﻿1
00:00:08,320 --> 00:00:09,680
هل تحبينه؟

2
00:00:09,760 --> 00:00:12,120
- ماذا؟ (أنانيا)
- ماذا، هذا سؤال جنوني

3
00:00:12,680 --> 00:00:14,000
هل هو لطيف؟

4
00:00:14,120 --> 00:00:15,920
قابلته
ألم تعتقدي أنه لطيف؟

5
00:00:16,080 --> 00:00:18,760
أعني معك، هل هو لطيف معك؟

6
00:00:19,360 --> 00:00:20,960
أجل، إنه رجل جيد

7
00:00:21,040 --> 00:00:22,120
كيف تعرفين؟

8
00:00:22,200 --> 00:00:24,080
لا يمكن أن تعرف
ليس كل شيء، على أي حال

9
00:00:24,520 --> 00:00:26,000
سأعرفها مع الوقت

10
00:00:26,080 --> 00:00:27,920
ماذا إن لم يعجبك ما تعرفه؟

11
00:00:28,000 --> 00:00:29,240
حسناً، حينها سأصلي

12
00:00:29,320 --> 00:00:32,040
- لأجل ماذا؟
- القوة لمعرفته

13
00:00:33,120 --> 00:00:34,960
سأصلي من أجل محامي طلاق جيد

14
00:00:35,040 --> 00:00:36,360
توقفي

15
00:00:38,480 --> 00:00:40,080
ستغيرك

16
00:00:40,160 --> 00:00:42,000
من المفترض أن يغيرك الزواج

17
00:00:42,880 --> 00:00:44,400
إنه تطابق جيد

18
00:00:57,040 --> 00:01:00,520
علينا مباركة الزوجين الجديدين الآن

19
00:01:22,040 --> 00:01:23,760
خطوط الطوارئ، ما هي حالة الطوارئ؟

20
00:01:24,000 --> 00:01:27,040
يا إلهي، الأرض
الشيء بالكامل انهار

21
00:01:27,120 --> 00:01:29,440
- سيدي، من أين تتصل؟
- زفاف في وسط المدينة

22
00:01:29,520 --> 00:01:31,000
رجاءً، أسرعوا

23
00:01:33,360 --> 00:01:36,520
16 قتيلاً حتى الآن
معظمهم بصدمات بالرأس

24
00:01:36,600 --> 00:01:38,720
أو تم سحقهم بسقوط الحطام
أو أجساد أخرى

25
00:01:38,800 --> 00:01:40,320
ضحية مخوزقة

26
00:01:41,240 --> 00:01:43,720
سقطوا من دورين

27
00:01:43,800 --> 00:01:45,520
لن أتفاجأ إن تزايد العدد

28
00:01:45,600 --> 00:01:48,880
حضرة النقيب، العريس محطم
عروسه لم يتم الوصول إليها بعد

29
00:01:48,960 --> 00:01:51,800
سنعثر عليها
(باك)، سأحتاج منك إلى الذهاب للأعلى

30
00:01:51,880 --> 00:01:55,880
الدخول للطابق الثاني مغلق
علينا معالجة هذا الشيء من الاتجاهين

31
00:01:56,040 --> 00:01:57,520
حسناً، حضرة النقيب

32
00:01:57,640 --> 00:02:00,880
(سافيتا)، (سافيتا)!

33
00:02:00,960 --> 00:02:02,760
- (سافيتا)
- تراجع، تراجع، لا بأس

34
00:02:02,840 --> 00:02:05,000
إذا كانت بالداخل، سنعثر عليها

35
00:02:05,080 --> 00:02:07,480
- سيدي، تراجع، دعنا نقوم بعملنا
- (سافيتا)

36
00:02:07,560 --> 00:02:09,680
اجلس فحسب، دعنا نقوم بعملنا

37
00:02:34,280 --> 00:02:35,680
النجدة!

