1
00:01:03,258 --> 00:01:04,438
...(في ملفات (تسلا

2
00:01:04,971 --> 00:01:06,569
نقل لاسلكي للطاقة

3
00:01:06,688 --> 00:01:07,826
هذا لا يصدق

4
00:00:00,495 --> 00:00:01,757
...(في ملفات (تسلا

5
00:00:02,327 --> 00:00:04,037
نقل لاسلكي للطاقة

6
00:00:04,165 --> 00:00:05,382
هذا لا يصدق

7
00:00:07,442 --> 00:00:09,205
أجل، كان ذلك مخيفاً قليلاً

8
00:00:09,229 --> 00:00:12,891
هذا نوع جديد تماماً من عالم الفيزياء
والهندسة لا وجود له حتى الآن

9
00:00:13,064 --> 00:00:15,350
من أين حصلت على هذا؟ -
أنا لا أرغب حقاً في القول -

10
00:00:15,997 --> 00:00:19,661
يبدو الأمر وكأن شخصاً ما
يحاول محو هذا الرجل من التاريخ

11
00:00:19,818 --> 00:00:21,324
كان (تيسلا) عالماً مشهور عالَمياً

12
00:00:21,545 --> 00:00:24,272
كان متكتم قليلاً بشأن ما كان يفعله هنا

13
00:00:24,436 --> 00:00:25,860
...ثلاثة، اثنان، واحد

14
00:00:32,088 --> 00:00:33,604
قبل أن يموت بوقت قصير

15
00:00:33,756 --> 00:00:36,077
كان لوحده في غرفة في
(فندق في (نيويورك

16
00:00:36,381 --> 00:00:39,045
(العالم والمخترع (نيكولا تسلا

17
00:00:39,271 --> 00:00:43,424
ادعى أن لديه 80 محفظة مليئة
بالأعمال التي أنجزها في حياته

18
00:00:43,921 --> 00:00:47,570
وتشمل كل شيء من الخطط
التفصيلية عن الكهرباء اللاسلكية

19
00:00:48,438 --> 00:00:50,391
وعن الأسلحة القوية

20
00:00:51,002 --> 00:00:53,525
التي يمكنها أن تدمّر مدن بأكملها

21
00:00:55,234 --> 00:00:56,725
لكن بعد وفاته

22
00:00:56,902 --> 00:01:01,711
تم العثور على عدد قليل فقط
من محفظات (تسلا) الـ80

23
00:01:02,152 --> 00:01:04,201
على مدى عقود، تساءل الناس

24
00:01:04,228 --> 00:01:08,776
عما حدث للملفات الموجودة
في محفظات (تسلا) المفقودة

25
00:01:10,113 --> 00:01:12,311
هل يمكن أن تكون تحتوي على أسرار؟

26
00:01:12,988 --> 00:01:16,732
أسراراً قد تغيّر العالم إلى الأبد؟

27
00:01:25,481 --> 00:01:27,435
"(كولورداو سبرينغس)"

28
00:01:31,177 --> 00:01:35,172
في مزرعة خاصة تقع على بعد"
"(أميال غرب (كولورداو سبرينغس

29
00:01:35,493 --> 00:01:39,529
مهندس الفضاء الفلكي
(الدكتور (ترافيس تايلور

30
00:01:39,585 --> 00:01:42,347
(والصحفي الاستقصائي (جايسون ستايبلتون

31
00:01:42,584 --> 00:01:46,328
يواصلان بحثهما عن المعلومات
التي تتعلق بالملفات المفقودة

32
00:01:46,572 --> 00:01:50,317
(للعالم والمخترع الأسطوري (نيكولا تسلا

33
00:01:51,497 --> 00:01:53,341
ما الأمر يا رفاق؟ -
مرحباً يا شباب -

34
00:01:53,368 --> 00:01:58,782
(ينضم إليهما اليوم صديق (ترافيس"
"(القديم ومساعد الأبحاث، (كايل ديفيس

35
00:01:59,301 --> 00:02:03,615
إلى جانب خبراء في مجال الطاقة"
"(الكهربائية، (جاستين هايز) و(درو إيبي

36
00:02:03,716 --> 00:02:06,280
"من شركة (تسلا) للتكنولوجيا"

37
00:02:06,483 --> 00:02:08,559
أرى أنكم أحضرتم ملفات (تسلا) المنشأة -
فعلنا ذلك -

38
00:02:08,583 --> 00:02:12,788
لذا أريد إعادة تكرار التجارب
(التي فعلها (نيكولا تسلا

39
00:02:12,832 --> 00:02:14,294
(أثناء وجوده في (كولورداو سبرينغز

40
00:02:14,786 --> 00:02:16,556
"(أتى (ترافيس) إلى (كولورادو"

41
00:02:17,065 --> 00:02:21,134
(المكان الذي أجرى فيه (تسلا"
"تجاربه في بادىء الأمر عام 1899

42
00:02:21,786 --> 00:02:24,065
"(للمساعدة في إثبات أكبر ادعاء لـ(تسلا"

43
00:02:24,919 --> 00:02:27,808
بأنه إذا تم تضخيم الطاقة"
"الكهربائية بشكل كاف

44
00:02:27,940 --> 00:02:31,440
"يمكن نقلها لاسلكياً وليس فقط عبر الهواء"

45
00:02:31,644 --> 00:02:35,958
ولكن أيضاً باستخدام خصائص"
"موصّلة توجد عادةً في الأرض

46
00:02:37,707 --> 00:02:39,514
"...قبل يوم واحد" -
نحن مستعدان، يا رجل -

47
00:02:39,539 --> 00:02:43,283
(نجح (ترافيس) و(جايسون
(بتكرار تجربة (تسلا

48
00:02:43,975 --> 00:02:47,434
التي أثبتت بأن القارب النموذجي
يمكن أن يعمل لاسلكياً

49
00:02:47,806 --> 00:02:51,469
(باستخدام زوج من ملفات (تسلا
تقع بالقرب من الشاطىء

50
00:02:51,635 --> 00:02:52,694
!ها هو ينطلق، ها هو ينطلق

51
00:02:52,857 --> 00:02:53,877
إنه ينطلق

52
00:02:53,996 --> 00:02:55,542
!أجل! انظروا إلى ذلك

53
00:02:57,277 --> 00:02:58,579
!أجل، يا صديقي -
...أتعلم -

54
00:02:58,993 --> 00:03:03,812
القصة تقول إنه سار حولها ووضع مصابيح
في الأرض وقد أضاءت من الطاقة اللاسلكية

55
00:03:03,926 --> 00:03:06,897
وأنا أريد تكرار ذلك بأفضل ما يمكننا -
هذا رائع جداً -

56
00:03:07,873 --> 00:03:13,694
إذا استطاع (ترافيس) إثبات أن هناك ميزة
في مفهوم (تسلا) عن عالم من دون أسلاك

57
00:03:14,141 --> 00:03:18,984
سيساعد في تشويه سمعة أولئك الذين
غالباً ما يرفضون نظريات (تسلا) العلمية

58
00:03:19,082 --> 00:03:23,436
"لأنها "مستَبعدة" و"متوحشة" وحتى"مجنونة

59
00:03:24,426 --> 00:03:31,059
سيكشف أيضاً عن دافع محتمل بسبب
(وجود 20 حقيبة مليئة بملفات (تسلا

60
00:03:31,325 --> 00:03:36,372
قد تكون سرقت من غرفته في
الفندق عند وفاته عام 1943

61
00:03:36,860 --> 00:03:40,845
كلما أغوص أكثر في عمل
تسلا) وهذه التجارب)

62
00:03:40,930 --> 00:03:43,982
أقتنع أكثر بأنه كان فعلاً يخطط لشيء ما

63
00:03:44,267 --> 00:03:45,773
ولأي سبب كان

64
00:03:46,067 --> 00:03:49,689
نحن لا نجري التجربة
والبحث في تلك المناطق

65
00:03:50,910 --> 00:03:53,897
في مجتمعنا الحديث، ولا أفهم لماذا

66
00:03:54,003 --> 00:03:55,834
حسناً، بينما أنتم تفعلون
ذلك، سأذهب إلى البلدة

67
00:03:55,916 --> 00:03:59,130
لأنني أريد أن أرى إذا كان بإمكاني معرفة
(ما حدث لجميع المعدات في مختبر (تسلا

68
00:03:59,457 --> 00:04:00,571
أجل، سيكون ذلك جيداً -
حسناً -

69
00:04:00,596 --> 00:04:03,200
سأعود عندما تكونوا جاهزين ونبدأ بالعمل

70
00:04:03,404 --> 00:04:05,479
حسناً، نراك بعد قليل -
أتحدث معكم لاحقاً -

71
00:04:05,724 --> 00:04:06,864
حسناً، لنبدأ بالعمل يا شباب

72
00:04:07,791 --> 00:04:10,640
على الرغم من أن الصحفي
(الاستقصائي (جايسون ستايبلتون

73
00:04:10,801 --> 00:04:13,324
كان يعمل مع (ترافيس) لفترة قصيرة فقط

74
00:04:14,085 --> 00:04:19,619
(أصبح مقتنعاً أيضاً بأن (نيكولا تسلا
كان هدفاً لتغطية الحكومة

75
00:04:19,989 --> 00:04:25,930
يهدف إلى تعمّد إخفاء الإنجازات
العظيمة للمخترع عن العامة

76
00:04:27,254 --> 00:04:31,446
(لقد أتى إلى (كولورادو سبرينغز
لتقفي أثر خطوات العالم

77
00:04:31,894 --> 00:04:37,388
والعثور على أدلة قد تؤدي إلى المكان
المحتمل لوجود ملفات (تسلا) المفقودة

78
00:04:37,772 --> 00:04:39,846
اخترع (تسلا) عملياً العالم الحديث

79
00:04:39,870 --> 00:04:42,719
وحقيقة أننا نعرف القليل
جداً عنه هو حقاً مهزلة

80
00:04:42,834 --> 00:04:48,857
نحن نفهم القليل عن ماضينا وعن
مستقبلنا لأن (تسلا) كان بمثابة لغز

81
00:04:49,069 --> 00:04:50,089
"(بلغراد)، (صربيا)"

82
00:04:50,114 --> 00:04:53,776
(قبل أسبوعين، (جايسون) و(ترافيس
إلى جانب صديقهم وشريكهم

83
00:04:54,124 --> 00:04:56,606
(أشاروا إلى (مارك سايفر
(كاتب سيرة (تسلا

84
00:04:56,809 --> 00:05:00,473
وبدأوا ببحثهم عن ملفات
تسلا) المفقودة واختراعاته)

85
00:05:00,839 --> 00:05:04,705
(من خلال زيارة متحف (نيكولا تسلا
(في (بلغراد) في (صربيا

