[Script Info] ; Script generated by Aegisub 8975-master-8d77da3 ; http://www.aegisub.org/ Title: العربية Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 YCbCr Matrix: TV.709 ScaledBorderAndShadow: no [Aegisub Project Garbage] Audio File: ../../Bluray encode/BD_VIDEO/kanojo/10.mkv Video File: ../../Bluray encode/BD_VIDEO/kanojo/10.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.375000 Video Position: 4149 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,18,1 Style: Italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,18,1 Style: Flashback,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,18,1 Style: Ep_Title,Adobe Arabic,24,&H0066C8E9,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,440,22,60,1 Style: Eyecatch,Adobe Arabic,24,&H009803DF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,27,407,120,1 Style: Show_Title,Adobe Arabic,34,&H006A1FD5,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,168,168,20,1 Style: Next_Ep_Title,Adobe Arabic,28,&H000A9FF7,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,110,1 Style: sign_122_20_T_r_e_m_b_l_e,Adobe Arabic,50,&H008EF6FD,&H000000FF,&H003171EB,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,5,677,567,0,1 Style: sign_3819_35_Now,Adobe Arabic,16,&H002B2B2B,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,28.19,1,0,0,2,500,106,341,1 Style: sign_3836_37_Mizuhara,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,23.5,1,0,0,2,78,451,239,1 Style: sign_3867_42_When__hwill__h_h,Adobe Arabic,30,&H00282324,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,16.5,1,0,0,5,64,396,0,1 Style: sign_4242_48_Numa,Adobe Arabic,16,&H00D0CDCB,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,180,1,0,0,2,267,327,265,1 Style: sign_5030_55_Receipt__Kinoshi,Adobe Arabic,16,&H00BAB856,&H000000FF,&H00E1DADE,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,9.223,3,3,0,5,141,142,0,1 Style: sign_33545_464_Wha__,Trebuchet MS,18,&H002E241F,&H000000FF,&H00FADAEF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,8,1,0,0,8,180,396,32,1 Style: sign_33683_464_W_e_l_c_o_m_e___,Adobe Arabic,12,&H00FDEAF8,&H000000FF,&H00FADAEF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,280,343,18,1 Style: sign_12534_139_Wave,Adobe Arabic,24,&H00DC7567,&H000000FF,&H00523E66,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,10.34,1,0,0,5,361,221,0,1 Style: sign_16858_246_Starry,Adobe Arabic,34,&H00B98CF6,&H000000FF,&H007F67F0,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,180,1,2,0,8,83,447,114,1 Style: sign_4452_72_Uni,Adobe Arabic,14,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00523E66,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,10.34,1,0,0,8,256,360,48,1 Style: sign_9500_164_Meet_me_1_PM_Sun,Adobe Arabic,10,&H002B2B2B,&H000000FF,&H00FDFFFA,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,6.435,1,4,0,4,254,278,0,1 Style: sign_9806_173_A_rental_girl__f,Adobe Arabic,20,&H005D5671,&H000000FF,&H00F5F5F5,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,4,0,5,476,104,0,1 Style: sign_11606_205_Rookie_Batch,Adobe Arabic,18,&H0021FAF4,&H000000FF,&H005EE2CE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,121,405,12,1 Style: sign_12529_219_Asakusa_Hanayash,Adobe Arabic,24,&H00211E26,&H000000FF,&H00EAE9EC,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,194,194,50,1 Style: sign_13611_231_Monitoring,Adobe Arabic,20,&H004C3B60,&H000000FF,&H00F6F3EF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,309,228,108,1 Style: sign_17933_291_Absolutely_not_,Adobe Arabic,18,&H003E3173,&H000000FF,&H00000000,&H00767290,-1,0,0,0,100,100,0,13.38,1,0,1,2,282,211,212,1 Style: sign_20153_319_T_r_e_m_b_l_e,Adobe Arabic,20,&H002B2A36,&H000000FF,&H00DBDCE0,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,9.363,1,2,0,5,403,223,0,1 Style: sign_27636_424_9PM,Adobe Arabic,28,&H004C3B60,&H000000FF,&H00F6F3EF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,4,273,312,0,1 Style: sign_31769_497_Can_t_hear_you_t,Adobe Arabic,18,&H0035272F,&H000000FF,&H00EAE9EC,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,14.94,1,1,0,8,298,210,40,1 Style: Default,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Flashback_Italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,18,1 Style: Narration,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000050,&H00000050,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,18,1 Style: sign_423_8_Let_s_break_up__,Adobe Arabic,20,&H005F6F6E,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,1,182,235,196,1 Style: sign_923_13_Tried_to_casuall,Adobe Arabic,24,&H00FAF9F5,&H000000FF,&H00292522,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0,293,190,1 Style: sign_1173_19_You_re_blocked__,Adobe Arabic,18,&H00767063,&H000000FF,&H00E3E2DE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,1,88,121,61,1 Style: sign_1350_23_Torment,Adobe Arabic,24,&H00A354E2,&H000000FF,&H00E656F0,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,4.25,1,2,0,8,301,234,113,1 Style: sign_12684_171_I_m_sorry___,Adobe Arabic,24,&H00A79E92,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,55,454,219,1 Style: sign_14509_203_hahaha,Adobe Arabic,24,&H50000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,242,1 Style: sign_33065_436_Requirements,Adobe Arabic,24,&H00774037,&H000000FF,&H00F0E9E3,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,369,101,156,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:02:49.02,0:02:53.06,Ep_Title,Ep Title,0,0,0,,{\fad(0,250)}{\c&H4B01CC&}صديق ‎{\c&H94AD0B&}حبيبة Dialogue: 0,0:13:26.99,0:13:28.99,Eyecatch,Eyecatch,0,0,0,,{\c&H4500E6&&}حبيبة ‎{\c&H51BB6E&}‎{\c&H51BB6E&}‎{\c&H8AA514&}استأجر Dialogue: 0,0:03:30.29,0:03:34.36,Flashback,R,0,0,0,,{\be1\blur2}كوباياشي-سان، شكرًا على استئجارك\Nلي ذاك اليوم Dialogue: 0,0:05:14.09,0:05:17.37,Flashback,Y,0,0,0,,{\be1\blur2}حسنًا، انتبه له بدورك Dialogue: 0,0:07:04.52,0:07:06.98,Flashback,R,0,0,0,,{\be1\blur2}شكرًا على استئجارك\Nلي ذاك اليوم Dialogue: 0,0:17:04.96,0:17:07.58,Flashback,C,0,0,0,,{\be1\blur2}ماذا؟ أخرج في موعد مع كوري-كن؟ Dialogue: 0,0:17:08.10,0:17:09.23,Flashback,C,0,0,0,,{\be1\blur2}لمَ؟ Dialogue: 0,0:17:09.23,0:17:12.13,Flashback,C,0,0,0,,{\be1\blur2}كما أتدرك ما يعنيه ذلك؟ Dialogue: 0,0:17:12.84,0:17:14.25,Flashback,K,0,0,0,,{\be1\blur2}أدرك Dialogue: 0,0:17:14.25,0:17:18.71,Flashback,K,0,0,0,,{\be1\blur2}لكن بعد كلّ ما مرّ به، أنا متأكد أنّه\Nسيعتبره سرًّا مشتركًا Dialogue: 0,0:17:19.51,0:17:22.06,Flashback,K,0,0,0,,{\be1\blur2}في حال عدم ممانعتك بالطبع Dialogue: 0,0:17:22.06,0:17:24.60,Flashback,C,0,0,0,,{\be1\blur2}ربما، لكن لمَ قد تفعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:17:24.89,0:17:28.41,Flashback,K,0,0,0,,{\be1\blur2}كان غارقًا في أحزانه مُذ حادثة روكا-تشان Dialogue: 0,0:17:28.41,0:17:33.57,Flashback,K,0,0,0,,{\be1\blur2}،لا أريده أن يكره الفتيات جرّاء ذلك\Nفقد كانت غلطتي بدايةً Dialogue: 0,0:17:33.57,0:17:37.88,Flashback,K,0,0,0,,{\be1\blur2}أعرف أن خروج أحدهم في موعد معك\Nسيجعله يرغب بحبيبة Dialogue: 0,0:17:39.81,0:17:43.13,Flashback,C,0,0,0,,{\be1\blur2}كانت حادثة روكا-تشان مؤسفة بالفعل Dialogue: 0,0:17:43.13,0:17:45.71,Flashback,C,0,0,0,,{\be1\blur2}وتعاملتُ مع كثيرٍ من العملاء\Nمن يعانون ضعف ثقة بالنساء Dialogue: 0,0:17:45.71,0:17:47.50,Flashback,K,0,0,0,,{\be1\blur2}حـ-حقًّا؟ Dialogue: 0,0:17:47.80,0:17:50.46,Flashback,C,0,0,0,,{\be1\blur2}فهمت، سأفعلها لهذه المرّة فحسب Dialogue: 0,0:17:51.30,0:17:52.55,Flashback,K,0,0,0,,{\be1\blur2}فعلًا؟ Dialogue: 0,0:17:52.91,0:17:56.32,Flashback,C,0,0,0,,{\be1\blur2}لكن لا أريد أن يطيل هذا أكثر Dialogue: 0,0:17:56.32,0:18:00.01,Flashback,C,0,0,0,,{\be1\blur2}سأقوم بعملي كالمعتاد لا أكثر، واضح؟ Dialogue: 0,0:18:00.01,0:18:01.30,Flashback,K,0,0,0,,{\be1\blur2}نعم، نعم Dialogue: 0,0:18:02.32,0:18:03.62,Flashback,C,0,0,0,,{\be1\blur2}لكن أأنت متأكد؟ Dialogue: 0,0:18:06.37,0:18:10.28,Flashback,C,0,0,0,,{\be1\blur2}أنت من سيحرج نفسه\Nعندما يعرف هو الحقيقة Dialogue: 0,0:18:11.60,0:18:13.61,Flashback,K,0,0,0,,{\be1\blur2}كنتُ سأخبرهم جميعًا يومًا بأيّ حال Dialogue: 0,0:18:14.40,0:18:16.86,Flashback,K,0,0,0,,{\be1\blur2}سأعتبر هذا تمرينًا Dialogue: 0,0:18:17.33,0:18:20.39,Flashback,K,0,0,0,,{\be1\blur2}ميزوهارا تشيزورو تخصّ الجميع، صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:23.00,0:18:27.43,Flashback,K,0,0,0,,{\be1\blur2}لن يكون مُنصفًا أن أحتفظ وحدي\N"بحبيبة من المستوى "إس Dialogue: 0,0:00:40.97,0:00:43.27,Italics,K,0,0,0,,{\be1\blur2}!إنّها تتلاعب به تمامًا Dialogue: 0,0:00:52.60,0:00:56.49,Italics,K,0,0,0,,{\be1\blur2}!إله حياة الحرم الجامعيّ، أعطني نورًا Dialogue: 0,0:01:16.34,0:01:18.79,Italics,K,0,0,0,,{\be1\blur2}الإله غير موجود Dialogue: 0,0:03:02.92,0:03:04.51,Italics,K,0,0,0,,{\be1\blur2}...صحيح Dialogue: 0,0:03:14.00,0:03:15.96,Italics,K,0,0,0,,{\be1\blur2}بهذا السوء؟ Dialogue: 0,0:03:27.24,0:03:29.82,Italics,K,0,0,0,,{\be1\blur2}!بل أعرف! أعرف تمامًا Dialogue: 0,0:03:34.87,0:03:38.48,Italics,K,0,0,0,,{\be1\blur2}كان يحبّ روكا-تشان حقًّا إذًا؟ Dialogue: 0,0:03:55.60,0:03:56.42,Italics,K,0,0,0,,{\be1\blur2}!فظيع Dialogue: 0,0:04:55.19,0:04:58.72,Italics,K,0,0,0,,{\be1\blur2}أم أنفقه على يوم كامل مع ميزوهارا؟ Dialogue: 0,0:05:09.57,0:05:12.17,Italics,K,0,0,0,,{\be1\blur2}!كلا، كلا! ستغضب روكا-تشان Dialogue: 0,0:05:12.17,0:05:13.62,Italics,K,0,0,0,,{\be1\blur2}!عليّ الاعتناء بالمال Dialogue: 0,0:05:18.52,0:05:21.09,Italics,K,0,0,0,,{\be1\blur2}ما الذي يفعله كوري الآن يا ترى؟ Dialogue: 0,0:05:21.97,0:05:23.66,Italics,K,0,0,0,,{\be1\blur2}يمكنني أخذه للشراب Dialogue: 0,0:05:23.66,0:05:26.05,Italics,K,0,0,0,,{\be1\blur2}لكن قد يكون الأمر غير مريح إن خرجنا نحن الاثنان فقط Dialogue: 0,0:05:26.84,0:05:31.18,Italics,K,0,0,0,,{\be1\blur2}بدأت المشاكل باستعراضي بميزوهارا أمامهم Dialogue: 0,0:05:31.60,0:05:35.42,Italics,K,0,0,0,,{\be1\blur2}بالطبع سيرغب أيّ أحد بالحصول\Nعلى حبيبة بعد رؤيتها Dialogue: 0,0:05:36.02,0:05:40.31,Italics,K,0,0,0,,{\be1\blur2}قال أنّه سيرجع للريف بعد التخرّج\Nليدير بستان تفّاح عائلته Dialogue: 0,0:05:41.36,0:05:45.28,Italics,K,0,0,0,,{\be1\blur2}!ماذا لو بقي أعزبًا لبقيّة حياته بسببي؟ Dialogue: 0,0:05:52.00,0:05:57.92,Italics,K,0,0,0,,{\be1\blur2}لن أعطيه سوى المزيد من الضيق إذا حاولت\Nإبهاجه بينما لديّ حبيبة بالفعل Dialogue: 0,0:05:57.92,0:06:00.22,Italics,K,0,0,0,,{\be1\blur2}...لا شيء بيدي Dialogue: 0,0:06:02.75,0:06:04.92,Italics,K,0,0,0,,{\be1\blur2}!صحيح، هذا Dialogue: 0,0:06:05.44,0:06:07.30,Italics,K,0,0,0,,{\be1\blur2}!إنّه السبيل الوحيد Dialogue: 0,0:06:13.67,0:06:14.54,Italics,C,0,0,0,,{\be1\blur2}نعم؟ Dialogue: 0,0:06:15.84,0:06:21.07,Italics,C,0,0,0,,{\be1\blur2}ماذا؟ ما الذي تظنّ أنك تفعله؟\N!لمَ تقرع جهاز الاتّصال بكلّ بساطة؟ Dialogue: 0,0:06:33.14,0:06:34.24,Italics,S,0,0,0,,{\be1\blur2}يا إلهي Dialogue: 0,0:06:34.24,0:06:36.20,Italics,S,0,0,0,,{\be1\blur2}...كازويا الوغد Dialogue: 0,0:06:36.60,0:06:39.12,Italics,S,0,0,0,,{\be1\blur2}أخبرني عن التفاصيل على الأقل Dialogue: 0,0:06:39.12,0:06:41.17,Italics,S,0,0,0,,{\be1\blur2}عليّ المغادرة فحسب Dialogue: 0,0:06:41.65,0:06:45.04,Italics,S,0,0,0,,{\be1\blur2}كيف لي أن أقابله؟ Dialogue: 0,0:06:45.04,0:06:48.97,Italics,S,0,0,0,,{\be1\blur2}!لا يعرف ما الذي عانيتُه مُذاك اليوم Dialogue: 0,0:07:00.56,0:07:04.23,Italics,S,0,0,0,,{\be1\blur2}أيحاول إبهاجي؟ Dialogue: 0,0:07:14.75,0:07:16.17,Italics,S,0,0,0,,{\be1\blur2}يا للسخافة Dialogue: 0,0:07:16.54,0:07:21.30,Italics,S,0,0,0,,{\be1\blur2}،إذا كنتُ سأحرج نفسي فحسب\N!فاكتفيتُ من الحُب Dialogue: 0,0:07:53.43,0:07:56.11,Italics,S,0,0,0,,{\be1\blur2}ما الذي يجري؟ لمَ تشيزورو-سان هنا؟ Dialogue: 0,0:07:56.11,0:07:58.81,Italics,S,0,0,0,,{\be1\blur2}نذهب في موعد؟ هي حبيبة مُستأجرة؟ Dialogue: 0,0:07:58.81,0:08:02.08,Italics,S,0,0,0,,{\be1\blur2}!ما الذي تتكلّم عنه؟ كأنّ ذلك سينطلي عليّ Dialogue: 0,0:08:02.52,0:08:04.04,Italics,S,0,0,0,,{\be1\blur2}صحيح، وقت البحث Dialogue: 0,0:08:06.36,0:08:09.46,Italics,S,0,0,0,,{\be1\blur2}لا يُعقل... ما معنى هذا؟ Dialogue: 0,0:08:16.87,0:08:19.77,Italics,S,0,0,0,,{\be1\blur2}لا تجيب؟ أنا مُحقّ إذًا؟ Dialogue: 0,0:08:20.35,0:08:25.31,Italics,S,0,0,0,,{\be1\blur2}مستحيل... كانت علاقتهما استئجارًا فقط؟\Nمثلي وروكا-تشان؟ Dialogue: 0,0:08:38.20,0:08:42.54,Italics,S,0,0,0,,{\be1\blur2}!ما هذا؟ ما الذي يجري بالضبط؟ Dialogue: 0,0:08:54.00,0:08:56.64,Italics,S,0,0,0,,{\be1\blur2}الموعد جارٍ؟ Dialogue: 0,0:08:56.64,0:09:00.68,Italics,S,0,0,0,,{\be1\blur2}لكن لا أزال عاجزًا عن تصديق أنّ\Nتشيزورو-سان حبيبة مُستأجرة Dialogue: 0,0:09:01.04,0:09:04.52,Italics,S,0,0,0,,{\be1\blur2}ربما كانت تواعد كازويا وحده جديًّا؟ Dialogue: 0,0:09:05.12,0:09:08.97,Italics,S,0,0,0,,{\be1\blur2}!لم يظهر على علاقتهما أنّها استئجار قطعًا Dialogue: 0,0:09:09.96,0:09:13.07,Italics,S,0,0,0,,{\be1\blur2}!فكازويا قد قفز في المحيط لأجلها Dialogue: 0,0:09:20.43,0:09:24.04,Italics,S,0,0,0,,{\be1\blur2}وأيضًا، ما الهدف من إخباري بهذه الطريقة؟ Dialogue: 0,0:09:24.04,0:09:27.58,Italics,S,0,0,0,,{\be1\blur2}،إذا لم يستطع مواصلة الكذب\N!كان بإمكانه إخباري بنفسه Dialogue: 0,0:09:30.95,0:09:33.38,Italics,S,0,0,0,,{\be1\blur2}!يعبثان معي إذًا Dialogue: 0,0:09:51.67,0:09:54.40,Italics,S,0,0,0,,{\be1\blur2}!لستُ ساذجًا بحيث أشارك في هذه المسرحية Dialogue: 0,0:10:12.36,0:10:15.91,Italics,S,0,0,0,,{\be1\blur2}تشيزورو-سان... بمفردها في حديقة الملاهي؟ Dialogue: 0,0:10:19.61,0:10:22.70,Italics,S,0,0,0,,{\be1\blur2}لا يمكنني السماح بذلك كرجل Dialogue: 0,0:10:32.79,0:10:34.65,Italics,S,0,0,0,,{\be1\blur2}{\an8}!قـ-قريب جدًّا Dialogue: 0,0:10:35.02,0:10:36.60,Italics,S,0,0,0,,{\be1\blur2}ما هذه الرائحة الزكيّة؟ Dialogue: 0,0:10:36.60,0:10:39.08,Italics,S,0,0,0,,{\be1\blur2}!أين أنا؟ في حديقة أزهار؟ Dialogue: 0,0:10:45.58,0:10:48.60,Italics,S,0,0,0,,{\be1\blur2}تشيزورو-سان فتاة من المستوى "إس" بحقّ Dialogue: 0,0:10:48.60,0:10:51.13,Italics,S,0,0,0,,{\be1\blur2}صوتها وأسلوب كلامها وأخلاقها كلّها مثالية Dialogue: 0,0:10:51.13,0:10:53.16,Italics,S,0,0,0,,{\be1\blur2}إنّها حُلم كلّ رجل بالفعل Dialogue: 0,0:10:53.63,0:10:58.13,Italics,S,0,0,0,,{\be1\blur2}على الأقل، أنا متأكد أنّ كازويا مُعجب بها صدقًا Dialogue: 0,0:11:03.84,0:11:05.35,Italics,S,0,0,0,,{\be1\blur2}!قريبة جدًّا مُجددًا Dialogue: 0,0:11:08.02,0:11:10.98,Italics,S,0,0,0,,{\be1\blur2}!عجبًا، أشعر بها Dialogue: 0,0:11:15.38,0:11:20.40,Italics,S,0,0,0,,{\be1\blur2}لا يمكنني! لا أستطيع خوض موعد طبيعيّ\N!مع فتاة ظننتُها حبيبة صديقي Dialogue: 0,0:11:25.64,0:11:29.33,Italics,S,0,0,0,,{\be1\blur2}!لحظة، ما الذي أتفوّه به؟ Dialogue: 0,0:11:42.61,0:11:44.70,Italics,S,0,0,0,,{\be1\blur2}ما خطبي؟ Dialogue: 0,0:11:44.70,0:11:47.64,Italics,S,0,0,0,,{\be1\blur2}قلتُ كلامي ذاك، وها أنا أستمتع Dialogue: 0,0:12:57.60,0:13:02.42,Italics,S,0,0,0,,{\be1\blur2}لا بدّ أنّ الحياة مع حبيبة مثل تشيزورو-سان\Nأشبه بحقل أزهار Dialogue: 0,0:13:03.32,0:13:07.14,Italics,S,0,0,0,,{\be1\blur2}كازويا، أنت محطّ الغيرة أينما ذهبت Dialogue: 0,0:13:07.52,0:13:10.81,Italics,S,0,0,0,,{\be1\blur2}تشمّ رائحة زكيّة سماوية بجوارك دومًا Dialogue: 0,0:13:10.81,0:13:13.14,Italics,S,0,0,0,,{\be1\blur2}تجدها تضحك على كلّ نكتك السخيفة Dialogue: 0,0:13:13.14,0:13:16.23,Italics,S,0,0,0,,{\be1\blur2}تذهبان في مواعيد يوميًا، تمسكان بأيدي بعضكما Dialogue: 0,0:13:16.60,0:13:19.11,Italics,S,0,0,0,,{\be1\blur2}وتمارسان الجنس حتّى السأم Dialogue: 0,0:13:21.00,0:13:23.49,Italics,S,0,0,0,,{\be1\blur2}أنا أريد واحدة حقًّا Dialogue: 0,0:13:24.96,0:13:28.25,Italics,S,0,0,0,,{\be1\blur2}!أريد حبيبة Dialogue: 0,0:14:15.68,0:14:18.21,Italics,K,0,0,0,,{\be1\blur2}!مـ-محرج Dialogue: 0,0:14:15.68,0:14:18.21,Italics,S,0,0,0,,{\be1\blur2}{\an8}!مـ-محرج Dialogue: 0,0:14:25.70,0:14:26.94,Italics,K,0,0,0,,{\be1\blur2}...ميزوهارا Dialogue: 0,0:14:47.19,0:14:49.11,Italics,K,0,0,0,,{\be1\blur2}!