38
00:02:35,760 --> 00:02:37,280
- أنا بالداخل
- تمكنت منك

39
00:02:37,360 --> 00:02:39,000
- ها نحن ذا
- رجلي

40
00:02:39,080 --> 00:02:40,440
أعتقد أنها مكسورة

41
00:02:40,520 --> 00:02:42,160
حسناً، اصمد هناك

42
00:02:50,120 --> 00:02:51,440
تمكنت منك

43
00:02:51,520 --> 00:02:53,800
ها نحن ذا، نحن بخير
نحن بخير، حسناً

44
00:02:55,480 --> 00:02:57,720
(باك)، (باك)، تعال هنا، ساعدني

45
00:02:58,520 --> 00:03:00,120
(سافيتا)

46
00:03:09,760 --> 00:03:11,400
إنها لا تتحرك

47
00:03:11,480 --> 00:03:14,280
- حسناً، هل تتنفس؟
- أعتقد ذلك

48
00:03:14,560 --> 00:03:16,960
- إنها تستفيق، أمسكتها؟
- أجل

49
00:03:18,520 --> 00:03:21,040
تمهل، ابق ثابتاً هناك

50
00:03:22,240 --> 00:03:24,520
هنا، هنا، تمكنا منك، أعطينا يدك

51
00:03:24,600 --> 00:03:26,360
حسناً، هل يمكنك الحركة؟

52
00:03:26,440 --> 00:03:27,600
حسناً

53
00:03:27,680 --> 00:03:29,440
هيا، ببطء، حسناً؟

54
00:03:29,520 --> 00:03:31,760
تمكنا منك، تمكنا منك

55
00:03:32,640 --> 00:03:34,760
تمكنا منك، حسناً، تمكنا منها

56
00:03:35,280 --> 00:03:37,440
مهلاً، مهلاً، انتبهي لرأسك

57
00:03:38,600 --> 00:03:40,000
(سافيتا)

58
00:03:43,520 --> 00:03:44,960
حسناً

59
00:03:57,560 --> 00:04:00,440
- هل المالك هنا؟
- إنه هناك، لماذا؟

60
00:04:00,520 --> 00:04:02,520
ما الذي وضعته في الطابق الثالث؟

61
00:04:03,400 --> 00:04:06,280
ما الذي وضعته في الطابق الثالث؟
أتعتقد أني لا أعلم ما يكون ذلك؟

62
00:04:06,360 --> 00:04:08,800
- ما خطبك؟
- ذلك (كال بال)

63
00:04:08,880 --> 00:04:10,320
ذلك الشيء ممنوع

64
00:04:10,400 --> 00:04:13,960
أنت لم تدعم الخرسانة بالفولاذ
بدلاً من ذلك استخدمت تلك القذارة

65
00:04:14,040 --> 00:04:15,680
هذا كان مبنى من طابقين

66
00:04:15,760 --> 00:04:18,760
الطابق الذي انهار
كان السطح، صحيح؟ أليس كذلك؟

67
00:04:18,840 --> 00:04:20,760
- (بوبي)!
- تعلم ما فعلته أيها السافل

68
00:04:20,840 --> 00:04:23,120
ستذهب للسجن، هذا قتل غير متعمد!

69
00:04:23,200 --> 00:04:24,560
- حضرة النقيب، حضرة النقيب
- ماذا؟

70
00:04:24,640 --> 00:04:26,920
حضرة النقيب، تعال، ما خطبك؟

71
00:04:27,000 --> 00:04:29,120
- تراجعي، (هين)
- أتراجع، حقاً؟

72
00:04:29,200 --> 00:04:31,440
لم يمض 24 ساعة
وكنت تقول "النجدة"