86
00:05:05,153 --> 00:05:06,374
ها نحن ذا يا رفاق -
يا للروعة -

87
00:05:07,920 --> 00:05:09,060
(مرحباً، (مارك -
(برانيمير) -

88
00:05:09,141 --> 00:05:10,524
سررت برؤيتك -
وأنا سررت برؤيتك -

89
00:05:10,549 --> 00:05:16,328
على الرغم من أنهم حظوا باستقبال حار
(من مدير المتحف (برانيمير جوفانوفيتش

90
00:05:16,610 --> 00:05:22,470
فقد ذهلوا بالمقاومة التي واجهوها
كلما استفسروا عن عدد الحقائب

91
00:05:22,744 --> 00:05:25,104
التي تم استرجاعها من
غرفة (تسلا) في الفندق

92
00:05:25,349 --> 00:05:27,424
بعد وفاة المخترع

93
00:05:28,156 --> 00:05:31,900
قيل لنا إنه في بعض الكتابات التي قرأناها
عن (تسلا) أنه كان هناك 80 حقيبة

94
00:05:32,389 --> 00:05:33,976
ألم يفعل ذلك؟ -
أين؟ -

95
00:05:34,065 --> 00:05:37,647
ذكروا في ملفات مكتب التحقيقات الفدرالي
أن هناك 80 حقيبة وأنتم لديكم 60 حقيبة

96
00:05:38,142 --> 00:05:39,163
"ومن ذكر ذلك؟"

97
00:05:39,334 --> 00:05:40,758
"أنت لست مؤرخ علوم؟"

98
00:05:41,369 --> 00:05:42,131
كلا، كلا، لست كذلك

99
00:05:42,189 --> 00:05:45,446
كانت تجربتهم المقلقة في المتحف

100
00:05:46,012 --> 00:05:47,559
بالإضافة إلى المعلومات التي حصلوا عليه

101
00:05:47,600 --> 00:05:49,919
من ملفات مكتب التحقيقات
الفدرالي التي تم إصدارها مؤخراً

102
00:05:50,286 --> 00:05:55,210
(لقد أقنع ذلك (مارك) و(ترافيس
و(جايسون) أنهم عثروا بالصدفة على لغز

103
00:05:55,441 --> 00:05:57,436
أكبر مما كانوا يتخيلونه

104
00:05:57,863 --> 00:05:58,962
(هذا تقرير (ترامب

105
00:05:59,483 --> 00:06:01,437
(وهو موقّع بقلم (جون جي.ترامب

106
00:06:01,961 --> 00:06:05,543
ولن تصدقوا هذا، إنه
(يكون عم الرئيس (ترامب

107
00:06:07,225 --> 00:06:08,690
هناك أمر ما مريب

108
00:06:08,853 --> 00:06:12,353
ليس هناك سبب أن رجل بهذا الحجم

109
00:06:12,638 --> 00:06:15,365
ويتمتع بهذا القدر من القيمة التاريخية

110
00:06:15,650 --> 00:06:17,481
أن يتم مسحه كاملاً من التاريخ

111
00:06:17,603 --> 00:06:19,801
وما لدينا من عمله وما نعرفه

112
00:06:20,004 --> 00:06:22,528
محتجز بعيداً ولن يسمحوا لنا برؤيته

113
00:06:22,599 --> 00:06:24,390
أريد أن أعرف ما الذي يجري

114
00:06:24,556 --> 00:06:28,299
أريد أن أعرف ماذا تحتوي هذه الوثائق
وأين هي هذه الوثائق التي لا نعرف عنها

115
00:06:28,697 --> 00:06:31,963
وأريد أن أعرف أيضاً إذا كانت
تجاربه حقيقية أو مجرد مزيفة

116
00:06:31,988 --> 00:06:36,193
هل تدركون أننا بالفعل نكاد نحققى شيء
ما وهو يستحق الذهاب إلى (كولورادو)؟

117
00:06:36,405 --> 00:06:40,149
وأنه يستحق الاستكشاف حقاً لنعرف
(ما كان مفقوداً في حياة (تسلا

118
00:06:40,281 --> 00:06:41,461
ونجمع كل هذه الأمور معاً؟

119
00:06:41,746 --> 00:06:43,293
لا شك لدي بشأن هذا الأمر

120
00:06:43,441 --> 00:06:45,151
إذا فعلنا ذلك على النحو الصحيح

121
00:06:46,142 --> 00:06:48,015
سنستطيع في الواقع أن نغيّر العالم

122
00:06:51,230 --> 00:06:52,370
"(كولورادو سبرينغز)"

123
00:06:52,644 --> 00:06:55,207
هذه هي المصابيح التي اخترتموها؟
لمَ لا تخبروني القليل عنها إذاً؟

124
00:06:55,232 --> 00:06:57,511
لدينا هنا فتيل لمصباح
كهربائي من الطراز القديم

125
00:06:57,628 --> 00:07:00,288
الذي كان يمكن أن يكون موجوداً في الوقت
الذي كان فيه (تسلا) على قيد الحياة

126
00:07:00,315 --> 00:07:02,528
ثم لدينا هذا المصباح الحديث ذو
الصمام الثنائي الباعث للضوء

127
00:07:02,552 --> 00:07:04,480
والذي نعتقد بأننا قد نستطيع
الحصول على نتائج أكثر

128
00:07:04,506 --> 00:07:06,354
لو كان يملك (تسلا) تكنولوجيا حديثة -
صحيح -

129
00:07:06,378 --> 00:07:08,021
إنها لا تحتاج إلى الكثير من الكهرباء
لإضاءة هذه الأضواء الجديدة

130
00:07:08,046 --> 00:07:09,145
صحيح؟ -
أنت محق تماماً -

131
00:07:09,430 --> 00:07:12,889
لنبدأ، أعتقد أن الطريقة الجيدة للبدء
ربما البدء بالطراز القديم أولاً

132
00:07:13,136 --> 00:07:14,900
أي أن نستخدم المصابيح التي
(كانت ستكون لدى (تسلا

133
00:07:14,925 --> 00:07:18,628
ثم نستخدم ثانياً المصابيح الحديثة أكثر -
حسناً -

134
00:07:19,098 --> 00:07:21,822
اخترعه (تسلا) عام 1891

135
00:07:21,901 --> 00:07:25,561
وحددها كناقل مكبّر

136
00:07:25,727 --> 00:07:32,890
ربما الوصف الأفضل للفائف (تسلا) هو "مضخم
"الموجات الكهرومغناطيسية أو موجة الطاقة

137
00:07:33,369 --> 00:07:39,759
وهو قادر على توليد تيار كهربائي بديل
عالي الجهد ومنخفض وعالي التردد

138
00:07:40,108 --> 00:07:42,183
اعتماداً على التطبيق المقصود منه

139
00:07:42,730 --> 00:07:47,206
يمكن استخدام لفائف (تسلا) في كل
شيء بدءاً من إنشاء البرق الصناعي

140
00:07:47,697 --> 00:07:49,163
وحتى تكنولوجيا الأشعة السينية

141
00:07:49,498 --> 00:07:50,760
وكذلك مصباح إضاءة الفلوريسنت

142
00:07:51,006 --> 00:07:55,279
وحتى إرسال موجات
الكهرباء والراديو عن بعد

143
00:07:55,763 --> 00:07:59,248
على الرغم من أن الجهد الكهربائي
الذي تولّده لفائف (تسلا) المتاحة

144
00:07:59,303 --> 00:08:04,879
والذي يستخدمه اليوم (ترافيس) وفريقه ليس
(قوياً بنفس القدر المستخدم من قبَل (تسلا

145
00:08:04,903 --> 00:08:07,665
عندما أجرى تجربة مماثلة عام 1899

146
00:08:07,846 --> 00:08:13,177
يأمل (ترافيس) بأن يضيء المصباح
القديم عندما يتم وضع التيار

147
00:08:13,700 --> 00:08:17,298
سنستخدم هذه المسامير الخشبية
الطبيعية وسندخلها في الأرض

148
00:08:17,322 --> 00:08:19,234
لذا سأرفق المصابيح الكهربائية بهذه

149
00:08:19,999 --> 00:08:25,126
بينما تنقل لفائف (تسلا) الطاقة
عبر الهواء وإلى الأرض المحيطة

150
00:08:25,665 --> 00:08:29,979
سيرفق (ترافيس) مسامير معدنية
في الجزء السفلي من المصباح

151
00:08:30,314 --> 00:08:34,302
يجب أن يسم ذلك للمصباح
بالاستفادة من الطاقة المتدفقة إلى الوحل

152
00:08:34,355 --> 00:08:36,919
وأن يضيء فيكمل الدائرة الكهربائية

153
00:08:37,759 --> 00:08:41,132
في المجتمع الفني، معظم
المهندسيين والعلماء الذين أعرفهم

154
00:08:41,156 --> 00:08:44,208
يرون (تسلا) بأن عالم مهمّش
...نوعاً ما أو معتوه أو أنه

155
00:08:44,558 --> 00:08:46,552
مهما كان الذي يقوله لم يكن علماً حقيقياً

156
00:08:47,000 --> 00:08:50,931
إذاً، أسلوبي في ذلك سيكون أن
أدخل إلى ذلك بعقل مفتوح

157
00:08:51,069 --> 00:08:53,450
وأتبع طريقة علمية صارمة

158
00:08:53,593 --> 00:08:55,872
وأبلغ فقط عن نتائج حقيقية وواقعية

159
00:08:56,563 --> 00:08:58,134
سنبدأ بتجهيز لفائف (تسلا) للإنطلاق

160
00:08:58,159 --> 00:08:59,372
وسنبدأ بالاختبار

161
00:08:59,396 --> 00:09:00,779
يبدو ذلك جيداً -
حسناً، يا صاح -

162
00:09:17,622 --> 00:09:20,023
"(كولورادو سبرينغز)"

163
00:09:20,431 --> 00:09:22,099
يجب أن نوصل هذه الأسلاك
بالمصباح الكهربائي

164
00:09:22,180 --> 00:09:23,201
حسناً

165
00:09:23,442 --> 00:09:26,372
بينما يبدأ عالم الفيزياء
(المشهور (ترافيس تايلور

166
00:09:26,738 --> 00:09:30,239
بإعداد واحدة من أكثر
(التجارب جرأة لـ (تسلا

167
00:09:30,288 --> 00:09:32,979
(الصحفي الاستقصائي (جايسون ستايبلتون

168
00:09:33,024 --> 00:09:37,908
سافر حوالى 64 كيلومتراً إلى متحف
(الرواد" في (كولورادو سبرينغز"

169
00:09:39,520 --> 00:09:46,179
إنه يتبع دليلاً يأمل أن يعطيه معلومات
(مهمة حول طبيعة نشاطات (نيكولا تسلا

170
00:09:46,203 --> 00:09:48,685
في المنطقة منذ أكثر من مائة عام

171
00:09:49,219 --> 00:09:54,062
وهي معلومات قد تساعد (جايسون) على
تحديد محتويات حوالى 20 حقيبة