إنّه غاضب حقًّا Dialogue: 0,0:16:30.48,0:16:33.95,Italics,S,0,0,0,,{\be1\blur2}فهمت، أتى للاعتذار فحسب إذًا Dialogue: 0,0:16:33.95,0:16:36.88,Italics,S,0,0,0,,{\be1\blur2}لم أكن لأعرف لو بقى صامتًا Dialogue: 0,0:16:36.88,0:16:39.37,Italics,S,0,0,0,,{\be1\blur2}يا لحماقته Dialogue: 0,0:16:39.37,0:16:41.27,Italics,S,0,0,0,,{\be1\blur2}من قد يطيح بنفسه هكذا؟ Dialogue: 0,0:16:42.20,0:16:45.48,Italics,S,0,0,0,,{\be1\blur2}لكن لمَ شاركت تشيزورو-سان؟ Dialogue: 0,0:18:49.34,0:18:53.56,Italics,S,0,0,0,,{\be1\blur2}مستحيل... مستحيل، صحيح؟ Dialogue: 0,0:19:19.62,0:19:23.22,Italics,K,0,0,0,,{\be1\blur2}،أمعنتُ النظر فيها مرّات عدّة\N!هذه رسالة منها حقًّا Dialogue: 0,0:19:34.11,0:19:35.77,Italics,K,0,0,0,,{\be1\blur2}أهي متأكدة من هذا؟ Dialogue: 0,0:19:35.77,0:19:37.85,Italics,K,0,0,0,,{\be1\blur2}!إنّها الشرفة، الشرفة Dialogue: 0,0:19:37.85,0:19:41.45,Italics,K,0,0,0,,{\be1\blur2}كانت هي من منع كلّ التواصل\N!في شؤون حياتنا الخاصة Dialogue: 0,0:19:41.99,0:19:44.20,Italics,K,0,0,0,,{\be1\blur2}!والآن تدعوني من تلقاء نفسها؟ Dialogue: 0,0:19:44.56,0:19:46.76,Italics,K,0,0,0,,{\be1\blur2}أتغيّر رأيها؟ Dialogue: 0,0:20:02.36,0:20:04.55,Italics,K,0,0,0,,{\be1\blur2}في الواقع، أستكون موجودة أصلًا؟ Dialogue: 0,0:20:14.68,0:20:16.44,Italics,K,0,0,0,,{\be1\blur2}!أرادت الكلام معي حقًّا Dialogue: 0,0:20:33.29,0:20:35.36,Italics,K,0,0,0,,{\be1\blur2}حبيبة مُستأجرة خجولة؟ Dialogue: 0,0:00:00.77,0:00:04.31,Main,R,0,0,0,,{\be1\blur2}أنا ساراشينا روكا، سأنضمّ لكم ابتداءً من اليوم Dialogue: 0,0:00:04.31,0:00:06.19,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}جـ-جديًّا؟ Dialogue: 0,0:00:06.54,0:00:08.19,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}!لمِ أنتِ هنا؟ Dialogue: 0,0:00:08.90,0:00:12.46,Main,R,0,0,0,,{\be1\blur2}أخبرتك أن تتأهّب لمعركة صمود Dialogue: 0,0:00:12.46,0:00:16.91,Main,R,0,0,0,,{\be1\blur2}البقاء ساكنة لن يقلّص الفجوة مع تشيزورو-سان\Nالتي تقيم في نفس المبنى معك Dialogue: 0,0:00:16.91,0:00:20.33,Main,R,0,0,0,,{\be1\blur2}!بينما مكان عملك خالٍ من تشيزورو-سان Dialogue: 0,0:00:20.33,0:00:22.17,Main,R,0,0,0,,{\be1\blur2}!يمكننا الاستمتاع بوقتنا معًا Dialogue: 0,0:00:22.17,0:00:24.25,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}!أأنتِ مهتمة بالعمل أصلًا؟ Dialogue: 0,0:00:24.25,0:00:27.15,Main,R,0,0,0,,{\be1\blur2}!مؤلم! هذا عنف منزليّ Dialogue: 0,0:00:27.15,0:00:31.63,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}!كوننا جارين لا يعني شيئًا أيضًا\Nنحن بالكاد نتواصل Dialogue: 0,0:00:31.63,0:00:34.16,Main,R,0,0,0,,{\be1\blur2}!أيّها المدير، إنّه يتنمّر لي Dialogue: 0,0:00:34.16,0:00:36.64,Main,R,0,0,0,,{\be1\blur2}!انتقص من أجره Dialogue: 0,0:00:36.64,0:00:38.51,Main,R,0,0,0,,{\be1\blur2}هكذا لن يستطيع تحمّل الاستئجار Dialogue: 0,0:00:38.51,0:00:40.97,Main,Boss,0,0,0,,{\be1\blur2}حسنًا، سأتخلّص من بطاقة تسجيل دخوله Dialogue: 0,0:00:42.06,0:00:43.27,Main,Sign,0,0,0,,{\fad(232,1)\c&H8C1D61&\bord0\shad0\b1\fs20\an8\pos(302,34)\blur.25}تستعمل مهارات\Nالحبيبة المُستأجرة؟ Dialogue: 0,0:00:43.71,0:00:48.23,Main,R,0,0,0,,{\be1\blur2}أين المشكلة؟ يمكنني العمل أينما أردت، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:00:48.23,0:00:50.28,Main,Boss,0,0,0,,{\be1\blur2}حسنًا، لنشرح لك مهامك Dialogue: 0,0:00:50.28,0:00:51.69,Main,R,0,0,0,,{\be1\blur2}!أجل Dialogue: 0,0:00:58.59,0:00:59.87,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}...مرحبـ Dialogue: 0,0:01:00.41,0:01:02.36,Main,Y,0,0,0,,{\be1\blur2}إنّه هنا حقًّا Dialogue: 0,0:01:02.36,0:01:04.08,Main,Iwa,0,0,0,,{\be1\blur2}يرتدي الزيّ Dialogue: 0,0:01:04.08,0:01:04.91,Main,Sasa,0,0,0,,{\be1\blur2}مُنفر Dialogue: 0,0:01:05.51,0:01:06.87,Main,Y,0,0,0,,{\be1\blur2}سنختار باقة الوقت الحرّ Dialogue: 0,0:01:06.87,0:01:09.14,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}يمكنكم التوجّه للغرفة رقم ٥ Dialogue: 0,0:01:09.57,0:01:11.28,Main,Iwa,0,0,0,,{\be1\blur2}الغرفة رقم ٥"؟" Dialogue: 0,0:01:11.28,0:01:12.13,Main,Sasa,0,0,0,,{\be1\blur2}مُنفر Dialogue: 0,0:01:12.13,0:01:15.20,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}ألبس عضوك زيًّا أيضًا Dialogue: 0,0:01:15.20,0:01:16.34,Main,Sasa,0,0,0,,{\be1\blur2}مُنفر Dialogue: 0,0:02:49.48,0:02:51.27,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}ماذا؟ كوري؟ Dialogue: 0,0:02:51.58,0:02:55.23,Main,Y,0,0,0,,{\be1\blur2}نعم، كان يتصرّف بغرابة مؤخرًا Dialogue: 0,0:02:55.92,0:02:57.88,Main,Y,0,0,0,,{\be1\blur2}،يأتي للجامعة يوميًا Dialogue: 0,0:02:57.88,0:03:01.70,Main,Y,0,0,0,,{\be1\blur2}لكن يبدو أنّه أجوف في الداخل Dialogue: 0,0:03:03.12,0:03:05.66,Main,S,0,0,0,,{\be1\blur2}{\an8}!قضيب! قضيب Dialogue: 0,0:03:04.51,0:03:05.66,Main,Y,0,0,0,,{\be1\blur2}فأجريتُ بحثًا Dialogue: 0,0:03:05.66,0:03:07.02,Main,Y,0,0,0,,{\be1\blur2}انظر لهذا Dialogue: 0,0:03:08.26,0:03:13.29,Main,Y,0,0,0,,{\be1\blur2}كان يغرّد عن أشياء مُظلمة مثل "لن أقع\Nفي الحُب مجددًا أبدًا" في حسابه الشخصيّ Dialogue: 0,0:03:15.96,0:03:22.18,Main,Sign,0,0,0,,{\an5\\b1\bord0\shad0\fay-.09\frx0\fry358\move(210,57,276,57)}تصنيفات كاراوكي "بام" الأسبوعية Dialogue: 0,0:03:15.96,0:03:22.18,Main,Sign,0,0,0,,{\an7\fs14\shad0\c&HF2E390&\3c&HFEFEFE&\fay-.08\move(19,140,65,140)\frx358\fry358\bord3}#۱: سنتيمتر Dialogue: 0,0:03:16.52,0:03:19.56,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}لحظة، لمَ تعرف حسابه الشخصيّ؟ Dialogue: 0,0:03:19.56,0:03:22.18,Main,Y,0,0,0,,{\be1\blur2}أنا ضليعٌ في العالم الرقميّ Dialogue: 0,0:03:22.76,0:03:24.41,Main,Y,0,0,0,,{\be1\blur2}تعرف شيئًا يا كازو-تشين؟ Dialogue: 0,0:03:24.41,0:03:26.89,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}!ماذا؟ لـ-لا، لا شيء Dialogue: 0,0:03:38.99,0:03:41.85,Main,Y,0,0,0,,{\be1\blur2}حسنًا، انتبه له بدورك Dialogue: 0,0:03:41.85,0:03:43.91,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}نـ-نعم، بالطبع Dialogue: 0,0:03:44.86,0:03:46.99,Main,R,0,0,0,,{\be1\blur2}ماذا؟ كوريباياشي-سان؟ Dialogue: 0,0:03:46.99,0:03:50.45,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}أرى أنّه من الأفضل أن تعتذري له Dialogue: 0,0:03:51.78,0:03:55.60,Main,R,0,0,0,,{\be1\blur2}لكنّه شيءٌ من الماضي الآن Dialogue: 0,0:03:56.74,0:03:59.40,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}لكنّه دفع لك أجرًا Dialogue: 0,0:03:59.40,0:04:01.78,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}وما فعلتِه كحبيبة مُستأجرة\Nلم يكن صائبًا Dialogue: 0,0:04:02.79,0:04:06.57,Main,R,0,0,0,,{\be1\blur2}!لم أرجع لذاك العمل مُذ بدأنا التواعد Dialogue: 0,0:04:06.57,0:04:09.47,Main,R,0,0,0,,{\be1\blur2}!إذا أردتني أن أتركه فقل ذلك فحسب Dialogue: 0,0:04:09.47,0:04:14.54,Main,R,0,0,0,,{\be1\blur2}!كما أنّي حاولتُ إخفاء سرّه! أنت من لحق بي Dialogue: 0,0:04:14.54,0:04:19.19,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}صـ-صحيحٌ ذلك، لكنّكِ أتيتِ للجامعة Dialogue: 0,0:04:19.63,0:04:23.69,Main,R,0,0,0,,{\be1\blur2}بصراحة، أتعاطف مع كوريباياشي-سان Dialogue: 0,0:04:23.69,0:04:26.59,Main,R,0,0,0,,{\be1\blur2}لكن كان عليّ فعل ذلك لمواعدتك Dialogue: 0,0:04:26.59,0:04:28.12,Main,R,0,0,0,,{\be1\blur2}وكنتُ مُستأجرة فحسب Dialogue: 0,0:04:28.12,0:04:32.08,Main,R,0,0,0,,{\be1\blur2}،إذا التقيتُه خارج العمل ووقع في حبّي\Nوقتها ستتعقّد الأمور Dialogue: 0,0:04:32.48,0:04:36.29,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}لكن أظنّه وقع في حُبّك سلفًا Dialogue: 0,0:04:36.29,0:04:38.20,Main,R,0,0,0,,{\be1\blur2}...على أيّ حال Dialogue: 0,0:04:39.41,0:04:43.45,Main,R,0,0,0,,{\be1\blur2}وجدتُ مقهى حلويات ممتاز، ما رأيك\Nبأن نذهب له هذا السبت؟ Dialogue: 0,0:04:48.12,0:04:49.76,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}...أوّل مرتّب أتقاضاه Dialogue: 0,0:04:50.31,0:04:51.72,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}ماذا أفعل به؟ Dialogue: 0,0:04:51.72,0:04:53.43,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}أدّخره؟ Dialogue: 0,0:04:53.84,0:04:55.19,Main,Fish,0,0,0,,{\be1\blur2}!وسّع حوض السمك هذا Dialogue: 0,0:05:05.51,0:05:08.37,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}أنت تُحرجني، لا تحدّق كثيرًا Dialogue: 0,0:05:45.81,0:05:48.44,Main,S,0,0,0,,{\be1\blur2}من المؤسف أنّه سيموت معي مع ذلك Dialogue: 0,0:05:49.19,0:05:51.20,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}!