73
00:04:31,520 --> 00:04:32,880
ما الذي حدث لذلك؟

74
00:04:36,040 --> 00:04:38,680
إذن، هذا الزفاف، إنه زفاف مدبر

75
00:04:38,760 --> 00:04:40,080
تلك غلطة، صحيح؟

76
00:04:40,160 --> 00:04:42,800
هل يمكنك تخيل الوفاء
لشخص لا تعرفينه؟

77
00:04:44,200 --> 00:04:46,040
هل يعلم أي شخص الآخر؟

78
00:04:52,000 --> 00:04:54,920
إذن لمتى سيبقونني
عند ذلك المكتب؟

79
00:04:55,880 --> 00:04:59,120
حسناً، آل (كريدي) جاهزان
لإسقاط شكواهما

80
00:04:59,200 --> 00:05:02,200
طالما أن القسم يسقط التهم
الموجهة إلى ابنتهما

81
00:05:02,280 --> 00:05:04,480
- وأنت تقبلين بذلك؟
- إطلاقاً

82
00:05:04,560 --> 00:05:06,440
تلك الفتاة شريرة

83
00:05:07,200 --> 00:05:08,520
كيف حال (ماي)؟

84
00:05:08,600 --> 00:05:13,080
إنها في المنزل
يبدو كأننا عدنا إلى وضع مستقرّ

85
00:05:13,800 --> 00:05:16,080
إن كنا كذلك من قبل

86
00:05:16,160 --> 00:05:20,080
أقسم، لا أعرف أولئك الأشخاص
الذين من المفترض أن أكون الأقرب إليهم

87
00:05:20,160 --> 00:05:21,840
الكثير من ذلك يحدث

88
00:05:21,920 --> 00:05:23,160
مشاكل في البيت؟

89
00:05:24,600 --> 00:05:28,360
لا، لا، ليس في البيت
على الأقل، ليس بعد، لا

90
00:05:28,640 --> 00:05:29,960
إنه (بوبي)

91
00:05:30,480 --> 00:05:31,800
(كلارك كينت)؟

92
00:05:31,880 --> 00:05:35,240
بعد تحطم الطائرة
أصبح صاخباً

93
00:05:35,320 --> 00:05:37,400
لم يجب على هاتفه منذ يومين

94
00:05:37,480 --> 00:05:39,800
(باك) وأنا ذهبنا إلى هناك
لنتأكد من أنه ما زال حياً

95
00:05:39,880 --> 00:05:43,120
ويمكنني القول إنه لم يكن هناك صورة

96
00:05:43,200 --> 00:05:45,880
على الحائط، في أي مكان
لا إشارة إلى عائلته

97
00:05:45,960 --> 00:05:47,920
لا شيء، كان الأمر غريباً

98
00:05:48,000 --> 00:05:50,280
هذا الشخص قائدنا منذ أكثر من عام

99
00:05:50,360 --> 00:05:53,440
وطوال ذلك الوقت، لم يتحدث
عن حياته الشخصية

100
00:05:53,560 --> 00:05:56,640
كما لو أنه لديه حائط لإخفاء هذا

101
00:05:56,720 --> 00:05:59,360
ماذا؟ تعتقدين أن زوجته
هجرته وأخذت كل شيء؟

102
00:05:59,440 --> 00:06:05,040
لم يبد أنه كان يوجد أحد ما هجره
بل يبدو أنه لم يكن معه أحد

103
00:06:05,120 --> 00:06:06,640
كما لو أنه غير متواجد هناك

104
00:06:06,720 --> 00:06:08,880
حسناً، إن أردت يمكنني تفقده

105
00:06:08,960 --> 00:06:10,760
ليس لدي شيء آخر طوال اليوم
على أي حال

106
00:06:10,840 --> 00:06:15,000
لا، (بوبي) بالفعل لديه مشاكل بالثقة
لا أرغب بتلك المشاكل، لا

107
00:06:15,080 --> 00:06:20,000
لا أقول إنه نقيب سيئ إطلاقاً

108
00:06:20,840 --> 00:06:23,200
أعتقد أنه أفضل نقيب عملت معه

109
00:06:24,000 --> 00:06:26,040
لكن بدأت أقلق بشأنه

110
00:06:30,400 --> 00:06:33,600
إذن ماذا تعنين ليس بعد؟

111
00:06:34,680 --> 00:06:37,360
من قبل، عندما سألت
إن كان هناك مشاكل في البيت

112
00:06:37,520 --> 00:06:38,960
قلت ليس بعد

113
00:06:39,440 --> 00:06:44,440
وردني اتصال هذا الصباح
من إصلاحية (بالمر) للنساء