172
00:09:54,559 --> 00:09:56,308
مليئة بملفات سرية

173
00:09:56,375 --> 00:10:02,846
قد تكون سرقت من (تسلا) قبل وفاته
بوقت قصير أو بعد وفاته عام 1943

174
00:10:04,844 --> 00:10:06,324
(مرحباً، لا بد من أنك (ليا -
أنا كذلك -

175
00:10:06,373 --> 00:10:08,163
(أنا (جايسون ستايبلتون
سررت جداً بلقائك

176
00:10:08,188 --> 00:10:09,208
سررت بلقائك أنت أيضاً

177
00:10:09,233 --> 00:10:11,467
هل تود الدخول إلى الأرشيف؟ -
أود ذلك -

178
00:10:11,824 --> 00:10:14,916
ليا ديفيس ويذرو) هي أمينة المتحف)

179
00:10:15,160 --> 00:10:18,539
وهي موظفة الأرشيف في متحف
(الرواد" في (كولورادو سبرينغز"

180
00:10:18,742 --> 00:10:19,762
يا للروعة

181
00:10:20,003 --> 00:10:26,434
يحتفط المتحف بأرشيف كبير من السجلات
التي تشمل التاريخ الغني للمنطقة وسكانها

182
00:10:26,535 --> 00:10:30,309
لدينا مجوعة صغيرة من مواد
تسلا) لكنها مثيرة للإهتمام)

183
00:10:30,459 --> 00:10:36,442
متى وصل إلى (كولورادو سبرينغز)؟ -
وصل إلى (دنفر) في 17 مايو، 1899 -

184
00:10:36,556 --> 00:10:39,647
وفي نفس اليوم استقل القطار
(متوجهاً إلى (كولورادو سبرينغز

185
00:10:39,674 --> 00:10:42,273
وكما تعلم، في ذلك الوقت كان
تسلا) عالماً مشهور عالمياً)

186
00:10:42,297 --> 00:10:44,674
أجل -
لذا قابله الصحفيين في محطة القطار -

187
00:10:44,879 --> 00:10:48,298
وتبعوه إلى فندقه، وأجروا
مقابلات معه على طول الطريق

188
00:10:48,542 --> 00:10:50,699
وسألوه: "ماذا تفعل في
"كولورادو سبرينغز)؟)

189
00:10:51,147 --> 00:10:55,746
فأجابهم، "أريد أن أبعث رسالة
"(من قمة (بايكس) إلى (باريس

190
00:10:56,519 --> 00:10:59,132
أتى (تسلا) في الأساس
(إلى (كولورادو سبرينغز

191
00:10:59,156 --> 00:11:03,755
وهو مصمم على إثبات أن يمكنه نقل إشارات
(الراديو اللاسلكية عبر (المحيط الأطلسي

192
00:11:05,482 --> 00:11:09,999
لكن عندما بدا صديقه وزميله
(المخترع (غولييلمو ماركوني

193
00:11:10,284 --> 00:11:13,906
أنه سيكون أول من سيحقق هذا
الإنجاز في مجال الاتصالات

194
00:11:14,273 --> 00:11:18,953
فقط بعد دمج الكثير من تصاميم
تسلا) الحاصلة على براءة اختراع)

195
00:11:19,064 --> 00:11:23,622
شعر (تسلا) بالمرارة وجنون
العظمة الاستياء الشديد

196
00:11:24,784 --> 00:11:26,819
ثم غيّر تركيزه

197
00:11:28,625 --> 00:11:31,367
ادعى أنه سيخلق طاقة لا حدود لها

198
00:11:31,515 --> 00:11:38,718
من خلال تسخير الطاقة الكهربائية
الموجودة في الأرض وتضخيمها وتوزيعها

199
00:11:39,084 --> 00:11:41,363
ما كان يأمل القيام به
وما كان يعتقد أنه فعله

200
00:11:41,465 --> 00:11:44,381
كان خفقة لما أسماه بالموجات الثابتة

201
00:11:44,659 --> 00:11:48,078
الكهرباء التي تم إنشاؤها من خلال
اهتزازات الأرض الخاصة

202
00:11:48,479 --> 00:11:49,499
صحيح

203
00:11:50,573 --> 00:11:54,602
اكتشف (تسلا) أنه بسبب
(قربها من جبال (روكي

204
00:11:54,982 --> 00:11:57,679
(فإن التربة في (كولورادو
"كانت غنية بـ"الكوارتز

205
00:11:57,726 --> 00:12:02,773
وهي مادة اعتقد أنها يمكن أن تكون
فعالة للغاية في نقل الطاقة الكهربائية

206
00:12:04,089 --> 00:12:07,827
إذا افترض (تسلا) أنه يمكن بناء
لفائف (تسلا) على نطاق كاف

207
00:12:07,990 --> 00:12:09,984
لإرسال الكهرباء من خلال الأرض

208
00:12:10,309 --> 00:12:12,019
وعبر مسافة كبيرة

209
00:12:12,466 --> 00:12:16,496
يمكن حينها إنشاء شبكة
من محطات توليد الطاقة

210
00:12:16,548 --> 00:12:19,995
لتوزيع الكهرباء اللاسلكية مجاناً تقريباً

211
00:12:20,263 --> 00:12:21,891
ليس فقط في أنحاء البلدة

212
00:12:22,294 --> 00:12:24,289
بل في جميع أنحاء العالم

213
00:12:28,116 --> 00:12:31,656
لقد كان كتوماً وسرياً قليلاً
بشأن ما كان يفعله هنا

214
00:12:31,868 --> 00:12:36,090
كان سرياً كثيراً لدرجة أنه بعد فترة من
الوقت كان الناس محبطين قليلاً

215
00:12:36,114 --> 00:12:39,026
لأن هذا العالم المشهور عالمياً
(آت إلى (كولورادو سبرينغز

216
00:12:39,101 --> 00:12:43,380
في الواقع لقد توقعوا منه أن يحقق هذه
الاكتشافات الهائلة مع إعلانات عامة

217
00:12:43,594 --> 00:12:44,936
في غضون أسبوع أو شهر

218
00:12:44,976 --> 00:12:47,255
من الواضح أن هذه صور لمختبره

219
00:12:47,453 --> 00:12:48,884
أجل -
كم كان حجمه؟ -

220
00:12:48,975 --> 00:12:51,742
كان يبلغ حوالى 50 مقابل 60 في القطر

221
00:12:51,946 --> 00:12:53,468
وطوله 18 قدم

222
00:12:53,492 --> 00:12:57,888
ويقع شرق وسط مدينة (كولورادو
(سبرينغز) في مكان يدعى (نوب هيل

223
00:13:00,167 --> 00:13:02,731
تحت ظل جبال (روكي) الشاهقة

224
00:13:03,260 --> 00:13:07,045
كان مختبر (تسلا) التجريبي حديث البلد

225
00:13:07,696 --> 00:13:12,335
مع تدفق الأموال من المستثمرين الذين
انبهروا بنظرية المخترع الجريئة

226
00:13:12,548 --> 00:13:17,595
بدأ (تسلا) ومساعديه البناء
في مايو من عام 1899

227
00:13:18,490 --> 00:13:23,415
يوجد وسط الهيكل الخشبي
أكبر ملف (تسلا) في العالم

228
00:13:23,821 --> 00:13:26,304
والذي يبلغ أكثر من 50 قدماً في القطر

229
00:13:26,548 --> 00:13:30,781
وقادر على توليد ما يقدر
بـ 12 مليون فولت

230
00:13:31,500 --> 00:13:34,308
(لكن هل يستطيع (تسلا
أن يفي طلبه بالفعل؟

231
00:13:34,885 --> 00:13:39,443
هل يستطيع بالفعل استخدام
ملف (تسلا) لتغيير العالم؟

232
00:13:41,575 --> 00:13:43,941
لم يشك قط في صحّة بحثه

233
00:13:44,015 --> 00:13:46,711
يخبرنا المؤرخون المحليون
في تلك الفترة الزمنية

234
00:13:46,735 --> 00:13:53,410
أن (تسلا) ادعى إضاءة 200 مصباح
على مسافة 42 كيلومتراً لاسلكياً

235
00:13:53,511 --> 00:13:54,531
!يا للهول

236
00:13:54,567 --> 00:13:57,253
هناك شيء مثير للإهتمام، قال
"أستطيع المشي على الرمال"

237
00:13:57,701 --> 00:14:03,317
التي تعتبر في الأصل عازلاً جيداً، على"
"بعد مئات الأمتار من مذبذب تردد عال

238
00:14:03,439 --> 00:14:05,556
"والشرارة تخرج من حذائي"

239
00:14:05,962 --> 00:14:10,236
في مثل هذه المسافات، أضاءت كل المصابيح"
"المتوهجة بوساطة الطاقة اللاسلكية

240
00:14:10,602 --> 00:14:13,328
هذا مثير للاهتمام بالنسبة إلي
لأنه إذا كان ذلك صحيحاً بالفعل

241
00:14:13,654 --> 00:14:17,764
وكان قادراً على نقل
الكهرباء لاسلكياً عبر الرمال

242
00:14:18,096 --> 00:14:20,530
فذلك يثبت أو على الأقل
يعطي بعض المؤشرات

243
00:14:20,554 --> 00:14:22,544
أن بعض الأعمال التي كان
يقوم بها قد تكون لها قيمة

244
00:14:22,639 --> 00:14:29,028
هناك مقالة مهمة كتبها (تسلا) من
عام 1917 في المختبر الكهربائي

245
00:14:29,454 --> 00:14:32,419
يقول إن هناك تجربة حدثت بشكل خاطىء

246
00:14:32,506 --> 00:14:35,777
ذات ليلة، بينما كان يعمل
مع مساعديه في مختبره

247
00:14:35,802 --> 00:14:39,627
فجّر دينامو لمحطة توليد كهرباء
تقع على بعد 9 كيلومترات

248
00:14:41,174 --> 00:14:42,194
يا للهول

249
00:14:42,218 --> 00:14:47,061
بينما يواصل (جايسون ستايبلتون) بحثه
عن مواد متعلقة بوجود (تسلا) لسنوات

250
00:14:47,085 --> 00:14:48,517
(في (كولورادو سبرينغز

251
00:14:49,608 --> 00:14:51,662
(مرة أخرى في العاصمة (واشنطن

252
00:14:51,765 --> 00:14:58,117
يلتقي (مارك سايفر) مع شخص عرض
مشاركة معلومات مهمة حسب ما يزعم

253
00:14:58,317 --> 00:15:00,637
حصلت على المذكرات من ملفات
مكتب التحقيقات الفدرالي

254
00:15:00,922 --> 00:15:02,387
يجب أن أضع نظاراتي لأرى ذلك

255
00:15:03,079 --> 00:15:05,520
(كيفن لينورد)، هو رئيس مجموعة (لينورد)

256
00:15:05,846 --> 00:15:09,853
وهي شركة أبحاث كبيرة تتمتع بإمكانية
الوصول غير المسبوق إلى وثائق حكومية