ثـ-ثقيل Dialogue: 0,0:06:14.54,0:06:15.84,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}إنّه أنا Dialogue: 0,0:06:19.65,0:06:22.11,Main,Sign,0,0,0,,{\fad(1480,1)\c&H73816A&\3c&H98A487&\shad0\fs14\an5\pos(302,44)}إيتشينوسي Dialogue: 0,0:06:21.07,0:06:22.11,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}آسف Dialogue: 0,0:06:22.38,0:06:25.86,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}لكن لديّ طلب عاجل Dialogue: 0,0:06:25.86,0:06:27.44,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}طلب؟ Dialogue: 0,0:06:26.53,0:06:27.44,Main,Sign,0,0,0,,{\fad(273,1)\c&H35254E&\bord0\shad0\fs18\an5\b1\fscx90\pos(199,275)}لمَ عليّ أنا؟ Dialogue: 0,0:06:28.08,0:06:29.78,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}!إنّه لأجل صديق Dialogue: 0,0:06:31.87,0:06:34.24,Main,Sign,0,0,0,,{\pos(320,110)\b1\shad1\bord1\fs28}محطّة أساكوسا Dialogue: 0,0:06:36.20,0:06:41.17,Main,SignsTtoB,0,0,0,,{\b1\c&HCDCCD6&\b1\shad0\bord1\3c&H979190&\pos(317,295)\fs20}!أرجوك Dialogue: 0,0:06:47.30,0:06:48.97,Main,Sign,0,0,0,,{\an8\b1\c&H28174F&\3c&HECEBF9&\blur2\shad0\pos(136,16)\fs20}نحيب Dialogue: 0,0:06:47.80,0:06:48.97,Main,Sign,0,0,0,,{\an8\b1\c&H28174F&\3c&HECEBF9&\blur2\shad0\fs20\pos(199.334,178.666)}!صراخ Dialogue: 0,0:06:48.97,0:06:51.43,Main,SignLT,0,0,0,,{\fad(1,1020)\b1\3c&H3E11CE&\shad0\bord3\an8\fscx80\move(93,10,93,-2)}كائن أعلى مقامًا\N‎{\c&H3E11CE&\3c&HFFFFFF&}(حقيقة كونيّة) Dialogue: 0,0:06:49.76,0:06:51.43,Main,SignB,0,0,0,,{\fad(232,1020)\move(426,290,426,280)\b1\c&HB5337A&\3c&HFFFFFF&\4a&HDD&\shad2}أسوأ صورة ذهنية Dialogue: 0,0:06:51.33,0:06:53.80,Main,S,0,0,0,,{\be1\blur2}!حياتك جميلة حقًّا Dialogue: 0,0:06:53.80,0:06:56.49,Main,S,0,0,0,,{\be1\blur2}!لديك حبيبة بتلك الظرافة Dialogue: 0,0:06:56.49,0:06:58.39,Main,S,0,0,0,,{\be1\blur2}!كيف تفهم مشاعر استئجار واحدة؟ Dialogue: 0,0:07:08.64,0:07:09.61,Main,W,0,0,0,,{\be1\blur2}!أكرهك Dialogue: 0,0:07:10.95,0:07:13.03,Main,G,0,0,0,,{\be1\blur2}!ا-انتظري Dialogue: 0,0:07:13.03,0:07:14.75,Main,G,0,0,0,,{\be1\blur2}!ميساكي Dialogue: 0,0:07:16.54,0:07:20.75,Main,Sign,0,0,0,,{\fad(3482,1)\bord0\shad0\c&H434444&\frz345.4\pos(350,168)}سأغادر Dialogue: 0,0:07:22.90,0:07:23.96,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}!ها أنت Dialogue: 0,0:07:25.42,0:07:28.80,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}حمدًا لهذا! أنت شون-كن، صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:28.80,0:07:31.26,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}لم يسبق وأتيتُ لهذه المنطقة، فضللت الطريق Dialogue: 0,0:07:33.27,0:07:34.70,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}هل نذهب إذًا؟ Dialogue: 0,0:07:35.20,0:07:37.68,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}خطّطتُ لجدول الموعد Dialogue: 0,0:07:37.68,0:07:40.93,Main,S,0,0,0,,{\be1\blur2}...لحظة، ا-ا-انتظري! ألستِ Dialogue: 0,0:07:47.92,0:07:48.92,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}مرحبًا Dialogue: 0,0:07:49.48,0:07:52.61,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}أنا ميزوهارا تشيزورو، حبيبتك المُستأجرة Dialogue: 0,0:08:11.30,0:08:14.43,Main,S,0,0,0,,{\be1\blur2}أي أنّك لم تكوني حبيبة كازويا الحقيقية؟ Dialogue: 0,0:08:27.61,0:08:29.38,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}لنذهب يا شون-كن Dialogue: 0,0:08:29.86,0:08:31.53,Main,G,0,0,0,,{\be1\blur2}انظروا لتلك الفتاة Dialogue: 0,0:08:31.53,0:08:33.12,Main,G,0,0,0,,{\be1\blur2}!إنّها جميلة جدًّا Dialogue: 0,0:08:33.12,0:08:34.41,Main,W,0,0,0,,{\be1\blur2}{\an8}أهو حبيبها؟ Dialogue: 0,0:08:33.48,0:08:35.86,Main,G,0,0,0,,{\be1\blur2}حبيبها محظوظ جدًّا Dialogue: 0,0:08:34.41,0:08:35.86,Main,W,0,0,0,,{\be1\blur2}{\an8}!يمسكان بأيدي بعضهما Dialogue: 0,0:08:35.86,0:08:37.82,Main,G,0,0,15,,{\be1\blur2}تظنّ أنّهما مارسا الجنس؟ Dialogue: 0,0:08:45.92,0:08:47.84,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}!توجد دوّامة خيل حتّى Dialogue: 0,0:08:47.84,0:08:50.75,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}!لطالما أردتُ القدوم هنا Dialogue: 0,0:09:13.84,0:09:16.23,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}علينا ربط هذه على معصمينا Dialogue: 0,0:09:28.08,0:09:29.99,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}!خدعناك Dialogue: 0,0:09:28.17,0:09:29.17,Main,Sign,0,0,0,,{\an8\fs22\c&HCA8CF7&\3c&H95488B&\bord1\shad0\pos(124.666,128.667)}لمس Dialogue: 0,0:09:33.83,0:09:37.40,Main,S,0,0,0,,{\be1\blur2}آ-آسف، أظنّ أن عليّ المغادرة Dialogue: 0,0:09:37.99,0:09:39.85,Main,S,0,0,0,,{\be1\blur2}تذكّرتُ شيئًا Dialogue: 0,0:09:39.85,0:09:42.42,Main,S,0,0,0,,{\be1\blur2}عليّ إنهاء تقرير جامعيّ Dialogue: 0,0:09:44.18,0:09:48.43,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}فهمت. ذلك مؤسف، لا يمكنك تجاهل ذلك Dialogue: 0,0:09:48.43,0:09:50.69,Main,S,0,0,0,,{\be1\blur2}نـ-نعم، اعذريني Dialogue: 0,0:09:54.83,0:09:57.61,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}أظن أنّي سأفعل هذا بمفردي إذًا Dialogue: 0,0:09:58.08,0:10:02.30,Main,S,0,0,0,,{\be1\blur2}!ماذا؟ تذهبين لحديقة الملاهي بمفردك؟ Dialogue: 0,0:10:02.30,0:10:04.67,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}نعم، كنتُ أتطلّع لها Dialogue: 0,0:10:04.67,0:10:06.56,Main,S,0,0,0,,{\be1\blur2}...لكنّ ذلك ليس Dialogue: 0,0:10:06.56,0:10:09.33,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}اشتريتُ التذاكر سلفًا Dialogue: 0,0:10:10.88,0:10:12.04,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}أراك لاحقًا Dialogue: 0,0:10:23.53,0:10:25.99,Main,PA,0,0,0,,{\be1\blur2}انتظروا حتّى الإشارة رجاءً Dialogue: 0,0:10:27.10,0:10:30.89,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}!مرحى! مضى وقتٌ طويل، أشعر بحماس Dialogue: 0,0:10:32.31,0:10:33.96,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}آسفة، سأفسح لك Dialogue: 0,0:10:41.11,0:10:42.32,Main,Kid,0,0,0,,{\be1\blur2}!هذا رائع Dialogue: 0,0:10:58.13,0:11:00.38,Main,Sign,0,0,0,,{\an8\c&H336EB0&\b1\3c&H1C3856&\shad0\pos(320,90)}البيت المسكون Dialogue: 0,0:11:01.60,0:11:03.84,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}آسفة، أنا أخاف بسرعة Dialogue: 0,0:11:11.51,0:11:12.78,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}آ-آسفة Dialogue: 0,0:11:12.78,0:11:14.44,Main,S,0,0,0,,{\be1\blur2}لا-لا بأس Dialogue: 0,0:11:14.44,0:11:20.40,Main,S,0,0,0,,{\be1\blur2}{\an8}كانوا يدعونني بوليام شون\Nفي المدرسة الابتدائية Dialogue: 0,0:11:20.86,0:11:25.37,Main,S,0,0,0,,{\be1\blur2}،عندما أصوّب على قلب فتاة\N!فأنا لا أخطئ الهدف أبدًا Dialogue: 0,0:11:30.05,0:11:32.33,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}أنت طريف حقًّا يا شون-كن Dialogue: 0,0:11:34.13,0:11:36.13,Main,Sign,0,0,0,,{\b1\c&H4B70A8&\4c&H27468C&\bord0\fs34\an5\pos(291.334,29.334)\fay.3\frx2\fry16\frz358.6}سفينة السماء Dialogue: 0,0:11:36.61,0:11:37.71,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}شكرًا Dialogue: 0,0:11:51.60,0:11:55.06,Main,S,0,0,0,,{\be1\blur2}الصبيان أغبياء بحقّ Dialogue: 0,0:11:56.06,0:11:58.59,Main,S,0,0,0,,{\be1\blur2}هذا استئجار حبيبات Dialogue: 0,0:11:58.59,0:12:02.22,Main,S,0,0,0,,{\be1\blur2}تدفع أجرًا وتخرج في موعد، وذلك كلّ شيء Dialogue: 0,0:12:02.22,0:12:03.78,Main,S,0,0,0,,{\be1\blur2}يُفترض أنّ القواعد جليّة Dialogue: 0,0:12:04.28,0:12:10.08,Main,S,0,0,0,,{\be1\blur2}...لكن عندما نرى فتاة جميلةً مثلك، نفكّر Dialogue: 0,0:12:10.08,0:12:12.96,Main,S,0,0,0,,{\be1\blur2}نقع في حُبك، ونريد احتضانك Dialogue: 0,0:12:13.57,0:12:17.04,Main,S,0,0,0,,{\be1\blur2}نحن صبيان بحقّ Dialogue: 0,0:12:19.67,0:12:22.76,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}لكنّي أحبّ الصبيان Dialogue: 0,0:12:24.56,0:12:28.25,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}!لا-لا أقصد بشكل بذيء Dialogue: 0,0:12:28.25,0:12:29.85,Main,S,0,0,0,,{\be1\blur2}...