114
00:06:44,920 --> 00:06:47,920
- ما الذي تريده؟
- رؤيتي

115
00:06:48,360 --> 00:06:50,920
قالت إن الأمر عاجل
أشعر بأني أدين لها

116
00:06:51,000 --> 00:06:52,680
أنت لا تدينين لها بشيء

117
00:06:52,760 --> 00:06:54,640
في الحقيقة، قمت بما يكفي

118
00:06:54,720 --> 00:06:58,280
أنت محقة، لكنها لم تسبب لنا مشاكل
عندما أردنا تبني (ديني)

119
00:06:58,360 --> 00:06:59,960
أنا فقط لا أرغب بأن تحدث المشاكل

120
00:07:00,040 --> 00:07:04,000
وما ستقوله زوجتك حول ذلك...
ستزورين حبيبتك السابقة بالسجن؟

121
00:07:04,080 --> 00:07:05,480
لم أخبرها بعد

122
00:07:08,640 --> 00:07:11,920
يبدو أن (بروس واين)
ليس الوحيد الذي لديه أسرار

123
00:07:16,640 --> 00:07:19,800
- هيا، (باك)، هيا
- الكثير من الجولات الكبيرة

124
00:07:19,880 --> 00:07:21,960
- الأسبوع الأول...
- (جيمي)، هذا زميل السكن، (باك)

125
00:07:22,040 --> 00:07:23,680
إنه رجل إطفاء

126
00:07:23,760 --> 00:07:25,160
- أجل، أجل، أجل
- أجل

127
00:07:25,240 --> 00:07:27,080
صافحني!

128
00:07:27,160 --> 00:07:28,920
ذلك ما أتحدث عنه

129
00:07:29,880 --> 00:07:31,040
أجل

130
00:07:32,400 --> 00:07:33,960
"راشدة مفقودة"

131
00:07:37,200 --> 00:07:38,800
- لدي المزيد من الملصقات
- شكراً

132
00:07:38,880 --> 00:07:40,640
هل يمكنك وضعها هنا، رجاءً؟

133
00:07:41,880 --> 00:07:44,800
- مرحباً؟
- مرحباً، إنه (باك)، وصلتني رسالتك

134
00:07:44,880 --> 00:07:49,440
أجل، أعلم
راسلت كل جهات الاتصال

135
00:07:49,520 --> 00:07:52,760
- هل أنت بخير؟
- لا

136
00:07:53,160 --> 00:07:55,480
لست كذلك، أنا على وشك
التعرض لانهيار عصبي

137
00:07:57,480 --> 00:07:58,880
منذ متى وهي ضائعة؟

138
00:07:59,360 --> 00:08:02,480
لا أعلم
ربما تسع ساعات

139
00:08:03,280 --> 00:08:05,120
عندما استيقظت، كانت قد ذهبت

140
00:08:05,720 --> 00:08:09,400
لذا اتصلت بالشرطة
اتصلت بالمشافي والملاجئ

141
00:08:09,480 --> 00:08:11,920
أخي في (فيغاس)
سيحاول الصعود على متن طائرة للعودة

142
00:08:12,440 --> 00:08:13,920
اسمعي، سأمر بك

143
00:08:15,800 --> 00:08:21,080
سنعثر على أمك ثم يمكننا العودة
لعدم رؤية بعضنا مرة أخرى، حسناً؟

144
00:08:21,680 --> 00:08:23,000
شكراً

145
00:08:43,360 --> 00:08:45,160
مرحباً، عزيزتي

146
00:08:49,680 --> 00:08:52,720
شكراً لمرورك
كم مرّ من الزمن، عام؟

147
00:08:52,800 --> 00:08:56,560
آسفة، أنا فقط...
لم أستطع زيارتك، آسفة

148
00:08:56,640 --> 00:09:00,720
لا، لا بأس
لديك حياة وزوجة

149
00:09:01,560 --> 00:09:04,680
- كيف حال (ديزل)؟
- نحن نطلق عليه (ديني)

150
00:09:05,240 --> 00:09:06,760
لا يعنيني، صحيح؟

151
00:09:07,880 --> 00:09:10,560
قلت شيئاً حول أمر طارئ؟

152
00:09:11,000 --> 00:09:12,800
لا ترغبين بتخصيص دقيقة
للاطمئنان على فتاتك؟

153
00:09:12,880 --> 00:09:14,120
أنت لست فتاتي

154
00:09:14,680 --> 00:09:17,800
أجل، حسناً

155
00:09:20,360 --> 00:09:24,280
جلسة إطلاق سراحي المشروط تقترب
والمحامون يقولون إنه لدي فرصة