257
00:15:09,956 --> 00:15:12,927
تتعلق بـ(نيكولا تسلا) وتجاربه

258
00:15:13,323 --> 00:15:14,438
يجب أن أقرأ هذه

259
00:15:14,462 --> 00:15:17,067
حسناً، لكن بشكل أفضل ستسمتع بهذه

260
00:15:20,364 --> 00:15:23,944
مرفق، يرجى العثور على نسخة"
"من خطة الطاقة اللاسلكية

261
00:15:24,066 --> 00:15:27,445
التي جمعتها معاً باستخدام"
"أفكار لعدة مهندسين

262
00:15:27,469 --> 00:15:30,562
(أعتقد أن هذه (تسلا -
اعتقدت أنك قد تستخدم ذلك -

263
00:15:32,408 --> 00:15:33,955
"نقل الطاقة اللاسلكي"

264
00:15:34,503 --> 00:15:36,863
(لدي رجال في (كولورادو
الآن يعملون على هذه الأمور

265
00:15:37,216 --> 00:15:38,355
ماذا يفعلون في (كولورادو)؟

266
00:15:38,632 --> 00:15:42,773
نحن نحاول أن تكرار تجربة
تسلا) لنقل الطاقة اللاسلكي)

267
00:15:42,797 --> 00:15:44,014
تماماً كما هو مذكور هنا

268
00:15:44,039 --> 00:15:46,318
لدينا مصابيح كهربائية
سنضعها في الأرض

269
00:15:46,541 --> 00:15:50,733
و(ترافيس تايلور) عالم فيزيائي
سيحاول تكرار هذه الأمور

270
00:15:50,808 --> 00:15:52,640
(يجب أن أجعل (ترافيس
يلقي نظرة على هذا

271
00:15:52,890 --> 00:15:56,227
لديه حسابات هنا لم أرها من قبل قط

272
00:15:57,836 --> 00:16:00,494
قطر الحلقة الخارجية من النموذج

273
00:16:00,574 --> 00:16:03,731
إنه يتكلم عن الأرض، إنه يتكلم
عن الحلقة الخارجية للأرض

274
00:16:04,416 --> 00:16:05,557
لديك رسوم بيانية؟

275
00:16:07,561 --> 00:16:10,537
أثناء مراقبة العواصف الرعدية
(في (كولورادو سرينغز

276
00:16:11,507 --> 00:16:16,245
حدد (تسلا) وجود نوع
من قشرة أو سقف غير مرئي

277
00:16:16,361 --> 00:16:18,110
يغطي الأرض بأكملها

278
00:16:19,716 --> 00:16:22,379
"تم تحديده لاحقاً أنه "الغلاف المتأيّن

279
00:16:22,683 --> 00:16:27,248
اعتقد أن المنطقة بين هذا
الغلاف المزعوم والأرض

280
00:16:27,551 --> 00:16:31,090
هي حيث يتم توليد
الطاقة الكهربائية وصرفها

281
00:16:31,726 --> 00:16:38,078
إذا كان من الممكن جعل ملفاته تنقل بتناغم
"ما أسماه "التردد الرنان للأرض

282
00:16:38,468 --> 00:16:41,055
يستطيع (تسلا) إذاً إنشاء نظام طاقة عالمي

283
00:16:41,331 --> 00:16:44,868
يمكنه أن يرسل عملياً كهرباء
مجانية حول الكوكب

284
00:16:48,761 --> 00:16:51,150
كما هو متوقع
كيفن لينورد) كما يفعل دائماً)

285
00:16:51,350 --> 00:16:55,420
أتى ببعض الوثائق المذهلة، لكن في
هذه الحالة، حقق شيئاً استثنائياً

286
00:16:55,786 --> 00:16:59,818
النقل اللاسلكي للكهرباء"، كيفية"
"تزويد الطائرات والسيارات بالكهرباء

287
00:17:00,606 --> 00:17:03,138
من أين حصلت على هذا؟ -
لا أستطيع إخبارك، أنا آسف -

288
00:17:04,752 --> 00:17:08,520
حسناً، تحقق إذا كان بإمكانك إحضار المزيد
لأن هذا ما نريده تماماً، هذا شيء مذهل

289
00:17:08,746 --> 00:17:11,195
يجب أن أوصل هذا
لـ(ترافيس)، هذا لا يصدق

290
00:17:11,218 --> 00:17:13,516
أعتقد أنه يمكنك الاستفادة من ذلك
المصدر للحصول على المزيد؟

291
00:17:13,539 --> 00:17:16,055
بالتأكيد، سأرى ما يمكنني فعله -
حسناً -

292
00:17:16,383 --> 00:17:20,529
إذا استطاع (كيفن لينورد) أن يستمر في
منحي معلومات كهذه ولا يخبرني بالمصدر

293
00:17:20,795 --> 00:17:21,749
أستطيع التعايش مع ذلك

294
00:17:22,039 --> 00:17:23,674
أشكرك -
أنا مسرور لأنني أستطيع المساعدة -

295
00:17:26,116 --> 00:17:27,180
"(كولورادو سبرينغز)"

296
00:17:27,295 --> 00:17:29,032
حسناً، لنذهب إذاً ونجد مكاناً

297
00:17:29,402 --> 00:17:30,392
لوضع المسامير فيه

298
00:17:30,414 --> 00:17:31,536
لنربط المصباح

299
00:17:31,683 --> 00:17:36,771
بينما يواصل الفيزيائي الفلكي الشهير
ترافيس تايلور) تحضيره لإعادة إنتاج)

300
00:17:36,795 --> 00:17:40,954
أحد تجارب (نيكولا تسلا) العلمية الجريئة

301
00:17:41,695 --> 00:17:45,806
يتابع الصحفي الاستقصائي
جايسون ستايبلتون) بحثه)

302
00:17:45,921 --> 00:17:52,059
عن أي معدات أو وثائق علمية قد لا
(تزال موجودة في (كولورادو سبرينغز

303
00:17:52,151 --> 00:17:55,763
هل يمكنك أن تخبريني ماذا
حدث لكل تلك الأشياء؟

304
00:17:55,786 --> 00:18:00,029
ماذا حدث لأي بحث أجراه
بعد أن غادر (كولورادو سبرينغز)؟

305
00:18:00,053 --> 00:18:02,951
أخبر (تسلا) الجميع عندما
غادر في يناير من عام 1900

306
00:18:02,975 --> 00:18:05,416
أنه قد يعود قريباً ليواصل إجراء تجاربه

307
00:18:05,439 --> 00:18:06,453
لكنه لم يعد قط

308
00:18:06,476 --> 00:18:11,417
وقد رفع المشرف على المختبر
دعوى ضده بسبب عدم دفع الأجور

309
00:18:11,441 --> 00:18:14,650
رفعت بلدة (كولورادو سبرينغز) دعوى ضده
لعدم دفع فواتير المياه والصرف الصحي

310
00:18:14,809 --> 00:18:16,950
والشركة الكهربائية أيضاً أرادت أموالها

311
00:18:17,232 --> 00:18:19,336
لذا في عامي 1905 و1906

312
00:18:19,360 --> 00:18:24,637
عقدوا مزاداً علنياً للعمدة وتم
بيع المختبر وكل محتوياته

313
00:18:24,685 --> 00:18:28,369
هل احتفظوا حينها بسجلات لهذا النوع
من الأشياء التي يمكننا إلقاء نظرة عليها؟

314
00:18:28,394 --> 00:18:31,810
حقيقة أن المزاد اجري من قبل
(قسم شرطة مقاطعة (إل باسو

315
00:18:31,834 --> 00:18:33,247
يجب أن يكون هناك
بعض السجلات الرسمية

316
00:18:33,559 --> 00:18:36,742
للأسف، عندما بحث المؤرخون
عن هذه السجلات في الماضي

317
00:18:36,952 --> 00:18:38,566
لم يتمكنوا من تحديد مكانها

318
00:18:39,567 --> 00:18:41,990
طوال هذا التحقيق
الذي رأيناه مراراً وتكراراً

319
00:18:42,144 --> 00:18:45,698
يبدو الأمر وكأن أحد ما يحاول
أن يمحو هذا الرجل من التاريخ

320
00:18:46,394 --> 00:18:49,343
يبدو الأمر كما لو أن أي
شيء عنه مهما كانت قيمته

321
00:18:49,606 --> 00:18:52,473
قد أزيل بالكامل من العالم

322
00:18:53,197 --> 00:18:57,962
والأمر محبط كمحقق، لكن الأهم
من ذلك أنه يطرح أسئلة مثل

323
00:18:58,164 --> 00:19:02,001
ما الذي كان قيّماً جداً لدرجة أنه"
"لم يكن كافياً فقط لإبقاء الأمر سرياً

324
00:19:02,123 --> 00:19:03,506
"ولم يكن كافياً إزالته"

325
00:19:03,583 --> 00:19:05,804
كان عليهم محو الرجل من التاريخ

326
00:19:06,089 --> 00:19:08,139
إذاً، هذه جريدتنا المحلية

327
00:19:09,078 --> 00:19:10,209
الجريدة

328
00:19:10,733 --> 00:19:14,466
وفي 10 مارس 1906

329
00:19:14,491 --> 00:19:16,234
يمكنك أن ترى مقالاً هنا

330
00:19:16,388 --> 00:19:18,811
"تجهيزات (تسلا) في مبيعات العمدة"

331
00:19:19,781 --> 00:19:23,715
كما مذكور، فإن الممتلكات التي يمتلكها
العمدة مؤلفة من 27 حقيبة من السلع

332
00:19:23,739 --> 00:19:25,879
"و10 لفائف من الأسلاك النحاسية"

333
00:19:26,535 --> 00:19:28,037
أين هي الـ27 حقيبة إذاً؟

334
00:19:28,576 --> 00:19:30,353
حسناً، الأقوال متضاربة

335
00:19:30,412 --> 00:19:32,062
لكن الحقيقة هي أننا لا نعرف حقاً

336
00:19:33,240 --> 00:19:35,477
(في المقال الذي يشير إلى مزاد (تسلا

337
00:19:35,501 --> 00:19:37,860
إنهم يتحدثون عن 27 حقيبة من الأشياء

338
00:19:37,884 --> 00:19:42,327
هذه 27 حقيبة مفقودة تماماً
مثل تلك الحقائب المفقودة

339
00:19:42,730 --> 00:19:45,638
لن نعرف أبداً ما الذي
(كان يعمل عليه (تسلا

340
00:19:45,859 --> 00:19:49,050
ومدى بحثه، حتى نجد تلك الأشياء

341
00:19:50,970 --> 00:19:52,277
قد يكون لدي شيء لك

342
00:19:52,463 --> 00:19:54,388
...إذا أتيت ونظرت إلى هذه الصورة

343
00:19:54,685 --> 00:19:57,789
أترى الكرة النحاسية فوق مختبر (تسلا)؟ -
أجل -

344
00:19:57,813 --> 00:20:01,568
هناك محلية تدعي أنها حصلت
على تلك الكرة النحاسية