أ-أجل Dialogue: 0,0:12:30.20,0:12:37.04,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}لديكم جانب طفوليّ بالفعل، لكنّ ذلك\Nيعني أنّكم شاعريّون من جهّة Dialogue: 0,0:12:37.04,0:12:39.76,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}العيش بواقعية أمرٌ صعب Dialogue: 0,0:12:39.76,0:12:43.32,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}لكنّ امتلاك جانب حالم في ذلك أكثر صعوبة Dialogue: 0,0:12:43.66,0:12:45.45,Main,S,0,0,0,,{\be1\blur2}...تشيزورو-سان Dialogue: 0,0:12:45.85,0:12:50.33,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}لا يمكننا تقديم كلّ ما\N،تقدّمه لك حبيبة حقيقية Dialogue: 0,0:12:51.22,0:12:55.29,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}لكن يمكننا أن نكون ضمادةً ونوقف النزيف Dialogue: 0,0:13:31.99,0:13:36.67,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}كان المكان مكتظًا نهارًا، لكن يكاد لا يكون أحد هنا غيرنا Dialogue: 0,0:13:37.65,0:13:40.15,Main,S,0,0,0,,{\be1\blur2}تشيزورو-سان، شكرًا لك على اليوم Dialogue: 0,0:13:40.95,0:13:43.63,Main,S,0,0,0,,{\be1\blur2}سمعتِ عن أمر روكا-تشان، صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:43.63,0:13:46.78,Main,S,0,0,0,,{\be1\blur2}لذا خطّطتما هذا لإبهاجي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:47.22,0:13:51.26,Main,S,0,0,0,,{\be1\blur2}!كنتُ مرتبكًا بدايةً، لكنّي استمتعت كثيرًا Dialogue: 0,0:13:51.26,0:13:52.93,Main,S,0,0,0,,{\be1\blur2}صحيح، عليّ الدفع Dialogue: 0,0:13:53.44,0:13:54.57,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}آسفة Dialogue: 0,0:13:56.03,0:13:57.85,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}تلقّيت أجري سلفًا Dialogue: 0,0:13:58.31,0:14:00.48,Main,S,0,0,0,,{\be1\blur2}ماذا؟ كيف؟ Dialogue: 0,0:14:07.08,0:14:08.36,Main,S,0,0,0,,{\be1\blur2}!كـ-كازويا؟ Dialogue: 0,0:14:09.91,0:14:11.74,Main,S,0,0,0,,{\be1\blur2}ما الذي تفعله هنا؟ Dialogue: 0,0:14:11.74,0:14:15.25,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}أ-أنا... حسنًا... مشاهدة مناظر؟ Dialogue: 0,0:14:18.57,0:14:21.21,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}آسفة، عليّ الذهاب لدورة المياه Dialogue: 0,0:14:22.23,0:14:23.09,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}حـ-حسنًا Dialogue: 0,0:14:30.21,0:14:33.16,Main,S,0,0,0,,{\be1\blur2}فهمت، هكذا الأمر إذًا Dialogue: 0,0:14:33.16,0:14:35.97,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}!آسف! كذبتُ عليك Dialogue: 0,0:14:36.33,0:14:39.85,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}استأجرتها من حزني بعدما تركتني مامي-تشان Dialogue: 0,0:14:39.85,0:14:41.80,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}،لكن التقيناك وكيبي في طريقنا Dialogue: 0,0:14:41.80,0:14:44.14,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}وقدّمتها حبيبةً كي أتظاهر Dialogue: 0,0:14:44.14,0:14:46.09,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}!لم تكن هناك عودة بعد ذلك Dialogue: 0,0:14:44.73,0:14:47.19,Main,Sign,0,0,0,,{\an8\fnArial\b1\fs34\shad0\c&HE3E270&\3c&HFFFDFE&\pos(420,20)}ارتجاف Dialogue: 0,0:14:51.28,0:14:53.40,Main,S,0,0,0,,{\be1\blur2}!ما هذا؟ يا للسخافة Dialogue: 0,0:14:53.40,0:14:56.95,Main,S,0,0,0,,{\be1\blur2}لأجل جدّتك؟ يا لها من طريقة\N!لردّ الجميل لعائلتك Dialogue: 0,0:14:56.95,0:14:59.75,Main,S,0,0,0,,{\be1\blur2}لحظة، أيُعتبر هذا ردًّا بالأصل؟ Dialogue: 0,0:14:59.75,0:15:03.13,Main,S,0,0,0,,{\be1\blur2}{\an8}!تورّطت تشيزورو-سان مع عميل مُزعج بحقّ Dialogue: 0,0:14:59.75,0:15:03.84,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}لا داعي لتضحك لهذا الحد! لم تكن بيدي حيلة Dialogue: 0,0:15:04.52,0:15:06.80,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}أيحاول إغضابي حقًّا؟ Dialogue: 0,0:15:07.59,0:15:11.48,Main,S,0,0,0,,{\be1\blur2}لكنّي مسرور لأنّك عذريّ بلا شعبية مثلي Dialogue: 0,0:15:11.48,0:15:18.48,Main,S,0,0,0,,{\be1\blur2}كنتُ أعرف أنّ حصول عديم موهبة مثلك\N!على حبيبة كتشيزورو-سان أمرٌ شديد الغرابة Dialogue: 0,0:15:18.48,0:15:19.94,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}تتمادى لهذا الحدّ؟ Dialogue: 0,0:15:19.94,0:15:23.32,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}أ-أنت أيضًا، عندما ظهرتَ رفقة روكا-تشان Dialogue: 0,0:15:23.32,0:15:25.90,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}!كدتُ أفقد إيماني بذوق البشر Dialogue: 0,0:15:25.90,0:15:27.85,Main,S,0,0,0,,{\be1\blur2}!لا-لا يحقّ لك الكلام Dialogue: 0,0:15:27.85,0:15:30.49,Main,S,0,0,0,,{\be1\blur2}!لتعلم أنّ روكا-تشان أصغر سنًّا Dialogue: 0,0:15:30.49,0:15:32.22,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}!اخرس يا لوليكون Dialogue: 0,0:15:32.22,0:15:34.43,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}!صدر ميزوهارا أكبر Dialogue: 0,0:15:34.43,0:15:38.11,Main,S,0,0,0,,{\be1\blur2}!ماذا؟! ألم ترَ ساقيها يا مهووس الصدر الجاهل؟ Dialogue: 0,0:15:38.11,0:15:41.21,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}!لميزوهارا ساقين جميلتين بدورها Dialogue: 0,0:15:48.66,0:15:51.05,Main,S,0,0,0,,{\be1\blur2}بأيّ حال، تشيزورو-سان مذهلة حقًّا Dialogue: 0,0:15:51.05,0:15:54.56,Main,S,0,0,0,,{\be1\blur2}فهمتُ لمَ استدعيتني اليوم Dialogue: 0,0:15:54.56,0:15:57.43,Main,S,0,0,0,,{\be1\blur2}لا بدّ أنّها كانت هلعةً أيضًا Dialogue: 0,0:15:57.43,0:15:59.85,Main,S,0,0,0,,{\be1\blur2}لكن لم يظهر ذلك عليها البتّة Dialogue: 0,0:15:59.85,0:16:03.77,Main,S,0,0,0,,{\be1\blur2}لا قدر من المال يستطيع جعل\Nشخص يفعل كلّ ذاك Dialogue: 0,0:16:04.32,0:16:09.23,Main,S,0,0,0,,{\be1\blur2}نسيتُ كلّ إحراج الحبيبة المُستأجرة\Nواستمتعت كثيرًا Dialogue: 0,0:16:09.58,0:16:10.68,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}...كوري Dialogue: 0,0:16:13.05,0:16:14.53,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}رجعت ميزوهارا Dialogue: 0,0:16:14.53,0:16:17.98,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}آسف، لا أريد التدخّل في الموعد أكثر Dialogue: 0,0:16:17.98,0:16:18.66,Main,S,0,0,0,,{\be1\blur2}...ماذ Dialogue: 0,0:16:18.66,0:16:21.66,Main,S,0,0,0,,{\be1\blur2}!موعد؟ هذا استئجار فحسب Dialogue: 0,0:16:22.64,0:16:24.12,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}هل غادر كازويا-كن؟ Dialogue: 0,0:16:24.46,0:16:26.57,Main,S,0,0,0,,{\be1\blur2}...نـ-نعم Dialogue: 0,0:16:26.98,0:16:28.41,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}لنذهب إذًا Dialogue: 0,0:16:28.41,0:16:29.66,Main,,0,0,0,,{\be1\blur2}أجل Dialogue: 0,0:16:50.90,0:16:51.90,Main,S,0,0,0,,{\be1\blur2}تشيزورو-سان Dialogue: 0,0:16:51.90,0:16:54.33,Main,S,0,0,0,,{\be1\blur2}...بخصوص المحادثة السابقة Dialogue: 0,0:16:55.76,0:17:01.08,Main,S,0,0,0,,{\be1\blur2}رغم كلامك، يستحيل أن تقعي\Nفي حُب عميل صدقًا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:29.25,0:18:31.25,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}...يستحيل أن نقع في حبّ عميل صدقًا Dialogue: 0,0:18:32.39,0:18:34.84,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}...ربما Dialogue: 0,0:18:37.88,0:18:39.82,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}من يدري؟ Dialogue: 0,0:18:41.75,0:18:44.20,Main,S,0,0,0,,{\be1\blur2}تشيزورو-سان؟ Dialogue: 0,0:18:45.44,0:18:47.04,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}سأمشي معك للمحطّة Dialogue: 0,0:18:47.04,0:18:49.34,Main,S,0,0,0,,{\be1\blur2}كلا، دعيني أنا أمشي معك لمحطّتك Dialogue: 0,0:18:49.34,0:18:51.31,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}{\an8}كلا، دعني أنا Dialogue: 0,0:18:57.26,0:18:59.81,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}!استعاد عافيته سريعًا Dialogue: 0,0:18:59.81,0:19:01.53,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}!لم يتعلّم شيئًا Dialogue: 0,0:19:06.91,0:19:10.19,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}تضاعفت فاتورة الكهرباء؟ عليّ التخفيف\Nمن استعمال جهاز التكييف Dialogue: 0,0:19:10.19,0:19:11.17,Main,Fish,0,0,0,,{\be1\blur2}!لذيذ Dialogue: 0,0:19:23.97,0:19:25.68,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}!تواصل من ميزوهارا Dialogue: 0,0:19:26.22,0:19:27.64,Main,Sign,0,0,0,,{\fad(236,1)\fs16\bord0\shad0\b1\frz340.9\pos(366.667,119.333)}من يصرخ هكذا\Nداخل البيت؟ Dialogue: 0,0:19:26.41,0:19:27.27,Main,Fish,0,0,0,,{\be1\blur2}اصمت Dialogue: 0,0:19:31.08,0:19:33.61,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}كُن طبيعيًا، طبيعيًا Dialogue: 0,0:19:46.74,0:19:51.92,Main,Signs,0,0,0,,{\fad(237,188)\c&H854CB4&\3c&HD7B9E4&\bord8\shad0\an8\frz13.4\pos(272.666,22)}لهث Dialogue: 0,0:19:46.76,0:19:50.86,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}آسفة، أردتُ لقاءك الليلة بشدّة Dialogue: 0,0:19:50.86,0:19:51.92,Main,Fish,0,0,0,,{\be1\blur2}ليست فتاة من هذا الصنف Dialogue: 0,0:19:53.17,0:19:54.91,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}!أرائحة غرفتي نتنة؟ Dialogue: 0,0:19:54.91,0:19:56.34,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}أهناك شعرات أنف بارزة؟ Dialogue: 0,0:19:56.73,0:19:57.92,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}تبقّت ٥ دقائق Dialogue: 0,0:19:57.92,0:20:00.30,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}!هل ستظنني يائسًا إذا خرجتُ الآن؟ Dialogue: 0,0:20:00.56,0:20:01.47,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}سأذهب أيًّا يكن Dialogue: 0,0:20:01.47,0:20:01.96,Main,Fish,0,0,0,,{\be1\blur2}اصمت Dialogue: 0,0:20:07.80,0:20:08.72,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}مرحبًا Dialogue: 0,0:20:08.72,0:20:10.72,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}مـ-مرحبًا Dialogue: 0,0:20:10.72,0:20:12.79,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}أعتذر لاستدعائك Dialogue: 0,0:20:12.79,0:20:14.68,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}لا بأس، أتحتاجين شيئًا؟ Dialogue: 0,0:20:16.95,0:20:18.78,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}أريد مساعدتك في شيء Dialogue: 0,0:20:18.78,0:20:19.65,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}مساعدة؟ Dialogue: 0,0:20:21.11,0:20:23.36,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}هناك فتاة أريدك أن تستأجرها Dialogue: 0,0:20:25.03,0:20:28.49,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}إنّها مبتدئة بدأت العمل\Nكحبيبة مُستأجرة مؤخرًا Dialogue: 0,0:20:28.49,0:20:30.11,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}إنّها خجلة في التعامل Dialogue: 0,0:20:30.11,0:20:33.00,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}لحدّ تذمّر العملاء منها Dialogue: 0,0:20:35.36,0:20:38.94,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}ارتأيتُ أنّك ستكون اختيارًا آمنًا\Nبما أنّك لست شخصًا غريبًا Dialogue: 0,0:20:39.62,0:20:42.97,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}هذا للتمرين فليس عليك الدفع بالطبع Dialogue: 0,0:20:44.12,0:20:44.81,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}أتمانع؟ Dialogue: 0,0:20:44.81,0:20:46.08,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}لـ-لا Dialogue: 0,0:20:46.08,0:20:47.32,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}رائع Dialogue: 0,0:20:47.32,0:20:50.28,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}لكن انتبه من الإقدام على أيّ حركة Dialogue: 0,0:20:50.28,0:20:51.93,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}!أعي ذلك Dialogue: 0,0:20:52.55,0:20:55.26,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}إذًا، كيف الأمور معك؟ Dialogue: 0,0:20:56.27,0:20:59.48,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}أقصد حبيبتك السابقة، كان اسمها مامي-تشان؟ Dialogue: 0,0:21:00.56,0:21:01.94,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}نـ-نعم Dialogue: 0,0:21:01.94,0:21:07.23,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}حصل ما حصل في الشاطئ، لكن كان\Nالوضع قبلها يسير بخير Dialogue: 0,0:21:07.23,0:21:11.16,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}إنّها جزء هام من عملية حصولك\Nعلى حبيبة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:21:11.80,0:21:13.84,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}نحن مُتباعدان Dialogue: 0,0:21:13.84,0:21:16.50,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}لم تتكلّم معي مذاك اليوم Dialogue: 0,0:21:16.50,0:21:19.38,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}لم تعد تهتم بي غالبًا Dialogue: 0,0:21:20.20,0:21:23.37,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}بصراحة، كنتُ أتساءل عنها مؤخرًا Dialogue: 0,0:21:23.91,0:21:26.34,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}لا أدري إن كنت أحبّها أم لا Dialogue: 0,0:21:27.32,0:21:31.72,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}لكنّي أقسمت على أن أجعلها\Nسعيدةً من قبل Dialogue: 0,0:21:32.28,0:21:37.69,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}ومسح تلك المشاعر بما يشبه النقرة \Nالواحدة يبدو سطحيًا لي Dialogue: 0,0:21:38.26,0:21:39.16,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}فهمت Dialogue: 0,0:21:40.48,0:21:42.68,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}الاستعجال لن يفيدك Dialogue: 0,0:21:42.68,0:21:43.86,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}...سأكون هنا لأجلك Dialogue: 0,0:21:44.40,0:21:45.64,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}حتّى تنساها Dialogue: 0,0:21:46.39,0:21:47.32,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}ميزوهارا Dialogue: 0,0:21:47.76,0:21:51.48,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}،إذًا، لا تنس اتّفاقنا\Nسأخبرك بالمكان والموعد Dialogue: 0,0:21:51.48,0:21:52.89,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}تمهلي Dialogue: 0,0:21:52.89,0:21:53.79,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:21:54.90,0:21:56.75,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}...الأمر Dialogue: 0,0:21:57.02,0:22:01.42,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}أأنتِ متأكدة من لقائك بي\Nهنا على الشرفة وما شابه؟ Dialogue: 0,0:22:02.67,0:22:05.68,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}ماذا؟ ما الذي قلته؟\Nتكلّم بوضوح Dialogue: 0,0:22:05.68,0:22:07.18,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}!كـ-كلا! لا شيء Dialogue: 0,0:22:07.72,0:22:09.40,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}غريب أطوار Dialogue: 0,0:22:09.40,0:22:10.18,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}إلى اللقاء Dialogue: 0,0:22:11.46,0:22:13.10,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}أخبريني باسم الفتاة على الأقل Dialogue: 0,0:22:13.97,0:22:17.48,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}ساكوراساوا سومي-تشان، طالبة سنة أولى في الجامعة Dialogue: 0,0:23:57.52,0:24:00.40,Main,Y,0,0,0,,{\be1\blur2}فعلتُها واستأجرت ملاكي Dialogue: 0,0:24:00.40,0:24:01.93,Main,S,0,0,0,,{\be1\blur2}...استأجرت؟ أيمكن Dialogue: 0,0:24:01.93,0:24:05.55,Main,Y,0,0,0,,{\be1\blur2}أعرف أنّه استئجار، لكن لا أريد\Nتركها تذهب أبدًا Dialogue: 0,0:24:05.55,0:24:08.92,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}أيّ حبيبة مُستأجرة قد تجعل\Nكيبي بهذه الجديّة؟ Dialogue: 0,0:24:08.92,0:24:10.09,Main,Y,0,0,0,,{\be1\blur2}ما الذي تقوله؟ Dialogue: 0,0:24:10.09,0:24:13.36,Main,Y,0,0,0,,{\be1\blur2}أتكلّم عن هذه الفتاة التي رأيتُها\Nفي محلّ إيجار الفيديو واستعرتُها Dialogue: 0,0:24:13.36,0:24:15.43,Main,Y,0,0,0,,{\be1\blur2}هذا ظَرفيّ، فلا أعرف اسم الممثلة Dialogue: 0,0:24:15.43,0:24:17.31,Main,Y,0,0,0,,{\be1\blur2}لكن لم يسبق ورأيتُ فتاةً كهذه\N...في نطاق تصويبي Dialogue: 0,0:24:16.96,0:24:19.35,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}{\an8}بأيّ حال، في الحلقة القادمة\N:"من "استأجر حبيبة Dialogue: 0,0:24:19.66,0:24:20.73,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}...حقيقة" Dialogue: 0,0:24:20.73,0:24:21.53,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}"وحبيبة Dialogue: 0,0:24:21.53,0:24:23.15,Main,Y,0,0,0,,{\be1\blur2}سأدعك تستعيرها يا كازو-تشين Dialogue: 0,0:24:23.15,0:24:24.01,Main,K,0,0,0,,{\be1\blur2}شـ-شكرًا Dialogue: 0,0:24:24.01,0:24:25.12,Main,S,0,0,0,,{\be1\blur2}!أنا بعدك Dialogue: 0,0:24:25.12,0:24:26.60,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}...