160 --> 00:01:24,240
مرحباً يا قبطان

34
00:01:24,640 --> 00:01:25,640
لقد أعلنا خطبتهما للتو

35
00:01:27,280 --> 00:01:28,800
علي الرجوع إلى المحطة

36
00:01:29,520 --> 00:01:30,520
أراكما لاحقاً

37
00:01:32,400 --> 00:01:34,240
(تشرفت بلقائك يا (تد -
نعم وأنا أيضاً -

38
00:01:36,840 --> 00:01:37,880
!اللعنة -
ماذا؟ -

39
00:01:38,000 --> 00:01:39,960
إنني متيم بها -
!لا -

40
00:01:40,480 --> 00:01:43,040
كوني راعيك الرسمي لن أدعك تتراجع

41
00:01:43,160 --> 00:01:44,400
...لقد فقدتها... كل شيء انتهى
أكمل حياتك

42
00:01:44,520 --> 00:01:48,560
لا أعلم... أشعر بأنها
السيدة (تد موسبي) المستقبلية

43
00:01:50,320 --> 00:01:51,680
ليلي)... لقد أخرجت صوتاً)

44
00:01:52,000 --> 00:01:53,480
لقد تحدثت عني... أليس كذلك؟

45
00:01:53,600 --> 00:01:54,800
هيا... انطقي بما قالت

46
00:01:54,920 --> 00:01:55,920
حسناً

47
00:01:56,400 --> 00:01:58,080
ماذا تظنين في (تد)؟

48
00:01:59,960 --> 00:02:01,320
تد) شيء آخر)

49
00:02:02,720 --> 00:02:04,280
سآخذ تلك العبارة بطريقة إيجابية

50
00:02:04,400 --> 00:02:06,880
جميع الرجال شيء وأنا شيء آخر

51
00:02:07,000 --> 00:02:08,120
يأتي بقوة

52
00:02:08,400 --> 00:02:10,600
لكن، هذا جزء من سحري

53
00:02:10,800 --> 00:02:12,360
لكن هذا جزء من سحره

54
00:02:12,480 --> 00:02:14,840
جيد... أقصد أنه لطيف وساحر

55
00:02:14,960 --> 00:02:17,680
هو يبحث عن شيء أكثر جدية
عن الذي أبحث عنه أنا

56
00:02:17,960 --> 00:02:20,400
أقصد أن الشيء الوحيد الذي أستطيع
أن أتحمله حالياً هو شيء عادي

57
00:02:21,360 --> 00:02:22,920
هذا يبقى بيننا، صحيح؟

58
00:02:23,200 --> 00:02:24,200
هل تمزحين؟

59
00:02:24,360 --> 00:02:26,080
هذا الفم يبقى مغلقاً

60
00:02:28,840 --> 00:02:30,200
هي تريد شيئاً عادياً

61
00:02:30,640 --> 00:02:32,520
حسناً... أنا سأكون عادياً

62
00:02:32,800 --> 00:02:35,160
سأكون غيمة من الأشياء العادية

63
00:02:35,400 --> 00:02:36,440
أتعرفون لماذا؟

64
00:02:36,680 --> 00:02:37,720
لأنها لعبة

65
00:02:37,920 --> 00:02:40,400
أريدها أن تتقدم للنهاية
وتطلب النهاية السعيدة

66
00:02:40,520 --> 00:02:42,440
لكنك لن تصل إلى هناك
ما لم تلعب اللعبة

67
00:02:43,080 --> 00:02:44,360
هل ستسألها للخروج معك؟

68
00:02:44,480 --> 00:02:45,480
!نعم... لا

69
00:02:45,760 --> 00:02:47,000
لا أستطيع أن أسألها الخروج معي

70
00:02:47,120 --> 00:02:49,080
لأنني إذا طلبت منها ذلك
أكون قد سألتها للخروج معي

71
00:02:49,560 --> 00:02:52,600
فكيف أطلب منها الخروج معي
بدون أن أطلب ذلك منها؟

72
00:02:56,800 --> 00:02:58,080
هل أنتم فاقدو الوعي؟

73
00:02:59,040 --> 00:03:00,040
وجدتها

74
00:03:00,160 --> 00:03:01,280
لا أطلب منها الخروج معي

75
00:03:01,440 --> 00:03:04,200
أدعوها لحفلتنا يوم الجمعة القادم

76
00:03:04,520 --> 00:03:05,840
سنقيم حفلة يوم الجمعة القادم؟

77
00:03:05,960 --> 00:03:06,960
نحن الآن

78
00:03:07,200 --> 00:03:08,200
عادي

79
00:03:08,360 --> 00:03:12,160
نعم، لأنه لا شيء يقول عادي عندما
تدعوا مئات الناس لتتقرب من فتاة واحدة