345
00:20:01,741 --> 00:20:04,003
إذاً لديهم هذه؟ -
هذا ما يقولونه -

346
00:20:05,559 --> 00:20:10,123
كانت الكرة المعدنية الكبيرة التي تقع
(على ارتفاع 200 قدم فوق مختبر (تسلا

347
00:20:10,283 --> 00:20:12,665
مصدراً للفضول بالنسبة للسكان المحليين

348
00:20:13,152 --> 00:20:18,120
الذين كانوا يائسين لمعرفة ماذا
يجري داخل مختبر العالم السري

349
00:20:18,793 --> 00:20:21,096
مغطاة بالنحاس الموصّل بشدة

350
00:20:21,387 --> 00:20:26,597
سمحت الكرة بتصريف تيار
كهربائي في أي اتجاه

351
00:20:27,172 --> 00:20:29,879
ويمكن رفعه أو خفضه حسب الحاجة

352
00:20:30,246 --> 00:20:34,486
ليتمكن (تسلا) من التقاط الكهرباء
بشكل أفضل أو توجيهها عبر الهواء

353
00:20:34,810 --> 00:20:37,596
(لكن بقدر قلق مهووسي (تسلا

354
00:20:37,838 --> 00:20:40,463
الكرة لديها أهمية أكبر

355
00:20:41,393 --> 00:20:42,712
عام 1899

356
00:20:42,974 --> 00:20:48,522
ذكَر العالم أن الكرة كانت قادرة
أيضاً على تلقي الاتصالات

357
00:20:49,072 --> 00:20:50,882
ليس من جميع أنحاء العالم فقط

358
00:20:51,282 --> 00:20:54,257
بل من مصادر خارج كوكبنا

359
00:20:55,479 --> 00:20:59,436
لقد دفعت هذه الدعوى الغريبة
الكثير في المجتمع العلمي

360
00:20:59,537 --> 00:21:02,272
إلى رفض (تسلا) واستنتاجاته

361
00:21:02,456 --> 00:21:04,787
كناتج لعقل مختلّ

362
00:21:07,367 --> 00:21:08,749
هل يمكنك إرسال ذلك لي؟ -
بالطبع -

363
00:21:08,773 --> 00:21:11,444
هل أستطيع التحدث معهم؟ -
يمكنني إرسال معلومات الاتصال بهم -

364
00:21:11,468 --> 00:21:13,319
عبر البريد الإلكتروني -
رائع، هذا ممتاز -

365
00:21:13,357 --> 00:21:14,725
شكراً جزيلاً لك

366
00:21:14,771 --> 00:21:16,720
أنا متحمس بالفعل حول احتمال

367
00:21:16,754 --> 00:21:21,456
الحصول على قطعة مادية من
(المختبر الذي كان يملكه (تسلا

368
00:21:21,520 --> 00:21:22,967
(عندما كان هنا في (كولورادو سبرينغز

369
00:21:23,072 --> 00:21:26,529
وقد يكون هذا الشيء ال1ي يفتح لنا الباب

370
00:21:26,584 --> 00:21:28,353
ويسلّط القليل من الضوء
على ما كان يجري هنا

371
00:21:28,659 --> 00:21:30,751
أنا بالفعل أقدّر أنك
منحتني الوقت للتكلم معي

372
00:21:30,954 --> 00:21:33,085
على الرحب والسعة، حظاً موفقاً -
حسناً، أكلّمك قريباً -

373
00:21:36,697 --> 00:21:40,276
إذاً، (جاستين) و(درو)، من
أين سترمي هذه الأقواس؟

374
00:21:40,717 --> 00:21:42,970
حسناً، لديها نصف قطر مقوّس
مع طول بحوالى 15 قدماً

375
00:21:43,009 --> 00:21:44,901
لذا يجب أن نتأكد من أننا
واضحين جداً بشأن ذلك

376
00:21:45,472 --> 00:21:46,480
مجدداً في المزرعة

377
00:21:46,638 --> 00:21:50,418
ترافيس تايلور) والفريق من)
شركة (تسلا) للتكنولوجيا المطبقة

378
00:21:50,821 --> 00:21:53,193
على وشك الانتهاء من تحضيراتهم

379
00:21:54,077 --> 00:21:59,988
إذا نجحوا، سيتمكنوا من تكرار
تجربة (نيكولا تسلا) الأكثر تميزاً

380
00:22:00,511 --> 00:22:03,043
التوصيل اللاسلكي للكهرباء

381
00:22:03,139 --> 00:22:06,437
أولاً عبر الهواء ثم عبر الأرض

382
00:22:07,225 --> 00:22:08,801
هذا مصباح كهربائي قديم، أليس كذلك؟

383
00:22:09,115 --> 00:22:10,981
ولن يكون فعالاً كثيراً

384
00:22:11,005 --> 00:22:13,337
لذا إلى أي مدى يجب أن نقترب
من هذا الشيء لنجعله يضيء؟

385
00:22:13,456 --> 00:22:16,755
حسناً، كلما كنا أقرب، كان ذلك أفضل
إذا اقتربنا أكثر نحصل على تيار أكثر

386
00:22:16,779 --> 00:22:20,142
حسناً، ما رأيكم، نحاول هنا؟ -
يبدو ذلك جيداً -

387
00:22:20,215 --> 00:22:23,281
حسناً (كايل)، لمَ لا تدق
هذين المسمارين هناك

388
00:22:23,304 --> 00:22:25,449
يبعدان حوالى 5 أو 6 بوصات عن بعضهما؟

389
00:22:25,811 --> 00:22:26,820
حسناً

390
00:22:27,097 --> 00:22:28,665
يبدو ذلك رائعاً، هناك تماماً

391
00:22:31,963 --> 00:22:33,007
حسناً

392
00:22:33,932 --> 00:22:34,941
حسناً

393
00:22:36,572 --> 00:22:37,818
أجل، سيصمد ذلك

394
00:22:39,685 --> 00:22:40,694
الآن

395
00:22:41,448 --> 00:22:44,021
لنشعل ملف (سلا) ونرى إذا
كان سيحصل أي شيء

396
00:22:44,297 --> 00:22:47,916
يبدو ذلك جيداً -
لنبتعد إذاً حتى مسافة آمنة ونشعله -

397
00:22:48,176 --> 00:22:49,184
رائع

398
00:22:49,301 --> 00:22:54,568
يبلغ ارتفاع لفائف (تسلا) التي يستخدماه
ترافيس) وفريقه حوالى 10 أقدام)

399
00:22:55,028 --> 00:22:56,740
...وبمجرد تسليحها

400
00:22:58,118 --> 00:23:02,796
ستشكل تفريغاً زائداً
يساوي 250 ألف فولت

401
00:23:03,795 --> 00:23:09,143
أي شخص يقف على ارتفاع 15 قدم، قد
يتعرض إلى إصابة خطيرة أو أسوأ من ذلك

402
00:23:09,938 --> 00:23:11,506
لنشعله يا رجل -
لنعطي بعض الطاقة -

403
00:23:11,627 --> 00:23:12,727
لنفعل ذلك -
لنرى ماذا سيحصل -

404
00:23:12,752 --> 00:23:13,854
حسناً -
جاستين)، شغّل قاطع التيار) -

405
00:23:13,878 --> 00:23:14,886
قاطع التيار قادم

406
00:23:15,004 --> 00:23:16,266
ليحافظ الجميع على مسافته -
حسناً -

407
00:23:16,291 --> 00:23:18,342
الآن هناك تيار كهربائي
عالي الجهد، ها نحن ذا

408
00:23:18,904 --> 00:23:20,633
!تسليح اللفائف

409
00:23:20,719 --> 00:23:21,774
ها نحن ذا

410
00:23:21,799 --> 00:23:24,788
سأشعل اللفائف، ثلاثة، إثنان، واحد

411
00:23:25,258 --> 00:23:26,605
إنه يعمل -
إنه يعمل -

412
00:23:26,687 --> 00:23:29,635
هل تريان شيئاً على ذلك المصباح؟ -
لا أستطيع رؤية أي شيء على المصباح -

413
00:23:29,713 --> 00:23:32,744
لا أستطيع أن أعرف -
كن على وشك رؤية بعض الأقواس حالياً -

414
00:23:33,867 --> 00:23:36,056
حسناً -
لم أرَ شيئاً -

415
00:23:36,081 --> 00:23:39,281
لا أستطيع أن أعرف، هناك وهج على
المصباح، من الصعب معرفة ذلك

416
00:23:39,458 --> 00:23:42,025
لنرفع تردنا، ونرى إذا يمكننا
الحصول على المزيد من التيار هناك

417
00:23:42,151 --> 00:23:43,667
فكرة جيدة

418
00:23:43,835 --> 00:23:45,772
حسناً، نحن على 200 هرتز

419
00:23:47,035 --> 00:23:48,887
حسناً

420
00:23:53,434 --> 00:23:55,159
حسناً، لننزله

421
00:23:55,187 --> 00:23:57,965
اتفقنا؟ أعتقد أنه يجب أن يضيء الآن

422
00:23:58,032 --> 00:23:59,884
حسناً، سأتوقف عن تشغيل اللفائف الآن -
حسناً -

423
00:23:59,927 --> 00:24:02,284
وتم نزع السلاح، نحن بأمان

424
00:24:02,453 --> 00:24:04,389
حسناً يا شباب، ما نحتاج فعله بعد ذلك

425
00:24:04,515 --> 00:24:06,915
هو أن نعيد التفكير كيف
سنضع المصباح في الأرض

426
00:24:07,168 --> 00:24:08,894
ولنتقدم من هناك

427
00:24:24,505 --> 00:24:26,063
"(كولورادو سبرينغز)"

428
00:24:26,251 --> 00:24:28,945
في محاولته لتعقب الكرة المعدنية الكبيرة

429
00:24:29,009 --> 00:24:32,602
التي تقع عالياً فوق مختبر
(نيكولا تسلا) في (كولورادو)

430
00:24:32,967 --> 00:24:39,092
(رتّب الصحفي الاستقصائي (جايسون ستايبلتون
لقاءاً مع (أنجيل هالبوروك) وابنها

431
00:24:39,145 --> 00:24:41,965
وهي عائلة محلية ادعت أنها تملكها

432
00:24:43,618 --> 00:24:46,607
إذا تبيّن أن الكرة النحاسية حقيقية

433
00:24:46,860 --> 00:24:51,500
قد توفر أدلة حول كيفية استخدام
تسلا) لها لنقل وتلقي كل شيء)

434
00:24:51,511 --> 00:24:53,995
بدءاً من الكهرباء وحتى موجات الراديو

435
00:24:54,711 --> 00:24:59,036
ستشجع (جايسون) أيضاً على معرفة إذا
كان هناك عناصر أخرى من مختبر العالم