156
00:09:24,360 --> 00:09:27,440
لأني لم أتورط في قتال منذ عامين

157
00:09:27,520 --> 00:09:31,440
- وكنت أحضر بعض دروس المحاسبة
- ما الذي تحتاجين إليه مني؟

158
00:09:34,360 --> 00:09:37,200
أحتاج من أحدهم
إلى أن يدعمني في جلستي

159
00:09:39,640 --> 00:09:42,520
أنت عضو محترم في المجتمع

160
00:09:42,640 --> 00:09:48,120
وربما يمكنك...
ربما يمكنك ارتداء زيك

161
00:09:49,480 --> 00:09:53,600
محاميّ يقول إني قريبة
لكن شخصاً مثلك يمكنه ترجيح كفّتي

162
00:09:53,680 --> 00:09:56,080
لم أرك منذ أكثر من عام، (إيفا)

163
00:09:59,200 --> 00:10:00,760
ما الذي أقوله؟

164
00:10:00,840 --> 00:10:02,400
أنت تعرفينني

165
00:10:02,720 --> 00:10:05,840
أنت تعرفينني أكثر
من أي شخص يعرفني

166
00:10:06,600 --> 00:10:08,440
وقد أحببتني

167
00:10:08,640 --> 00:10:12,880
ذلك الوقت الذي تشاركناه معاً
كان الأفضل في حياتي

168
00:10:15,160 --> 00:10:19,920
وقد تغيرت
لم أعد صانعة مشاكل

169
00:10:21,160 --> 00:10:23,320
يمكنك قول ذلك، صحيح؟

170
00:10:28,640 --> 00:10:29,960
(آبي)؟

171
00:10:33,320 --> 00:10:35,360
- (آبي)
- مرحباً، (باك)

172
00:10:36,720 --> 00:10:40,680
- إذن ما الذي نعرفه حتى الآن؟
- ادخل، أجل، ادخل، شكراً

173
00:10:41,040 --> 00:10:42,800
أنا (كارلا)، بالمناسبة

174
00:10:46,960 --> 00:10:51,600
إذن نحن هنا، افترضت وفقاً لسيرها
على الأقدام لأنه إن كانت على حافلة

175
00:10:51,680 --> 00:10:55,280
أو في سيارة أجرة
من الممكن أن تصل إلى مكان أبعد

176
00:10:55,360 --> 00:10:58,360
لا، هذا جيد، هذا حقاً مذهل
ما الذي توصلت له؟ 3 كلم بالساعة

177
00:10:58,440 --> 00:10:59,560
- كوتيرة للمشي؟
- 4 كلم

178
00:10:59,640 --> 00:11:01,280
- (باتريشا) تمشي بسرعة
- أجل

179
00:11:01,360 --> 00:11:04,480
حتى إن غابت لتسع ساعات
من غير الممكن أنها سارت طوال الوقت

180
00:11:04,560 --> 00:11:06,080
أعلم، ذلك ما كنت أفكر فيه

181
00:11:06,160 --> 00:11:09,080
لذا ربما لدينا نطاق 24 إلى 32 كلم
لكن ذلك يبدو بعيداً

182
00:11:09,160 --> 00:11:11,000
لذا خفضته إلى 20

183
00:11:11,080 --> 00:11:16,520
لكن في أي اتجاه، لذا لدينا
أقل من 1360 كلم مربع لتفقدها