80
00:03:12,280 --> 00:03:14,320
و(ليلي)، تلك هي قدمي

81
00:03:16,040 --> 00:03:17,960
لقد انتظرت لخمس دقائق لتقول لي ذلك

82
00:03:19,640 --> 00:03:20,800
حسناً، اتصل بها

83
00:03:21,080 --> 00:03:22,320
لا، الاتصال ليس عادياً

84
00:03:22,680 --> 00:03:23,960
يجب أن ألتقي بها في مكان ما

85
00:03:24,560 --> 00:03:27,240
والآن لو كنت أعرف جدولها
لرتبت وقت للقاء بها

86
00:03:27,640 --> 00:03:30,560
(هذا رائع يا (تد
ستكون الملاحق الأكثر اعتيادية

87
00:03:33,760 --> 00:03:36,040
منذ أن وضع (مارشل) الخاتم في إصبعه

88
00:03:36,200 --> 00:03:40,040
ليلي) أصبحت أكثر حنية)

89
00:03:40,560 --> 00:03:41,880
عزيزتي لا

90
00:03:42,440 --> 00:03:45,720
لدي وظيفة عن القانون الدستوري
يجب تسليمها يوم الاثنين

91
00:03:45,840 --> 00:03:46,840
بالكاد بدأت

92
00:03:47,040 --> 00:03:48,200
أنا جالسة هنا

93
00:03:49,000 --> 00:03:50,160
مرتدية خاتمي

94
00:03:51,000 --> 00:03:52,640
خاتمي الجميل

95
00:03:54,120 --> 00:03:56,600
مما يجعل ارتداء أشياء
أخرى تبدو خاطئة

96
00:03:57,720 --> 00:03:58,720
مثل قميصي

97
00:03:59,400 --> 00:04:01,320
أشعر بعدم الرغبة في ارتداء قميصي

98
00:04:03,040 --> 00:04:04,640
أو... ملابسي الداخلية

99
00:04:05,560 --> 00:04:07,520
هذا صحيح، أنا لست مرتدية أياً منها

100
00:04:10,040 --> 00:04:11,840
بدون ملابس داخلية

101
00:04:12,040 --> 00:04:13,800
ولا شيء بسيط منها

102
00:04:13,920 --> 00:04:14,920
يا رفاق

103
00:04:16,320 --> 00:04:19,920
حدود
وتلك هي

104
00:04:20,080 --> 00:04:21,200
(شكراً (بل

105
00:04:21,320 --> 00:04:25,160
(أنا أراسل من الـ(ريزل ديزل
(في 75 و(كولومبس

106
00:04:25,600 --> 00:04:26,800
(75 و(كولومبس

107
00:04:28,480 --> 00:04:29,600
ابتدأت اللعبة

108
00:04:29,840 --> 00:04:34,720
حيث فتى في الرابعة من عمره تسلق
إلى داخل هذه اللعبة وعلق فيها

109
00:04:38,600 --> 00:04:41,240
بسبب مطاردته لزرافة بنفسجية

110
00:04:42,160 --> 00:04:44,600
(من مترو (نيوز 1
(أنا (روبن تروبوتسكي

111
00:04:45,160 --> 00:04:46,160
انتهينا

112
00:04:46,600 --> 00:04:47,600
(شكراً، (دون

113
00:04:48,520 --> 00:04:49,520
(تد)

114
00:04:50,120 --> 00:04:51,160
...(روبن)

115
00:04:51,640 --> 00:04:52,640
ما هذه الصدف؟

116
00:04:52,880 --> 00:04:53,880
ماذا تفعل هنا؟

117
00:04:54,040 --> 00:04:57,040
أتسوق وأبحث عن صلصة

118
00:04:57,360 --> 00:04:58,360
أنا أحب الصلصة

119
00:04:58,640 --> 00:05:00,760
أقصد أنا لا أحب الصلصة
ولكنها تعجبني كصديق

120
00:05:02,000 --> 00:05:04,640
فأنت هنا تراسلين عن أخبار جديدة؟

121
00:05:04,800 --> 00:05:06,720
نعم... طفل علق في هذه الآلة

122
00:05:06,840 --> 00:05:08,320
كم هو جميل منك دَعوته أخباراً

123
00:05:08,960 --> 00:05:10,720
طفل داخل هذه الآلة

124
00:05:11,240 --> 00:05:12,960
كان يجب عليك الحصول
على تلك اللعبة، أليس كذلك؟

125
00:05:13,080 --> 00:05:14,480
لم تستطع اللعب مثل الباقين

126
00:05:14,720 --> 00:05:15,880
أنت متعرق

127
00:05:16,840 --> 00:05:17,840
طفل ظريف

128
00:05:18,120 --> 00:05:20,000
أتعلمين، إنه لشيء ظريف
أن ألتقي بكِ هنا

129
00:05:20,120 --> 00:05:22,840
سنقيم حفلة يوم الجمعة القادم
إذا أردت المجيء

130
00:05:22,960 --> 00:05:24,760
لكن... تعلمين... مهما يكن

131
00:05:25,120 --> 00:05:26,800
سأعود إلى الديار الأسبوع القادم

132
00:05:27,160 --> 00:05:28,360
لسوء الحظ إنها ليست الليلة

133
00:05:29,000 --> 00:05:30,440
نعم إنها الليلة

134
00:05:30,560 --> 00:05:31,960
...هذه الجمعة
هل قلت الجمعة القادمة

135
00:05:32,160 --> 00:05:34,720
أنا آسف، أعتقد أنني كنت أقول
الجمعة القادمة طوال الأسبوع