436
00:24:59,184 --> 00:25:00,446
يمكن تعقبها

437
00:25:00,645 --> 00:25:06,149
التي ستقدّم بدورها معلومات قيّمة
عن مكان وجود ملفات (تسلا) المفقودة

438
00:25:06,159 --> 00:25:09,738
كيف وجدتها؟ من أين حصلت عليها؟

439
00:25:09,966 --> 00:25:15,017
كان زوجي يعمل لدى سيدة مسنّة
وكان لديها متجراً قديماً

440
00:25:15,143 --> 00:25:19,184
وكانت تحتفظ بها في حظيرة
لحوالى 25 أ 30 سنة

441
00:25:19,690 --> 00:25:24,084
فاشتراها زوجي لأنه اعتقد بأنها قد
(يكون لها علاقة بـ(نيكولا تسلا

442
00:25:24,164 --> 00:25:25,765
قد تكون له، أجل -
أجل -

443
00:25:27,019 --> 00:25:31,356
داخل مختبر (تسلا)، كان
هناك 5 لفائف (تسلا) صغيرة

444
00:25:31,750 --> 00:25:34,571
بعضها مزين بكرات معدنية

445
00:25:34,866 --> 00:25:38,401
كانت قد وضعت بدقة حول اللفافة الرئيسة

446
00:25:40,632 --> 00:25:47,621
وتصنع غالباً أقواس عملاقة مثل ابرقات
الكهربائية التي تنهمر داخل المختبر

447
00:25:48,213 --> 00:25:52,128
كانت تستخدم هذه الكرات
المعدنية لتلقي ونقل

448
00:25:52,336 --> 00:25:57,624
التيار الكهربائي المشع من
أكبر لفائف (تسلا) وسط الغرفة

449
00:25:57,750 --> 00:26:00,613
على الرغم من أن الفضة يعتبر موصلاً أكثر

450
00:26:01,202 --> 00:26:03,344
كان سلاح (تسلا) الكروي
مصنوع من النحاس

451
00:26:03,370 --> 00:26:05,980
معدن أرخص ومسبب أقل للتآكل

452
00:26:06,611 --> 00:26:10,022
إن أكبر وأبعد مدى من
جهاز الإرسال المعدني

453
00:26:10,349 --> 00:26:12,495
كان لديه محيط من 90 بوصة

454
00:26:12,716 --> 00:26:18,315
وكان يقف عالياً فوق المختبر على قمة
العمود المعدني القابل للسحب

455
00:26:18,609 --> 00:26:20,924
أنا متفائل حقاً لأن هذا ما كنا نبحث عنه

456
00:26:21,051 --> 00:26:22,919
إذاً، هل يمكننا إلقاء نظرة عليها؟ -
أجل، بالطبع -

457
00:26:22,944 --> 00:26:24,458
حسناً، لنفعل ذلك

458
00:26:32,010 --> 00:26:37,104
نعلم أنه عندما أجروا المزاد لبيع أغراض
(تسلا) عندما غادر (كولورادو سبرينغز)

459
00:26:37,345 --> 00:26:41,850
لم يكن هناك أي توثيق لما
تم بيعه وإلى من تم بيعه

460
00:26:42,007 --> 00:26:45,039
(لذا قد يكون هناك الكثير من أشياء (تسلا

461
00:26:45,127 --> 00:26:47,401
في الطوابق السفلية
أو المرائب الخاصة للناس

462
00:26:47,425 --> 00:26:50,709
لذا قد يكون هذا أحد الأشياء
التي تم بيعها في المزاد

463
00:26:52,256 --> 00:26:53,982
يا للروعة

464
00:27:03,545 --> 00:27:05,987
أسدي إلي خدمة
أريد أن آخذ القياس

465
00:27:06,715 --> 00:27:09,915
التقطها، وأمسك هذا الطرف لي

466
00:27:13,738 --> 00:27:17,527
لدينا أقل من خمسة أقدام
أربعة أقدام وأحد عشر بوصة

467
00:27:19,065 --> 00:27:22,811
وهو محيط من حوالى 60 بوصة

468
00:27:22,853 --> 00:27:25,084
حسناً
هل تعرفان إذا تم تنظيفها؟

469
00:27:25,659 --> 00:27:30,163
لا أستطيع أن أعرف إذا كان أي شخص
امتلكها قبلنا قد فعل ذلك

470
00:27:30,290 --> 00:27:32,394
لكننا شخصياً لم ننظفها -
لم تفعلا؟ -

471
00:27:32,605 --> 00:27:36,016
حسناً، منذ متى وأنتما تملكانها؟ -
امتلكناها منذ حوالى سنتين -

472
00:27:36,041 --> 00:27:37,097
سنتان؟ -
أجل -

473
00:27:37,257 --> 00:27:38,815
إذاً، من الممكن أن يكون قد تم تنظيفها

474
00:27:39,268 --> 00:27:40,324
حسناً

475
00:27:40,666 --> 00:27:45,822
يجب أن أخبركما، أنه بناءً على ما
أعرف لست متأكداً ما هو هذا تماماً

476
00:27:45,844 --> 00:27:49,487
لكن لا أستطيع القول بشكل قاطع
(إن هذا جاء من أعلى مختبر (تسلا

477
00:27:49,512 --> 00:27:50,666
وذلك لعدة أسباب

478
00:27:50,691 --> 00:27:53,260
الأول أنه وفقاً للأبعاد التي لدينا

479
00:27:53,470 --> 00:27:57,005
ولما نعرفه بشأن تلك التي كانت
في الأعلى، فهذه ليست كبيرة كفاية

480
00:27:57,974 --> 00:28:01,889
إنها تحتاج على الأغلب
لتكون أكبر بثلاث مرات مما هي عليه

481
00:28:02,816 --> 00:28:04,415
حسناً -
والسبب الثاني هو -

482
00:28:04,440 --> 00:28:06,628
...أنه إذا لم يتم تنظيفها أو تلميعها

483
00:28:06,802 --> 00:28:12,793
ما نعرفه عن النحاس أنه يتأكسد
مع مرور الوقت، وهذه تبدو نظيفة حقاً

484
00:28:12,869 --> 00:28:15,349
مقارنةً مع شيء يجب أن يكون عمره
أكثر من 100 سنة

485
00:28:15,375 --> 00:28:17,270
أجل -
...الآن هناك -

486
00:28:17,396 --> 00:28:20,596
بعض أعمال اللحام القذرة جداً
التي تم القيام بها هنا

487
00:28:20,722 --> 00:28:24,595
وكان (تسلا) محافظ جداً بشأن
الطريقة التي تم تلحيمها

488
00:28:24,721 --> 00:28:26,321
بسبب الغرض الذي كانت تستخدم لأجله

489
00:28:26,490 --> 00:28:28,805
كانت تستخدم لتصريف الكهرباء

490
00:28:28,835 --> 00:28:34,097
لكن أعتقد أن حجمها لوحده يستبعدها نوعاً
ما لتكون تلك التي كانت على قمة برجه

491
00:28:35,035 --> 00:28:37,119
لا أعلم من أين أتى هذا الشيء

492
00:28:37,168 --> 00:28:40,872
ونعلم إن (تسلا) كان يملك
الكثير من هذه داخل مختبره

493
00:28:41,395 --> 00:28:44,495
ومع أنها ليست تلك التي
كانت عند قمة مختبره

494
00:28:44,751 --> 00:28:48,253
قد تكون بالفعل واحدة منها
لكن يجب أن نجري المزيد من التحقيقات

495
00:28:48,278 --> 00:28:49,927
قبل أن نتأكد من ذلك

496
00:28:50,138 --> 00:28:53,962
كان ممتعاً جداً الحديث معكما
وأقدّر مجيئكما إلى هنا

497
00:28:54,125 --> 00:28:55,936
ومنحي فرصة لإلقاء نظرة على هذه

498
00:28:56,056 --> 00:28:57,828
وأتمنى لكما حظاً موفقاً

499
00:28:57,989 --> 00:28:59,720
حسناً، شكراً لك -
(شكراً جزيلاً لك، (أنجيل -

500
00:28:59,961 --> 00:29:01,611
أشكرك يا رجل، أقدّر ذلك

501
00:29:02,497 --> 00:29:04,514
بعد الشعور بخيبة الأمل
لأن الكرة النحاسية

502
00:29:04,591 --> 00:29:08,655
لم تكن تلك التي على قمة مختبر
(تسلا) في (كولورادو سبرينغز)

503
00:29:09,835 --> 00:29:14,505
عاد (جايسون) إلى المزرعة
لينضم إلى (ترافيس) ليساعده في تجربته

504
00:29:15,139 --> 00:29:20,210
إذا استطاع (ترافيس) إثبات مزاعم
تسلا) أنه أضاء مصباحاً لاسلكياً)

505
00:29:20,241 --> 00:29:24,024
فقط باستخدام الأرض ولفائف
تسلا) لإكمال الدائرة الكهربائية)

506
00:29:24,243 --> 00:29:29,396
سيكون قد قطع شوطاً طويلاً لإثبات
أن نظريات (تسلا) عن الطاقة الكهربائية

507
00:29:29,482 --> 00:29:34,352
لم تكن صحيحة فقط، بل كانت
قبل قرن من الزمن تقريباً

508
00:29:34,549 --> 00:29:35,771
ما الأمر يا رجل؟ -
مرحباً يا رجل -

509
00:29:35,795 --> 00:29:38,371
ستبقيان هنا في الخارج طوال الليل؟ -
أعتقد ذلك -

510
00:29:38,487 --> 00:29:40,676
لكنني أعتقد أنك أتيت إلى هنا
في الوقت المناسب تماماً، صحيح؟

511
00:29:40,700 --> 00:29:42,672
حسناً، ما الذي تحتاج المساعدة به؟

512
00:29:42,689 --> 00:29:44,323
...بعد محاولتهم السابقة

513
00:29:44,581 --> 00:29:45,749
...سنأخذ نحن الثلاثة المصابيح

514
00:29:45,830 --> 00:29:49,790
(حدد (ترافيس) وفريقه أن لفائف (تسلا
التي أحضروها إلى البحيرة

515
00:29:49,814 --> 00:29:55,369
على الرغم من قوتها، لم تتمكن من توليد
ما يكفي من الجهد لإضاءة المصباح القديم

516
00:29:55,932 --> 00:30:01,648
لذلك، قرروا الانتقال إلى مصباح ذو صمام
ثنائي باعث للضوء أكثر استجابة للطاقة

