[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Active Line: 8 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Longmire,Arial,18,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Longmire,,0,0,0,,{\c&H00FF33&}@MU5TLF_ Dialogue: 0,0:00:10.80,0:00:14.17,Longmire,,0,0,0,,ما الذي تفعله هناك ؟\Nتبدو مثل فتى أخوية Dialogue: 0,0:00:14.17,0:00:16.27,Longmire,,0,0,0,,أنا أقوم بتثبيت نظام أمني Dialogue: 0,0:00:16.38,0:00:20.14,Longmire,,0,0,0,,شخص ما يحاول أن يأتي من خلال الباب\Nتطُرق العلب هنا Dialogue: 0,0:00:20.14,0:00:22.95,Longmire,,0,0,0,,أريدك فقط أن تشعري بالأمان Dialogue: 0,0:00:24.02,0:00:26.28,Longmire,,0,0,0,,أنا أفعل -\Nمتأكدة ؟ - Dialogue: 0,0:00:27.31,0:00:30.65,Longmire,,0,0,0,,..( انظر, ما حدث مع ( تامار Dialogue: 0,0:00:30.65,0:00:32.73,Longmire,,0,0,0,,كان..كان هناك... لقد كان كثير Dialogue: 0,0:00:32.73,0:00:35.53,Longmire,,0,0,0,,ولا أعتقد بأنه يجب علينا محاولة التظاهر Dialogue: 0,0:00:35.53,0:00:36.82,Longmire,,0,0,0,,بأن الأمر لم يحدث أو, أي شيء Dialogue: 0,0:00:36.82,0:00:39.28,Longmire,,0,0,0,,لكن أعتقد بأن كلانا يعلم Dialogue: 0,0:00:39.29,0:00:41.20,Longmire,,0,0,0,,بأنها سوف لن تعود Dialogue: 0,0:00:41.20,0:00:45.24,Longmire,,0,0,0,,أكيد. لكنني قد لكزت بعض أعشاش الدبابير الأخرى\Nعلى مر السنين Dialogue: 0,0:00:45.24,0:00:46.80,Longmire,,0,0,0,,لا يمكنكِ أن تكون حذرة جداً Dialogue: 0,0:00:48.20,0:00:53.09,Longmire,,0,0,0,,لكن, حسنا, إن كنتي بخير Dialogue: 0,0:00:53.09,0:00:56.77,Longmire,,0,0,0,,ربما حان الوقت لـ.., تعلمين\Nالتعود على الحصان Dialogue: 0,0:00:58.76,0:01:00.26,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:01:00.26,0:01:06.66,Longmire,,0,0,0,,ليس و أنكِ الحصان في هذا التعبير المجازي Dialogue: 0,0:01:06.72,0:01:11.00,Longmire,,0,0,0,,.. أو بأني سوف أقوم بالركوب عليه Dialogue: 0,0:01:11.11,0:01:12.23,Longmire,,0,0,0,,حسنا , حسنا -\Nأجل - Dialogue: 0,0:01:12.23,0:01:13.73,Longmire,,0,0,0,,لا بأس يا راعي البقر Dialogue: 0,0:01:13.73,0:01:19.62,Longmire,,0,0,0,,رؤية كيفية تثبيتك لنظام ٍأمني بالنسبة لي و كل هذا Dialogue: 0,0:01:19.62,0:01:24.34,Longmire,,0,0,0,,.. ربما حان الوقت بأنه يجب علينا فقط Dialogue: 0,0:01:30.04,0:01:32.23,Longmire,,0,0,0,,انتظري Dialogue: 0,0:01:36.79,0:01:38.49,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:01:42.51,0:01:45.24,Longmire,,0,0,0,,لقد عدت Dialogue: 0,0:01:46.14,0:01:47.99,Longmire,,0,0,0,,تعالي هنا Dialogue: 0,0:01:51.77,0:01:53.50,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:01:55.56,0:01:57.41,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:01:58.78,0:02:00.05,Longmire,,0,0,0,,هل أنت بخير ؟ Dialogue: 0,0:02:01.37,0:02:03.47,Longmire,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:02:08.28,0:02:10.92,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:02:10.92,0:02:15.35,Longmire,,0,0,0,,هناك شيء ما بخصوص هذه الغرفة من النوع\Nالذي يعكر الأجواء Dialogue: 0,0:02:15.46,0:02:17.81,Longmire,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:02:17.92,0:02:19.90,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:02:22.26,0:02:26.24,Longmire,,0,0,0,,أتعلمين ما الذي إعتدت القيام به عندما\Nكنت مراهقا ً؟ Dialogue: 0,0:02:26.34,0:02:29.52,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:02:29.52,0:02:30.79,Longmire,,0,0,0,,هذا سخيف Dialogue: 0,0:02:30.90,0:02:34.00,Longmire,,0,0,0,,أعني, إنه جميل ... و لطيف جدا , لكن Dialogue: 0,0:02:34.10,0:02:35.70,Longmire,,0,0,0,,انتظري Dialogue: 0,0:02:36.81,0:02:38.45,Longmire,,0,0,0,,ما... ما الذي تفعله ؟ Dialogue: 0,0:02:38.57,0:02:41.26,Longmire,,0,0,0,,شريط ؟ Dialogue: 0,0:02:41.36,0:02:43.38,Longmire,,0,0,0,,شريط صوتي ؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,0:02:46.86,0:02:50.08,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:02:50.08,0:02:52.33,Longmire,,0,0,0,,أنت حصلت على جميع الفتيات\Nأليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:02:52.33,0:02:53.37,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:02:53.37,0:02:54.85,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:02:54.96,0:02:57.62,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:02:57.62,0:02:59.12,Longmire,,0,0,0,,سأخلع معطفي Dialogue: 0,0:02:59.13,0:03:01.84,Longmire,,0,0,0,,... هنا -\Nاسحبي هذا عني - Dialogue: 0,0:03:01.84,0:03:04.06,Longmire,,0,0,0,,♪ {\i1}حسنا, سأخذ أي شي أريده{\i} ♪ -\Nأجل , توليت هذا - Dialogue: 0,0:03:04.06,0:03:06.80,Longmire,,0,0,0,,حسنا, فقط.. حسنا, هانحن ذا -\N♪ {\i1}و يا عزيزتي أريدك{\i} ♪ - Dialogue: 0,0:03:06.80,0:03:08.18,Longmire,,0,0,0,,تباً... حسنا Dialogue: 0,0:03:08.26,0:03:10.85,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:03:10.85,0:03:12.62,Longmire,,0,0,0,,هل أنت على ما يرام هناك ؟ Dialogue: 0,0:03:13.98,0:03:18.77,Longmire,,0,0,0,,♪ {\i1}الان أخبرني لدي شيء من أجلك{\i} ♪ Dialogue: 0,0:03:18.78,0:03:22.24,Longmire,,0,0,0,,♪ {\i1}هيا, هيا, هيا و افعلها{\i} ♪ Dialogue: 0,0:03:22.24,0:03:25.74,Longmire,,0,0,0,,حسنا. انتظر\Nأعتقد بأني ضربت محرك التروس Dialogue: 0,0:03:25.74,0:03:28.76,Longmire,,0,0,0,,انه ليس محرك التروس Dialogue: 0,0:03:28.83,0:03:31.93,Longmire,,0,0,0,,...دعني... تعلم -\N♪ {\i1}لا يمكنني الإكتفاء من حبك{\i} ♪ - Dialogue: 0,0:03:31.96,0:03:34.29,Longmire,,0,0,0,,ان حاولت الـ... حسنا Dialogue: 0,0:03:34.29,0:03:36.16,Longmire,,0,0,0,,حسنا , حسنا , حسنا Dialogue: 0,0:03:36.16,0:03:38.96,Longmire,,0,0,0,,لا تقل هذا\Nلا يبدو هذا جيدا Dialogue: 0,0:03:38.97,0:03:41.92,Longmire,,0,0,0,,...والت, أنت تأخذ Dialogue: 0,0:03:41.92,0:03:44.44,Longmire,,0,0,0,,♪ {\i1}لا يمكنني الإكتفاء من حبك{\i} ♪ Dialogue: 0,0:03:44.55,0:03:46.40,Longmire,,0,0,0,,لا يمكنني تخطي المقود Dialogue: 0,0:03:46.47,0:03:49.98,Longmire,,0,0,0,,أتذكر بأن هذا كان أسهل Dialogue: 0,0:03:49.98,0:03:52.58,Longmire,,0,0,0,,♪ {\i1}لا يمكنني الإكتفاء من حبك{\i} ♪ Dialogue: 0,0:03:52.60,0:03:55.87,Longmire,,0,0,0,,{\c&H00FF33&}♪♪ @MU5TLF_ ♪♪ Dialogue: 0,0:03:59.03,0:04:01.13,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:04:06.57,0:04:08.68,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:04:16.46,0:04:17.90,Longmire,,0,0,0,,آشا ؟ -\N! تباً - Dialogue: 0,0:04:18.04,0:04:20.38,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:04:20.38,0:04:22.61,Longmire,,0,0,0,,مرحبا سيدة لونقمير Dialogue: 0,0:04:24.13,0:04:26.40,Longmire,,0,0,0,,اذن, هل أعطيتي (جي بي) أمر الإبعاد ؟ Dialogue: 0,0:04:26.51,0:04:28.36,Longmire,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:04:29.52,0:04:32.32,Longmire,,0,0,0,,كيف تقبل الأمر ؟ Dialogue: 0,0:04:32.43,0:04:36.66,Longmire,,0,0,0,,سلمتها إليه في العمل\Nحتى يكون , تعلمين متحفظاً Dialogue: 0,0:04:36.77,0:04:39.88,Longmire,,0,0,0,,آشآ, هل كنتي تنامين هنا ؟ Dialogue: 0,0:04:40.57,0:04:42.87,Longmire,,0,0,0,,حسنا, لم تخبريني أين كان من المفترض أن أذهب Dialogue: 0,0:04:44.66,0:04:46.55,Longmire,,0,0,0,,آشآ, أنا... أنا متأسفة جدا Dialogue: 0,0:04:46.57,0:04:49.05,Longmire,,0,0,0,,إعتقدت فحسب من أنك ستبقين مع عائلتك أو أصدقائك Dialogue: 0,0:04:49.16,0:04:51.12,Longmire,,0,0,0,,لكن (جي بي) يعلم أين يعيشون جميعهم Dialogue: 0,0:04:51.12,0:04:52.26,Longmire,,0,0,0,,قد يأتي و يجدني Dialogue: 0,0:04:52.37,0:04:53.95,Longmire,,0,0,0,,ليس من المفترض أن يفعل Dialogue: 0,0:04:53.95,0:04:56.20,Longmire,,0,0,0,,لهذا السبب نحن أعطيناه أمر الإبعاد Dialogue: 0,0:04:56.20,0:04:57.91,Longmire,,0,0,0,,جي بي) يعلم بأنه إن حاول فعل اي شي) Dialogue: 0,0:04:57.91,0:05:00.98,Longmire,,0,0,0,,حتى القدوم لرؤيتك\Nيمكن أن يعُتقل Dialogue: 0,0:05:01.09,0:05:03.48,Longmire,,0,0,0,,تعتقدين أن هذا سيردعه ؟ Dialogue: 0,0:05:05.84,0:05:08.49,Longmire,,0,0,0,,حسنا, لما لا تدخلين إلى الداخل ؟ Dialogue: 0,0:05:08.50,0:05:11.43,Longmire,,0,0,0,,سأحضر لك شيئا ًلتأكليه Dialogue: 0,0:05:11.43,0:05:14.74,Longmire,,0,0,0,,يمكنك أن ترتاحي قليلا ًحتى نجد حلا ًما Dialogue: 0,0:05:17.14,0:05:18.79,Longmire,,0,0,0,,هل لديك حقيبة أو ... ؟ Dialogue: 0,0:05:18.86,0:05:20.63,Longmire,,0,0,0,,... كلا , أنا Dialogue: 0,0:05:21.94,0:05:27.00,Longmire,,0,0,0,,لم أحضر أي شيء\Nبإستثناء ما أرتديه Dialogue: 0,0:05:28.91,0:05:33.13,Longmire,,0,0,0,,سوف تكون الأمور على ما يرام. حسنا ًيا آشآ ؟ Dialogue: 0,0:05:33.91,0:05:36.49,Longmire,,0,0,0,,سوف أمر بمنزلك لاحقا ًو ألتقط بعض أغراضك Dialogue: 0,0:05:36.49,0:05:38.27,Longmire,,0,0,0,,حين يكون (جي بي) في عمله Dialogue: 0,0:05:45.01,0:05:48.72,Longmire,,0,0,0,,قسم الشريف\Nهل إتصلتم يا رفاق ؟ Dialogue: 0,0:05:48.72,0:05:53.47,Longmire,,0,0,0,,أجل, الأهم قبل المهم, إذا كان هناك شيء تحته او تحتها\Nسنحصل عليه Dialogue: 0,0:05:53.47,0:05:55.68,Longmire,,0,0,0,,مهلا, يجب ان ندفع له رسوم المكتشفين لمساعدته Dialogue: 0,0:05:55.68,0:05:58.52,Longmire,,0,0,0,,تعلم, يبدو هذا صائبا ً -\Nحسنا لا بأس , لكن حليناها - Dialogue: 0,0:05:58.52,0:06:01.12,Longmire,,0,0,0,,أحتاجك بأن توافق على هذا أيها الشريف Dialogue: 0,0:06:01.15,0:06:04.29,Longmire,,0,0,0,,أنا أفهم بأنك وجدتم شيئا ً -\Nحسنا ً,نأمل بأننا وجدنا شيئا - Dialogue: 0,0:06:04.29,0:06:05.86,Longmire,,0,0,0,,نحن بالتأكيد وجدنا أحداً Dialogue: 0,0:06:05.86,0:06:07.62,Longmire,,0,0,0,,إنه ميت أو إنها Dialogue: 0,0:06:07.77,0:06:10.09,Longmire,,0,0,0,,أين ؟ Dialogue: 0,0:06:12.37,0:06:14.35,Longmire,,0,0,0,,وجدت جسدا ًميتا ًأعلى تلك الشجرة ؟ Dialogue: 0,0:06:14.45,0:06:16.16,Longmire,,0,0,0,,كلا, أسفل تلك الشجرة -\Nإنها مجوفة - Dialogue: 0,0:06:16.16,0:06:18.25,Longmire,,0,0,0,,أره الفيديو -\Nأجل - Dialogue: 0,0:06:18.25,0:06:20.13,Longmire,,0,0,0,,لحظة , لحظة Dialogue: 0,0:06:20.13,0:06:21.73,Longmire,,0,0,0,,تبدوان سعيدين بخصوص هذا Dialogue: 0,0:06:21.88,0:06:25.58,Longmire,,0,0,0,,هذا لإنه إن كانت هناك جثة, فنحن بالتأكيد محقين Dialogue: 0,0:06:25.58,0:06:28.08,Longmire,,0,0,0,,بشأن ماذا ؟ -\Nكنز آنسون هاملتون - Dialogue: 0,0:06:28.08,0:06:30.86,Longmire,,0,0,0,,سمعت بشأن هذا , أليس كذلك ؟ -\Nكلا - Dialogue: 0,0:06:30.97,0:06:33.64,Longmire,,0,0,0,,اذن, هذا رجل ثري في ميسوري\Nأجل, لقد دفن كنزا ً Dialogue: 0,0:06:33.64,0:06:36.26,Longmire,,0,0,0,,ثم كتب قصيدة مليئة ... بالأدلة Dialogue: 0,0:06:36.26,0:06:39.41,Longmire,,0,0,0,,حول أين قام بدفنه, حسنا , ثم وضع تلك القصيدة\Nعلى الإنترنت Dialogue: 0,0:06:39.52,0:06:40.95,Longmire,,0,0,0,,لديك تلك القصيدة ؟ Dialogue: 0,0:06:41.06,0:06:44.41,Longmire,,0,0,0,,لدينا الأمر برمته محفوظ Dialogue: 0,0:06:44.52,0:06:47.81,Longmire,,0,0,0,,المفتاح الرئيسي يقُرأ\Nإلى أبساروكا, خلف التل و مجوفة" Dialogue: 0,0:06:47.81,0:06:50.71,Longmire,,0,0,0,," إبحث عن مكان لا يمكن لرجل أن يتتبعه Dialogue: 0,0:06:52.08,0:06:53.41,Longmire,,0,0,0,,هذه مقاطعة أبساروكا Dialogue: 0,0:06:53.41,0:06:56.35,Longmire,,0,0,0,,هذه الشجرة حتما ًمجوفة حيث لا رجلا ًيمكنه تتبعها Dialogue: 0,0:06:56.36,0:06:57.82,Longmire,,0,0,0,,حسنا, هاهو , إنتظر Dialogue: 0,0:06:57.82,0:07:00.54,Longmire,,0,0,0,,اذن, نحن صعدنا و أسقطنا الكاميرا للأسفل Dialogue: 0,0:07:00.54,0:07:01.81,Longmire,,0,0,0,,و هذا ما رأيناه Dialogue: 0,0:07:04.33,0:07:06.25,Longmire,,0,0,0,,هل ترى هذا الشعر ؟ Dialogue: 0,0:07:06.25,0:07:08.62,Longmire,,0,0,0,,هذا شعر إنسان\Nو هذا يجب أن يكون رأس إنسان Dialogue: 0,0:07:08.62,0:07:10.63,Longmire,,0,0,0,,هذا الرجل لا بد أن يكون قد حل القصيدة قبلنا Dialogue: 0,0:07:10.63,0:07:13.57,Longmire,,0,0,0,,و عندما نزل للأسفل ليحصل على الكنز\Nلم يتمكن من الخروج Dialogue: 0,0:07:19.06,0:07:21.54,Longmire,,0,0,0,,اذن, كيف ستقوم بإخراجه أيها الشريف ؟ Dialogue: 0,0:07:35.79,0:07:37.95,Longmire,,0,0,0,,مررت بمحل الكعك الجديد Dialogue: 0,0:07:37.95,0:07:39.85,Longmire,,0,0,0,,أخيرا ًقليلا ًمن الحضارة هنا Dialogue: 0,0:07:41.04,0:07:42.71,Longmire,,0,0,0,,هل تريد لوكس على يديك ؟\N{\c&H00FF33&} لوكس: سمك السلمون المدخن Dialogue: 0,0:07:42.71,0:07:43.68,Longmire,,0,0,0,,كلا شكرا Dialogue: 0,0:07:43.79,0:07:47.76,Longmire,,0,0,0,,اذن ما الذي حدث ؟\Nأحدهم علق بحثاً عن كنز ؟ Dialogue: 0,0:07:47.87,0:07:51.48,Longmire,,0,0,0,,دعنا نذهب لنرى -\Nمهلا , هل هناك من شيء أخر تحته ؟ - Dialogue: 0,0:07:52.17,0:07:54.05,Longmire,,0,0,0,,سوف أصعد -\Nكلا , لن تفعل - Dialogue: 0,0:07:54.05,0:07:55.90,Longmire,,0,0,0,,تراجعا. اتركونا نقوم بعملنا Dialogue: 0,0:07:56.35,0:07:59.20,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:08:01.10,0:08:04.68,Longmire,,0,0,0,,كائناً من كان هذا , لقد كان هنا من فترة Dialogue: 0,0:08:04.68,0:08:06.08,Longmire,,0,0,0,,عملياً مومياء Dialogue: 0,0:08:06.18,0:08:08.64,Longmire,,0,0,0,,منذ متى كانت تلك القصيدة منشورة ؟ Dialogue: 0,0:08:08.64,0:08:10.21,Longmire,,0,0,0,,منذ حوالي ثلاث سنوات Dialogue: 0,0:08:10.32,0:08:12.69,Longmire,,0,0,0,,حسنا, إن كان هذا الرجل يبحث عن كنز Dialogue: 0,0:08:12.69,0:08:14.90,Longmire,,0,0,0,,ألن يكون هناك بعض الحبال القديمة ؟ Dialogue: 0,0:08:14.90,0:08:16.36,Longmire,,0,0,0,,كيف عساه يدخل هنا ؟ Dialogue: 0,0:08:16.44,0:08:18.82,Longmire,,0,0,0,,ربما كان يعمل مع شريك Dialogue: 0,0:08:18.83,0:08:22.05,Longmire,,0,0,0,,بمجرد ما الشريك حصل على الكنز\Nقام بالتخلي عنه Dialogue: 0,0:08:22.16,0:08:24.85,Longmire,,0,0,0,,كيف يعرف أي شخص أن تلك الشجرة جوفاء أساساً ؟ Dialogue: 0,0:08:24.95,0:08:27.20,Longmire,,0,0,0,,حسنا, تحدثنا لبعض الشبان في خدمات الغابة Dialogue: 0,0:08:27.20,0:08:28.74,Longmire,,0,0,0,,واحد منهم رجل إطفاء متحمس Dialogue: 0,0:08:28.74,0:08:30.90,Longmire,,0,0,0,,توم, لا تعطي أسرارنا Dialogue: 0,0:08:32.42,0:08:33.86,Longmire,,0,0,0,,مهلا Dialogue: 0,0:08:33.96,0:08:35.15,Longmire,,0,0,0,,لدي شيء أخر هنا Dialogue: 0,0:08:39.31,0:08:40.82,Longmire,,0,0,0,,مجرد حقيبة قماشية كبيرة Dialogue: 0,0:08:42.27,0:08:44.27,Longmire,,0,0,0,,هو على الأرجح كان سيضع الكنز بها Dialogue: 0,0:08:44.27,0:08:46.74,Longmire,,0,0,0,,أي شي أخر هناك ؟ -\Nكلا , هذا كل شيء - Dialogue: 0,0:08:46.85,0:08:48.32,Longmire,,0,0,0,,! إبحث مجدداً Dialogue: 0,0:08:50.40,0:08:54.32,Longmire,,0,0,0,,حسنا, اذن ليس هناك كنز, ولا محفظة على الجثة Dialogue: 0,0:08:54.32,0:08:57.32,Longmire,,0,0,0,,أعتقد بأن الطريقة الوحيدة لتحديد هوية أحدٌ ما بهذه الميتة Dialogue: 0,0:08:57.32,0:08:59.09,Longmire,,0,0,0,,سوف تكون عن طريق سجلات الأسنان ؟ Dialogue: 0,0:09:02.49,0:09:03.93,Longmire,,0,0,0,,ربما هناك طريقة أخرى Dialogue: 0,0:09:04.95,0:09:06.37,Longmire,,0,0,0,,هل هذا وشم ؟ Dialogue: 0,0:09:06.37,0:09:07.68,Longmire,,0,0,0,,ألا تقول شيئاً ؟ Dialogue: 0,0:09:08.41,0:09:09.48,Longmire,,0,0,0,,"تيز" Dialogue: 0,0:09:09.59,0:09:11.06,Longmire,,0,0,0,,ماذا يعني هذا ؟ Dialogue: 0,0:09:11.17,0:09:14.15,Longmire,,0,0,0,,إنها تعني أعرف الى من تتحدث Dialogue: 0,0:09:36.57,0:09:38.90,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:09:38.91,0:09:41.49,Longmire,,0,0,0,,مرحباً , سيدة لونقمير ؟ Dialogue: 0,0:09:41.49,0:09:43.34,Longmire,,0,0,0,,هنا (جي بي رايت Dialogue: 0,0:09:43.45,0:09:45.43,Longmire,,0,0,0,,أحتاج منك الإتصال بي Dialogue: 0,0:09:46.66,0:09:48.47,Longmire,,0,0,0,,(أنا أحب (آشآ Dialogue: 0,0:09:48.58,0:09:52.63,Longmire,,0,0,0,,و اشتقت إليها كثيراً Dialogue: 0,0:09:52.63,0:09:57.56,Longmire,,0,0,0,,و أريد أن أعرف ما الذي علي فعله لأجعلك تمزقين\Nأمر المحكمة Dialogue: 0,0:09:57.67,0:10:01.07,Longmire,,0,0,0,,لذا إتصلي بي رجاءً Dialogue: 0,0:10:02.55,0:10:06.24,Longmire,,0,0,0,,و أخبري (آشآ)... بأني أسف Dialogue: 0,0:10:08.19,0:10:11.65,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:10:11.65,0:10:13.46,Longmire,,0,0,0,,هذا طريق طويل Dialogue: 0,0:10:13.48,0:10:15.73,Longmire,,0,0,0,,هؤلاء الناس لا بد و ان يكونوا تعبين Dialogue: 0,0:10:15.73,0:10:17.50,Longmire,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:10:17.61,0:10:20.49,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:10:20.49,0:10:22.59,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:10:29.63,0:10:31.23,Longmire,,0,0,0,,هل انت بخير ؟ Dialogue: 0,0:10:33.92,0:10:36.14,Longmire,,0,0,0,,لم أنم كثيراً الليلة الماضية Dialogue: 0,0:10:36.25,0:10:38.27,Longmire,,0,0,0,,قلق بشأن الدعوى المدنية ؟ Dialogue: 0,0:10:38.38,0:10:40.68,Longmire,,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,0:10:40.68,0:10:42.59,Longmire,,0,0,0,,كلا, هذا سيذهب بعيداً Dialogue: 0,0:10:42.59,0:10:44.84,Longmire,,0,0,0,,قررت تسوية القضية Dialogue: 0,0:10:44.84,0:10:46.76,Longmire,,0,0,0,,مذهل Dialogue: 0,0:10:46.76,0:10:48.53,Longmire,,0,0,0,,ليس من شيمك Dialogue: 0,0:10:49.31,0:10:50.52,Longmire,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:10:50.52,0:10:52.90,Longmire,,0,0,0,,حسنا, بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:10:52.90,0:10:57.12,Longmire,,0,0,0,,لا أحد منا عليه القلق بخصوص كل تلك الأشياء التي\Nخرجت في الإفادات Dialogue: 0,0:10:58.69,0:11:00.05,Longmire,,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,0:11:01.82,0:11:05.91,Longmire,,0,0,0,,اذن, تعرف (تيز) هذه جيدا ؟ Dialogue: 0,0:11:05.91,0:11:06.91,Longmire,,0,0,0,,ليس جيداً Dialogue: 0,0:11:06.91,0:11:09.53,Longmire,,0,0,0,,قابلتها مره منذ 7 سنوات مضت Dialogue: 0,0:11:09.54,0:11:11.92,Longmire,,0,0,0,,لا بد و أنها تركت إنطباعا للغاية Dialogue: 0,0:11:11.92,0:11:13.84,Longmire,,0,0,0,,حسنا, والدها قد توفي للتو Dialogue: 0,0:11:13.84,0:11:15.81,Longmire,,0,0,0,,هذا النوع من الأمور التي تعلق بك Dialogue: 0,0:11:20.09,0:11:23.53,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:11:24.59,0:11:26.98,Longmire,,0,0,0,,كلا, شكرا لك سيدة كراندل Dialogue: 0,0:11:27.09,0:11:29.29,Longmire,,0,0,0,,أشعر بقليل من الغثيان Dialogue: 0,0:11:30.39,0:11:31.49,Longmire,,0,0,0,,أجل, و أنا كذلك Dialogue: 0,0:11:32.61,0:11:36.02,Longmire,,0,0,0,,لا أقصد الإهانة أيها الشريف, لكن لدي روابط سيئة مع\Nظهورك هنا Dialogue: 0,0:11:36.02,0:11:38.39,Longmire,,0,0,0,,أتفهم ذلك Dialogue: 0,0:11:38.39,0:11:40.59,Longmire,,0,0,0,,اذن, ما الذي يمكننا مساعدتك به ؟ Dialogue: 0,0:11:40.70,0:11:44.88,Longmire,,0,0,0,,لدي بعض الأسئلة بخصوص لقبك... تيز Dialogue: 0,0:11:45.70,0:11:48.92,Longmire,,0,0,0,,حسنا -\Nمن أين جاء ؟ - Dialogue: 0,0:11:49.04,0:11:51.21,Longmire,,0,0,0,,حصلت عليه في الكلية Dialogue: 0,0:11:51.21,0:11:52.96,Longmire,,0,0,0,,كان هناك الكثير من إليزابيث Dialogue: 0,0:11:52.96,0:11:55.26,Longmire,,0,0,0,,"واحده من رفقاء غرفتي بدأت فحسب في مناداتي "تيز Dialogue: 0,0:11:55.26,0:11:56.96,Longmire,,0,0,0,,لتمييزي Dialogue: 0,0:11:56.96,0:12:00.52,Longmire,,0,0,0,,لقد علق -\Nأي شخص حصل على وشم لإسمك ؟ - Dialogue: 0,0:12:02.05,0:12:03.73,Longmire,,0,0,0,,لماذا تسئلني عن هذا ؟ Dialogue: 0,0:12:03.84,0:12:06.94,Longmire,,0,0,0,,اذن أنتِ تعرفين أحدهم بـوشم ؟ Dialogue: 0,0:12:07.05,0:12:08.47,Longmire,,0,0,0,,زوجي Dialogue: 0,0:12:08.47,0:12:11.10,Longmire,,0,0,0,,ما الذي حدث ؟ هل قام توني بفعل شيء ما ؟ Dialogue: 0,0:12:11.10,0:12:13.66,Longmire,,0,0,0,,توني هو زوجك ؟ Dialogue: 0,0:12:13.81,0:12:15.14,Longmire,,0,0,0,,أجل -\Nكلا - Dialogue: 0,0:12:15.14,0:12:16.94,Longmire,,0,0,0,,ليس بعد الان, ذلك الحقير Dialogue: 0,0:12:16.94,0:12:19.59,Longmire,,0,0,0,,أمي , أرجوك Dialogue: 0,0:12:19.74,0:12:21.00,Longmire,,0,0,0,,إذن أنتي مطلقة ؟ Dialogue: 0,0:12:21.11,0:12:24.63,Longmire,,0,0,0,,كلا, منفصلة -\Nحسنا, إجراء شكلي - Dialogue: 0,0:12:24.74,0:12:27.40,Longmire,,0,0,0,,توني) هجرها منذ سنتين مضت بشكل مفاجىء) Dialogue: 0,0:12:27.40,0:12:29.22,Longmire,,0,0,0,,من دون أن يترك ملاحظة أو اي شي Dialogue: 0,0:12:29.33,0:12:31.51,Longmire,,0,0,0,,هذا غير صحيح. لقد كتب Dialogue: 0,0:12:31.62,0:12:33.76,Longmire,,0,0,0,,بعد شهور عديدة Dialogue: 0,0:12:33.87,0:12:35.72,Longmire,,0,0,0,,متى أخر مرة سمعتي فيها من توني ؟ Dialogue: 0,0:12:36.50,0:12:38.08,Longmire,,0,0,0,,منذ أربعة أشهر Dialogue: 0,0:12:38.08,0:12:40.27,Longmire,,0,0,0,,... انه يقطن في كولورادو\Nباغوسا سبرينقز Dialogue: 0,0:12:40.27,0:12:43.13,Longmire,,0,0,0,,إنه... إنه مرشد تجديف أنهار Dialogue: 0,0:12:43.13,0:12:44.84,Longmire,,0,0,0,,الأمير الساحر كتب يقول Dialogue: 0,0:12:44.84,0:12:48.42,Longmire,,0,0,0,,بأنه إلتقى بشخص أخر\Nيواصل حياته Dialogue: 0,0:12:48.42,0:12:52.62,Longmire,,0,0,0,,اذن, أين بالضبط قام (توني) بالحصول على إسمك\Nموشوماً ؟ Dialogue: 0,0:12:59.36,0:13:01.21,Longmire,,0,0,0,,لماذا تسئلني هذا ؟ Dialogue: 0,0:13:02.94,0:13:04.21,Longmire,,0,0,0,,ما الذي حدث ؟ Dialogue: 0,0:13:09.33,0:13:10.80,Longmire,,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,0:13:12.62,0:13:14.80,Longmire,,0,0,0,,أنا أسف جدا يا (تيز Dialogue: 0,0:13:18.54,0:13:20.65,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:13:25.34,0:13:29.95,Longmire,,0,0,0,,سيدة كراندل, أنا أسف حقاً لحملي الأخبار السيئة مجدداً Dialogue: 0,0:13:29.97,0:13:32.59,Longmire,,0,0,0,,أتعلم, لم يمكنني قول هذا أمام إبنتي Dialogue: 0,0:13:32.59,0:13:37.47,Longmire,,0,0,0,,لكن صراحةً, نحن جميعاً أفضل حالاً بأن (توني كوفمان)ذهب Dialogue: 0,0:13:37.47,0:13:39.93,Longmire,,0,0,0,,اذن أنتي لم تحبيه Dialogue: 0,0:13:39.94,0:13:42.19,Longmire,,0,0,0,,هل يشعر أخرون بنفس الطريقة ؟ Dialogue: 0,0:13:42.19,0:13:43.52,Longmire,,0,0,0,,عن توني ؟ Dialogue: 0,0:13:43.52,0:13:44.90,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:13:44.90,0:13:46.32,Longmire,,0,0,0,,الجميع أحب (توني Dialogue: 0,0:13:46.32,0:13:47.98,Longmire,,0,0,0,,لقد كان روح الحفلة Dialogue: 0,0:13:47.98,0:13:50.62,Longmire,,0,0,0,,حتى إذا حدث أي شي على أقل تقدير بشكل خاطىء Dialogue: 0,0:13:50.62,0:13:53.18,Longmire,,0,0,0,,فإنه بعد ذلك كان يختفي فحسب Dialogue: 0,0:13:53.28,0:13:56.13,Longmire,,0,0,0,,هل قام بالإشارة إلى البحث عن كنز ؟ Dialogue: 0,0:13:57.58,0:14:00.13,Longmire,,0,0,0,,خبأ شخص ما كنزاً بالخارج في البرية Dialogue: 0,0:14:00.13,0:14:02.11,Longmire,,0,0,0,,أعتقد بأن الناس خرجت هناك للبحث عنه Dialogue: 0,0:14:02.13,0:14:04.54,Longmire,,0,0,0,,لن أكون متفاجئة إذا ذهب خلفه Dialogue: 0,0:14:04.54,0:14:08.56,Longmire,,0,0,0,,وعدٌ بالمال السهل كان نوع من الأمور التي يتحمس بخصوصها Dialogue: 0,0:14:08.67,0:14:12.01,Longmire,,0,0,0,,إبنتك قالت بأنها تلقت رسالة منه منذ 4 أشهر مضت Dialogue: 0,0:14:12.01,0:14:13.28,Longmire,,0,0,0,,هل سمعتِ منه ؟ Dialogue: 0,0:14:13.39,0:14:15.76,Longmire,,0,0,0,,حاولت الإتصال به بضعة مرات Dialogue: 0,0:14:15.76,0:14:17.97,Longmire,,0,0,0,,تعلم, لأعطيه رأيي بصراحة Dialogue: 0,0:14:17.97,0:14:20.66,Longmire,,0,0,0,,لم يجُب مطلقاً. و لم يعاود الإتصال أبداً Dialogue: 0,0:14:20.77,0:14:23.90,Longmire,,0,0,0,,هل تعلمين إن كانت إبنتك لا تزال لديها تلك الرسالة\Nالتي أرسلها (توني)؟ Dialogue: 0,0:14:23.90,0:14:25.66,Longmire,,0,0,0,,قد تساعد على تسليط بعض الضوء على هذا Dialogue: 0,0:14:25.77,0:14:28.52,Longmire,,0,0,0,,لقد قمت بتمزيقها من أجل مصلحتها Dialogue: 0,0:14:28.52,0:14:32.05,Longmire,,0,0,0,,سنتان, و هي لا تزال تنوح بشأنه Dialogue: 0,0:14:40.71,0:14:42.81,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:15:06.90,0:15:09.30,Longmire,,0,0,0,,مرحبا Dialogue: 0,0:15:09.41,0:15:11.53,Longmire,,0,0,0,,هل (آشآ) معك ؟ Dialogue: 0,0:15:11.53,0:15:13.46,Longmire,,0,0,0,,كلا , ليست كذلك Dialogue: 0,0:15:13.57,0:15:16.01,Longmire,,0,0,0,,لكنكِ تلقيتِ رسالتي ؟ -\Nأجل , لقد فعلت - Dialogue: 0,0:15:16.11,0:15:18.32,Longmire,,0,0,0,,اذن, هل ستتراجعين عن أمر الإبعاد ؟ Dialogue: 0,0:15:18.32,0:15:20.67,Longmire,,0,0,0,,لا تجري الأمور هكذا يا (جي بي Dialogue: 0,0:15:20.67,0:15:24.25,Longmire,,0,0,0,,أعلم. انظري, أعلم بأني أخفقت Dialogue: 0,0:15:24.25,0:15:27.00,Longmire,,0,0,0,,و أريد... و أريد تصحيح الأمور Dialogue: 0,0:15:27.00,0:15:28.64,Longmire,,0,0,0,,أيمكنكِ رجاءً مساعدتي ؟ Dialogue: 0,0:15:30.05,0:15:31.98,Longmire,,0,0,0,,هل يمكنني إستخدام حمامك أولاً ؟ Dialogue: 0,0:15:34.76,0:15:38.33,Longmire,,0,0,0,,أجل, بالتأكيد. تفضلي Dialogue: 0,0:15:46.64,0:15:48.54,Longmire,,0,0,0,,الحمام بهذا الإتجاه Dialogue: 0,0:15:52.78,0:15:55.25,Longmire,,0,0,0,,هل يمكنني أن أزعجك بطلب كوب من الماء ؟ Dialogue: 0,0:15:56.32,0:15:58.80,Longmire,,0,0,0,,أجل بالتأكيد -\Nشكرا - Dialogue: 0,0:16:45.45,0:16:47.05,Longmire,,0,0,0,,تفضلِ الماء Dialogue: 0,0:16:48.29,0:16:51.01,Longmire,,0,0,0,,أجل. شكرا لك Dialogue: 0,0:16:51.01,0:16:52.90,Longmire,,0,0,0,,أترين ؟ أنا لست بالشخص السيء Dialogue: 0,0:16:54.09,0:16:56.88,Longmire,,0,0,0,,جي بي, يمكنني القول من رسالتك Dialogue: 0,0:16:56.88,0:17:01.24,Longmire,,0,0,0,,بأنك حقاً لا تقدر جدية أمر عدم التعرض Dialogue: 0,0:17:01.35,0:17:04.12,Longmire,,0,0,0,,إنه مهم جدا لمصلحتكما Dialogue: 0,0:17:04.22,0:17:06.32,Longmire,,0,0,0,,بأن لا تقوم بمحاولة التواصل مع (آشآ) بالوقت الراهن Dialogue: 0,0:17:06.39,0:17:09.27,Longmire,,0,0,0,,حسنا, اذن, ما الذي علي فعله لأثبت بأني لست\Nرجل سيء ؟ Dialogue: 0,0:17:09.28,0:17:10.79,Longmire,,0,0,0,,أعني, هل علي كتابة رسالة ؟ Dialogue: 0,0:17:10.90,0:17:14.63,Longmire,,0,0,0,,هذه فكرة جيدة\Nلكن هذا سوف يأخذ وقتاً Dialogue: 0,0:17:15.53,0:17:17.04,Longmire,,0,0,0,,حسنا. كم المدة ؟ Dialogue: 0,0:17:17.15,0:17:19.21,Longmire,,0,0,0,,لا أعلم Dialogue: 0,0:17:37.96,0:17:39.66,Longmire,,0,0,0,,شكرا Dialogue: 0,0:17:40.68,0:17:44.64,Longmire,,0,0,0,,هل أنتي ذاهبة ؟\N.. لقد وصلتي للتو هنا , ما Dialogue: 0,0:17:44.64,0:17:46.20,Longmire,,0,0,0,,لماذا أتيتي حقا ً؟ Dialogue: 0,0:17:46.31,0:17:49.31,Longmire,,0,0,0,,تلقيت رسالتك\Nو أردت أن أكون واضحة جدا معك Dialogue: 0,0:17:49.32,0:17:51.58,Longmire,,0,0,0,,بما يمكنك و ما لا يمكنك فعله قانونياً Dialogue: 0,0:17:51.69,0:17:53.58,Longmire,,0,0,0,,مهلاً, أخبريني فحسب Dialogue: 0,0:17:54.90,0:17:56.29,Longmire,,0,0,0,,أين هي ؟ Dialogue: 0,0:17:56.40,0:17:58.73,Longmire,,0,0,0,,أين زوجتي ؟ Dialogue: 0,0:17:58.73,0:18:01.26,Longmire,,0,0,0,,أنا أسفة يا (جي بي ) لا يمكنني أن أخبرك هذا Dialogue: 0,0:18:04.45,0:18:06.38,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:18:09.54,0:18:11.35,Longmire,,0,0,0,,! تباً Dialogue: 0,0:18:13.25,0:18:16.21,Longmire,,0,0,0,,توني كوفمان ذهب إلى جامعة كولورادو في بولدر Dialogue: 0,0:18:16.21,0:18:17.85,Longmire,,0,0,0,,لكنه لم يتخرج Dialogue: 0,0:18:17.96,0:18:20.51,Longmire,,0,0,0,,كلا الوالدين متوفيين\Nبفترة وجيزة Dialogue: 0,0:18:20.51,0:18:23.90,Longmire,,0,0,0,,إنتقل إلى دورانت منذ خمس سنوات\N"لقيادة " باودر للتجديف بالنهر Dialogue: 0,0:18:24.01,0:18:27.95,Longmire,,0,0,0,,تزوج " تيز كراندل" منذ أربع سنوات\Nعاد إلى كورلادو منذ أربع سنوات Dialogue: 0,0:18:28.05,0:18:30.79,Longmire,,0,0,0,,مخالفتين للسرعة , و واحدة للقيادة تحت تأثير الكحول Dialogue: 0,0:18:30.90,0:18:32.50,Longmire,,0,0,0,,وجدت رئيسه بالعمل هناك ؟ Dialogue: 0,0:18:32.61,0:18:34.83,Longmire,,0,0,0,,لقد كنت أتواصل مع جميع مشغلي التجديف Dialogue: 0,0:18:34.83,0:18:37.52,Longmire,,0,0,0,,بالقرب من باغوسا سبرينقز, لكن لا شيء بعد Dialogue: 0,0:18:37.52,0:18:42.55,Longmire,,0,0,0,,حسنا, روبي ستحضر لك نقود من أجل السفر من\Nالمصروفات Dialogue: 0,0:18:43.91,0:18:46.53,Longmire,,0,0,0,,حقا ً؟ Dialogue: 0,0:18:46.53,0:18:49.13,Longmire,,0,0,0,,تريد مني أن... أذهب لهناك ؟ Dialogue: 0,0:18:49.24,0:18:51.29,Longmire,,0,0,0,,إنها ليست ( هاواي) يا فريغ Dialogue: 0,0:18:51.29,0:18:52.77,Longmire,,0,0,0,,إنها كولورادو Dialogue: 0,0:18:52.88,0:18:55.54,Longmire,,0,0,0,,لـ ليلة فحسب أو إثنتان Dialogue: 0,0:18:55.54,0:18:56.85,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:18:56.96,0:18:59.39,Longmire,,0,0,0,,إلا إذا كنت لا تود الذهاب Dialogue: 0,0:18:59.51,0:19:01.28,Longmire,,0,0,0,,كلا , كلا , كلا , سوف أذهب Dialogue: 0,0:19:01.39,0:19:02.74,Longmire,,0,0,0,,أياً كان ما تحتاجه أيها الشريف Dialogue: 0,0:19:02.89,0:19:05.32,Longmire,,0,0,0,,يجب على الأرجح أن تأخذ هذا Dialogue: 0,0:19:12.69,0:19:15.81,Longmire,,0,0,0,,مهلا, بما أن (فريغ) سوف يكون في كولورادو\Nهل تفكر Dialogue: 0,0:19:15.81,0:19:18.64,Longmire,,0,0,0,,بأنه أنت و أنا يجب أن نذهب و نتحقق من مكان\Nعمل توني الأخير هنا ؟ Dialogue: 0,0:19:18.64,0:19:21.29,Longmire,,0,0,0,,ماذا كان ... "باودر للتجديف بالنهر" ؟ Dialogue: 0,0:19:21.36,0:19:22.53,Longmire,,0,0,0,,إذهبي أنتي Dialogue: 0,0:19:22.53,0:19:24.61,Longmire,,0,0,0,,سأقوم بالمتابعة على تقرير التشريح Dialogue: 0,0:19:24.61,0:19:27.20,Longmire,,0,0,0,,و أقرأ بعض الشِعر Dialogue: 0,0:19:27.20,0:19:31.43,Longmire,,0,0,0,,اذا كان لغز الكنز هنا, فربما\Nلغز موته هنا أيضاً Dialogue: 0,0:19:31.54,0:19:33.35,Longmire,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:19:42.88,0:19:44.98,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:19:50.39,0:19:52.12,Longmire,,0,0,0,,مرحبا, هل أنت (سبينس) ؟ Dialogue: 0,0:19:52.23,0:19:54.16,Longmire,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:19:54.27,0:19:56.66,Longmire,,0,0,0,,رئيسك قال بأنني يجب أن أتكلم معك Dialogue: 0,0:19:56.77,0:19:59.45,Longmire,,0,0,0,,ما الذي فعلته ؟ Dialogue: 0,0:19:59.57,0:20:01.71,Longmire,,0,0,0,,قال بأنك كنت صديق (توني كوفمان Dialogue: 0,0:20:01.78,0:20:04.75,Longmire,,0,0,0,,حسنا, كنت Dialogue: 0,0:20:04.86,0:20:07.61,Longmire,,0,0,0,,متى أخر مرة تحدثت إليه ؟ -\Nشخصيا ً؟ - Dialogue: 0,0:20:07.61,0:20:10.75,Longmire,,0,0,0,,قبل سنتين , تماما قبل أن يخرج من المدينة Dialogue: 0,0:20:10.75,0:20:12.83,Longmire,,0,0,0,,منذ ذلك الحين, قطيعة كُلياً Dialogue: 0,0:20:12.83,0:20:16.64,Longmire,,0,0,0,,كتب مرةً على الفيسبوك لعيد ميلادي\Nقبل حوالي شهر, لكن هذا كل شيء Dialogue: 0,0:20:16.75,0:20:18.66,Longmire,,0,0,0,,أي فكرة عن سبب رحيله ؟ -\Nأجل, ظننت فقط - Dialogue: 0,0:20:18.66,0:20:21.73,Longmire,,0,0,0,,بأن زوجته أرسلته بعيداً -\Nو لماذا تفعل ذلك ؟ - Dialogue: 0,0:20:21.84,0:20:24.73,Longmire,,0,0,0,,لإنها أخيراً قبضت عليه -\Nيفعل ماذا ؟ - Dialogue: 0,0:20:24.84,0:20:26.82,Longmire,,0,0,0,,"تعنين, "يفعل بمن ؟ Dialogue: 0,0:20:27.92,0:20:31.39,Longmire,,0,0,0,,انظري, هذا العمل هو حوالي 50% منع الناس من\Nالغرق في النهر Dialogue: 0,0:20:31.39,0:20:36.08,Longmire,,0,0,0,,الـ50% الأخرى هي تقريبا عن الإحتفال و ما إلى ذلك Dialogue: 0,0:20:37.27,0:20:38.31,Longmire,,0,0,0,,رائع Dialogue: 0,0:20:38.31,0:20:44.67,Longmire,,0,0,0,,اذن, زوجته قبضت عليه\Nمشارك في قليل من الـ "ما إلى ذلك" ؟ Dialogue: 0,0:20:44.78,0:20:46.42,Longmire,,0,0,0,,كانت تعرف بأنه كان مشُغلاً Dialogue: 0,0:20:47.86,0:20:51.33,Longmire,,0,0,0,,هل أنتي بخير ؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,0:20:51.33,0:20:55.00,Longmire,,0,0,0,,كيف عرَفت بأنه كان مشُغلا ً؟ Dialogue: 0,0:20:55.00,0:20:57.50,Longmire,,0,0,0,,كيف تعتقدين هذان الشخصان إلتقيا منذ البداية ؟ Dialogue: 0,0:20:57.50,0:21:00.76,Longmire,,0,0,0,,لقد إستهدفها على رحلة حدث لـ ليلتين\Nعلى " النهر الأخضر " بولاية يوتا Dialogue: 0,0:21:00.76,0:21:02.02,Longmire,,0,0,0,,أنتي حقاً لا تبدين بخير Dialogue: 0,0:21:02.05,0:21:04.77,Longmire,,0,0,0,,هل تريدين الجلوس ؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,0:21:05.63,0:21:07.15,Longmire,,0,0,0,,كنت تقول ؟ Dialogue: 0,0:21:07.26,0:21:10.32,Longmire,,0,0,0,,على أي حال, لطالما إعتقدت بأن "تيز" تستحق الأفضل Dialogue: 0,0:21:10.43,0:21:14.31,Longmire,,0,0,0,,توني كان من الممتع التسكع معه\Nلكن بالكاد يصلح للزواج Dialogue: 0,0:21:14.31,0:21:17.74,Longmire,,0,0,0,,إن كان هذا الرجل شخص محتفل, لماذا تزوج\Nفي المقام الأول ؟ Dialogue: 0,0:21:17.85,0:21:21.03,Longmire,,0,0,0,,تيز إنها رائعة. لقد كانت حقاً مغرمة به Dialogue: 0,0:21:21.03,0:21:22.32,Longmire,,0,0,0,,و كانت منتشية Dialogue: 0,0:21:22.32,0:21:24.40,Longmire,,0,0,0,,حسنا, اذن إن كانت زوجته قد طردته Dialogue: 0,0:21:24.40,0:21:26.17,Longmire,,0,0,0,,ألن يكون يعاني من ضائقة مالية ؟ Dialogue: 0,0:21:26.28,0:21:29.82,Longmire,,0,0,0,,أجل -\Nلكن هل تعتقد بأنه سوف - Dialogue: 0,0:21:29.83,0:21:32.30,Longmire,,0,0,0,,يذهب للبحث عن " كنز آنسون هاملتون " ؟ Dialogue: 0,0:21:33.16,0:21:35.72,Longmire,,0,0,0,,حسنا, إن كان قد فعل, فهو لم يخبرني عن الأمر Dialogue: 0,0:21:36.83,0:21:38.18,Longmire,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:21:38.29,0:21:42.56,Longmire,,0,0,0,,حسنا. علي الذهاب Dialogue: 0,0:21:42.67,0:21:44.63,Longmire,,0,0,0,,شكرا Dialogue: 0,0:21:44.63,0:21:46.17,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:21:46.17,0:21:48.15,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:21:50.93,0:21:52.22,Longmire,,0,0,0,,تباً. أنا أسفة Dialogue: 0,0:21:52.22,0:21:53.33,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:21:55.72,0:21:57.45,Longmire,,0,0,0,,لقد كان بعض الـ لوكس السيء Dialogue: 0,0:21:57.56,0:21:59.53,Longmire,,0,0,0,,لا تذهب لمحل الكعك الجديد Dialogue: 0,0:22:00.27,0:22:04.54,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:04.69,0:22:06.07,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:06.07,0:22:08.04,Longmire,,0,0,0,,أنتي رهن الإعتقال, سيدة جويس Dialogue: 0,0:22:08.15,0:22:11.09,Longmire,,0,0,0,,يا إلهي, لقد أخفت .. , لقد أخفتني حتى الموت Dialogue: 0,0:22:11.20,0:22:13.66,Longmire,,0,0,0,,أنا أسف يا سيدتي, لكن أخشى Dialogue: 0,0:22:13.66,0:22:17.08,Longmire,,0,0,0,,.. بأنه سيكون علي طلبك مرافقتي Dialogue: 0,0:22:17.08,0:22:18.05,Longmire,,0,0,0,,إلى كولورادو Dialogue: 0,0:22:18.16,0:22:19.95,Longmire,,0,0,0,,ما الذي تتحدث عنه ؟ Dialogue: 0,0:22:19.96,0:22:22.71,Longmire,,0,0,0,,حسنا, إتضح بأني تركت إنطباعاً حقيقياً عند والت Dialogue: 0,0:22:22.71,0:22:24.46,Longmire,,0,0,0,,برفع تلك البصمة عن شارتي Dialogue: 0,0:22:24.46,0:22:27.10,Longmire,,0,0,0,,لذا فهو يكافئني بإرسالي في رحلة عمل Dialogue: 0,0:22:27.21,0:22:30.70,Longmire,,0,0,0,,فكرت بأنه ربما يمكننا الامتزاج في قليل من المتعه Dialogue: 0,0:22:30.80,0:22:32.64,Longmire,,0,0,0,,خارق للقانون Dialogue: 0,0:22:32.64,0:22:34.15,Longmire,,0,0,0,,أي جزء من كولورادو ؟ Dialogue: 0,0:22:34.26,0:22:35.64,Longmire,,0,0,0,,باغوسا سبرينقز Dialogue: 0,0:22:35.64,0:22:38.53,Longmire,,0,0,0,,إنها باريس الجنوب الغربي Dialogue: 0,0:22:42.61,0:22:44.71,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:46.52,0:22:48.75,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:48.86,0:22:51.38,Longmire,,0,0,0,,كيف تجري قراءة الشعر ؟ Dialogue: 0,0:22:51.49,0:22:54.26,Longmire,,0,0,0,,حسنا, كالشعر, إنها ... إنها غير متقنة Dialogue: 0,0:22:54.37,0:22:57.42,Longmire,,0,0,0,,لكن, كـلغز, انه مثير للإهتمام Dialogue: 0,0:22:57.53,0:23:00.00,Longmire,,0,0,0,,أجد صعوبة في جعل بعض من هذا الأمر منطقيا\Nبالرغم من ذلك Dialogue: 0,0:23:00.00,0:23:03.38,Longmire,,0,0,0,,لذلك سأجعل (روبي) تقوم بتعقب هؤلاء الإثنان\Nصيادا الكنز Dialogue: 0,0:23:03.38,0:23:07.48,Longmire,,0,0,0,,هل أنتي على ما يرام ؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,0:23:08.42,0:23:10.49,Longmire,,0,0,0,,اذن ماذا عنك ؟ ما الذي عرفتيه ؟ Dialogue: 0,0:23:10.59,0:23:13.40,Longmire,,0,0,0,,توني كوفمان هو بالتأكيد باحث عن الذهب Dialogue: 0,0:23:13.51,0:23:17.07,Longmire,,0,0,0,,اذن تعتقدين بأنه كان يبحث عن كنز آنسون هاملتون أيضاً ؟ Dialogue: 0,0:23:17.18,0:23:18.76,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:18.76,0:23:20.43,Longmire,,0,0,0,,ربما Dialogue: 0,0:23:20.44,0:23:22.94,Longmire,,0,0,0,,.. لكنه بالتأكيد كان نوع أخر من الباحث عن الذهب Dialogue: 0,0:23:22.94,0:23:25.62,Longmire,,0,0,0,,متأمر أحمق تزوج (تيز) من أجل أموالها Dialogue: 0,0:23:26.44,0:23:28.75,Longmire,,0,0,0,,بالكاد تطابق الصورة التي رسمتها (تيز) عنه Dialogue: 0,0:23:28.85,0:23:31.61,Longmire,,0,0,0,,أجل, أعتقد بأنها كانت تتظاهر بذلك Dialogue: 0,0:23:31.61,0:23:33.82,Longmire,,0,0,0,,واحد من أصدقاء (توني) القدامي في شركة التجديف Dialogue: 0,0:23:33.82,0:23:36.36,Longmire,,0,0,0,,يعتقد بأنها قد تكون طردته لخيانته لها Dialogue: 0,0:23:37.74,0:23:39.01,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:40.25,0:23:41.35,Longmire,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:23:41.46,0:23:43.50,Longmire,,0,0,0,,الطبيب (ويستون) اتصل Dialogue: 0,0:23:43.50,0:23:47.60,Longmire,,0,0,0,,قال بأن سبب الوفاة العديد من جروح الطعن للبطن و الصدر Dialogue: 0,0:23:49.08,0:23:50.73,Longmire,,0,0,0,,هذا قاسي -\Nأجل - Dialogue: 0,0:23:51.88,0:23:54.80,Longmire,,0,0,0,,يبدو بأننا قد نتعامل مع جريمة عاطفية Dialogue: 0,0:23:54.80,0:23:57.59,Longmire,,0,0,0,,يبدو الأمر كذلك\Nلكن لا يزال هناك السؤال Dialogue: 0,0:23:57.59,0:24:00.66,Longmire,,0,0,0,,كيف أمكنها إقحامه إلى تلك الشجرة Dialogue: 0,0:24:02.85,0:24:05.67,Longmire,,0,0,0,,الطبيب ويستون هل لديه أي معلومة منذ متى\Nكانت الجثة هناك ؟ Dialogue: 0,0:24:05.73,0:24:08.35,Longmire,,0,0,0,,حسنا, في ظل هذه الظروف\Nمن الصعب التحديد Dialogue: 0,0:24:08.35,0:24:11.34,Longmire,,0,0,0,,لكن, في الغالب أكثر من سنة Dialogue: 0,0:24:12.95,0:24:15.65,Longmire,,0,0,0,,ألم تحصل (تيز) على رسالة من (توني) منذ 4أشهر ؟ Dialogue: 0,0:24:15.65,0:24:19.11,Longmire,,0,0,0,,و صديقه من شركة التجديف حصل على منشور عيد ميلاد\Nالشهر الماضي Dialogue: 0,0:24:19.11,0:24:21.96,Longmire,,0,0,0,,كيف حدث هذا ؟ -\Nلا أعلم - Dialogue: 0,0:24:21.96,0:24:23.87,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:24:23.87,0:24:26.83,Longmire,,0,0,0,,لم أتمكن من الوصول إلى أي واحد من هؤلاء الباحثين\Nعن الكنز Dialogue: 0,0:24:26.83,0:24:30.48,Longmire,,0,0,0,,لكني قمت بقليل من البحث\Nو هما ثنائي غريب تماما Dialogue: 0,0:24:30.59,0:24:33.65,Longmire,,0,0,0,,توم فولر... عاطل عن العمل Dialogue: 0,0:24:33.76,0:24:37.34,Longmire,,0,0,0,,لكنه كان أستاذ مساعد في الشعر الحديث Dialogue: 0,0:24:37.34,0:24:42.33,Longmire,,0,0,0,,و الرجل الأخر , جيم ماكي\Nضامن كفالة Dialogue: 0,0:24:42.43,0:24:44.33,Longmire,,0,0,0,,هل هذا السجل الجنائي لـ(جيم) ؟ Dialogue: 0,0:24:44.43,0:24:49.03,Longmire,,0,0,0,,إعتداءات في ثلاث ولايات و إرتكاب جناية في فلوريدا Dialogue: 0,0:24:50.07,0:24:53.32,Longmire,,0,0,0,,صائد جوائز مشتبه به في جريمة قتل هارب "\N" من العدالة Dialogue: 0,0:24:53.32,0:24:55.49,Longmire,,0,0,0,,أجل, لم يتُهم (جيم) حتى على تلك الجريمة Dialogue: 0,0:24:55.49,0:24:59.00,Longmire,,0,0,0,,لكنها كانت على جميع الصحف في ولاية كولورادو\Nقبل عامين Dialogue: 0,0:24:59.11,0:25:00.79,Longmire,,0,0,0,,كولورادو ؟ Dialogue: 0,0:25:00.79,0:25:02.18,Longmire,,0,0,0,,هل لا يزال ضامن كفالة ؟ Dialogue: 0,0:25:02.29,0:25:04.76,Longmire,,0,0,0,,فقد رخصته 3 مرات , بثلاث ولايات مختلفة Dialogue: 0,0:25:04.87,0:25:06.33,Longmire,,0,0,0,,كيف لشخص مثل هذا أن ينتهي به الأمر Dialogue: 0,0:25:06.33,0:25:08.89,Longmire,,0,0,0,,شريكاً مع أستاذ للأدب في وسط وايومنغ ؟ Dialogue: 0,0:25:09.00,0:25:11.67,Longmire,,0,0,0,,أود أن أعرف ذلك أيضاً Dialogue: 0,0:25:11.67,0:25:14.34,Longmire,,0,0,0,,إذا عادوا للبحث عن شجرة جوفاء أخرى Dialogue: 0,0:25:14.34,0:25:16.86,Longmire,,0,0,0,,فهم على الأرجح تواصلوا مع خدمات الغابة مجدداً Dialogue: 0,0:25:16.96,0:25:18.51,Longmire,,0,0,0,,علينا الذهاب إلى هناك Dialogue: 0,0:25:18.51,0:25:21.56,Longmire,,0,0,0,,لنرى إذا كان بإمكانهم مساعدتنا في تحديد مكان\Nالثنائي الغريب Dialogue: 0,0:25:21.56,0:25:26.56,Longmire,,0,0,0,,والت, هي لن تذهب إلى أي مكان عدا المنزل Dialogue: 0,0:25:26.56,0:25:28.91,Longmire,,0,0,0,,فيك, أنتي لا تبدين بخير يا عزيزتي Dialogue: 0,0:25:29.02,0:25:31.54,Longmire,,0,0,0,,أنا بخير\Nإنه فقط محل الكعك الجديد Dialogue: 0,0:25:31.65,0:25:34.25,Longmire,,0,0,0,,لم أسمع من قبل بـكعك جعل أحدهم مريضاً Dialogue: 0,0:25:34.36,0:25:35.98,Longmire,,0,0,0,,كلا , لقد كان الـ لوكس فحسب Dialogue: 0,0:25:35.98,0:25:38.73,Longmire,,0,0,0,,كان يجب أن أعرف أنك لن تطلب "لوكس" في\Nوسط وايومنغ Dialogue: 0,0:25:38.73,0:25:40.09,Longmire,,0,0,0,,أجل -\Nروبي محقة - Dialogue: 0,0:25:40.20,0:25:41.45,Longmire,,0,0,0,,ستذهبين للمنزل Dialogue: 0,0:25:41.45,0:25:44.34,Longmire,,0,0,0,,سأتحدث إلى هؤلاء, رجال إطفاء خدمة الغابات Dialogue: 0,0:25:44.45,0:25:46.18,Longmire,,0,0,0,,لكن بعد ذلك سوف تتصل بمحاميك Dialogue: 0,0:25:47.58,0:25:49.85,Longmire,,0,0,0,,على الأرجح يريد مني فحسب أن أوقع على\Nأوراق التسوية Dialogue: 0,0:25:49.85,0:25:52.88,Longmire,,0,0,0,,يمكن لهذا الأمر أن ينتظر. سأتصل به لاحقاً Dialogue: 0,0:25:52.88,0:25:55.96,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:25:55.96,0:25:57.98,Longmire,,0,0,0,,والتر Dialogue: 0,0:26:06.51,0:26:08.51,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:26:08.51,0:26:10.98,Longmire,,0,0,0,,آشآ إلى أين أنتي ذاهبة ؟ Dialogue: 0,0:26:10.98,0:26:12.86,Longmire,,0,0,0,,المنزل -\Nكلا , لا يمكنكِ - Dialogue: 0,0:26:12.86,0:26:14.61,Longmire,,0,0,0,,من أنتي ؟ -\Nإنها قريبتي - Dialogue: 0,0:26:14.61,0:26:16.75,Longmire,,0,0,0,,اتصلت عليها لتأتي و تقلني -\Nآشآ أنا أسفة جدا - Dialogue: 0,0:26:16.75,0:26:18.94,Longmire,,0,0,0,,لا أستطيع تركك تقومين بهذا Dialogue: 0,0:26:18.98,0:26:21.99,Longmire,,0,0,0,,سمعت (جي بي) على مجُيبك الآلي Dialogue: 0,0:26:21.99,0:26:23.28,Longmire,,0,0,0,,أمر إبعادك يعمل Dialogue: 0,0:26:23.28,0:26:24.63,Longmire,,0,0,0,,لقد... لقد قال بأنه آسف Dialogue: 0,0:26:24.74,0:26:26.43,Longmire,,0,0,0,,بالطبع فعل. هل تصدقينه ؟ Dialogue: 0,0:26:26.50,0:26:28.14,Longmire,,0,0,0,,... أنا Dialogue: 0,0:26:28.99,0:26:32.48,Longmire,,0,0,0,,أجل. بالطبع , انه زوجي Dialogue: 0,0:26:32.59,0:26:34.52,Longmire,,0,0,0,,إنه يشرب أيضا, و هو غاضب Dialogue: 0,0:26:34.63,0:26:36.92,Longmire,,0,0,0,,كلا, هذا كان من قبل\N..على رسالته, لقد كان صوته Dialogue: 0,0:26:36.92,0:26:38.39,Longmire,,0,0,0,,آشآ, كنت للتو هناك Dialogue: 0,0:26:39.63,0:26:43.20,Longmire,,0,0,0,,أترين ؟ أحضرت بعضا من أشيائك Dialogue: 0,0:26:43.30,0:26:47.20,Longmire,,0,0,0,,كانت هناك زجاجات الفودكا\Nالتي لم تكن هناك أمس Dialogue: 0,0:26:47.30,0:26:48.80,Longmire,,0,0,0,,و قد كسر شيئا ما عندما رحلت Dialogue: 0,0:26:48.80,0:26:51.38,Longmire,,0,0,0,,هل هذا النوع من المنازل التي تودين\Nالعودة إليهاالان ؟ Dialogue: 0,0:26:51.40,0:26:54.75,Longmire,,0,0,0,,لا أستطيع البقاء هنا للأبد -\Nلا أحد قال إلى الأبد - Dialogue: 0,0:26:54.86,0:26:58.66,Longmire,,0,0,0,,لكن أنا و أنتي كلانا نعلم ما الذي سوف يحدث إذا\Nعدتي إلى هناك الان Dialogue: 0,0:27:15.21,0:27:16.73,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:27:21.59,0:27:23.68,Longmire,,0,0,0,,مرحبا Dialogue: 0,0:27:23.68,0:27:25.39,Longmire,,0,0,0,,أي منكم هو المسؤول هنا ؟ Dialogue: 0,0:27:25.39,0:27:27.39,Longmire,,0,0,0,,لم أفعل شيء Dialogue: 0,0:27:27.39,0:27:29.94,Longmire,,0,0,0,,الشريف لونقمير Dialogue: 0,0:27:30.06,0:27:32.04,Longmire,,0,0,0,,مرحبا. سعدت بلقائك , حسناً أيها السادة Dialogue: 0,0:27:32.04,0:27:33.44,Longmire,,0,0,0,,فقط قوموا بجولة أخرى على ذلك Dialogue: 0,0:27:33.44,0:27:35.33,Longmire,,0,0,0,,موظفين جدد ؟ -\Nأجل يا سيدي - Dialogue: 0,0:27:35.44,0:27:38.02,Longmire,,0,0,0,,قبل بضعة أسابيع فحسب\Nكان يثيرون الضوضاء في غرب لوس انجلوس Dialogue: 0,0:27:38.02,0:27:39.56,Longmire,,0,0,0,,من الصعب العثور على حراس ؟ -\Nكلا - Dialogue: 0,0:27:39.56,0:27:42.55,Longmire,,0,0,0,,إنهم مجرد جزء من برنامج لإخراج الفتيان من أحيائهم Dialogue: 0,0:27:42.55,0:27:45.25,Longmire,,0,0,0,,تعلم, مناطق العصابات, لإخراجهم هنا يقومون بشيء مفيد Dialogue: 0,0:27:45.32,0:27:48.21,Longmire,,0,0,0,,تدريبهم على أن يكونوا بارعين\Nتُريهم طريقاً مختلفاً Dialogue: 0,0:27:48.32,0:27:49.46,Longmire,,0,0,0,,هل ينجح الأمر ؟ Dialogue: 0,0:27:49.57,0:27:51.22,Longmire,,0,0,0,,لقد نجح بالنسبة لي Dialogue: 0,0:27:51.29,0:27:53.60,Longmire,,0,0,0,,اذن, ما الذي يمكنني مساعدتك به أيها الشريف ؟ Dialogue: 0,0:27:53.62,0:27:56.28,Longmire,,0,0,0,,حسنا, في الواقع, كنت أتساءل إن كنتم يا رفاق قد تواصلتم Dialogue: 0,0:27:56.28,0:27:58.22,Longmire,,0,0,0,,بأي صيادي كنز Dialogue: 0,0:27:58.29,0:28:00.02,Longmire,,0,0,0,,مرحبا يا رئيس Dialogue: 0,0:28:00.13,0:28:02.13,Longmire,,0,0,0,,الشريف يسئل حول بعض صائدي الكنز Dialogue: 0,0:28:02.13,0:28:04.34,Longmire,,0,0,0,,هل تتحدث عن قصيدة (آنسون هاملتون) اللعينة ؟ Dialogue: 0,0:28:04.34,0:28:05.90,Longmire,,0,0,0,,أنا كذلك Dialogue: 0,0:28:06.01,0:28:09.51,Longmire,,0,0,0,,"أجل, "إلى أبساروكا خلف التل و مجوفة Dialogue: 0,0:28:09.51,0:28:11.06,Longmire,,0,0,0,,على الأرجح لدي 30 أو 40 شخص يتصلون Dialogue: 0,0:28:11.06,0:28:13.28,Longmire,,0,0,0,,و يسئلون حول تلك القصيدة في أخر سنتين Dialogue: 0,0:28:13.28,0:28:15.60,Longmire,,0,0,0,,أجل -\Nو ضعف هذا العدد حتى الان هذا العام - Dialogue: 0,0:28:15.60,0:28:17.41,Longmire,,0,0,0,,اعتقد بأنه انتشر بسرعة Dialogue: 0,0:28:17.52,0:28:19.70,Longmire,,0,0,0,,هل تحتفظ بسجلات هؤلاء المتصلين ؟ Dialogue: 0,0:28:19.81,0:28:22.61,Longmire,,0,0,0,,كلا, إنه فقط إتضح لنا بإنها تعني شيئاً Dialogue: 0,0:28:22.61,0:28:24.99,Longmire,,0,0,0,,أعني, معظم الناس يتصلون فحسب Dialogue: 0,0:28:24.99,0:28:27.53,Longmire,,0,0,0,,بين الحين و الأخر,\Nسوف نحصل على جماعة أكثر تصميما Dialogue: 0,0:28:27.53,0:28:30.51,Longmire,,0,0,0,,يظهرون شخصياً , يسئلون عن أشجار مجوفة Dialogue: 0,0:28:30.54,0:28:32.75,Longmire,,0,0,0,,يجدر بك الحذر مع تلك الأشجار المجوفة Dialogue: 0,0:28:32.75,0:28:35.36,Longmire,,0,0,0,,الناس لا تعلم ما تفعل\Nقد تكون خطيرة Dialogue: 0,0:28:35.36,0:28:37.26,Longmire,,0,0,0,,ليست جميعها مليئة بالجن\Nتعلم ؟ Dialogue: 0,0:28:37.26,0:28:39.18,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:28:39.21,0:28:41.02,Longmire,,0,0,0,,هؤلاء الأشخاص يأتون ؟ Dialogue: 0,0:28:42.47,0:28:44.22,Longmire,,0,0,0,,أجل, كانو قبل بضعة أيام Dialogue: 0,0:28:44.22,0:28:46.36,Longmire,,0,0,0,,و كان لديهم كمية من الخبرة في التسلق Dialogue: 0,0:28:46.36,0:28:49.30,Longmire,,0,0,0,,لذا أخبرتهم عن نفس الـ8 أشجار التي أخبرت\Nالجميع عها Dialogue: 0,0:28:49.30,0:28:52.48,Longmire,,0,0,0,,أحد الأشخاص كان هادىء, لكن هذا الرجل الأخر, جيم\Nكان من النوع المزعج Dialogue: 0,0:28:52.48,0:28:55.23,Longmire,,0,0,0,,لقد كان واثقا بأني أخفي شيئاً عنه Dialogue: 0,0:28:55.23,0:28:57.49,Longmire,,0,0,0,,هل إتصلا أو عادا في أخر 24 ساعة ؟ Dialogue: 0,0:28:57.52,0:28:59.20,Longmire,,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,0:28:59.31,0:29:02.84,Longmire,,0,0,0,,ماذا عنه ؟\Nهل أتى بشأن الكنز ؟ Dialogue: 0,0:29:02.94,0:29:05.40,Longmire,,0,0,0,,قد يكون قبل سنة أو سنتين Dialogue: 0,0:29:05.40,0:29:07.44,Longmire,,0,0,0,,أجل, أعرف ذلك الرجل Dialogue: 0,0:29:07.44,0:29:09.29,Longmire,,0,0,0,,يُدعى ( توني كوفمان Dialogue: 0,0:29:09.40,0:29:10.94,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:29:10.95,0:29:13.14,Longmire,,0,0,0,,هذا زوج (تيز) السابق Dialogue: 0,0:29:13.25,0:29:15.18,Longmire,,0,0,0,,ياله من أحمق Dialogue: 0,0:29:17.25,0:29:20.23,Longmire,,0,0,0,,إذن أنت تعرفه -\Nحسنا, أنا أعرف ( تيز - Dialogue: 0,0:29:20.34,0:29:23.16,Longmire,,0,0,0,,هم الذين أقاموا تلك الحفلة بعد حريق المعشبة السوداء Dialogue: 0,0:29:23.17,0:29:26.38,Longmire,,0,0,0,,أجل, هذا صحيح. منذ فترة\Nلقد كانوا أناساً رائعين , أجل Dialogue: 0,0:29:26.38,0:29:28.60,Longmire,,0,0,0,,أجل, منزل والدة (تيز) كان في منطقة الإخلاء Dialogue: 0,0:29:28.61,0:29:30.51,Longmire,,0,0,0,,كانت من بيوت الناس الأثرياء جدا Dialogue: 0,0:29:30.52,0:29:33.45,Longmire,,0,0,0,,و , و كانوا جداً سعداء عندما احتوينا ذلك الحريق Dialogue: 0,0:29:33.60,0:29:35.57,Longmire,,0,0,0,,لذلك أقاموا حفلة شكر Dialogue: 0,0:29:35.68,0:29:37.28,Longmire,,0,0,0,,هل كان توني هناك ؟ Dialogue: 0,0:29:37.39,0:29:39.74,Longmire,,0,0,0,,لا أعلم , ربما Dialogue: 0,0:29:39.85,0:29:41.32,Longmire,,0,0,0,,حسنا, أنا محتار Dialogue: 0,0:29:41.32,0:29:43.36,Longmire,,0,0,0,,لا يبدو بأنك تعرفه جيداً Dialogue: 0,0:29:43.36,0:29:45.50,Longmire,,0,0,0,,لكن لديك رأي قوي جداً عنه Dialogue: 0,0:29:45.61,0:29:47.65,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:29:47.65,0:29:50.04,Longmire,,0,0,0,,سمعت كيف قام بخيانة (تيز Dialogue: 0,0:29:51.29,0:29:52.95,Longmire,,0,0,0,,لماذا تسأل بشأن كل هذه الأشياء ؟ Dialogue: 0,0:29:52.95,0:29:55.17,Longmire,,0,0,0,,شيء حدث لـ توني أو صائدي الكنز ؟ Dialogue: 0,0:29:55.20,0:29:57.49,Longmire,,0,0,0,,حسنا, يمكنك قول هذا Dialogue: 0,0:29:57.49,0:30:00.65,Longmire,,0,0,0,,وجدوا جثة (توني) في شجرة مجوفة Dialogue: 0,0:30:00.75,0:30:02.50,Longmire,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:30:02.50,0:30:05.13,Longmire,,0,0,0,,نوع يجعلك تؤمن بالعاقبة Dialogue: 0,0:30:05.13,0:30:07.15,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:30:22.73,0:30:24.75,Longmire,,0,0,0,,غبية Dialogue: 0,0:30:33.20,0:30:34.59,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:30:36.33,0:30:39.74,Longmire,,0,0,0,,مرحبا, تيز. هل تمانعين إن دخلت ؟ Dialogue: 0,0:30:39.74,0:30:40.89,Longmire,,0,0,0,,كلا , بالطبع Dialogue: 0,0:30:42.00,0:30:44.14,Longmire,,0,0,0,,شكرا Dialogue: 0,0:30:45.38,0:30:49.09,Longmire,,0,0,0,,دار ضيافة والدتك أكبر من منزلي Dialogue: 0,0:30:49.09,0:30:50.96,Longmire,,0,0,0,,كم عشتِ هنا ؟ Dialogue: 0,0:30:50.97,0:30:54.05,Longmire,,0,0,0,,أنا و توني إنتقلنا عندما تزوجنا Dialogue: 0,0:30:54.05,0:30:56.03,Longmire,,0,0,0,,هل عرفت ما حدث له حتى الان ؟ Dialogue: 0,0:30:56.03,0:30:59.05,Longmire,,0,0,0,,ليس بعد. أنا أعمل على ذلك Dialogue: 0,0:30:59.05,0:31:00.66,Longmire,,0,0,0,,هل هذه ( قراند تيتون) ؟ Dialogue: 0,0:31:00.77,0:31:02.61,Longmire,,0,0,0,,جنوب تيتون Dialogue: 0,0:31:02.61,0:31:04.91,Longmire,,0,0,0,,كنا سوف نذهب للـ ( قراند ) الصيف القادم Dialogue: 0,0:31:07.61,0:31:09.65,Longmire,,0,0,0,,اذن ما الذي أحضرك إلى هنا ؟ Dialogue: 0,0:31:09.65,0:31:11.42,Longmire,,0,0,0,,لا يمكن أن يكون لديك المزيد من الأخبار السيئه Dialogue: 0,0:31:11.53,0:31:13.53,Longmire,,0,0,0,,كلا, لكن علي أن أسئلك بعض الأسئلة Dialogue: 0,0:31:13.53,0:31:15.76,Longmire,,0,0,0,,و لن يكون بها الكثير من المتعة Dialogue: 0,0:31:17.07,0:31:18.34,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:31:18.45,0:31:22.92,Longmire,,0,0,0,,هل كنتِ على علم بأن زوجك قد يكون غير مخلص ؟ Dialogue: 0,0:31:22.92,0:31:24.46,Longmire,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:31:24.46,0:31:27.21,Longmire,,0,0,0,,أيها الشريف, عرفت بمن كنت أتزوج Dialogue: 0,0:31:27.21,0:31:29.96,Longmire,,0,0,0,,لكني أحببته على أي حال, مهما حدث Dialogue: 0,0:31:29.96,0:31:31.24,Longmire,,0,0,0,,لا زلت أفعل Dialogue: 0,0:31:31.34,0:31:34.22,Longmire,,0,0,0,,حسنا, والدتك لا يبدو بأنها تشاركك تلك العاطفة\Nتجاه توني Dialogue: 0,0:31:34.22,0:31:40.62,Longmire,,0,0,0,,أجل. بالرغم من أنني لست متأكدة بأن هذا كان حقاً\Nحول توني Dialogue: 0,0:31:41.40,0:31:45.79,Longmire,,0,0,0,,هناك جزء مني يعتقد بأنها ربما كانت تغار مني Dialogue: 0,0:31:47.31,0:31:49.85,Longmire,,0,0,0,,أعرف أن هذا يبدو فظيعا Dialogue: 0,0:31:49.85,0:31:53.70,Longmire,,0,0,0,,لكن بعد خسارتها والدي\Nلم تعد تحتمل Dialogue: 0,0:31:53.70,0:31:57.11,Longmire,,0,0,0,,فكرة بأني أحظي بشخص بينما هيَّ لا Dialogue: 0,0:31:57.11,0:32:00.39,Longmire,,0,0,0,,لذا عندما تزوجت بـ توني\Nإنها فحسب جعلت الأمور صعبة علينا Dialogue: 0,0:32:01.29,0:32:02.72,Longmire,,0,0,0,,هل يمكنكِ أن تكونِ أكثر تحديداً ؟ Dialogue: 0,0:32:02.83,0:32:05.75,Longmire,,0,0,0,,حسنا, لقد كانت فعلاً إنتقادية\Nتوني ) لم يستطع تحملها Dialogue: 0,0:32:05.75,0:32:08.65,Longmire,,0,0,0,,أراد الإنتقال, لكن لم يمكنه تحمل كلفة مكان أخر Dialogue: 0,0:32:08.67,0:32:13.80,Longmire,,0,0,0,,ذات ليلة, ساءت الأمور جدا\Nهدد بتقديم طلب الطلاق Dialogue: 0,0:32:13.80,0:32:15.53,Longmire,,0,0,0,,إستغرق مني يومان إقناعه بالعدول عن الأمر Dialogue: 0,0:32:16.51,0:32:18.78,Longmire,,0,0,0,,لذلك رحل منذ سنتين مضت Dialogue: 0,0:32:18.88,0:32:21.41,Longmire,,0,0,0,,هل كان هناك رسالة حقاً منذ 4 أشهر ؟ Dialogue: 0,0:32:21.52,0:32:25.12,Longmire,,0,0,0,,أجل. أقسم. لقد حصلت عليها Dialogue: 0,0:32:25.23,0:32:30.00,Longmire,,0,0,0,,.. لا زلت أتذكر عنوان المرسل\Nصندوق بريد 3165 بآغوسا سبرينقز , كولورادو Dialogue: 0,0:32:30.10,0:32:32.34,Longmire,,0,0,0,,هل رديتي عليها ؟ Dialogue: 0,0:32:34.11,0:32:38.84,Longmire,,0,0,0,,لا تخبر والدتي,\Nلكن , انا في الواقع ذهبت للأسفل هناك Dialogue: 0,0:32:38.95,0:32:41.15,Longmire,,0,0,0,,رقمه غير مُدرج\Nلكني جعلت صديقاً للعائلة Dialogue: 0,0:32:41.16,0:32:42.76,Longmire,,0,0,0,,يتعقّب عنوان شارعه Dialogue: 0,0:32:43.91,0:32:46.85,Longmire,,0,0,0,,انتظرت خارج منزله الصغير\Nمنتظرة رؤيته Dialogue: 0,0:32:46.96,0:32:49.31,Longmire,,0,0,0,,انتظرت لساعات Dialogue: 0,0:32:49.41,0:32:55.26,Longmire,,0,0,0,,لكن في منتصف الليل Dialogue: 0,0:32:55.26,0:32:57.15,Longmire,,0,0,0,,بدأت أشعر و كأني مترصدة Dialogue: 0,0:32:58.05,0:33:02.10,Longmire,,0,0,0,,كنت محرجة للغاية,\Nأنا فقط ... قدت عائدة Dialogue: 0,0:33:02.10,0:33:03.53,Longmire,,0,0,0,,قدت طوال الليل Dialogue: 0,0:33:04.14,0:33:06.85,Longmire,,0,0,0,,هل يمكنك أن تعطيني عنوان منزله ؟ Dialogue: 0,0:33:06.85,0:33:08.91,Longmire,,0,0,0,,أجل, إني أحفظه Dialogue: 0,0:33:10.99,0:33:13.92,Longmire,,0,0,0,,تعلم, منذ مجيئك سابقاً\Nبدأت أشعر بتحسن Dialogue: 0,0:33:14.03,0:33:16.21,Longmire,,0,0,0,,تعب أقل Dialogue: 0,0:33:17.53,0:33:22.54,Longmire,,0,0,0,,عندما تحب شخص بقدر ما أحببت توني Dialogue: 0,0:33:22.54,0:33:25.16,Longmire,,0,0,0,,حتى لو ذهب Dialogue: 0,0:33:25.16,0:33:27.78,Longmire,,0,0,0,,فأنت لا يسعك التفكير سوى أنهم سوف يدخلون من خلال الباب Dialogue: 0,0:33:36.09,0:33:38.31,Longmire,,0,0,0,,على الأقل الان أنا أعلم بأنه لن يستطيع Dialogue: 0,0:33:52.28,0:33:53.83,Longmire,,0,0,0,,مرحبا آشآ Dialogue: 0,0:33:55.07,0:33:56.67,Longmire,,0,0,0,,أحضرت العشاء Dialogue: 0,0:34:11.34,0:34:13.69,Longmire,,0,0,0,,شكرا لكِ سيدة لونقمير Dialogue: 0,0:34:15.21,0:34:18.55,Longmire,,0,0,0,,حسنا, لا تشكريني لإنني لا أعلم إذا كان لدي أواني Dialogue: 0,0:34:18.55,0:34:21.03,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:34:25.47,0:34:28.11,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:34:29.43,0:34:31.42,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:34:35.36,0:34:37.17,Longmire,,0,0,0,,جي بي, لا يمكنك... لا يمكنك ان تكون هنا Dialogue: 0,0:34:37.27,0:34:40.34,Longmire,,0,0,0,,مرحبا سيدة لونقمير, أنا... أنا أسف لظهوري بدون سابق\Nإنذار هكذا Dialogue: 0,0:34:40.34,0:34:41.56,Longmire,,0,0,0,,لكن علي التحدث إلى ( آشا Dialogue: 0,0:34:41.66,0:34:43.38,Longmire,,0,0,0,,كيف حتى عرفت بأنها كانت هنا ؟ Dialogue: 0,0:34:43.49,0:34:44.99,Longmire,,0,0,0,,قريبتها أخبرتني Dialogue: 0,0:34:44.99,0:34:48.03,Longmire,,0,0,0,,آشا, عزيزتي, تعالي إلى هنا Dialogue: 0,0:34:48.03,0:34:49.45,Longmire,,0,0,0,,علي قول شيء Dialogue: 0,0:34:49.45,0:34:52.56,Longmire,,0,0,0,,عزيزتي, لا بأس\Nأنا... أنا لن أقوم بايذائك Dialogue: 0,0:34:54.50,0:34:57.69,Longmire,,0,0,0,,جي بي, أنا أسفة, لكن إذا لم ترحل,\Nأنا علي الإتصال بشرطة القبيلة Dialogue: 0,0:34:57.79,0:35:04.01,Longmire,,0,0,0,,آشآ, أنتي حب حياتي و ما كان يجب أن أؤذيك Dialogue: 0,0:35:04.01,0:35:05.65,Longmire,,0,0,0,,أنا أسف Dialogue: 0,0:35:05.76,0:35:09.57,Longmire,,0,0,0,,لكن أريد أن اعطيك شيئا لإثبات ذلك Dialogue: 0,0:35:13.19,0:35:15.21,Longmire,,0,0,0,,جي بي Dialogue: 0,0:35:20.31,0:35:24.88,Longmire,,0,0,0,,هذه رقاقتي من مدمني الكحول مجهولو الهوية\N... رقاقة رصانتي Dialogue: 0,0:35:25.99,0:35:28.59,Longmire,,0,0,0,,ذهبت إلى إجتماعهم هذا الصباح\Nو أعطوني هذه Dialogue: 0,0:35:28.70,0:35:31.12,Longmire,,0,0,0,,و أنا أعطيها لك Dialogue: 0,0:35:31.13,0:35:36.85,Longmire,,0,0,0,,هذا وعدي لكِ الان بأني سوف أظل رصين Dialogue: 0,0:35:40.08,0:35:42.80,Longmire,,0,0,0,,كلا, آشآ, لا تفعلي كلا, هذا ليس صائباً Dialogue: 0,0:35:42.80,0:35:44.22,Longmire,,0,0,0,,عليك الرحيل Dialogue: 0,0:35:44.22,0:35:45.96,Longmire,,0,0,0,,جي بي أنا أسفة\Nأنا أتصل بالشرطة Dialogue: 0,0:35:45.96,0:35:48.55,Longmire,,0,0,0,,! كلا . لا تفعلي Dialogue: 0,0:35:48.55,0:35:50.83,Longmire,,0,0,0,,لا أريد الشرطة Dialogue: 0,0:35:50.94,0:35:54.08,Longmire,,0,0,0,,أريد فحسب أن تكون الأمور أفضل Dialogue: 0,0:35:56.48,0:35:58.84,Longmire,,0,0,0,,و الان سوف تكون Dialogue: 0,0:36:00.45,0:36:02.21,Longmire,,0,0,0,,أترين ؟ Dialogue: 0,0:36:02.32,0:36:04.34,Longmire,,0,0,0,,إنه مختلف Dialogue: 0,0:36:13.17,0:36:15.39,Longmire,,0,0,0,,آشآ, مدمني الكحول لا يمنحونك رقاقتك للسنة الأولى Dialogue: 0,0:36:15.50,0:36:17.97,Longmire,,0,0,0,,بأول يوم تدخله إلى هناك Dialogue: 0,0:36:18.08,0:36:21.73,Longmire,,0,0,0,,يمنحونها إليك بعد أن تكون رصين لمدة عام كامل Dialogue: 0,0:36:24.51,0:36:27.63,Longmire,,0,0,0,,لا أعلم من أين حصل عليها\Nلكنها مزيفة , حسنا ً؟ Dialogue: 0,0:36:27.63,0:36:30.45,Longmire,,0,0,0,,هو لم يستحقها, و هو يكذب عليك Dialogue: 0,0:36:30.56,0:36:33.31,Longmire,,0,0,0,,و هو يستخدم هذه فقط لإغوائك بالعودة إلى\Nذلك المنزل Dialogue: 0,0:36:33.31,0:36:35.54,Longmire,,0,0,0,,و أنا لن أدع هذا يحصل Dialogue: 0,0:36:41.36,0:36:43.63,Longmire,,0,0,0,,لماذا لا تهتمين بشؤونك الخاصة اللعينة ؟ Dialogue: 0,0:36:43.74,0:36:44.96,Longmire,,0,0,0,,عليك الرحيل Dialogue: 0,0:36:45.07,0:36:46.67,Longmire,,0,0,0,,ليس من دون آشآ Dialogue: 0,0:36:46.78,0:36:48.95,Longmire,,0,0,0,,حسنا, حسنا, أنا أتصل Dialogue: 0,0:36:48.95,0:36:51.53,Longmire,,0,0,0,,و إذا لا زلت هنا عندما يرفعون السماعه\Nسأبلغ عنك Dialogue: 0,0:36:51.58,0:36:53.85,Longmire,,0,0,0,,و سوف يعتقلونك و ستذهب إلى االسجن Dialogue: 0,0:36:53.96,0:36:57.89,Longmire,,0,0,0,,لكن إذا رحلت الان, سأغلق الهاتف Dialogue: 0,0:37:01.76,0:37:04.15,Longmire,,0,0,0,,آشآ Dialogue: 0,0:37:10.93,0:37:12.37,Longmire,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:37:14.10,0:37:15.83,Longmire,,0,0,0,,سوف أريك Dialogue: 0,0:37:17.35,0:37:18.78,Longmire,,0,0,0,,سأبقى رصين Dialogue: 0,0:37:21.57,0:37:23.63,Longmire,,0,0,0,,سأريكما كلتاكما Dialogue: 0,0:37:28.82,0:37:30.40,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:37:30.40,0:37:32.37,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:37:32.37,0:37:34.76,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:37:34.87,0:37:36.43,Longmire,,0,0,0,,لا بأس Dialogue: 0,0:37:38.41,0:37:40.05,Longmire,,0,0,0,,إنتهى الأمر Dialogue: 0,0:37:41.51,0:37:43.44,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:37:46.76,0:37:50.92,Longmire,,0,0,0,,أعرف أنه يجب علي الإتصال ليلة البارحة\Nلذا أريد الإعتذار Dialogue: 0,0:37:50.93,0:37:53.14,Longmire,,0,0,0,,كلا, في الحقيقة, كنت سأتصل بك Dialogue: 0,0:37:53.14,0:37:55.57,Longmire,,0,0,0,,لذا أنا التي من الواجب أن تعتذر Dialogue: 0,0:37:55.64,0:37:57.18,Longmire,,0,0,0,,حسنا, أعلم بأن الأمر ليس منافسة Dialogue: 0,0:37:57.18,0:38:00.18,Longmire,,0,0,0,,لكن, للعلم , أنا بالأعلى بنقطتين الان Dialogue: 0,0:38:00.18,0:38:04.82,Longmire,,0,0,0,,كلا, انت بالأعلى نقطة ملغاة\Nلكننا متعادلين بالإعتذارات Dialogue: 0,0:38:04.82,0:38:07.65,Longmire,,0,0,0,,... لكنني كنت أفكر ربما Dialogue: 0,0:38:07.65,0:38:10.03,Longmire,,0,0,0,,ربما تود أن تمر علي في منزلي الليلة Dialogue: 0,0:38:10.03,0:38:14.55,Longmire,,0,0,0,,أجل , أجل , حسناً Dialogue: 0,0:38:15.54,0:38:17.66,Longmire,,0,0,0,,الان, علي الذهاب Dialogue: 0,0:38:17.66,0:38:19.41,Longmire,,0,0,0,,كلا, في الواقع أنا علي الذهاب Dialogue: 0,0:38:19.41,0:38:20.99,Longmire,,0,0,0,,الليلة إذن Dialogue: 0,0:38:21.00,0:38:23.52,Longmire,,0,0,0,,أجل , حسنا . حسنا\Nإلى اللقاء Dialogue: 0,0:38:23.63,0:38:24.84,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:38:24.84,0:38:28.52,Longmire,,0,0,0,,إذن ... توم Dialogue: 0,0:38:30.46,0:38:31.89,Longmire,,0,0,0,,أين كنت ؟ Dialogue: 0,0:38:31.89,0:38:33.95,Longmire,,0,0,0,,و لماذا لم تكن تجيب على هاتفك ؟ Dialogue: 0,0:38:33.97,0:38:36.10,Longmire,,0,0,0,,جيم ) لم يدعني. إنه مرتاب Dialogue: 0,0:38:36.10,0:38:38.88,Longmire,,0,0,0,,إنه لا يريد منا أن نجيب على أي سؤال حول تلك\Nالقصيدة Dialogue: 0,0:38:39.64,0:38:41.83,Longmire,,0,0,0,,أنت تعلم بأنك كنت تبحث في المكان الخطأ Dialogue: 0,0:38:42.98,0:38:44.87,Longmire,,0,0,0,,ماذا ؟ كيف تعرف هذا ؟ Dialogue: 0,0:38:47.94,0:38:49.98,Longmire,,0,0,0,,إنه تماما في القصيدة Dialogue: 0,0:38:49.98,0:38:52.18,Longmire,,0,0,0,,إقرأ هذا Dialogue: 0,0:38:53.62,0:38:57.13,Longmire,,0,0,0,,"إلى أبساروكا خلف التل و مجوفة" Dialogue: 0,0:38:57.24,0:38:59.58,Longmire,,0,0,0,,تلك. هذه خطأ Dialogue: 0,0:38:59.58,0:39:01.02,Longmire,,0,0,0,,هذا لا يغطي Dialogue: 0,0:39:01.13,0:39:04.71,Longmire,,0,0,0,,كل سطر أخر في القصيدة لديه 10 جُمل Dialogue: 0,0:39:04.71,0:39:07.75,Longmire,,0,0,0,,هذا لديه 11 -\Nأعلم - Dialogue: 0,0:39:07.75,0:39:11.46,Longmire,,0,0,0,,ذلك فقط لإن (آنسون هاملتون) قرصن القصيدة Dialogue: 0,0:39:11.47,0:39:14.47,Longmire,,0,0,0,,كلا. كلا, ليس هذا Dialogue: 0,0:39:14.47,0:39:16.32,Longmire,,0,0,0,,أنت تنطق واحدةً من الكلمات بشكل خاطىء Dialogue: 0,0:39:16.43,0:39:19.64,Longmire,,0,0,0,,هذه المقاطعة... نُطلق عليها أبساروكا Dialogue: 0,0:39:19.64,0:39:22.48,Longmire,,0,0,0,,شمال غرب من هنا هيَّ سلسلةٌ جبلية Dialogue: 0,0:39:22.48,0:39:26.58,Longmire,,0,0,0,,تُهَّجى مثلها,\N"تُنطق بشكل مختلف... "أبسوركا Dialogue: 0,0:39:27.86,0:39:31.19,Longmire,,0,0,0,,جديا ً؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,0:39:31.20,0:39:32.51,Longmire,,0,0,0,,تفضل بالجلوس Dialogue: 0,0:39:38.16,0:39:40.20,Longmire,,0,0,0,,إذن لماذا أنت هنا يا توم ؟ Dialogue: 0,0:39:40.20,0:39:43.04,Longmire,,0,0,0,,الأمر حول (جيم Dialogue: 0,0:39:43.04,0:39:45.13,Longmire,,0,0,0,,صحيح. جيم Dialogue: 0,0:39:45.13,0:39:46.48,Longmire,,0,0,0,,منذ متى و أنتما الإثنان أصدقاء ؟ Dialogue: 0,0:39:46.58,0:39:48.46,Longmire,,0,0,0,,نحن لسنا أصدقاء Dialogue: 0,0:39:48.46,0:39:50.82,Longmire,,0,0,0,,شركاء عمل, أشبه بذلك Dialogue: 0,0:39:50.93,0:39:53.94,Longmire,,0,0,0,,أجبته على إعلان بموقع كريغزلست\Nكان يبحث عن متخصص بالشِعر Dialogue: 0,0:39:54.05,0:39:56.49,Longmire,,0,0,0,,و أنت خبير في الشِعر الحديث Dialogue: 0,0:39:56.59,0:39:58.82,Longmire,,0,0,0,,والاس ستيفنز , بالمقام الأول Dialogue: 0,0:40:00.14,0:40:01.58,Longmire,,0,0,0,,كيف تعرف هذا ؟ Dialogue: 0,0:40:02.85,0:40:04.12,Longmire,,0,0,0,,هل تحقق في أمري ؟ Dialogue: 0,0:40:04.23,0:40:05.95,Longmire,,0,0,0,,ما الأمر الذي تود إخباري به ؟ Dialogue: 0,0:40:07.31,0:40:08.85,Longmire,,0,0,0,,أنا لست متأكد مما تعنيه Dialogue: 0,0:40:08.85,0:40:11.35,Longmire,,0,0,0,,لكنني إستيقظت في منتصف الليل قبل ليلتين مضت Dialogue: 0,0:40:11.36,0:40:12.88,Longmire,,0,0,0,,و (جيم) لم يكن في الخيمة Dialogue: 0,0:40:12.99,0:40:15.49,Longmire,,0,0,0,,أين كان ؟ -\Nلا أعلم , إختفى - Dialogue: 0,0:40:15.49,0:40:17.51,Longmire,,0,0,0,,و من ثم سألته عن الأمر في الصباح التالي Dialogue: 0,0:40:17.51,0:40:19.78,Longmire,,0,0,0,,و هو تصرف كما لو أنني مجنون Dialogue: 0,0:40:19.78,0:40:21.89,Longmire,,0,0,0,,قال بأنني كنت أحلم, لكنني لم أكن Dialogue: 0,0:40:22.79,0:40:25.05,Longmire,,0,0,0,,أنتما الإثنان كنتما تسافران سوياً لفترة طويلة Dialogue: 0,0:40:25.05,0:40:28.07,Longmire,,0,0,0,,هل كان (جيم) يحمل أي شيء غريب معه ؟ Dialogue: 0,0:40:28.12,0:40:30.86,Longmire,,0,0,0,,أي شيء... كبير ؟ Dialogue: 0,0:40:33.38,0:40:35.23,Longmire,,0,0,0,,يا إلهي Dialogue: 0,0:40:36.68,0:40:38.78,Longmire,,0,0,0,,أنت تعتقد بأنه ألقى تلك الجثة في الشجرة ؟ Dialogue: 0,0:40:38.88,0:40:41.24,Longmire,,0,0,0,,هل تعرف إن كان (جيم) لديه أي شركاء عمل\Nقبلك ؟ Dialogue: 0,0:40:41.31,0:40:45.08,Longmire,,0,0,0,,هل هو من كان في الشجرة ؟\Nيا رجل Dialogue: 0,0:40:45.23,0:40:47.94,Longmire,,0,0,0,,توم. هون عليك Dialogue: 0,0:40:47.94,0:40:50.60,Longmire,,0,0,0,,أين هو (جيم ) الان ؟ -\Nلا أعلم - Dialogue: 0,0:40:50.60,0:40:54.21,Longmire,,0,0,0,,في منتصف الطريق إلى (أبسوركا) على حد علمي Dialogue: 0,0:40:58.20,0:41:00.36,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:41:00.36,0:41:01.96,Longmire,,0,0,0,,تعجبني رحلات العمل Dialogue: 0,0:41:01.96,0:41:04.33,Longmire,,0,0,0,,حسنا, جزء من الأعمال التي فيها قليلاً من المداهمة Dialogue: 0,0:41:04.33,0:41:06.87,Longmire,,0,0,0,,تحدثت إلى 10 شركات مياه تجديف مختلفة Dialogue: 0,0:41:06.87,0:41:11.07,Longmire,,0,0,0,,و لم أتمكن من إيجاد أحد, ولا شخص واحد قد سمع\Nحتى بـ (توني كوفمان Dialogue: 0,0:41:11.17,0:41:14.23,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:41:17.55,0:41:18.80,Longmire,,0,0,0,,... لكن Dialogue: 0,0:41:18.80,0:41:20.05,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:41:20.05,0:41:25.39,Longmire,,0,0,0,,... كل الأمر يستحق العناء لإنه Dialogue: 0,0:41:25.39,0:41:27.89,Longmire,,0,0,0,,وجدت هذا -\Nاصمت - Dialogue: 0,0:41:27.89,0:41:29.12,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:41:31.82,0:41:33.69,Longmire,,0,0,0,,حسنا. أحببت هذه Dialogue: 0,0:41:33.69,0:41:35.36,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:41:35.36,0:41:36.61,Longmire,,0,0,0,,من الأفضل Dialogue: 0,0:41:36.61,0:41:38.46,Longmire,,0,0,0,,$هذا الشي كلفني أكثر من 12 Dialogue: 0,0:41:40.15,0:41:41.36,Longmire,,0,0,0,,أحدهم يعيش هنا ؟ Dialogue: 0,0:41:41.37,0:41:44.33,Longmire,,0,0,0,,وفقاً لـوالت, توني كوفمان) يعيش Dialogue: 0,0:41:44.33,0:41:47.22,Longmire,,0,0,0,,إعتقدتك قلت بأنه لديه صندوق بريد و رقم\Nغير مسجل Dialogue: 0,0:41:48.79,0:41:51.86,Longmire,,0,0,0,,صحيح, لكن والت لديه طُرقه Dialogue: 0,0:41:51.96,0:41:53.88,Longmire,,0,0,0,,هذا رائع للغاية Dialogue: 0,0:41:53.88,0:41:57.48,Longmire,,0,0,0,,إذن أنتم يا رفاق لديكم, مثل , وصول إلى جميع أنواع\Nقواعد البيانات بسرية ؟ Dialogue: 0,0:41:57.59,0:41:59.51,Longmire,,0,0,0,,نحن لسنا جواسيس -\Nكلا , أعلم ذلك - Dialogue: 0,0:41:59.51,0:42:04.06,Longmire,,0,0,0,,لكن, مثل, بإمكانك البحث في سجلات أقسام\Nمأمورين أخرى ؟ Dialogue: 0,0:42:04.06,0:42:05.57,Longmire,,0,0,0,,حسنا, نظرياً Dialogue: 0,0:42:05.68,0:42:08.45,Longmire,,0,0,0,,لكن, تعلمين, الجميع على أنظمة مختلفة Dialogue: 0,0:42:22.87,0:42:25.41,Longmire,,0,0,0,,هذه الأشياء تبدو جميعها رديئة Dialogue: 0,0:42:25.41,0:42:27.24,Longmire,,0,0,0,,ربما يجب عليك الرجوع إلى الوراء يا ميغ Dialogue: 0,0:42:27.24,0:42:28.76,Longmire,,0,0,0,,يا لك من سيء Dialogue: 0,0:42:35.92,0:42:37.15,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:42:39.22,0:42:43.49,Longmire,,0,0,0,,أنا أخبرك, يبدو و كأنه لم يعش أحد هنا .. على الإطلاق Dialogue: 0,0:42:43.64,0:42:45.43,Longmire,,0,0,0,,اذن ليس هناك أثاث على الإطلاق ؟ Dialogue: 0,0:42:45.43,0:42:46.93,Longmire,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:42:46.93,0:42:53.67,Longmire,,0,0,0,,هناك سرير, طاولة جانبية Dialogue: 0,0:42:53.77,0:42:56.82,Longmire,,0,0,0,,كلا كلا كلا كلا , لا تلمسي هذا -\Nأهلاً أهلاً أهلاً - Dialogue: 0,0:42:56.82,0:42:58.70,Longmire,,0,0,0,,{\i1}لا أستطيع تلقي إتصالك, لذا اترك رسالة{\i} Dialogue: 0,0:42:58.70,0:43:01.11,Longmire,,0,0,0,,فريغ, من هناك معك ؟ Dialogue: 0,0:43:01.12,0:43:03.68,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:43:06.99,0:43:10.53,Longmire,,0,0,0,,حسنا يا والت , أريد فقط بأن أوضح إليك Dialogue: 0,0:43:10.53,0:43:14.10,Longmire,,0,0,0,,أنا لم أنفق سنت واحد من أموال القسم على إحضار\Nميغ) معي) Dialogue: 0,0:43:14.21,0:43:15.48,Longmire,,0,0,0,,لا أحد قال إنك فعلت Dialogue: 0,0:43:15.59,0:43:19.25,Longmire,,0,0,0,,على الأرجح كان يجب علي إخبارك -\Nعلى الأرجح - Dialogue: 0,0:43:19.25,0:43:23.80,Longmire,,0,0,0,,إذن هناك سرير, طاولة جانبية , و مجيب آلي Dialogue: 0,0:43:23.80,0:43:25.36,Longmire,,0,0,0,,أي شي أخر ؟ -\Nكلا - Dialogue: 0,0:43:25.47,0:43:27.68,Longmire,,0,0,0,,حسنا, ماعدى هذا الشي الضئيل\Nبرج إيفل الصغير Dialogue: 0,0:43:27.68,0:43:29.32,Longmire,,0,0,0,,وجدته على أرضيه الحمام Dialogue: 0,0:43:32.44,0:43:33.91,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:43:35.61,0:43:37.71,Longmire,,0,0,0,,مرحبا Dialogue: 0,0:43:39.65,0:43:41.77,Longmire,,0,0,0,,أنا أسفة\Nلم أقصد إخافتك Dialogue: 0,0:43:41.78,0:43:43.22,Longmire,,0,0,0,,الباب كان مفتوحاً Dialogue: 0,0:43:44.95,0:43:50.09,Longmire,,0,0,0,,كلا , كلا, أنا... سعيد بأنهُ أنتي Dialogue: 0,0:43:50.20,0:43:53.38,Longmire,,0,0,0,,و ليس أحداً أخر Dialogue: 0,0:43:53.38,0:43:54.56,Longmire,,0,0,0,,كيف حالك ؟ Dialogue: 0,0:43:54.67,0:43:56.27,Longmire,,0,0,0,,أنا بخير Dialogue: 0,0:43:57.25,0:43:59.13,Longmire,,0,0,0,,هل تتذكر منذ فترة Dialogue: 0,0:43:59.13,0:44:02.05,Longmire,,0,0,0,,عندما والدي و ماثياس كانا يبحثان في شقتك Dialogue: 0,0:44:02.05,0:44:04.15,Longmire,,0,0,0,,عن تلك المرأة التي ضُربت بواسطة زوجها ؟ Dialogue: 0,0:44:07.30,0:44:08.99,Longmire,,0,0,0,,كيف تعرفين بشأن هذا ؟ Dialogue: 0,0:44:09.09,0:44:13.00,Longmire,,0,0,0,,ذات مرة, أنا و والدي إعتدنا أن نخبر بعضنا بأمور Dialogue: 0,0:44:13.10,0:44:16.58,Longmire,,0,0,0,,على أي حال, هل كانت هنا ؟ Dialogue: 0,0:44:17.60,0:44:18.83,Longmire,,0,0,0,,هل... هل قمت بمساعدتها ؟ Dialogue: 0,0:44:18.94,0:44:21.40,Longmire,,0,0,0,,هل يعتقد والك بأنني كنت أكذب ؟ -\Nكلا - Dialogue: 0,0:44:21.41,0:44:23.91,Longmire,,0,0,0,,أعلم بانها لم تكن هنا عندما قاما بالبحث Dialogue: 0,0:44:23.91,0:44:27.05,Longmire,,0,0,0,,لكن... هل كانت على الإطلاق ؟ Dialogue: 0,0:44:31.54,0:44:33.47,Longmire,,0,0,0,,لماذا تسئليني بخصوص هذا ؟ Dialogue: 0,0:44:33.58,0:44:35.25,Longmire,,0,0,0,,الموضوع برمته أعطاني فكرة Dialogue: 0,0:44:35.25,0:44:38.22,Longmire,,0,0,0,,و أعلم بأنه كثير لأطلبه , لكن تنفذ مني الخيارات Dialogue: 0,0:44:38.33,0:44:40.81,Longmire,,0,0,0,,كفانا من المقدمة Dialogue: 0,0:44:41.59,0:44:44.17,Longmire,,0,0,0,,هل تمانع إبقاء إمراة مضطهدة هنا لبضعة أيام ؟ Dialogue: 0,0:44:46.26,0:44:48.59,Longmire,,0,0,0,,أقرب مأوى للنساء , على بعد ساعتين Dialogue: 0,0:44:48.59,0:44:49.68,Longmire,,0,0,0,,و هي تريد أن تكون بأمان Dialogue: 0,0:44:49.68,0:44:51.78,Longmire,,0,0,0,,لكنها لا تريد التخلي عن حياتها كلها Dialogue: 0,0:44:53.14,0:44:57.12,Longmire,,0,0,0,,هنري, تعرف بأني لم أكن لأطلب هذا إن لم\Nيكن مهماً Dialogue: 0,0:45:00.99,0:45:03.90,Longmire,,0,0,0,,حسنا. أنا أحاول أن أجد تفسيرا لهذا Dialogue: 0,0:45:03.90,0:45:06.74,Longmire,,0,0,0,,أنت تقول بأن ذلك المنزل بإسم (توني كوفمان Dialogue: 0,0:45:06.74,0:45:08.63,Longmire,,0,0,0,,لكن تم شراؤه بواسطة والدة (تيز Dialogue: 0,0:45:08.74,0:45:12.81,Longmire,,0,0,0,,نانسي كراندل) إبتاعت منزلاً لصهرها الذي من الواضح)\Nأنها تكرهه Dialogue: 0,0:45:12.91,0:45:16.01,Longmire,,0,0,0,,ربما بهذه الطريقة تخلصت منه\Nقد دفعت له Dialogue: 0,0:45:16.04,0:45:18.98,Longmire,,0,0,0,,كلا, هذا لا يبدو و كأنه منزل شخص قد تدفع له Dialogue: 0,0:45:18.98,0:45:21.22,Longmire,,0,0,0,,مثلما قلت, لقد كان تقريباً فارغاً Dialogue: 0,0:45:21.26,0:45:23.44,Longmire,,0,0,0,,هل كان السرير لواحد أو مزدوج ؟ Dialogue: 0,0:45:23.55,0:45:24.94,Longmire,,0,0,0,,لقد كان ملكي في الواقع Dialogue: 0,0:45:26.30,0:45:27.48,Longmire,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:45:28.13,0:45:30.35,Longmire,,0,0,0,,ماذا عن برج إيفل الصغير الذي ذكرته ؟ Dialogue: 0,0:45:30.38,0:45:31.78,Longmire,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:45:33.73,0:45:35.28,Longmire,,0,0,0,,هاهو Dialogue: 0,0:45:36.48,0:45:39.24,Longmire,,0,0,0,,انه ساحر... من سوار Dialogue: 0,0:45:41.53,0:45:44.79,Longmire,,0,0,0,,اللعنة. إنه تماما مثل الذي كانت ترتديه والدة (تيز Dialogue: 0,0:45:46.40,0:45:49.57,Longmire,,0,0,0,,هل تعتقد بأنها كانت تحظى بعلاقة مع صهرها ؟ Dialogue: 0,0:45:49.57,0:45:52.26,Longmire,,0,0,0,,تيز) قد قالت بأنها تظن بأن والدتها كانت تغار منها) Dialogue: 0,0:45:52.37,0:45:55.97,Longmire,,0,0,0,,لقد كان زير نساء باحث ذهب سيء كما قال الجميع بأنه كان Dialogue: 0,0:45:56.08,0:45:58.75,Longmire,,0,0,0,,اذن, ما الذي تعتقد بأنه حدث ؟ Dialogue: 0,0:45:58.75,0:46:00.64,Longmire,,0,0,0,,لقد نام مع السيدة كراندل Dialogue: 0,0:46:00.75,0:46:02.38,Longmire,,0,0,0,,ثم قام بتهديدها بأن يخبر (تيز Dialogue: 0,0:46:02.38,0:46:04.98,Longmire,,0,0,0,,لذا قتلته لإسكاته ؟ Dialogue: 0,0:46:05.09,0:46:07.17,Longmire,,0,0,0,,أو (تيز) قبضت عليه متلبساً و فقدت عقلها Dialogue: 0,0:46:07.17,0:46:10.26,Longmire,,0,0,0,,أعني, لقد ذهبت إلى ذلك الكوخ\Nإنها تعرف أين يقع Dialogue: 0,0:46:10.26,0:46:12.87,Longmire,,0,0,0,,و هي متسلقة, لذا بإمكانها صعود تلك الشجرة Dialogue: 0,0:46:12.97,0:46:15.68,Longmire,,0,0,0,,مع ذلك, لحمل جثة إلى الأعلى هناك Dialogue: 0,0:46:15.68,0:46:17.74,Longmire,,0,0,0,,أي واحدة منهما ستكون بحاجة للمساعدة Dialogue: 0,0:46:21.23,0:46:25.03,Longmire,,0,0,0,,دعينا نحصل على قائمة بجميع رجال الإطفاء\Nالذين ساعدوا في حريق المعشبة السوداء Dialogue: 0,0:46:25.03,0:46:26.86,Longmire,,0,0,0,,لنرى أي منهم قد ذهب لتلك الحفلة Dialogue: 0,0:46:26.86,0:46:28.58,Longmire,,0,0,0,,ألتي أقامتها (تيز) و والدتها من أجلهم Dialogue: 0,0:46:28.69,0:46:30.67,Longmire,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:46:37.70,0:46:42.88,Longmire,,0,0,0,,أنا و (تيز) تحدثنا سابقا عن علاقات توني الغير زوجية Dialogue: 0,0:46:42.88,0:46:45.10,Longmire,,0,0,0,,لكن, و لم نصل إلى أي أسماء Dialogue: 0,0:46:45.21,0:46:47.10,Longmire,,0,0,0,,أفُضل حقاً ألا تفتح هذا الموضوع Dialogue: 0,0:46:47.21,0:46:49.10,Longmire,,0,0,0,,أعتقد بأن الأمر قد يكون هاماً Dialogue: 0,0:46:50.55,0:46:54.18,Longmire,,0,0,0,,الان, لم أخبركم أبداً عن ملابسات وفاة(توني Dialogue: 0,0:46:54.18,0:46:55.93,Longmire,,0,0,0,,لم يكن واضحاً في البداية Dialogue: 0,0:46:55.93,0:46:59.36,Longmire,,0,0,0,,إعتقدنا بأنه توفي ربما بشكل عرضي بحثاً عن الكنز Dialogue: 0,0:46:59.47,0:47:02.01,Longmire,,0,0,0,,لكن بعد إن درست تلك القصيدة\Nأدركت Dialogue: 0,0:47:02.02,0:47:05.69,Longmire,,0,0,0,,بأنه لا أحد من أبساروكا سوف يعتقد حقاً بأن الكنز هنا Dialogue: 0,0:47:05.69,0:47:10.21,Longmire,,0,0,0,,و من ثم, بالطبع, كانت هناك نتائج التشريح Dialogue: 0,0:47:10.32,0:47:12.38,Longmire,,0,0,0,,.. التي تخبر قصة مختلفة Dialogue: 0,0:47:12.49,0:47:14.22,Longmire,,0,0,0,,توني) قد تم طعنه) Dialogue: 0,0:47:15.74,0:47:18.46,Longmire,,0,0,0,,يا إلهي -\Nحسب خبرتي - Dialogue: 0,0:47:18.46,0:47:21.35,Longmire,,0,0,0,,غالبا ما تكون تلك علامة على جريمة عاطفية Dialogue: 0,0:47:21.50,0:47:24.94,Longmire,,0,0,0,,تعتقد بأن واحده من علاقاته المؤقته قد قتلته ؟ Dialogue: 0,0:47:25.04,0:47:27.50,Longmire,,0,0,0,,حسنا, أود أن أعرف عمن كان توني ينام معها ؟ Dialogue: 0,0:47:29.04,0:47:30.75,Longmire,,0,0,0,,بشكل أكثر تحديداً Dialogue: 0,0:47:30.75,0:47:33.43,Longmire,,0,0,0,,أود أن أعرف إن كان ذلك أنتي ؟\Nسيدة كراندل Dialogue: 0,0:47:33.43,0:47:36.99,Longmire,,0,0,0,,ماذا !؟ أنت لا يمكنك أن تكون جاداً ؟ Dialogue: 0,0:47:37.10,0:47:38.36,Longmire,,0,0,0,,(كلا, والدتي كرهت (توني Dialogue: 0,0:47:38.47,0:47:41.08,Longmire,,0,0,0,,إذن لماذا قامت بشراء منزلٍ له في كولورادو ؟ Dialogue: 0,0:47:42.69,0:47:44.50,Longmire,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:47:44.61,0:47:50.62,Longmire,,0,0,0,,.. وجدنا هذا بالأسفل هناك\Nفي حمام (توني Dialogue: 0,0:47:53.91,0:47:58.22,Longmire,,0,0,0,,إذن سيدة كراندل\Nهل كنتي تحظين بعلاقة معه ؟ Dialogue: 0,0:47:58.32,0:47:59.76,Longmire,,0,0,0,,علاقة !؟ Dialogue: 0,0:48:00.07,0:48:01.89,Longmire,,0,0,0,,! لم أستطع تحمله Dialogue: 0,0:48:02.00,0:48:04.02,Longmire,,0,0,0,,أنتي حقاً تكرهين (توني) , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:48:05.29,0:48:07.07,Longmire,,0,0,0,,إذن إن لم تكوني تنامين معه Dialogue: 0,0:48:07.07,0:48:09.42,Longmire,,0,0,0,,أعتقد بأنك كنتي تتظاهرين بأنكي هوَ Dialogue: 0,0:48:09.42,0:48:11.04,Longmire,,0,0,0,,ترسلين الرسائل إلى (تيز Dialogue: 0,0:48:11.04,0:48:13.65,Longmire,,0,0,0,,تكتبين لصديقه القديم على صفحة فيسبوك Dialogue: 0,0:48:13.76,0:48:17.57,Longmire,,0,0,0,,تجمعين بريده\Nمكالمات هاتفه من فترة إلى فترة Dialogue: 0,0:48:17.68,0:48:20.74,Longmire,,0,0,0,,تبُقين رجلاً ميتاً على قيد الحياة\Nفقط لتعذيب إبنتك Dialogue: 0,0:48:24.23,0:48:26.62,Longmire,,0,0,0,,... تيز , أنا Dialogue: 0,0:48:29.60,0:48:31.94,Longmire,,0,0,0,,كنت أحاول حمايتها Dialogue: 0,0:48:31.95,0:48:36.13,Longmire,,0,0,0,,من ذلك الميت , زوجها الإنتهازي Dialogue: 0,0:48:36.24,0:48:39.20,Longmire,,0,0,0,,لا يمكننا حماية أبنائنا من أخطائهم Dialogue: 0,0:48:39.20,0:48:41.64,Longmire,,0,0,0,,يجب علينا أن ندعهم يواجهون العواقب Dialogue: 0,0:48:41.75,0:48:46.06,Longmire,,0,0,0,,أمي .. هل هذا صحيح ؟ Dialogue: 0,0:48:46.17,0:48:49.00,Longmire,,0,0,0,,... عليكِ أن تفهمي -\Nكلا - Dialogue: 0,0:48:49.00,0:48:51.71,Longmire,,0,0,0,,أنا لا أفهم Dialogue: 0,0:48:51.72,0:48:54.44,Longmire,,0,0,0,,هل تعرفين بأنه كان ميتاً ؟ -\Nلقد قامت بقتله - Dialogue: 0,0:48:54.55,0:48:56.34,Longmire,,0,0,0,,! كلا -\Nقامت بطعنه - Dialogue: 0,0:48:56.34,0:48:58.43,Longmire,,0,0,0,,و من ثم قامت بحشو جثته في شجرة مجوفة Dialogue: 0,0:48:58.43,0:49:01.03,Longmire,,0,0,0,,هذا غير صحيح ! أنا لم أفعل Dialogue: 0,0:49:01.77,0:49:03.95,Longmire,,0,0,0,,إذن أنتي فحسب عيّنتي أحداً لفعل ذلك Dialogue: 0,0:49:09.56,0:49:14.61,Longmire,,0,0,0,,تيز, أنتِ لم تعرفي ما كان (توني) حقاً عليه Dialogue: 0,0:49:14.61,0:49:16.13,Longmire,,0,0,0,,أجل, لقد عرفت Dialogue: 0,0:49:16.24,0:49:18.34,Longmire,,0,0,0,,و لا زلت أحبه Dialogue: 0,0:49:18.45,0:49:21.93,Longmire,,0,0,0,,لكنه لم يحبك\Nلقد كان سيقوم بتطليقك Dialogue: 0,0:49:22.04,0:49:23.50,Longmire,,0,0,0,,! بسببكِ أنتي Dialogue: 0,0:49:23.50,0:49:27.06,Longmire,,0,0,0,,! لإنكِ كنتي قاسية جداً عليه -\Nكلا - Dialogue: 0,0:49:27.16,0:49:30.47,Longmire,,0,0,0,,لقد كان سيقوم بتطليقك من أجل المال Dialogue: 0,0:49:30.58,0:49:31.94,Longmire,,0,0,0,,كان لديه محامي Dialogue: 0,0:49:32.05,0:49:34.72,Longmire,,0,0,0,,لقد أتي إلى هنا , و قالها في وجهي مباشرةً Dialogue: 0,0:49:34.72,0:49:37.05,Longmire,,0,0,0,,بأنه كان سوف يسعى خلف ميراثك Dialogue: 0,0:49:37.05,0:49:40.07,Longmire,,0,0,0,,لم يمكنني أن أدعه يقوم بذلك لكِ\N... لنا Dialogue: 0,0:49:40.17,0:49:43.20,Longmire,,0,0,0,,اذن, من كان إذن يا سيدة كراندل ؟ Dialogue: 0,0:49:43.31,0:49:45.16,Longmire,,0,0,0,,من قمتي بتعيينه ؟ Dialogue: 0,0:49:46.27,0:49:49.41,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:49:49.52,0:49:51.77,Longmire,,0,0,0,,أنا لم أقلك لك أن تستريح\Nلننطلق , هيا Dialogue: 0,0:49:51.78,0:49:53.09,Longmire,,0,0,0,,الركبتين أعلى.الركبتين أعلى.الركبتين أعلى Dialogue: 0,0:50:03.25,0:50:06.10,Longmire,,0,0,0,,أهلا أيها الشريف. هل أنت هنا بشأن صياد الكنز ؟ Dialogue: 0,0:50:06.12,0:50:07.66,Longmire,,0,0,0,,ماذا كان إسمه , جيم ؟ Dialogue: 0,0:50:07.66,0:50:10.69,Longmire,,0,0,0,,إنه يعتقد بأنه لا يزال هناك كنز في تلك الشجرة\Nو قد دخل إليها Dialogue: 0,0:50:10.81,0:50:12.67,Longmire,,0,0,0,,ثم إنقطع حبله , لقد علق هناك Dialogue: 0,0:50:12.67,0:50:15.61,Longmire,,0,0,0,,كان عليه إستخدام هاتفه للإتصال بنا لإخراجه Dialogue: 0,0:50:15.63,0:50:17.56,Longmire,,0,0,0,,ليس لهذا السبب أنا هنا Dialogue: 0,0:50:25.02,0:50:26.57,Longmire,,0,0,0,,لقد قامت بإخبارك ؟ Dialogue: 0,0:50:26.68,0:50:28.07,Longmire,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:50:30.94,0:50:33.17,Longmire,,0,0,0,,هذا ليس أنا بعد الان أيها الشريف Dialogue: 0,0:50:33.19,0:50:35.04,Longmire,,0,0,0,,تلك المرة الأخيرة التي قمت فيها بإيذاء أحد Dialogue: 0,0:50:36.15,0:50:37.29,Longmire,,0,0,0,,أعلم Dialogue: 0,0:51:01.17,0:51:03.39,Longmire,,0,0,0,,مرحباً , أخبار جيدة Dialogue: 0,0:51:03.39,0:51:06.22,Longmire,,0,0,0,,حصلت لكِ على مكان للبقاء فيه\Nعلى الأقل لـ ليلة أو إثنتان Dialogue: 0,0:51:06.22,0:51:09.85,Longmire,,0,0,0,,حتى نجد حلاً أخر على المدى الطويل Dialogue: 0,0:51:09.86,0:51:11.29,Longmire,,0,0,0,,هل هو على المحمية ؟ Dialogue: 0,0:51:11.31,0:51:13.15,Longmire,,0,0,0,,كلا. إنه ليس بعيد على الرغم من ذلك Dialogue: 0,0:51:13.15,0:51:14.90,Longmire,,0,0,0,,هل تعرفين الحانة" ريد بوني" ؟ Dialogue: 0,0:51:14.90,0:51:16.25,Longmire,,0,0,0,,هناك شقة في الطابق العلوي Dialogue: 0,0:51:16.36,0:51:18.69,Longmire,,0,0,0,,إنها خاصة جداً Dialogue: 0,0:51:18.69,0:51:20.67,Longmire,,0,0,0,,إذا حزمتي أغراضك , سأخذك إليها Dialogue: 0,0:51:23.49,0:51:25.34,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:51:25.45,0:51:27.45,Longmire,,0,0,0,,أهلاً Dialogue: 0,0:51:27.45,0:51:28.59,Longmire,,0,0,0,,تفضل Dialogue: 0,0:51:28.70,0:51:31.08,Longmire,,0,0,0,,شكرا لك -\Nأجل Dialogue: 0,0:51:31.08,0:51:32.77,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:51:32.88,0:51:35.17,Longmire,,0,0,0,,توقيت ممتاز Dialogue: 0,0:51:35.17,0:51:38.00,Longmire,,0,0,0,,كنت فقط أسكب كأساً من النبيذ Dialogue: 0,0:51:38.00,0:51:39.64,Longmire,,0,0,0,,تفضل -\Nشكرا - Dialogue: 0,0:51:45.47,0:51:46.90,Longmire,,0,0,0,,أنت لا تشرب النبيذ, اليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:51:47.01,0:51:49.39,Longmire,,0,0,0,,بالتأكيد أنا أشرب -\Nتعلم, كان يجب علي شراء بعض البيرة - Dialogue: 0,0:51:49.43,0:51:51.05,Longmire,,0,0,0,,... أنا أسفة جداً. أنا فقط Dialogue: 0,0:51:51.05,0:51:52.21,Longmire,,0,0,0,,هذا مثالي Dialogue: 0,0:51:53.02,0:51:55.12,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:51:56.56,0:51:58.44,Longmire,,0,0,0,,... دعني أخذ Dialogue: 0,0:51:58.44,0:51:59.94,Longmire,,0,0,0,,دعني أخذ ... قبعتك Dialogue: 0,0:51:59.94,0:52:01.66,Longmire,,0,0,0,,و , و أضعها... جانباً هنا Dialogue: 0,0:52:01.66,0:52:04.22,Longmire,,0,0,0,,و من ثم إن كنت تريد خلع معطفك, سوف أقوم بتعليقه Dialogue: 0,0:52:04.22,0:52:05.45,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:52:05.45,0:52:06.91,Longmire,,0,0,0,,كلا -\N... أنا أسف - Dialogue: 0,0:52:06.91,0:52:08.37,Longmire,,0,0,0,,كلا.كلا.كلا.كلا.كلا. لا بأس Dialogue: 0,0:52:08.37,0:52:10.74,Longmire,,0,0,0,,لدي مناشف. إنها تماما هنا Dialogue: 0,0:52:10.74,0:52:12.63,Longmire,,0,0,0,,دعيني أفعل هذا -\Nتفضل. امسك هذه - Dialogue: 0,0:52:12.63,0:52:14.92,Longmire,,0,0,0,,و أنا سوف أمسك بعضاً من هذه\Nلا بأس. لقد توليت الأمر Dialogue: 0,0:52:14.92,0:52:17.31,Longmire,,0,0,0,,لقد قمت بعمل جيد Dialogue: 0,0:52:19.29,0:52:20.60,Longmire,,0,0,0,,ما المضحك جداً ؟ Dialogue: 0,0:52:21.72,0:52:24.51,Longmire,,0,0,0,,كلا... أنا... لا شيء\Nظننت فقط, أنت تعلم Dialogue: 0,0:52:24.51,0:52:26.34,Longmire,,0,0,0,,بأننا سوف نكون أكثر راحة هنا Dialogue: 0,0:52:26.34,0:52:29.77,Longmire,,0,0,0,,و هذا بالفعل أسوأ بكثير Dialogue: 0,0:52:29.77,0:52:32.04,Longmire,,0,0,0,,حسنا, ربما إذا شخص ما إقتحم المكان Dialogue: 0,0:52:32.06,0:52:35.35,Longmire,,0,0,0,,و بدأ بإطلاق النار على المكان و ذلك من شأنه\Nبأن يزيل التوتر Dialogue: 0,0:52:35.35,0:52:36.79,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:52:36.90,0:52:40.81,Longmire,,0,0,0,,.. تعرضك لإطلاق نار في أول مرة\Nتُقبل بها فتاة Dialogue: 0,0:52:40.81,0:52:45.26,Longmire,,0,0,0,,و هو عذر رائع للغاية لأن تكون غير مرتاح في\Nالمرة الثانية Dialogue: 0,0:52:47.78,0:52:50.36,Longmire,,0,0,0,,و لكن هذه ليست المشكله Dialogue: 0,0:52:50.36,0:52:51.64,Longmire,,0,0,0,,أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:52:52.62,0:52:54.92,Longmire,,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,0:52:54.92,0:52:58.47,Longmire,,0,0,0,,سوف تعتقدين بأن هذا سخيفاً Dialogue: 0,0:53:00.42,0:53:01.86,Longmire,,0,0,0,,جربني Dialogue: 0,0:53:03.30,0:53:06.82,Longmire,,0,0,0,,أنا و زوجتي... لقد إنتظرنا Dialogue: 0,0:53:08.97,0:53:10.65,Longmire,,0,0,0,,كم المدة ؟ Dialogue: 0,0:53:11.85,0:53:14.04,Longmire,,0,0,0,,حسنا, حتى تزوجنا Dialogue: 0,0:53:16.02,0:53:18.29,Longmire,,0,0,0,,لا أعتقد بأن هذا سخيف Dialogue: 0,0:53:19.48,0:53:22.17,Longmire,,0,0,0,,هل ستكونين على ما يرام إذا فقط شاهدنا فيلماً الليلة ؟ Dialogue: 0,0:53:22.95,0:53:28.09,Longmire,,0,0,0,,حسنا, ما الذي يجعلك تعتقد بأنني قد دعوتك إلى هنا\Nلأجل شيء أخر ؟ Dialogue: 0,0:53:28.24,0:53:29.78,Longmire,,0,0,0,,لقد كنتي تحاولين جعلي أثمل Dialogue: 0,0:53:29.78,0:53:32.39,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:53:34.54,0:53:37.18,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:53:42.26,0:53:44.36,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:53:50.42,0:53:52.24,Longmire,,0,0,0,,هل تعتقدين أنكِ بأمان هنا !؟ Dialogue: 0,0:53:52.35,0:53:53.73,Longmire,,0,0,0,,تباً Dialogue: 0,0:53:53.73,0:53:57.07,Longmire,,0,0,0,,هل تعتقدين أنكِ بأمان هنا -\Nإذهبي إلى المطبخ, و أغلقي الباب - Dialogue: 0,0:53:57.07,0:53:59.21,Longmire,,0,0,0,,... إعتقدت بأننا كنا -\Nأرجوك يا آشآ , إفعلي ما أقول - Dialogue: 0,0:54:01.31,0:54:02.88,Longmire,,0,0,0,,تعتقدين أنه يمكنك الإختباء مني !؟ Dialogue: 0,0:54:08.82,0:54:10.74,Longmire,,0,0,0,,أنتي ! إفتحي الباب اللعين Dialogue: 0,0:54:10.74,0:54:13.18,Longmire,,0,0,0,,! كلا , كلا , كلا , كلا\Nلا تهربي بعيدا عني Dialogue: 0,0:54:13.33,0:54:15.47,Longmire,,0,0,0,,لا تهربي بعيدا عني , إفتحي الباب Dialogue: 0,0:54:17.08,0:54:19.43,Longmire,,0,0,0,,إتصلي بالنجدة , هاك Dialogue: 0,0:54:26.80,0:54:28.98,Longmire,,0,0,0,,ما كان ذلك ؟ -\Nالباب الأمامي - Dialogue: 0,0:54:29.09,0:54:30.90,Longmire,,0,0,0,,ما الذي تفعلينه بهذا السلاح ؟ Dialogue: 0,0:54:31.68,0:54:34.27,Longmire,,0,0,0,,أين مدخل التعبئة ؟\Nأين مدخل التعبئة ؟ Dialogue: 0,0:54:34.27,0:54:37.12,Longmire,,0,0,0,,آشآ, اخرجي, اخرجي أينما كنتي Dialogue: 0,0:54:38.39,0:54:41.28,Longmire,,0,0,0,,يا إلهي , يا إلهي , لا أحد يرد. ماذا سنفعل Dialogue: 0,0:54:41.36,0:54:42.50,Longmire,,0,0,0,,حاولي مجدداً Dialogue: 0,0:54:43.86,0:54:48.58,Longmire,,0,0,0,,جي بي, إذا رحلت الان , فلن أتصل بالشرطة Dialogue: 0,0:54:48.69,0:54:51.13,Longmire,,0,0,0,,أي شي ؟ -\Nكلا - Dialogue: 0,0:54:56.95,0:54:58.87,Longmire,,0,0,0,,إتصلي بوالدي. إتصلي بالشريف Dialogue: 0,0:54:58.87,0:55:01.14,Longmire,,0,0,0,,إتصلي بمكتب الشريف -\Nإنقطع الخط - Dialogue: 0,0:55:01.24,0:55:03.25,Longmire,,0,0,0,,حسنا, أنا سعيد للمغادرة Dialogue: 0,0:55:03.25,0:55:05.98,Longmire,,0,0,0,,أنتي فحسب أرسلي زوجتي خارجاً إلى هنا\Nمن ثم سوف نرحل سوية Dialogue: 0,0:55:06.09,0:55:07.77,Longmire,,0,0,0,,أنت تعلم أنه لا يمكنني فعل ذلك يا (جي بي Dialogue: 0,0:55:07.88,0:55:10.65,Longmire,,0,0,0,,أنا, أرجوك, أريدك فقط أن ترحل Dialogue: 0,0:55:10.75,0:55:13.95,Longmire,,0,0,0,,جي بي ؟ عزيزي ؟ Dialogue: 0,0:55:14.06,0:55:16.53,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:55:16.64,0:55:19.57,Longmire,,0,0,0,,سوف يأخذونك إلى السجن\Nلم أرد ذلك Dialogue: 0,0:55:19.68,0:55:21.71,Longmire,,0,0,0,,سوف يقومون بأخذي إلى السجن ؟ Dialogue: 0,0:55:21.82,0:55:24.37,Longmire,,0,0,0,,هذه أضحوكة Dialogue: 0,0:55:24.48,0:55:27.29,Longmire,,0,0,0,,"من اليوم فصاعداً"\Nهل تتذكرين قول ذلك يا آشآ ؟ Dialogue: 0,0:55:29.77,0:55:32.38,Longmire,,0,0,0,,لا أعلم -\Nلا تعلمين !؟ - Dialogue: 0,0:55:36.91,0:55:38.84,Longmire,,0,0,0,,من اليوم فصاعداً" Dialogue: 0,0:55:39.53,0:55:41.72,Longmire,,0,0,0,,.. في السراء و الضراء Dialogue: 0,0:55:41.84,0:55:43.89,Longmire,,0,0,0,,.. في المرض و الصحة Dialogue: 0,0:55:44.67,0:55:46.89,Longmire,,0,0,0,,.. للمحبة و الإعتزاز Dialogue: 0,0:55:47.22,0:55:48.78,Longmire,,0,0,0,," حتى يفرقنا الموت Dialogue: 0,0:55:48.96,0:55:50.39,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:55:52.10,0:55:54.15,Longmire,,0,0,0,,! كان هذا نذرك يا آشآ Dialogue: 0,0:55:56.10,0:55:57.53,Longmire,,0,0,0,,! حتى يفرقنا الموت Dialogue: 0,0:55:59.35,0:56:01.11,Longmire,,0,0,0,,الان أظن بأنه عليكِ أن تموتي -\N! كلا - Dialogue: 0,0:56:01.19,0:56:03.08,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:56:09.61,0:56:10.83,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:56:20.95,0:56:23.39,Longmire,,0,0,0,,كل هذا خطأك أيتها العاهرة Dialogue: 0,0:56:29.88,0:56:31.53,Longmire,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:56:31.81,0:56:39.31,Longmire,,0,0,0,,{\c&H00FF33&}@MU5TLF_