136
00:05:34,840 --> 00:05:36,560
لكن نعم، الحفلة ستقام الليلة

137
00:05:36,720 --> 00:05:38,680
لكن... تعلمين... مهما يكن

138
00:05:44,640 --> 00:05:45,640
مرحباً؟

139
00:05:45,800 --> 00:05:46,840
هل أقاطع شيئاً ما؟

140
00:05:47,280 --> 00:05:48,880
لا، لا، أنا أقوم بوظيفتي

141
00:05:49,480 --> 00:05:50,480
أذاكر

142
00:05:50,720 --> 00:05:53,360
(حسناً، أنت و(ليلي
قد تريدان ارتداء الملابس

143
00:05:53,680 --> 00:05:56,240
سنقيم الحفلة بعد ساعتين
حسناً، إلى اللقاء

144
00:06:02,280 --> 00:06:04,400
ماذا ستفعل عندما تأتي (روبن)؟

145
00:06:04,520 --> 00:06:06,720
لقد خططت لكل شيء

146
00:06:07,920 --> 00:06:10,320
تدخل من الباب، أين (تد)؟

147
00:06:10,640 --> 00:06:12,400
لا أنتظرها بلهفة قرب الباب

148
00:06:12,680 --> 00:06:14,960
لا، أنا في الجهة الأخرى
من الغرفة جالساً على طاولتي

149
00:06:15,120 --> 00:06:18,680
ومعي فتاة شابة وجميلة
تنظر إلى التصاميم الخاصة بي

150
00:06:18,880 --> 00:06:20,200
(فتأتي (روبن

151
00:06:20,560 --> 00:06:24,200
فالتفت لها بشكل اعتيادي
وأقول لها مرحباً

152
00:06:24,560 --> 00:06:28,320
...فتقول منزل جميل إلخ

153
00:06:28,560 --> 00:06:29,720
وبعدها أقول

154
00:06:30,080 --> 00:06:31,680
استريحي كما لو أنك في منزلك

155
00:06:31,800 --> 00:06:34,040
وبشكل اعتيادي
أرجع إلى حواري السابق

156
00:06:34,600 --> 00:06:35,960
وبعد مرور ساعة

157
00:06:38,600 --> 00:06:39,680
أنت ما زلت هنا

158
00:06:39,960 --> 00:06:43,000
مع أن الأمر لا يهمني
ولكنها مفاجأة جميلة

159
00:06:43,320 --> 00:06:44,840
وبعدها وبطريقة عادية جداً

160
00:06:45,760 --> 00:06:47,480
أتريدين رؤية السطح؟

161
00:06:49,040 --> 00:06:50,240
!السطح

162
00:06:50,360 --> 00:06:52,680
آخذها إلى السطح
والسطح سيتولى الأمور

163
00:06:52,800 --> 00:06:54,000
ما الشيء المميز عن السطح؟

164
00:06:54,440 --> 00:06:57,360
القمر... النجوم... ومض الأفق

165
00:06:57,920 --> 00:06:59,960
لا تستطيع أن تحب على ذلك السطح

166
00:07:01,560 --> 00:07:03,320
نحن نفعلها هناك... أحياناً

167
00:07:03,640 --> 00:07:06,440
فكرة رائعة يا صديقي -
نحن في الطول نفسه -

168
00:07:06,560 --> 00:07:09,640
ولكن، هل لي أن أقترح تعديلاً بسيطاً؟

169
00:07:10,280 --> 00:07:13,440
تلك الفتاة الجميلة التي كنت تتحدث معها
اذهب معها إلى السطح ومارسا الحب

170
00:07:13,560 --> 00:07:15,680
...بطريقة جنونية -
تلك ليست الخطة -

171
00:07:15,840 --> 00:07:17,480
...تلك يجب أن تكون الخطة
انظر إليها

172
00:07:17,600 --> 00:07:19,840
تد) انظر إليها... إنها مغرية)

173
00:07:20,040 --> 00:07:21,480
شكراً -
نعم -

174
00:07:21,600 --> 00:07:23,200
(ولكنها ليست (روبن

175
00:07:23,320 --> 00:07:24,320
بالضبط

176
00:07:24,480 --> 00:07:25,960
تد)، لننه الأمر)

177
00:07:26,280 --> 00:07:30,480
(إحصائية: في جميع حفلات (نيويورك
هناك فتاة لا تعلم هي في حفل

178
00:07:30,640 --> 00:07:33,440
هي لا تعرف أحداً ولن تراها مجدداً

179
00:07:33,680 --> 00:07:37,720
هل تفهم ما أقصد؟

180
00:07:37,840 --> 00:07:39,720
بارني)، لا أعتقد)