517
00:30:02,172 --> 00:30:04,116
حسناً، التقط أحد المصابيح
وأنا أحضرت المسامير

518
00:30:04,145 --> 00:30:05,594
...لنلقي نظرة على -
وصندوق العدة -

519
00:30:05,714 --> 00:30:07,501
من أين حصلت على هذه؟ -
أول شيء أريد أن أفعله -

520
00:30:07,525 --> 00:30:10,303
هو أن أرى مدى أهمية الهواء

521
00:30:10,400 --> 00:30:12,613
هل أستطيع أن أحمل
مصباحاً كهربائياً في الهواء

522
00:30:12,687 --> 00:30:15,546
وأشغّل لفائف (تسلا)، وأنقل الطاقة إليه؟

523
00:30:15,667 --> 00:30:18,041
سنحمل حقاً هذه الأشياء
بأيدينا بينما نضيئها؟

524
00:30:18,203 --> 00:30:20,939
يا رجل، ستكون آمنة كفاية
يمكنك أن تحملها في فمك إذا أردت

525
00:30:21,101 --> 00:30:22,403
سيكون كل شيء على ما يرام -
لن أكذب عليك يا رجل -

526
00:30:22,428 --> 00:30:23,813
هذا يجعلني متوتر قليلاً -
يجعلك متوتراً؟ -

527
00:30:23,837 --> 00:30:26,574
إن كنت خائفاً من هذا أنا سأحمله -
أيها الجندي البحري القوي -

528
00:30:26,599 --> 00:30:29,054
حسناً، ضع العلبة هنا تقريباً
(يا (كايل

529
00:30:29,526 --> 00:30:32,142
قف هنا قليلاً -
حسناً -

530
00:30:32,217 --> 00:30:35,276
نحن جاهزان لتشغيل هذا -
نحن نجهز النظام -

531
00:30:35,582 --> 00:30:37,573
إنها جاهزة، سنبدأ

532
00:30:56,912 --> 00:31:01,307
باستخدام لفافة (تسلا) ولا شيء أكثر
من الخصائص الموصلة

533
00:31:01,473 --> 00:31:04,002
من الهواء والأرض بينهما

534
00:31:04,251 --> 00:31:10,553
(عالم الفيزياء الفلكية د.(ترافيس تايلور
(مع المحقق الصحفي (جايسون ستابلتون

535
00:31:10,719 --> 00:31:12,835
(ومساعد الأبحاث (كايل ديفيس

536
00:31:13,249 --> 00:31:19,552
(وعضوا شركة (أبلايد تسلا تيكنولوجي
قد كرروا بنجاح

537
00:31:19,576 --> 00:31:23,391
(إحدى أهم تجارب (نيكولا تسلا

538
00:31:23,937 --> 00:31:29,088
لقد أثبتوا أيضاً أن قوة التيار
التي تولدها اللفافة

539
00:31:29,290 --> 00:31:33,809
تؤثر مباشرة على كل من المسافة
التي يمكن إضاءة منها المصباح مثلاً

540
00:31:34,146 --> 00:31:38,127
والضوء أو القوة لإضاءة المصباح

541
00:31:38,676 --> 00:31:40,542
عندما تلمس القضيب
انظر إلى هذا

542
00:31:40,956 --> 00:31:44,215
لذا باستخدام المصابيح الكهربائية
الحديثة أكثر وابتعدنا أكثر

543
00:31:44,256 --> 00:31:47,476
تمكنا من أن نضيئها
لكن بلمس الأرض وحسب

544
00:31:47,559 --> 00:31:50,312
نعلم أن (تسلا) كان يربط
القضبان الأرضية بالأرض

545
00:31:50,337 --> 00:31:53,778
وقال إنه كان ينقل الطاقة
عبر الأرض، كان جزءاً من دائرته

546
00:31:54,151 --> 00:31:57,262
لمَ يعمل هذا بهذه الطريقة؟ -
لأننا موصولون بالأرض -

547
00:31:57,386 --> 00:31:59,351
وهذا يظهر لنا أن الأرض
لها تأثير علينا

548
00:31:59,377 --> 00:32:01,241
لذا راقبوا هذا، فلنرَ

549
00:32:02,611 --> 00:32:04,435
حسناً، اتركه، اتركه -
لقد تركته -

550
00:32:04,766 --> 00:32:06,757
انظر، أصبحت عالياً عن الأرض
لا شيء

551
00:32:06,882 --> 00:32:08,483
...احمل هذا السلك، أنت تلمس
أنت تلمس الأرض، انظروا إلى هذا

552
00:32:08,580 --> 00:32:12,272
إنه ينتقل خلالي وخلالك
إلى الأرض

553
00:32:12,450 --> 00:32:14,303
من ثم بعدها إلى اللفافة

554
00:32:15,173 --> 00:32:18,200
...هذا رائع، حسناً، إذاً -
لذا من دون الأرض لا يفلح هذا -

555
00:32:18,248 --> 00:32:20,805
يا (جاستين)، هل لديكم
قضبان معدنية أطول؟

556
00:32:20,897 --> 00:32:21,936
أجل، لديّ أطول

557
00:32:22,057 --> 00:32:28,472
يمكنني الوقوف على مربع العزل
لكن عليّ لمس أحد الرجال على الأرض

558
00:32:28,608 --> 00:32:34,578
بالتأكيد كان لدى الأرض تأثير معين
وبعدها أردت معرفة ما هو

559
00:32:34,601 --> 00:32:36,342
حسناً، فلنعد اللفافة للأعلى

560
00:32:36,715 --> 00:32:38,448
حسناً، يتم تجهيز

561
00:32:39,394 --> 00:32:41,166
نحن نشغل اللفافة

562
00:32:41,423 --> 00:32:42,485
إنه مشغل

563
00:32:42,664 --> 00:32:44,396
(احمل هذا يا (كايل -
حسناً -

564
00:32:45,578 --> 00:32:46,996
احمل هذا السلك

565
00:32:47,232 --> 00:32:48,769
حسناً -
هذا يعمل -

566
00:32:48,794 --> 00:32:53,284
سأترك هذه ولن ينجح هذا
...سألمس هذا، الآن

567
00:32:53,471 --> 00:32:57,133
قف على حافة العلبة
وضع ثقلك على القضيب النحاسي

568
00:32:57,544 --> 00:33:01,049
(اتفقنا؟ اتركه يا (جايسون

569
00:33:01,157 --> 00:33:02,771
أيمكنك رفع القضيب؟

570
00:33:02,947 --> 00:33:04,051
ها هو ذا -
انظروا إلى هذا -

571
00:33:04,074 --> 00:33:05,648
أعد القضيب إلى الأرض

572
00:33:05,745 --> 00:33:07,399
انظروا... ها نحن ذا
هذا كل شيء

573
00:33:07,457 --> 00:33:11,476
هذا يظهر أن للأرض تأثير
على نقل الطاقة

574
00:33:11,594 --> 00:33:17,321
لذا عندما تحمل القضيب هناك طاقة
بالهواء مع موجات كهرومغناطيسية

575
00:33:17,344 --> 00:33:20,771
وعندما تخفض هذه
طريق الأرض لديه تأثير على هذا

576
00:33:20,795 --> 00:33:24,380
هذا ينشئ الحلقة، صحيح؟ -
ينشئ حلقة الدائرة الكاملة -

577
00:33:24,632 --> 00:33:28,491
حسناً، أعتقد أن هذا رائع
لدي فكرة أخرى أود تجربتها

578
00:33:28,649 --> 00:33:32,667
الخاتمة الكبيرة في هذا هو إعادة إنتاج
(تجربة (تسلا

579
00:33:32,751 --> 00:33:36,178
حيث تقول القصص إنه خرج من الميدان
ووضع مصابيح في الأرض

580
00:33:36,221 --> 00:33:38,113
وابتعد عنها من ثم أضيئت

581
00:33:38,507 --> 00:33:43,115
نظراً لحقيقة أن لفائف (تسلا) التي كان
يستخدمها العالم عام 1899

582
00:33:43,430 --> 00:33:47,172
كانت قادرة على توليد 12 مليون فولتاً

583
00:33:47,526 --> 00:33:50,756
لا عجب أن (تسلا) كان باستطاعته
أن يضيء لاسلكياً

584
00:33:50,823 --> 00:33:56,495
حوالى 200 مصباح
من مسافة تبعد 41 كلم

585
00:33:57,047 --> 00:34:01,341
اشتكى المحليون أحياناً أنه عندما كان
العالم يجري تجاربه

586
00:34:01,764 --> 00:34:04,481
كانت المصابيح الضوئية
في منازلهم تومض

587
00:34:04,731 --> 00:34:11,308
والخيول في الاسطبلات القريبة تلقت
هزات كهربائية من المعدن في أحذيتها

588
00:34:12,075 --> 00:34:17,669
لكن بخلاف بعض الصور المبلورة
والرسومات المبهمة لدعم مزاعم العالم

589
00:34:20,619 --> 00:34:25,780
لمَ كان هناك دليل صغير على إنجازات
تسلا) المذهلة في (كولورادو)؟)

590
00:34:26,410 --> 00:34:31,222
هل يعقل أنها قمعت
أو حتى سرقت؟

591
00:34:31,246 --> 00:34:35,700
مع المعلومات الأخرى المهمة
الموجودة في ملفات (تسلا) المفقودة؟

592
00:34:37,316 --> 00:34:39,742
أظهرنا بالفعل أن الأرض مهمة

593
00:34:39,861 --> 00:34:43,580
وأننا إن لم نكن نلمس الأرض
لا يضاء المصباح

594
00:34:43,639 --> 00:34:45,866
(هذا يخبرنا بأن (تسلا
كان ينوي على شيء

595
00:34:45,890 --> 00:34:48,921
لكن نعرف أن القصة تقول إنه
وضع المصباح في الأرض

596
00:34:48,967 --> 00:34:52,188
وابتعد عنه ومع ذلك أضيء
لذا هذا ما أريد فعله

597
00:34:52,218 --> 00:34:56,434
(لذا إن كنت لا تمانع يا (جايسون
مسماراً كبيراً في الأرض بمكان ما؟

598
00:34:56,694 --> 00:34:59,358
أجل، بالتأكيد -
من ثم يا (كايل) فلنرفع هذه -

599
00:34:59,463 --> 00:35:01,491
كي نستطيع من تركيزها
والابتعاد عنها من دون أن تقع

600
00:35:02,019 --> 00:35:03,847
حسناً، هذا جيد -
الخيوط جيدة؟ -

601
00:35:03,871 --> 00:35:05,659
أجل، أعتقد أننا جاهزون، حسناً

602
00:35:09,933 --> 00:35:12,717
حسناً، فلنرَ
هنا تماماً

603
00:35:13,036 --> 00:35:14,387
...هكذا

604
00:35:15,262 --> 00:35:17,449
فلنضع الحمراء

605
00:35:19,546 --> 00:35:22,608
لا نريد أن نقف قريباً منها
لذا سنبتعد إلى مسافة آمنة