هؤلاء المغفّلون الثلاثة Dialogue: 0,0:24:23.48,0:24:26.98,Next_Ep_Title,Next Title,0,0,0,,{\c&HA437C6&}وحبيبة ‎{\c&HB45F24&}حقيقة Dialogue: 0,0:01:20.72,0:01:23.48,Show_Title,Title Card,0,0,0,,{\fad(267,1)}‎{\c&H6412E1&} حبيبة ‎{\c&H66C8E9&}استأجر Dialogue: 0,0:08:04.04,0:08:05.50,sign_11606_205_Rookie_Batch,Sign,0,0,0,,{\frz356}المبتدئات ‎{\c&HE5FFFB&} مجموعة Dialogue: 0,0:08:04.04,0:08:05.50,sign_11606_205_Rookie_Batch,Sign,0,0,0,,{\pos(164,132)\c&H5CCEB2&\3c&HFFFFFF&\blur2\frz355}لهذا الشهر Dialogue: 0,0:15:03.88,0:15:06.80,sign_122_20_T_r_e_m_b_l_e,Sign,0,0,0,,{\b0\fs28\c&H2770F7&\3c&HC7D5E8&\bord2\frz351.7\pos(470,50)}ضحك هستيري Dialogue: 0,0:08:42.54,0:08:44.54,sign_12529_219_Asakusa_Hanayash,Sign,0,0,0,,أساكوسا هاناياشيكي Dialogue: 0,0:08:42.54,0:08:44.54,sign_12529_219_Asakusa_Hanayash,Sign,0,0,0,,{\frx0\fry0\pos(320,248)\an2\3c&H9E9EAF&\c&H525540&}بوّابة أساكوسا Dialogue: 0,0:14:27.34,0:14:29.01,sign_12529_219_Asakusa_Hanayash,Sign,0,0,0,,{\fad(485,1)\c&H232337&\blur4\frz17.48\pos(84,28)\3a&66&}...قرّرت منحنا مساحة Dialogue: 0,0:16:20.45,0:16:21.66,sign_12529_219_Asakusa_Hanayash,Sign,0,0,0,,{\fad(238,1)\c&H232337&\blur4\3a&66&\fs20\frz355.4\pos(552,16.667)}وأنت\N!من حجز Dialogue: 0,0:16:20.70,0:16:21.66,sign_12529_219_Asakusa_Hanayash,Sign,0,0,0,,{\fad(238,1)\c&H232337&\blur4\3a&66&\fs20\frz16.29\pos(120,214)}لا تتصرّف كأحمق Dialogue: 0,0:00:04.35,0:00:06.19,sign_12534_139_Wave,Sign,0,0,0,,{\fad(237,1)\b1\an8\c&H461D4D&\frz2.236\fs30\pos(401,16)\blur.5}اكتئاب Dialogue: 0,0:00:06.27,0:00:08.19,sign_12534_139_Wave,Sign,0,0,0,,{\fad(194,1)\\fs30\c&H281B49&\blur.5\pos(232,52)\frz325.7}انفعال Dialogue: 0,0:00:12.24,0:00:16.91,sign_12534_139_Wave,Sign,0,0,0,,{\fad(230,1)\an8\fs18\q2\c&H58985F&\bord1\3c&HFFFFFF&\blur.5\b0\shad2\4a&HDD&\frz17.92\pos(142.667,218)\3a&H66&}لمَ تغضب هكذا؟\N ‎{\c&H3A2FC0&\fs22}أنا حبيبتك Dialogue: 0,0:00:19.95,0:00:22.29,sign_12534_139_Wave,Sign,0,0,0,,{\fad(236,1)\b0\c&HA6C3DD&\q2\frz0.2769\fs22\pos(460,58)}مرحبًا\N‎{\c&HA87F68&}لنعيمنا الخاص Dialogue: 0,0:00:21.83,0:00:24.25,sign_12534_139_Wave,Sign,0,0,0,,{\fad(483,1)\c&H3A11CB&\fscy80\frz39.53\pos(262,96)\blur.5}دفع Dialogue: 0,0:02:55.82,0:02:58.24,sign_12534_139_Wave,Sign,0,0,0,,{\fad(439,1)\b0\c&H5A6D7A&\fs20\bord.5\3c&HFFFFFF&\frz350.1\pos(486,66)}هذا الشخص هو إيوافوني Dialogue: 0,0:02:58.32,0:03:01.70,sign_12534_139_Wave,Sign,0,0,0,,{\fad(441,1)\q2\b0\c&H4D5467&\fs20\bord.5\3c&HFFFFFF&\frz16\fscx80\pos(518,53.333)}قد تتذكّرونه من ظهوره القصير\Nفي مشهد الحانة Dialogue: 0,0:03:00.57,0:03:01.70,sign_12534_139_Wave,Sign,0,0,0,,{\fad(444,1)\q2\b0\blur.5\c&H4D5467&\fs20\bord.5\3c&HFFFFFF&\frz16\fscx80\pos(54,86)}مشهد؟ \Nما معنى ذلك؟ Dialogue: 0,0:03:05.66,0:03:14.00,sign_12534_139_Wave,Sign,0,0,0,,{\c&HC0285E&\bord2\an7\3c&HFFFFFF&\blur10\q2\frz359.9\alpha&HFF&\move(10,163,10,-15)\t(6658,7157,1 \alpha&H00&)}كراهيته للفتيات\Nتخترق السماوات Dialogue: 0,0:03:14.54,0:03:15.96,sign_12534_139_Wave,Sign,0,0,0,,{\fad(488,1)\c&H9A423D&\bord1\blur10\3c&HFFFFFF&\3a&HBB&\frz17.08\q2\pos(80,110)}لم أعلم البتّة Dialogue: 0,0:04:47.85,0:04:49.76,sign_12534_139_Wave,Sign,0,0,0,,{\fad(229,1)\bord1.5\3c&HFFFFFF&\c&H534462&\b0\frz350.5\move(418,34,407,54)\fs30\t(\fs24)} Dialogue: 0,0:04:47.85,0:04:49.76,sign_12534_139_Wave,Sign,0,0,0,,{\fad(229,1)\bord1.5\q2\3c&HE4ECF7&\c&H534462&\b0\move(374,130,368,140)\fs30\t(\fs24)\frz21.57}إنّه أنا Dialogue: 0,0:04:47.85,0:04:49.76,sign_12534_139_Wave,Sign,0,0,0,,{\fad(229,1)\bord1.5\q2\3c&HFFFFFF&\c&H534462&\b0\fs28\t(\fs24)\frz7.763\move(360,300,356,282)}انحن أمامي يا فتى كيو Dialogue: 0,0:04:53.73,0:04:55.19,sign_12534_139_Wave,Sign,0,0,0,,{\fad(480,1)\b0\fs18\an4\q2\c&H69544C&\frz3.319\pos(296,82)}وسّع حوض\N!السمك هذا Dialogue: 0,0:04:59.23,0:05:01.40,sign_12534_139_Wave,SignsRtoL,0,0,0,,{\fad(235,1)\blur.5\c&H2931D7&\fscy70\frz6.521\pos(550,81.333)}تسوق Dialogue: 0,0:04:59.23,0:05:01.40,sign_12534_139_Wave,SignsRtoL,0,0,0,,{\fad(235,1)\blur.5\fs30\c&H2931D7&\fscy70\frz0.5654\pos(409.333,56)} Dialogue: 0,0:04:59.23,0:05:01.40,sign_12534_139_Wave,SignsRtoL,0,0,0,,{\fad(235,1)\blur.5\fs30\c&H2931D7&\fscy70\frz13.09\pos(154.667,76)} Dialogue: 0,0:05:01.44,0:05:03.61,sign_12534_139_Wave,Sign,0,0,0,,{\fad(236,1)\c&HB47751&\fs34\fscy70\blur.5\move(150,56,190,76)\frz21.24\t(\fs26)}تحديق Dialogue: 0,0:05:05.40,0:05:07.70,sign_12534_139_Wave,SignL,0,0,0,,{\fad(238,310)\c&H4B7689&\3c&HB1E5EC&\bord1.5\q2\fs20\blur1\pos(143,70)}تجعّدات خفيفة\Nتسريحة شعر ناضجة Dialogue: 0,0:05:05.40,0:05:07.70,sign_12534_139_Wave,SignR,0,0,0,,{\fad(238,310)\c&H5F5874&\3c&HE2ECFC&\bord1\q2\fs20\blur1\pos(500,186)\frz14.27}صدر بارز\Nلسهرة ليلة Dialogue: 0,0:06:48.97,0:06:51.43,sign_12534_139_Wave,SignMB,0,0,0,,{\fad(1,1020)\c&HC326E7&\3c&HFFFFFF&\bord2\blur1\frz1.236\fs20\move(198,200,198,190)}لمس Dialogue: 0,0:06:53.47,0:06:58.39,sign_12534_139_Wave,Sign,0,0,0,,{\c&H4217BB&\move(108,340,108,25)\fs18\frz23.19}أهو\Nثمل؟ Dialogue: 0,0:07:53.16,0:08:02.08,sign_12534_139_Wave,Sign,0,0,0,,{\fad(479,1)\frz15.8\pos(168,180)\c&H241B36&\3c&HCCD5D8&\bord1.5}تعرّق Dialogue: 0,0:09:27.92,0:09:29.00,sign_12534_139_Wave,Sign,0,0,0,,{\fad(1,516)\an8\c&H2F1854&\fs34\frz341.2\pos(361.333,8)}قهقهة Dialogue: 0,0:20:09.02,0:20:11.48,sign_12534_139_Wave,Sign,0,0,0,,{\fad(229,104)\c&HF5F5E9&\frz341.3\pos(492,170)}إنّها\N!هنا Dialogue: 0,0:20:50.39,0:20:51.93,sign_12534_139_Wave,Sign,0,0,0,,{\fad(229,1)\c&HF5F5E9&\q2\fs20\frz13.56\pos(358,188.667)}أعرف أنّها\Nمُستأجرة فحسب Dialogue: 0,0:20:50.39,0:20:51.93,sign_12534_139_Wave,Sign,0,0,0,,{\fad(234,1)\c&H3D584A&\q2\fs20\frz358.3\an4\pos(60,144)\fscx90}ثقي بي\Nقليلًا Dialogue: 0,0:22:20.90,0:22:23.02,sign_12534_139_Wave,Sign,0,0,0,,{\fad(356,1)\c&HF5F5E9&\q2\fs18\pos(458.667,131.333)\frz22.42}رائحة زكيّة Dialogue: 0,0:09:27.67,0:09:28.71,sign_13611_231_Monitoring,Sign,0,0,0,,{\fad(272,476)}مراقبة Dialogue: 0,0:10:09.37,0:10:12.04,sign_13611_231_Monitoring,Sign,0,0,0,,{\q2\an5\fs18\b1\frz9.772\pos(186,125.)}!تحوّلت تشيزورو-سان لعفريتة Dialogue: 0,0:10:14.84,0:10:17.51,sign_13611_231_Monitoring,Sign,0,0,0,,{\fad(232,1)\b1\c&H220E4C&\an8\fs16\3c&HD6C3E8&\frz16.15\pos(434.667,64)}ثرثرة Dialogue: 0,0:10:16.34,0:10:17.51,sign_13611_231_Monitoring,Sign,0,0,0,,{\fad(234,1)\b1\an5\c&H221449&\bord2\frz7.297\pos(504,208.666)}خالية التعابير Dialogue: 0,0:19:06.45,0:19:08.75,sign_13611_231_Monitoring,Sign,0,0,0,,{\fad(1,228)\b1\fs14\an5\pos(512,255.334)\frz2.913}أطعمني\Nميني\Nكات Dialogue: 0,0:19:09.79,0:19:11.17,sign_13611_231_Monitoring,Sign,0,0,0,,{\fad(233,1)\b1\fs15\an5\frz354.8\pos(464,115)}!لذيذ Dialogue: 0,0:20:00.34,0:20:01.97,sign_13611_231_Monitoring,Sign,0,0,0,,{\fad(234,1)\b1\fs28\pos(462,295)\c&H271852&\frz340.4}اصمت\Nواذهب\Nفحسب Dialogue: 0,0:11:39.76,0:11:41.97,sign_16858_246_Starry,Sign,0,0,0,,{\fs24\c&H3600E2&\3c&HE4F6F7&\frz336.6\pos(196,102.667)}خفقان Dialogue: 0,0:12:27.93,0:12:29.85,sign_17933_291_Absolutely_not_,Sign,0,0,0,,{\pos(355,160)}!قطعًا لا Dialogue: 0,0:12:28.93,0:12:29.85,sign_17933_291_Absolutely_not_,Sign,0,0,0,,{\q2\frz0.8872\an5\pos(117,178)}لم \Nأنظر\Nمن\Nتلك\Nالناحية Dialogue: 0,0:14:00.52,0:14:02.94,sign_20153_319_T_r_e_m_b_l_e,Sign,0,0,0,,{\fad(445,1)\pos(411,212)}ارتجاف Dialogue: 0,0:14:05.60,0:14:06.65,sign_20153_319_T_r_e_m_b_l_e,Sign,0,0,0,,{\c&HB5C0B3&\bord0\pos(420.667,122.667)}ارتجاف Dialogue: 0,0:14:05.61,0:14:06.65,sign_20153_319_T_r_e_m_b_l_e,Sign,0,0,0,,{\c&HCE948D&\bord0\frz351.9\pos(233.333,133.333)}إجفال Dialogue: 0,0:14:15.25,0:14:18.21,sign_20153_319_T_r_e_m_b_l_e,Sign,0,0,0,,{\c&HF4B6DB&\bord0\pos(235.333,266)}ارتعاش Dialogue: 0,0:14:17.12,0:14:18.21,sign_20153_319_T_r_e_m_b_l_e,Sign,0,0,0,,{\c&HD4D9D2&\bord0\frz3.727\pos(403.333,56)}تعرّق Dialogue: 0,0:19:12.63,0:19:14.34,sign_27636_424_9PM,Sign,0,0,0,,{\pos(270,114)}التاسعة مساءً Dialogue: 0,0:19:12.63,0:19:14.34,sign_27636_424_9PM,Sign,0,0,0,,{\pos(226,220.666)}الشرفة Dialogue: 0,0:19:12.63,0:19:14.34,sign_27636_424_9PM,Sign,0,0,0,,{\pos(212,278)}إيتشينوسي Dialogue: 0,0:19:19.01,0:19:23.22,sign_27636_424_9PM,Sign,0,0,0,,{\pos(255.333,138)\frz0}التاسعة مساءً Dialogue: 0,0:19:19.01,0:19:23.22,sign_27636_424_9PM,Sign,0,0,0,,{\pos(241.333,243.333)\frz0}الشرفة Dialogue: 0,0:19:19.01,0:19:23.22,sign_27636_424_9PM,Sign,0,0,0,,{\frz0\pos(238,298)}إيتشينوسي Dialogue: 0,0:22:05.01,0:22:07.18,sign_31769_497_Can_t_hear_you_t,Sign,0,0,0,,{\fad(230,1)}لا أسمعك من الحائط Dialogue: 0,0:23:15.08,0:23:15.41,sign_33545_464_Wha__,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:23:20.83,0:23:26.80,sign_33683_464_W_e_l_c_o_m_e___,ED Signs,0,0,0,,{\blur2\fad(647,693)\frz352.6}مرحبًا\N\N♥ Dialogue: 0,0:23:26.84,0:23:32.80,sign_33683_464_W_e_l_c_o_m_e___,ED Signs,0,0,0,,{\fad(726,729)\frz0\q2\blur2\pos(61.333,158.667)\3a&H88&\c&HEDCEE2&}أنت طفوليّ جدًا Dialogue: 0,0:23:32.84,0:23:38.81,sign_33683_464_W_e_l_c_o_m_e___,ED Signs,0,0,0,,{\fad(726,729)\frz0\q2\blur2\3a&H88&\c&HEDCEE2&\pos(310,52)}تُخزي الرجال Dialogue: 0,0:23:32.84,0:23:38.81,sign_33683_464_W_e_l_c_o_m_e___,ED Signs,0,0,0,,{\fad(726,729)\q2\blur2\3a&H88&\c&HEDCEE2&\frz283.8\pos(46.666,87.334)}طاهية في سنّها الصغير Dialogue: 0,0:23:38.85,0:23:46.57,sign_33683_464_W_e_l_c_o_m_e___,ED Signs,0,0,0,,{\fad(726,729)\frz0\q2\blur2\3a&H88&\c&HF9CCCF&\pos(268,28)\3c&HDFADBA&}!