181
00:07:39,840 --> 00:07:40,840
فرص

182
00:07:41,320 --> 00:07:42,320
فرص

183
00:07:42,880 --> 00:07:44,400
يا رجل أنت غبي

184
00:07:45,160 --> 00:07:46,720
الهدف موجود

185
00:07:46,840 --> 00:07:50,200
والآن نلعب لعبة أسميها
هل التقيت بـ(تد)؟

186
00:07:50,360 --> 00:07:51,360
ليس هذه

187
00:07:51,480 --> 00:07:53,200
مرحباً، هل التقيت بـ(تد)؟ -
لا -

188
00:07:53,320 --> 00:07:54,440
مرحباً -
أهلاً -

189
00:07:54,560 --> 00:07:56,120
هل تعرفين (مارشل) و(ليلي)؟ -
لا -

190
00:07:56,360 --> 00:07:58,000
هل تعرفين أحداً في هذه الحفلة؟

191
00:07:58,360 --> 00:07:59,880
(أنا أعمل مع (كارلوس

192
00:08:00,080 --> 00:08:01,080
اعذرني

193
00:08:01,200 --> 00:08:02,720
أيعرف أحداً (كارلوس)؟

194
00:08:02,920 --> 00:08:03,920
لا -
لا -

195
00:08:04,040 --> 00:08:05,520
على طبق من فضة

196
00:08:05,760 --> 00:08:07,440
بصحتك

197
00:08:07,640 --> 00:08:08,680
لا أعتقد

198
00:08:09,320 --> 00:08:10,760
خسارتك وفوزها

199
00:08:10,880 --> 00:08:11,880
عفواً

200
00:08:12,000 --> 00:08:14,280
هل أستطيع أن أريك السطح
إنه رائع هناك

201
00:08:14,440 --> 00:08:15,560
بالتأكيد -
انتظر، انتظر -

202
00:08:15,680 --> 00:08:17,760
لقد حجزت السطح -
يا صاحبي (روبن) لن تأتي -

203
00:08:18,200 --> 00:08:19,920
إنها ستأتي

204
00:08:23,080 --> 00:08:24,080
ستأتي

205
00:08:24,600 --> 00:08:26,040
لم تأت

206
00:08:27,160 --> 00:08:29,120
على الأقل كانت حفلة رائعة

207
00:08:29,640 --> 00:08:31,640
أكلت حوالى 4 علب من الصلصة

208
00:08:32,560 --> 00:08:34,440
تعرف دائماً ما تقول يا صديقي

209
00:08:38,840 --> 00:08:39,840
(إنها (روبن

210
00:08:40,040 --> 00:08:41,880
أجب -
لا، لا، لا ليس فوراً -

211
00:08:42,000 --> 00:08:43,560
يجب أن يبدو الأمر عادياً

212
00:08:45,160 --> 00:08:47,880
مرحباً؟ -
أنا متأسفة جداً لعدم حضوري للحفلة -

213
00:08:48,000 --> 00:08:49,320
من هذه... (ميريديث)؟

214
00:08:49,960 --> 00:08:50,960
(روبن)

215
00:08:51,400 --> 00:08:52,400
(روبن)

216
00:08:52,720 --> 00:08:55,640
...نعم، أعتقد أنكِ لم تأت
هل أتيت؟

217
00:08:55,760 --> 00:08:56,800
لا لقد علقت في العمل

218
00:08:56,920 --> 00:08:59,360
لكنهم في نهاية الأمر
أخرجوا الطفل من تلك الآلة

219
00:08:59,480 --> 00:09:00,960
هل احتفظ بالزرافة البنفسجية؟

220
00:09:01,080 --> 00:09:03,480
نعم، لقد احتفظ بجميع الألعاب

221
00:09:03,600 --> 00:09:06,680
كان هناك مدة طويلة
والأطفال لديهم مثانات صغيرة

222
00:09:07,800 --> 00:09:09,480
أتمنى لو أن حفلتك كانت الليلة

223
00:09:11,520 --> 00:09:13,200
إنها الليلة... الحفلة الليلة

224
00:09:13,920 --> 00:09:17,280
نعم، إنها حفلة تدوم ليومين
هذه هي طريقتنا في الاحتفال