184
00:11:16,640 --> 00:11:19,720
لكن، حرفياً
من الممكن أن تكون في أي مكان

185
00:11:22,560 --> 00:11:23,880
لا أعلم ما أفعله

186
00:11:23,960 --> 00:11:25,760
أنا أفضل عندما يكون شخص آخر
في حالة طوارئ

187
00:11:25,840 --> 00:11:28,360
لا أحد يكون جيداً
عندما يكون الأمر شخصياً

188
00:11:28,440 --> 00:11:32,640
لكن سنتولى هذا، حسناً؟
سنعثر على أمك، أعدك

189
00:11:32,720 --> 00:11:35,160
حسناً، كيف سنفعلها؟

190
00:11:36,280 --> 00:11:37,600
كيلومتر في كل مرة

191
00:11:38,640 --> 00:11:41,080
- لنذهب للعثور عليها
- حسناً

192
00:11:41,520 --> 00:11:43,040
- هيا
- حسناً

193
00:11:43,120 --> 00:11:44,440
شكراً

194
00:11:50,440 --> 00:11:51,760
ضعت

195
00:11:52,360 --> 00:11:55,840
توصلت أن الطريق الوحيد لشخص مثلي
لتولي أمر طاقم

196
00:11:56,280 --> 00:11:59,440
كان بإبعادهم عن مشاكلي الشخصية

197
00:12:00,040 --> 00:12:01,360
كيف جرى ذلك؟

198
00:12:02,960 --> 00:12:04,640
كان جيداً لبعض الوقت

199
00:12:04,720 --> 00:12:07,800
تركت مشاكلي في البيت
قمت بإنجاز العمل

200
00:12:07,880 --> 00:12:09,120
جعلني أحافظ على تركيز جيد

201
00:12:09,200 --> 00:12:12,440
لكن بعد العمل
لنوبات عمل لـ48 ساعة

202
00:12:12,520 --> 00:12:14,880
العيش في الواقع مع زملائك

203
00:12:14,960 --> 00:12:17,120
الحجب قد يكون تحدياً

204
00:12:17,200 --> 00:12:21,800
منحوني ثقة كاملة
ولم أمنحهم أي شيء في المقابل

205
00:12:23,760 --> 00:12:25,400
من الممكن تغيير ذلك دائماً، (بوبي)

206
00:12:25,480 --> 00:12:28,760
كل ما يتطلبه الأمر مناقشة
مثل هذه

207
00:12:31,880 --> 00:12:33,680
الأمر ليس بتلك السهولة

208
00:12:39,080 --> 00:12:41,800
هناك أشياء عني، لا يعرفونها

209
00:12:42,480 --> 00:12:45,000
أشياء لا يمكنني المخاطرة
بإحضارها إلى هذا المجال

210
00:12:47,120 --> 00:12:49,560
أتعني أنك أخفقت؟

211
00:12:51,320 --> 00:12:52,840
لا

212
00:12:56,000 --> 00:12:57,720
أني قتلت عائلتي

213
00:13:05,600 --> 00:13:11,640
"(سانت بول، مينيسوتا)
منذ خمس سنوات"

214
00:13:31,000 --> 00:13:32,560
- أبي!
- (بروكي)

215
00:13:34,560 --> 00:13:35,880
رائحتك مثل النعناع

216
00:13:36,120 --> 00:13:38,520
- هل فاتني العشاء؟
- ووقت الاستحمام والواجب المنزلي

217
00:13:38,600 --> 00:13:41,200
لكنك في الوقت المناسب
لغسيل الأسنان والنوم

218
00:13:47,400 --> 00:13:50,360
أبي، أبي

219
00:13:50,760 --> 00:13:54,480
- كنت تغفو على المرحاض
- أنا فقط مرهق من العمل

220
00:13:54,560 --> 00:13:57,320
كان لدينا حريقان
أحضرت سيدة عجوز للمشفى

221
00:13:57,400 --> 00:13:59,960
وإنذار خاطئ وغسلت الشاحنة، هيا

222
00:14:00,040 --> 00:14:03,000
- هل ترغب بسماع ما أخبرته لأمي اليوم؟
- ماذا؟

223
00:14:03,080 --> 00:14:06,560
أفضل مكان للاحتراق
هو مركز إطفاء الحرائق

224
00:14:06,640 --> 00:14:10,120
وأفضل سيارة تصدمك
هي سيارة الإسعاف

225
00:14:10,200 --> 00:14:13,480
وأفضل مكان تتم سرقتك فيه
هو مركز شرطة

226
00:14:13,960 --> 00:14:17,200
- من أين حصلت على عقل جميل؟
- على الأرجح من (تارغيت)