606
00:35:22,727 --> 00:35:24,159
وعليهما أن يشغلاها، اتفقنا؟ -
حسناً -

607
00:35:24,517 --> 00:35:26,420
حسناً، الكل في مكان آمن
حسناً يا رفاق، شغلوها

608
00:35:26,544 --> 00:35:28,628
حسناً، نجهز النظام الآن

609
00:35:29,498 --> 00:35:32,918
نحن جاهزون للبدء
1,2,3

610
00:35:36,573 --> 00:35:37,884
!أجل

611
00:35:37,998 --> 00:35:39,431
!انظرا إلى هذا
لقد نجحنا

612
00:35:39,732 --> 00:35:41,044
!هذا مذهل

613
00:35:41,243 --> 00:35:43,271
ارفعوا أيديكم عالياً -
يعجبني هذا الأمر -

614
00:35:43,390 --> 00:35:45,418
كانت هذه رحلة شاقة
لرؤية الأضواء تضيء

615
00:35:45,503 --> 00:35:51,189
لرؤيتها تعمل، ولإدراك أننا نساعد
في المصادقة على علم قد فقد

616
00:35:51,345 --> 00:35:53,810
وأفكار قد فقدت
ولها فعالية كبيرة

617
00:35:54,017 --> 00:35:56,045
لقد نجحت، هل رأيتماها؟ -
نجحت حتماً -

618
00:35:56,244 --> 00:35:57,397
هل رأيتما ذلك؟ -
هذا مذهل -

619
00:35:57,557 --> 00:35:58,553
هذا رائع -
لا يعقل -

620
00:35:58,710 --> 00:36:04,917
يرينا ذلك أن روايات (تسلا) عن وضع
مصباح كهربائي في الأرض فيضيء

621
00:36:04,937 --> 00:36:07,083
والابتعاد عنه
والاستمرار بالإضاءة هو أمر صحيح

622
00:36:07,243 --> 00:36:09,510
لأمكنه إنجاز ذلك
فقد أنجزنا ذلك هنا، أليس كذلك؟

623
00:36:09,533 --> 00:36:12,468
لذا كل الناس الذين قالوا
إنه مجرد علم أو تخيّلات

624
00:36:12,492 --> 00:36:16,309
أو أن ما وضعه لم يكن صحيحاً
نجح على الأقل

625
00:36:16,647 --> 00:36:18,714
لذا نعرف أنه كان محقاً بشأن ذلك

626
00:36:18,738 --> 00:36:21,727
هذه هي الأمور التي لطالما
أردت أن أنجزها في صف العلوم

627
00:36:21,886 --> 00:36:22,920
ولكننا لم نتمكن من فعل ذلك

628
00:36:23,040 --> 00:36:24,789
لهذا السبب صف العلوم ضروري -
هذا صحيح -

629
00:36:24,948 --> 00:36:26,300
أليس هذا رائعاً؟ ما رأيك؟ -
حتماً -

630
00:36:26,323 --> 00:36:27,715
لا أصدق أن الأمر قد نجح

631
00:36:28,736 --> 00:36:31,799
(قال (آلبرت آينشتاين) إن (تسلا
كان أذكى رجل على الإطلاق

632
00:36:31,959 --> 00:36:37,049
ونحن طوّرنا إحدى اختباراته اليوم
والتي حاول الناس كشف حقائقها لسنوات

633
00:36:37,086 --> 00:36:39,234
وبما أننا عرفنا الآن أن التجربة نجحت

634
00:36:39,432 --> 00:36:43,648
تجعلني أفكر في ما يوجد غير ذلك
في الملفات المفقودة في صناديقه؟

635
00:36:44,005 --> 00:36:49,353
كم ابتكاراً وأفكار ومفاهيم كانت هناك
لنتحقق منها؟

636
00:36:49,376 --> 00:36:52,042
لندرك الأبواب التي قد تفتحها

637
00:36:53,594 --> 00:36:56,577
حسناً، لنجمع كل أغراضنا
ونرحل

638
00:36:56,970 --> 00:36:58,482
عمل رائع با رفاق
كان ذلك مذهلاً

639
00:36:58,742 --> 00:37:01,167
شكراً جزيلاً لكم أيضاً -
مستعدون لاختبارات جديدة -

640
00:37:01,754 --> 00:37:03,425
"(كولورادو سبرينغز)"

641
00:37:08,138 --> 00:37:09,689
مرحباً يا رفاق -
(مرحباً يا (مارك -

642
00:37:09,808 --> 00:37:11,995
(صباح الخير يا يا (مارك -
بخير، كيف حالكم يا رفاق؟ -

643
00:37:12,155 --> 00:37:13,507
كان الوقت متأخراً في المساء -
أجل -

644
00:37:13,586 --> 00:37:15,574
ولكننا نجحنا
لذا كان الأمر يستحق ذلك

645
00:37:16,052 --> 00:37:18,596
اكتشفنا الحقيقة وأخيراً

646
00:37:18,716 --> 00:37:22,573
اكتشفنا أننا إن لم نكن نلامس الأرض
لن تضيء المصابيح الكهربائية

647
00:37:23,090 --> 00:37:27,663
أتوافقون أنهم عندما يقولون أن الأرض
موصلة سيئة للكهرباء، أهذا خاطئ؟

648
00:37:28,721 --> 00:37:31,465
إنها عنصر ضروري -
كانت عنصراً ضرورياً -

649
00:37:32,843 --> 00:37:34,414
عليّ أن أمنحكم التقدير

650
00:37:34,535 --> 00:37:39,732
لتجربة إحدى أعمال (تسلا) وربطها
(بإحدى رجال بحثي (كيفن ليونارد

651
00:37:39,934 --> 00:37:42,874
وعليّ أن أؤكد لكم أنه أحدث تقدماً كبيراً

652
00:37:42,978 --> 00:37:46,711
أجل، حصلنا على التقارير -
(أجل، هذا جيد يا (مارك -

653
00:37:46,782 --> 00:37:48,917
...تعجبني حقاً
يمكنني أن أرى الملاحظات هنا

654
00:37:49,612 --> 00:37:54,034
ويقول إنها تبعد 1207 كلم أو ما شابه
تبعد عن بعضها

655
00:37:54,058 --> 00:37:55,951
لذا يمكننا أن نعرف
كم كان سيكون طول الموجة

656
00:37:56,089 --> 00:38:01,004
والأمر المثير للاهتمام حقاً هنا حيث
يقول إنه بالقرب من فراغ الجو العلوي

657
00:38:01,097 --> 00:38:06,119
فيشكّل طبقة كثيفة خارجية -
قبل أن يبتكروا المصطلح الأيونوسفير -

658
00:38:06,143 --> 00:38:07,755
تسلا) كان يتعامل مع الأيونوسفير)

659
00:38:07,923 --> 00:38:09,374
أنت محق تماماً

660
00:38:09,513 --> 00:38:11,768
لذا نحن نحصل
على نظرة مختلفة تماماً للأرض

661
00:38:11,881 --> 00:38:17,828
أتفهم ما أقصده؟ الأرض بحدّ ذاتها
مليئة بمختلف أنواع الطاقة الكهربائية

662
00:38:17,852 --> 00:38:19,867
و(تسلا) أدرك ذلك -
هذا صحيح -

663
00:38:19,987 --> 00:38:22,847
أعتقد أنه لهذا السبب أريدكم
(أن تذهبوا إلى (واردينكليف

664
00:38:23,103 --> 00:38:26,192
(لأن (واردينكليف
(هي المرحلة التالية لـ(تسلا

665
00:38:27,897 --> 00:38:30,905
تسلّح بنتائج
اختبارات (كولورادو) خاصته

666
00:38:31,121 --> 00:38:36,653
تطلّع (نيكولا تسلا) إلى مبنى أكبر
من ملف (تسلا) خاصته

667
00:38:37,188 --> 00:38:43,230
ولكن هذا لن يكون قادراً لإضاءة
200 مصباح كهربائي عن بعد 41 كلم

668
00:38:43,818 --> 00:38:48,638
يمكن لهذا أن يزوّد
مدناً بأكملها لاسلكياً

669
00:38:48,803 --> 00:38:56,819
وتم وضع محطة نقل كهرباء جديدة
(في (شورهام لونغ آيلاند

670
00:38:57,612 --> 00:38:59,626
(برج (واردينكليف

671
00:39:00,978 --> 00:39:03,717
كم سيتطلبك الأمر لمنحنا
إمكانية الدخول إلى (واردينكليف)؟

672
00:39:04,241 --> 00:39:07,464
أنا أعمل على ذلك آمل أن الأمر
سيحصل بحلول نهاية الأسبوع

673
00:39:07,534 --> 00:39:09,196
إذا كانت فترة أسبوع أو ما شابه

674
00:39:09,219 --> 00:39:14,676
قد أرغب في التحقق من إجراء
بعض الاختبارات لنقل الطاقة إلى الأجهزة

675
00:39:14,699 --> 00:39:17,761
سيكون ذلك مذهلاً حقاً -
حسناً يا (مارك)، أكلمك لاحقاً -

676
00:39:17,785 --> 00:39:18,994
(حسناً يا (مارك

677
00:39:20,286 --> 00:39:27,658
تخيّل (نيكولا تسلا) عالماً من دون أسلاك
عالم لسيارات يتم التحكم بها عن بعد

678
00:39:28,135 --> 00:39:30,190
وقوارب وقطارات

679
00:39:31,640 --> 00:39:35,266
حيث كان يتم التحكم بكل شيء
بالطبيعة بحدّ ذاتها

680
00:39:36,408 --> 00:39:41,605
ولكن هل كان أحدهم
أو مجموعة ما تهددها هذه الرؤية؟

681
00:39:42,251 --> 00:39:46,077
وإن كان الأمر كذلك
هل حاولوا منعه؟

682
00:39:46,562 --> 00:39:52,080
وحاولوا لاحقاً إخفاء أعماله
من الانتشار للعامة

683
00:39:52,764 --> 00:39:56,874
لربما تكمن الأجوبة
في ملفات (تسلا) المفقودة

684
00:40:01,789 --> 00:40:03,804
...في الحلقة التالية

685
00:40:03,936 --> 00:40:07,764
لا أصدق أن هذه الغرفة
تتسع كل ما كان يعمل عليه

686
00:40:07,801 --> 00:40:09,897
يعتقد البعض أنها مخزنة في النفق

687
00:40:10,058 --> 00:40:11,266
انظر إلى كل هذا

688
00:40:11,467 --> 00:40:12,595
لهذا المكان طاقته الخاصة

689
00:40:12,716 --> 00:40:13,965
كان أمام المنعطف

690
00:40:14,208 --> 00:40:16,019
نريد أن ندخل غلى المختبر الأساسي

691
00:40:16,140 --> 00:40:17,833
!يا للهول

692
00:40:18,034 --> 00:40:21,901
بنى (تسلا) برجاً بلغ طوله 60 متراً
(في مكان بعيد في (واردينكليف

693
00:40:22,022 --> 00:40:23,956
ولا نعرف أي شيء عنه

694
00:40:24,067 --> 00:40:26,404
سنبدأ برادار قياس الأرض

695
00:40:26,515 --> 00:40:28,368
إنه الكأس المقدسة