225
00:09:19,000 --> 00:09:22,280
إذا أردت المجيء، إنه لشيء عادي

226
00:09:22,400 --> 00:09:23,400
إلى اللقاء

227
00:09:27,240 --> 00:09:28,240
(تلك كانت (روبن

228
00:09:28,360 --> 00:09:30,080
ماذا تفعل لي؟
لدي وظيفة يجب إنجازها

229
00:09:30,200 --> 00:09:31,960
أعلم ذلك، أتأسف، هذا فظيع

230
00:09:32,160 --> 00:09:34,840
سأشتري المزيد من الصلصة -
تد)، (تد) انتظر) -

231
00:09:35,800 --> 00:09:37,400
أحضر البصل الفرنسي

232
00:09:41,640 --> 00:09:44,000
...هل تصدقون هذا
علي إنجاز وظيفتي

233
00:09:45,680 --> 00:09:50,240
حسناً ولكن، يجب أن يكون بسرعة
ولا عناق بعدها

234
00:09:50,360 --> 00:09:52,680
أنا الفتاة الأوفر حظاً

235
00:09:58,680 --> 00:10:01,080
كنت محقاً بشأن السطح

236
00:10:01,360 --> 00:10:02,360
!السطح

237
00:10:02,480 --> 00:10:05,480
(السطح مذهل يا (تد

238
00:10:05,840 --> 00:10:07,880
الفتاة من ليلة البارحة
أخذتها إلى شقتي

239
00:10:08,000 --> 00:10:09,040
وبعدها هذا الصباح... أخذتها خارجاً

240
00:10:09,160 --> 00:10:14,160
وأرسلتها تمشي، لن تجد طريقها
وتلك كانت هي

241
00:10:15,360 --> 00:10:17,600
كيف وصلت إلى هنا؟ هل دعوتها؟ -
لا أعرف من تكون تلك الفتاة -

242
00:10:17,720 --> 00:10:19,200
(قالت إنها تعمل لـ(كارلوس
من هو (كارلوس)؟

243
00:10:19,320 --> 00:10:20,880
(لا أعرف أي أحد يدعى (كارلوس

244
00:10:21,280 --> 00:10:22,920
مرحباً، أنت

245
00:10:23,040 --> 00:10:24,160
لقد عدت

246
00:10:24,280 --> 00:10:25,280
بالتأكيد

247
00:10:27,560 --> 00:10:29,240
هيا يا عزيزي... فأنا أحتاج إلى شراب

248
00:10:29,360 --> 00:10:31,040
عزيزي... حقاً؟

249
00:10:34,440 --> 00:10:35,800
أرانب

250
00:10:35,920 --> 00:10:37,800
لقد حجزت السطح

251
00:10:38,080 --> 00:10:39,080
حسناً

252
00:10:40,080 --> 00:10:43,400
انتهى الأمر بيني وبين الفتاة
(التي تعمل لدى (كارلوس

253
00:10:43,520 --> 00:10:44,520
كان ذلك سريعاً

254
00:10:44,640 --> 00:10:49,680
نعم، كنت أفكر ما هي أسرع طريقة
للتخلص من فتاة قابلتها للتو

255
00:10:50,080 --> 00:10:52,360
أعتقد أنني متيم بك -
ماذا؟ -

256
00:10:52,560 --> 00:10:53,560
شكراً أخي

257
00:10:53,680 --> 00:10:55,080
من دواعي سروري

258
00:10:56,840 --> 00:10:59,160
...ماذا بحق
لا، لا، لا

259
00:10:59,520 --> 00:11:00,920
(نأسف لذلك (تد

260
00:11:02,240 --> 00:11:04,680
عظيم، ماذا سأفعل
عندما تأتي (روبن)؟

261
00:11:05,120 --> 00:11:06,560
ستأتي

262
00:11:06,920 --> 00:11:08,240
لم تأت

263
00:11:09,120 --> 00:11:11,240
حسناً، لقد أقمنا حفلتين

264
00:11:11,560 --> 00:11:13,000
قضى كل شخص وقتاً ممتعاً

265
00:11:13,280 --> 00:11:15,880
قضى كل شخص وقتاً ممتعاً

266
00:11:16,600 --> 00:11:19,920
والآن لدي وظيفة يجب أن أنجزها
ولن يقاطعني أحد

267
00:11:20,040 --> 00:11:21,040
كررا بعدي

268
00:11:21,200 --> 00:11:23,320
(لن أمارس الحب مع (مارشل

269
00:11:23,440 --> 00:11:25,880
(لن أمارس الحب مع (مارشل

270
00:11:28,920 --> 00:11:29,920
(إنها (روبن

271
00:11:32,160 --> 00:11:33,160
مرحباً؟

272
00:11:33,280 --> 00:11:34,280
(مرحباً (تد -
أماندا)؟) -

273
00:11:34,440 --> 00:11:37,440
دينيس)! آسف، كان صوتك)
(يشبه صوت (أماندا

274
00:11:37,720 --> 00:11:38,720
(أنا (روبن

275
00:11:38,840 --> 00:11:39,840
(روبن)

276
00:11:40,000 --> 00:11:41,000
مرحباً

277
00:11:41,120 --> 00:11:45,040
كنت أرغب في المجيء، علقت
في العمل مرة أخرى وكأنني أقطن هنا