227
00:14:20,040 --> 00:14:21,320
كيف كان يومك، صديقي؟

228
00:14:21,720 --> 00:14:24,080
هل أنت بخير؟
هل يؤلمك ظهرك؟

229
00:14:24,760 --> 00:14:27,200
يمكنني القول حينما يؤلمك ظهرك

230
00:14:31,400 --> 00:14:32,840
أنصت

231
00:14:33,840 --> 00:14:36,480
كل شيء سيكون على ما يرام

232
00:14:39,520 --> 00:14:41,160
أحبك، احظ بأحلام جميلة

233
00:14:41,320 --> 00:14:43,920
أحبك، أيضاً، أبي
ليلة سعيدة

234
00:14:44,440 --> 00:14:48,000
- ليلة سعيدة، أبي، أحبك
- ليلة سعيدة، أحبك أيضاً

235
00:14:53,480 --> 00:14:55,240
أحلام سعيدة

236
00:14:57,240 --> 00:14:58,560
سأذهب للمشي

237
00:14:58,640 --> 00:15:00,360
المكان شديد البرودة بالخارج

238
00:15:00,800 --> 00:15:03,960
أجل، إن لم أذهب للمشي قبل النوم
ظهري يؤلمني

239
00:15:04,040 --> 00:15:06,480
ربما علينا رؤية طبيب آخر

240
00:15:06,560 --> 00:15:10,000
لمَ تبقى متألماً
بعد خمس سنوات على الإصابة؟

241
00:15:10,080 --> 00:15:12,760
كل الأطباء يقولون الشيء عينه
أنا محظوظ لتمكني من المشي

242
00:15:12,840 --> 00:15:14,840
الظهر المكسور لا يتعافى تماماً أبداً

243
00:15:15,400 --> 00:15:18,680
- حسناً
- مهلاً، لا تذهب

244
00:15:19,400 --> 00:15:22,200
عزيزتي، سأعود مباشرة، حسناً؟

245
00:16:52,160 --> 00:16:53,480
تباً

246
00:17:34,960 --> 00:17:36,280
مرحباً

247
00:17:44,520 --> 00:17:50,240
عندما تزوجنا، تقبلت فكرة
أنه عندما تذهب للعمل ربما لا تعود

248
00:17:50,320 --> 00:17:52,640
عزيزتي، نسيت هاتفي وفاتني الوقت

249
00:17:52,720 --> 00:17:56,040
- كنت أمشي فحسب
- لم أفكر قط كيف تكون الخسارة مخيفة

250
00:17:56,120 --> 00:17:58,440
لا توجد امرأة ترغب بفقدان زوجها

251
00:17:58,520 --> 00:18:02,440
كما تعلم، حب حياتها
والد أطفالها

252
00:18:04,640 --> 00:18:06,120
أنت سندي، (بوبي)

253
00:18:06,680 --> 00:18:08,200
- عزيزتي، أحبك
- لا، لا، لا تلمسني

254
00:18:08,280 --> 00:18:09,600
- حسناً، حسناً
- لا تفعل

255
00:18:09,680 --> 00:18:12,280
كذبت عليّ لأشهر

256
00:18:14,360 --> 00:18:15,800
لكن ذلك كان واضحاً

257
00:18:15,880 --> 00:18:19,440
تتسلل وتخسر الوزن وتغفو

258
00:18:20,240 --> 00:18:22,760
لكن لم أرغب بالتصديق
لأنك كنت عنيداً

259
00:18:22,840 --> 00:18:24,000
عندما خرجت من إعادة التأهيل
العام الماضي

260
00:18:24,080 --> 00:18:27,120
أنها كانت آخر مرة
ولن يكون هناك انتكاسات

261
00:18:27,240 --> 00:18:32,160
وظننت أنك لن تخاطر بأن يتم إمساكك
في العمل مرة أخرى وتخسر عملك