سينسي Dialogue: 0,0:23:38.85,0:23:46.57,sign_33683_464_W_e_l_c_o_m_e___,ED Signs,0,0,0,,{\fad(726,729)\q2\blur2\3a&H88&\c&HFCD8E5&\frz280.9\pos(50,118)\3c&HDAB2BD&}!أحتاج مساعدتك في فرض منزليّ Dialogue: 0,0:01:54.26,0:01:54.97,sign_3819_35_Now,OP Signs,0,0,0,,الآن Dialogue: 0,0:01:54.26,0:01:54.97,sign_3819_35_Now,OP Signs,0,0,0,,{\an1\q2\fs22\pos(139,333)}لديك رسالة جديدة Dialogue: 0,0:01:54.97,0:01:55.38,sign_3819_35_Now,OP Signs,0,0,0,,{\fs36\q2\pos(314,268)\fay-.02\fax.2\frx0\fry2\frz22.90}أين أنت؟ Dialogue: 0,0:01:55.38,0:01:55.84,sign_3819_35_Now,OP Signs,0,0,0,,{\fs36\q2\pos(314,268)\fay-.02\fax.2\frx0\fry2\frz22.90}تأخّرت Dialogue: 0,0:01:55.84,0:01:56.26,sign_3819_35_Now,OP Signs,0,0,0,,{\fs36\q2\fay-.02\fax.3\frx0\fry2\frz22.50\pos(398,242)}أنا أنتظرك ‎{\c&HAA7ACE&}♥ Dialogue: 0,0:01:58.93,0:01:59.31,sign_3819_35_Now,OP Signs,0,0,0,,{\fs36\q2\fay-.02\fax.2\frx0\fry2\frz22.90\pos(394.667,240)}إذا لم تسرع Dialogue: 0,0:01:59.31,0:01:59.68,sign_3819_35_Now,OP Signs,0,0,0,,{\fs32\q2\fay-.02\fax.2\frx0\fry2\pos(408.667,248.667)\frz22.62}سأقاضيك رسوم تمديد Dialogue: 0,0:02:11.90,0:02:12.28,sign_3819_35_Now,OP Signs,0,0,0,,{\c&HD0CECB&\q2\frz339\fs22\an4\pos(245,166)\fscx90}من تظنّ تلك الفتاة نفسها؟ بطلة دراما؟ Dialogue: 0,0:02:12.28,0:02:12.61,sign_3819_35_Now,OP Signs,0,0,0,,{\c&HD0CECB&\q2\fs22\an4\fscx90\fax.2\fay-.02\pos(263,230)\frx2\fry358\frz25.88}وذاك العذري الأحمق\N!يغيظني أيضًا Dialogue: 0,0:02:12.61,0:02:12.94,sign_3819_35_Now,OP Signs,0,0,0,,{\c&HD0CECB&\q2\fs26\an4\fscx90\fax.1\fay-.02\pos(216.334,200.667)\frx354\fry356\frz345}ليس كأنّهم سيصمدون لأكثر\Nمن ۳ أشهر بأيّ حال Dialogue: 0,0:02:12.94,0:02:13.24,sign_3819_35_Now,OP Signs,0,0,0,,{\fs48\c&HE9E2DA&\frz0\q2\pos(320,250)}ليس حقيقيًّا Dialogue: 0,0:05:45.36,0:05:48.66,sign_3819_35_Now,Sign,0,0,0,,{\fad(276,521)\q2\an5\frz0\pos(228,44)\fay-.04\fax.15\frx12\fry14}كوريباياشي شون Dialogue: 0,0:05:45.36,0:05:48.66,sign_3819_35_Now,Sign,0,0,0,,{\fad(276,521)\q2\an4\fs20\fay-.04\fax.2\fscx75\c&H5C5D5D&\3c&HFFFFFF&\bord4\frx2\fry2\pos(161.334,282.667)\frz359.5}!عام آخر، مجموعة أخرى من تفّاحات فوجي الجميلة والمليئة بالعصارة\Nخلال الأربعين عامًا الفائتة، شاهدتُ هذا البستان ينمو ليصبح كنزًا دفينًا\Nمن المؤسف أنّه سيموت معي مع ذلك Dialogue: 0,0:05:45.36,0:05:48.66,sign_3819_35_Now,Sign,0,0,0,,{\fad(276,521)\q2\fs14\fay-.05\fax.3\pos(483.334,326)\frx350\fry0\frz360}بكى ۸ أشخاص لهذا ‎{\c&HA1BCCE&} Dialogue: 0,0:06:36.20,0:06:41.17,sign_3819_35_Now,SignsTtoB,0,0,0,,{\c&HFAFDFA&\fs10\an7\frz6.168\pos(245,108)}كازويا Dialogue: 0,0:18:54.86,0:18:56.82,sign_3819_35_Now,Sign,0,0,0,,{\q2\fs28\an4\frz343.1\pos(168,190.667)}سنذهب لحانة فتيات Dialogue: 0,0:18:56.82,0:19:01.53,sign_3819_35_Now,Sign,0,0,0,,{\q2\fs8\an4\frz344.8\pos(496.667,106)}سنذهب لحانة فتيات Dialogue: 0,0:01:54.97,0:01:56.26,sign_3836_37_Mizuhara,OP Signs,0,0,0,,{\fax.1}ميزوهارا Dialogue: 0,0:01:56.26,0:01:56.89,sign_3836_37_Mizuhara,OP Signs,0,0,0,,{\pos(85,42)\fax.1}ميزوهارا Dialogue: 0,0:01:58.43,0:01:58.93,sign_3836_37_Mizuhara,OP Signs,0,0,0,,{\pos(85,42)\fax.1}ميزوهارا Dialogue: 0,0:01:58.94,0:01:59.31,sign_3836_37_Mizuhara,OP Signs,0,0,0,,{\fax.2\pos(103,75.667)\frx352\fry6}ميزوهارا Dialogue: 0,0:01:59.31,0:01:59.68,sign_3836_37_Mizuhara,OP Signs,0,0,0,,{\fax.2\pos(103,75.667)\frx352\fry6}ميزوهارا Dialogue: 0,0:01:56.26,0:01:56.89,sign_3867_42_When__hwill__h_h,OP Signs,0,0,0,,{\fax.2\pos(154,260)}متى\Nستصل\Nهنا؟ Dialogue: 0,0:01:58.43,0:01:58.93,sign_3867_42_When__hwill__h_h,OP Signs,0,0,0,,{\fax.2\pos(154,260)}متى\Nستصل\Nهنا؟ Dialogue: 0,0:02:11.90,0:02:12.28,sign_4242_48_Numa,OP Signs,0,0,0,,نوما Dialogue: 0,0:02:12.28,0:02:12.61,sign_4242_48_Numa,OP Signs,0,0,0,,{\pos(208.667,133)\fax.15\frz24.05}نوما Dialogue: 0,0:02:12.61,0:02:12.94,sign_4242_48_Numa,OP Signs,0,0,0,,{\frz346.9\pos(264,65)}نوما Dialogue: 0,0:03:05.66,0:03:09.04,sign_4452_72_Uni,SignsTtoB,0,0,0,,أوني Dialogue: 0,0:03:05.66,0:03:14.00,sign_4452_72_Uni,SignsTtoB,0,0,0,,{\c&H4C4C4A&\move(220,123,220,-55)}أوني Dialogue: 0,0:03:05.66,0:03:14.00,sign_4452_72_Uni,SignsTtoB,0,0,0,,{\q2\c&H6D6E6C&\an7\move(216,165,216,-13)\fay-.02}لن أقع في الحُب مجددًا أبدًا Dialogue: 0,0:03:05.66,0:03:14.00,sign_4452_72_Uni,SignsTtoB,0,0,0,,{\c&H4C4C4A&\move(233,190,233,12)}أوني Dialogue: 0,0:03:05.66,0:03:14.00,sign_4452_72_Uni,SignsTtoB,0,0,0,,{\q2\c&H6D6E6C&\an7\fay-.01\move(228,233,228,55)}الفتيات < ماسايوكي Dialogue: 0,0:03:05.66,0:03:14.00,sign_4452_72_Uni,SignsTtoB,0,0,0,,{\c&H4C4C4A&\move(246,256,246,78)}أوني Dialogue: 0,0:03:05.66,0:03:14.00,sign_4452_72_Uni,SignsTtoB,0,0,0,,{\q2\c&H6D6E6C&\an7\fay-.02\move(244,315,244,137)}لقت قصّة حبّي نهاية مفاجئة Dialogue: 0,0:03:05.66,0:03:14.00,sign_4452_72_Uni,SignsTtoB,0,0,0,,{\c&H4C4C4A&\move(262,338,262,160)}أوني Dialogue: 0,0:03:05.66,0:03:14.00,sign_4452_72_Uni,SignsTtoB,0,0,0,,{\q2\c&H6D6E6C&\an7)\fay-.015\move(256,381,256,203)\fscx70}لا مظلّات تحجب المطر في قلبي Dialogue: 0,0:02:44.77,0:02:49.02,sign_5030_55_Receipt__Kinoshi,OP Signs,0,0,0,,{\fad(148,1)\fax.1\pos(325,188)}إيصال\N\N‎{\fs12\3c&HE7E3DE&}كينوشيتا كازويا-ساما ‎{\fs6}استأجر حبيبة\N\N\N‎{\fs10}الفاتورة المفصّلة\N\N‎{\fs8}الأجر الأساسي\ساعة\h\h\h\h\h\h ٥۰۰۰ ين x۱\N\N\h(أجر الاختيار (مبتدئ\h\h\h\h\h\h\h\h\h٥۰۰۰ ين x۱\N\N\h\h(التكاليف (حدود المدينة\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h٥۰۰۰ ين x۱\N\N\N\N‎{\fs15} المجموع: ۱۲ ألف ينّ + الضرائب Dialogue: 0,0:06:36.20,0:06:41.17,sign_9500_164_Meet_me_1_PM_Sun,SignsTtoB,0,0,0,,{\pos(252.667,173.333)\fscx70}قابلني الواحدة مساء الأحد\Nمحطّة أساكوسا\Nاجلب قلبًا صافيًا Dialogue: 0,0:06:36.20,0:06:41.17,sign_9500_164_Meet_me_1_PM_Sun,SignsTtoB,0,0,0,,{\3c&H5BD6AA&\pos(391.334,194.666)}ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:36.20,0:06:41.17,sign_9500_164_Meet_me_1_PM_Sun,SignsTtoB,0,0,0,,{\pos(263.333,245.334)\frz6.134}تعال وإلّا سأقتلك Dialogue: 0,0:06:36.20,0:06:41.17,sign_9500_164_Meet_me_1_PM_Sun,SignsTtoB,0,0,0,,{\3c&H63D3A8&\pos(405.333,256)}أنت Dialogue: 0,0:06:48.97,0:06:51.43,sign_9806_173_A_rental_girl__f,SignRT,0,0,0,,{\fad(1,1020)\move(506,96,506,86)}حبيبة\N\Nمُستأجرة\N\N\N\N Dialogue: 0,0:06:48.97,0:06:51.43,sign_9806_173_A_rental_girl__f,SignRB,0,0,0,,{\fad(1,1020)\move(497,210,497,200)}قهقهة\N\Nقهقهة\N\N Dialogue: 0,0:06:49.26,0:06:51.43,sign_9806_173_A_rental_girl__f,SignMT,0,0,0,,{\fad(232,1020)\move(215,62,215,52)\q2}\h\hتوقف\h\h\N\h\hعن ذلك\h\h\N\hيا كازويا-سان\h\N\h\h\h\h Dialogue: 0,0:06:49.26,0:06:51.43,sign_9806_173_A_rental_girl__f,SignMM,0,0,0,,{\fad(232,1020)\fs16\move(178,132,178,122)}مضحك\N\N!جدًّا\N Dialogue: 0,0:19:51.00,0:19:51.92,sign_9806_173_A_rental_girl__f,Sign,0,0,0,,{\c&H1F1B29&\frz357.5\b1\q2\pos(144.667,130.667)}\h\h\h\h\h\h\h\N\h\h\hليست\h\h\h\N\h\h\hفتاة\h\h\h\N\h\h\hمن\h\h\h\N\h\h\hهذا\h\h\h\N\h\h\hالصنف\h\h\h\N\h\h\h\h\h\h\h\h\h