278
00:11:45,280 --> 00:11:47,040
أنا متأسفة لعدم حضوري
حفلتك مرة أخرى

279
00:11:47,240 --> 00:11:49,960
إنه أمر بسيط

280
00:11:50,360 --> 00:11:51,560
من أنا؟

281
00:11:52,520 --> 00:11:55,560
أعتقد أنه لا يمكن لحفلتكم
أن تدوم ليوم آخر

282
00:11:56,600 --> 00:11:58,840
الحفلة ستستكمل الليلة

283
00:11:59,000 --> 00:12:03,600
البارحة كان الكل يقول
أكمل الحفلة إنها ممتازة

284
00:12:03,800 --> 00:12:06,200
حسناً سأكون موجودة هناك

285
00:12:06,320 --> 00:12:08,520
رائع، سأراكِ الليلة

286
00:12:11,160 --> 00:12:12,720
(تلك كانت (روبن

287
00:12:14,400 --> 00:12:16,760
(وقمت بحفلة ثالثة من أجل (روبن

288
00:12:17,240 --> 00:12:18,720
في ليلة الاثنين

289
00:12:19,280 --> 00:12:21,040
هذا ممل

290
00:12:21,480 --> 00:12:22,480
...ممل

291
00:12:22,600 --> 00:12:23,920
أو عادي؟

292
00:12:24,280 --> 00:12:25,280
ممل

293
00:12:25,480 --> 00:12:26,800
أو عادي؟

294
00:12:27,880 --> 00:12:29,440
يا كتب القانون

295
00:12:29,560 --> 00:12:31,640
هل أنت مستعد لفسحة مدتها 15 دقيقة

296
00:12:31,760 --> 00:12:35,160
آسف يا عزيزتي
أحتاج إلى كل تركيزي أن يكون هنا

297
00:12:35,440 --> 00:12:41,440
هل رأى أحد "مقدمة العقود
نحو قوانين الإعادة من 1923-1865"؟

298
00:12:43,120 --> 00:12:45,040
هل رأى أحد كتاباً ضخماً؟

299
00:12:45,400 --> 00:12:46,400
لا

300
00:12:47,040 --> 00:12:48,360
(مرحباً، (بارني

301
00:12:49,240 --> 00:12:50,640
بالطبع

302
00:12:52,600 --> 00:12:53,840
تبدو جيداً

303
00:12:54,240 --> 00:12:56,080
هل من الغريب أن يدعوا كلاً منا؟

304
00:12:56,960 --> 00:12:58,120
من؟

305
00:12:58,920 --> 00:13:02,320
!من دعاك أنت لا أحد يعلم من تكونين

306
00:13:03,240 --> 00:13:04,520
أعلم أنك مجروح

307
00:13:04,640 --> 00:13:07,040
ولكن لا يجدر بك أن تكون وقحاً

308
00:13:07,920 --> 00:13:09,520
كارلوس) كان محقاً بشأنك)

309
00:13:10,760 --> 00:13:12,680
من يكون (كارلوس)؟

310
00:13:13,240 --> 00:13:15,200
أين بحق الجحيم؟

311
00:13:19,040 --> 00:13:20,040
حسناً

312
00:13:21,320 --> 00:13:26,600
كتاب مقدمة العقود نحو قوانين الإعادة
من 1923-1865

313
00:13:26,800 --> 00:13:28,560
إنه ليس وقاية

314
00:13:28,680 --> 00:13:32,120
تد) أنا متحير بشأن مستقبلي)
في القانون وأنت تقيم ليس حفلة واحدة

315
00:13:32,280 --> 00:13:34,440
ولا حتى حفلتين، بل ثلاث حفلات

316
00:13:34,560 --> 00:13:37,440
لفتاة ربما لن تأتي

317
00:13:37,600 --> 00:13:38,840
(أقصد، أين هي، (تد

318
00:13:39,160 --> 00:13:40,400
أين (روبن)؟

319
00:13:42,280 --> 00:13:43,280
مرحباً

320
00:13:43,680 --> 00:13:45,000
(مرحباً (رون

321
00:13:53,240 --> 00:13:56,200
أقمت الحفلات الثلاث لأجلي؟

322
00:13:56,840 --> 00:13:59,360
!لا، أكنت تعتقدين ذلك... لا

323
00:13:59,680 --> 00:14:01,440
حسناً، نعم، لقد أمسكت بي

324
00:14:01,800 --> 00:14:06,640
أحد أسباب هذه الحفلات
...كان لأعرفك إلى

325
00:14:07,320 --> 00:14:08,320
هذا الشخص

326
00:14:08,840 --> 00:14:11,120
توقعت بما أنه لم تنجح الأمور بيننا

327
00:14:11,240 --> 00:14:12,800
والآن يمكننا الضحك عليها

328
00:14:14,680 --> 00:14:16,280
(على كل الأحوال (روبن
...هذا

329
00:14:16,680 --> 00:14:17,720
(كارلوس)

330
00:14:25,800 --> 00:14:27,160
(ما زالت تتحدث إلى (كارلوس

331
00:14:28,200 --> 00:14:29,960
أستطيع الفوز بها
لم تنته الأمور بعد

332
00:14:30,080 --> 00:14:32,560
حسناً، صديقي
حان وقت الكلام الجد

333
00:14:32,960 --> 00:14:35,440
روبن) تبدو رائعة)
ولكن لننظر إلى الحقائق

334
00:14:35,600 --> 00:14:37,040
أنت تريد الزواج

335
00:14:37,160 --> 00:14:40,960
(وهناك ملايين النساء في (نيويورك
يبحثن عن رجل مثلك بالضبط

336
00:14:41,400 --> 00:14:42,800
لكن (روبن) ليست واحدة منهن

337
00:14:42,920 --> 00:14:45,240
هي ليست واحدة منهن
هي تلك الواحدة

338
00:14:45,440 --> 00:14:48,200
نعم تلك الواحدة ذاهبة إلى السطح

339
00:14:51,080 --> 00:14:52,480
ماذا ستفعل؟

340
00:14:53,400 --> 00:14:54,520
لا شيء

341
00:14:54,640 --> 00:14:57,520
إنها لعبة، يجب علي أن أكمل اللعب

342
00:15:35,440 --> 00:15:36,800
(تد) -
مرحباً -

343
00:15:36,960 --> 00:15:38,200
كارلوس)، هل تمانع أن تدعنا)
وحدنا لدقيقة؟

344
00:15:38,920 --> 00:15:40,160
على الإطلاق

345
00:15:41,080 --> 00:15:42,080
إلى اللقاء

346
00:15:45,560 --> 00:15:46,600
(روبن)

347
00:15:46,800 --> 00:15:49,280
لم أقيم هذه الحفلة
(لأعرفك إلى (كارلوس

348
00:15:49,480 --> 00:15:50,680
ولا التي قبلها

349
00:15:51,160 --> 00:15:52,320
ولا التي قبل تلك

350
00:15:53,720 --> 00:15:55,880
أقمت هذه الحفلات لرؤيتك

351
00:15:57,320 --> 00:15:58,560
ها أنا ذا

352
00:16:00,040 --> 00:16:02,640
هناك شيء ما هنا
إلا إذا كنت مجنوناً

353
00:16:03,520 --> 00:16:04,800
أنت لست مجنوناً

354
00:16:06,840 --> 00:16:09,840
(لا أعلم، (تد
بالكاد نعرف بعضنا

355
00:16:10,400 --> 00:16:13,200
وأنت تنظر إلي
...بتلك النظرة وتشبه

356
00:16:13,320 --> 00:16:17,000
تشبه ماذا؟ -
لنحب بعضنا، لنتزوج -

357
00:16:17,120 --> 00:16:19,280
وننجب الأولاد
ونذهب بهم إلى تمرين الكرة

358
00:16:19,400 --> 00:16:21,360
لن أجبر الرياضة في حياتهم
إلا إذا كانوا مقتنعين بالفكرة

359
00:16:23,480 --> 00:16:24,760
إنها نظرة جميلة

360
00:16:25,480 --> 00:16:26,560
ولكنك تنظر إلى الفتاة الخاطئة

361
00:16:26,680 --> 00:16:28,160
لا -
نعم -

362
00:16:28,600 --> 00:16:31,040
لا أريد أن أتزوج الآن
ربما على الإطلاق

363
00:16:31,160 --> 00:16:37,040
وإذا ارتبطنا، سأشعر إما أن أتزوج بك
...أو أحطم قلبك، و

364
00:16:38,240 --> 00:16:40,600
لا أستطيع أن أقوم بأي منها

365
00:16:41,360 --> 00:16:43,240
مثل عدم قدرتك
على إطفاء ما تشعر به

366
00:16:48,360 --> 00:16:49,720
لنتبادل القبل

367
00:16:50,160 --> 00:16:51,240
ماذا؟

368
00:16:51,680 --> 00:16:53,480
ماذا؟ كان ذلك زر الإغلاق

369
00:16:53,800 --> 00:16:55,320
وأغلقته

370
00:16:55,440 --> 00:16:59,160
أريد أن أقع
...في الحب وأتزوج، إلخ

371
00:16:59,280 --> 00:17:03,040
ولكن... أنت، أنا

372
00:17:04,240 --> 00:17:05,400
السطح

373
00:17:06,640 --> 00:17:07,840
لا يوجد زر للإغلاق

374
00:17:09,080 --> 00:17:10,240
يوجد زر للإغلاق

375
00:17:11,400 --> 00:17:14,040
وهو مغلق -
لا، ليس كذلك -

376
00:17:15,360 --> 00:17:16,400
بل هو كذلك

377
00:17:17,360 --> 00:17:21,400
لا ليس كذلك -
بل هو كذلك -

378
00:17:35,360 --> 00:17:36,560
لا ليس كذلك

379
00:17:37,520 --> 00:17:39,640
أنت محقة، لا يوجد زر للإغلاق

380
00:17:41,160 --> 00:17:42,840
يا إلهي، أتمنى أنه كان يوجد زر إطفاء

381
00:17:43,880 --> 00:17:45,000
وأنا كذلك

382
00:17:50,240 --> 00:17:52,520
إذاً

383
00:17:53,440 --> 00:17:54,640
ماذا نفعل الآن؟

384
00:17:57,520 --> 00:17:58,720
نستطيع أن نكون أصدقاء

385
00:18:01,560 --> 00:18:05,720
أعلم أنه قريباً من النفاق
عندما يقول الناس

386
00:18:06,680 --> 00:18:07,760
لكننا نستطيع

387
00:18:08,600 --> 00:18:11,680
(لا أعلم، (روبن
لقد عملت من نفسي غبياً

388
00:18:11,800 --> 00:18:15,520
بدأنا نتواعد، كلما أراكِ أصبح
"مثل "نعم هذا صحيح أنا الغبي

389
00:18:16,360 --> 00:18:17,480
أنت لست غبياً

390
00:18:18,160 --> 00:18:20,400
أنا متأسفة قدمت إلى هنا
في شهر أبريل

391
00:18:20,520 --> 00:18:22,600
وأنا دائماً أعمل

392
00:18:23,160 --> 00:18:25,480
ولم ألتق بأناس جدد حتى الآن

393
00:18:27,520 --> 00:18:28,640
ولكن أنا أتفهم

394
00:18:32,560 --> 00:18:35,880
ممكن بعد عدة شهور
بعدما يمر القليل من الزمن

395
00:18:36,280 --> 00:18:38,040
نستطيع جميعنا الخروج
لتناول الشراب

396
00:18:39,200 --> 00:18:40,200
نعم

397
00:18:41,080 --> 00:18:42,080
هذا يبدو جيداً

398
00:18:43,880 --> 00:18:44,960
(أراك لاحقاً، (تد

399
00:18:50,280 --> 00:18:52,000
أوتعلمين؟ الآن

400
00:18:55,760 --> 00:18:57,600
نستطيع الخروج لاحتساء شراب الآن

401
00:19:01,000 --> 00:19:02,120
يعجبني ذلك

402
00:19:04,600 --> 00:19:08,240
جميع أصدقائي
سيعجبون بك، كصديقة

403
00:19:10,080 --> 00:19:11,320
غبي

404
00:19:13,880 --> 00:19:15,000
مستحيل

405
00:19:15,880 --> 00:19:18,360
!هذه وصفة للدمار، يعملان معاً

406
00:19:18,760 --> 00:19:19,960
هل أنت غيور؟

407
00:19:20,080 --> 00:19:22,760
من فضلك ماذا يوجد
عند (كارلوس) وليس عندي؟

408
00:19:23,000 --> 00:19:24,240
موعد غرامي الليلة

409
00:19:25,120 --> 00:19:27,000
أوقف الشريط، أعد، شغل من الأول

410
00:19:27,640 --> 00:19:28,760
موعد غرامي الليلة

411
00:19:30,080 --> 00:19:31,120
لست متأكداً أنني أهواها

412
00:19:32,320 --> 00:19:33,520
ألا يوجد وظيفة عليك إنجازها؟

413
00:19:33,800 --> 00:19:36,160
يا صاحبي، أنت تتحدث معي -
أعلم ذلك -

414
00:19:36,280 --> 00:19:37,800
سأنهي هذا الشراب

415
00:19:37,920 --> 00:19:39,640
سأنهي شراباً آخر

416
00:19:39,760 --> 00:19:42,480
سأذهب إلى المنزل
وسأنهي الوظيفة في 25 ورقة

417
00:19:42,600 --> 00:19:44,640
سأسلمها وأحصل على علامة ممتازة

418
00:19:44,800 --> 00:19:47,520
اسمي (روفوس) وهذه حلبة السباق

419
00:19:48,560 --> 00:19:49,880
لقد حصل على علامة جيد جداً

420
00:19:50,000 --> 00:19:52,640
ولكن وظيفة كاملة في ليلة واحد
ويحصل على علامة جيد جداً

421
00:19:52,760 --> 00:19:53,880
كان رائعاً جداً

422
00:19:54,600 --> 00:19:55,880
على الأقل دعني أشتري لك شراباً

423
00:19:56,360 --> 00:19:57,720
سأشتري للجميع شراباً

424
00:19:57,840 --> 00:19:58,960
سأساعدك في الحمل

425
00:20:04,000 --> 00:20:05,160
أتعلم شيئاً يا (تد)؟ -
ماذا؟ -

426
00:20:05,280 --> 00:20:08,560
أنت فريد من نوعك
ستجعل فتاة سعيدة جداً

427
00:20:09,280 --> 00:20:11,400
وأنا سأساعدك على العثور عليها

428
00:20:12,240 --> 00:20:13,440
حظاً موفقاً

429
00:20:14,160 --> 00:20:15,880
أقصد أن (نيويورك) مدينة كبيرة جداً

430
00:20:16,000 --> 00:20:17,720
هناك الملايين من الناس هنا

431
00:20:18,120 --> 00:20:21,080
كيف في هذه الزحمة يستطيع المرء
أن يجد حب حياته؟

432
00:20:21,200 --> 00:20:23,080
من أين تبدأ؟

433
00:20:26,160 --> 00:20:27,720
مرحباً، هل التقيتِ بـ(تد)؟