262
00:18:33,520 --> 00:18:35,880
إذن ما يكون؟ أنا على علم
بخصوص الخمور، صحيح؟

263
00:18:35,960 --> 00:18:38,880
لكن ماذا؟ هل هي حبوب؟
أم هيروين؟

264
00:18:39,920 --> 00:18:41,880
فقط كل شيء

265
00:18:42,360 --> 00:18:44,160
أي شيء يسكّن الألم

266
00:18:46,000 --> 00:18:47,520
اسمعي، أخفقت منذ 10 أشهر

267
00:18:47,600 --> 00:18:49,880
- لم أرغب بإخبارك بذلك
- لأنك علمت أني سأجعلك تقلع

268
00:18:49,960 --> 00:18:52,800
لا، كنت أتدبر الأمر
اعتقدت ذلك

269
00:18:52,880 --> 00:18:55,160
حصلت على وصفة علاجية

270
00:18:55,800 --> 00:18:58,320
اسمعي، اعتقدت أني أتولى الأمر
كما قلت، أنا سندك

271
00:18:58,400 --> 00:19:01,280
- لا، لا، لا، لا تلق اللوم عليّ
- ذلك ليس ما أقصده

272
00:19:01,360 --> 00:19:02,880
أنا فقط لست ضعيفاً
يمكنني التغلب على هذا

273
00:19:02,960 --> 00:19:04,960
هذا ليس ما أكونه
هذا ليس أنا

274
00:19:05,560 --> 00:19:07,160
حسناً؟ أنا قوي
لا يمكن كسري

275
00:19:07,240 --> 00:19:10,960
أنا رجل خارق، أدخل المباني المحترقة
وأخرج بدون خدش

276
00:19:11,280 --> 00:19:12,600
ذلك أنا، ليس هذا

277
00:19:13,000 --> 00:19:14,720
ولا أعلم متى تحول الأمر إلى الإدمان

278
00:19:14,800 --> 00:19:17,800
لكني حصلت على تلك الوصفة
لم أخبرك عنها

279
00:19:17,880 --> 00:19:20,000
واحتجت إلى (أوكسيكودون)
وبدأت الحاجة تزداد

280
00:19:20,080 --> 00:19:22,880
24 ساعة باليوم وإن لم أستطع
الحصول عليه، أذهب لإحضار شيء آخر

281
00:19:23,000 --> 00:19:28,680
إذن ماذا؟ تذهب للعمل منتشياً؟
توصل الولدين للمدرسة منتشياً؟

282
00:19:28,760 --> 00:19:30,080
أنا آسف

283
00:19:30,480 --> 00:19:31,880
سأحصل على المساعدة
سأعود إلى مركز إعادة التأهيل

284
00:19:31,960 --> 00:19:34,320
- سأفعل أي شيء
- لا أرغب بأن تكون هنا الليلة

285
00:19:36,120 --> 00:19:37,600
أمض الليلة في كوخ المخدرات

286
00:19:37,680 --> 00:19:40,000
- أو أياً كان
- حسناً، بعدها ماذا؟

287
00:19:40,240 --> 00:19:43,200
أحبك، (بوبي)
لا أرغب... أحبك

288
00:19:44,760 --> 00:19:48,560
سأسامحك لهذا فقط، ليس الليلة

289
00:21:34,000 --> 00:21:35,320
خطوط الطوارئ، ما هي حالة الطوارئ؟

290
00:21:35,400 --> 00:21:39,400
المبنى يحترق، هناك دخان، بابي ساخن
ذلك يعني أنه لا يفترض بي فتحه، صحيح؟

291
00:21:39,480 --> 00:21:42,200
- أجل، ما هو عنوانك؟
- (13000) طريق (لايكفيو)

292
00:21:42,280 --> 00:21:44,720
أنا في الدور الثامن
كيف يفترض بي الخروج من هنا؟

293
00:22:28,520 --> 00:22:30,280
أنا هنا، أنا هنا
هل تعتقد أنه يمكنك المشي؟

294
00:22:30,360 --> 00:22:31,680
الإنذار لم يعمل، رشاشات المياه

295
00:22:31,760 --> 00:22:33,120
حاول أن تبقى هادئاً
هل يمكنك المشي؟

296
00:22:33,440 --> 00:22:35,120
حسناً، ابق هنا، سأعود

297
00:22:35,200 --> 00:22:37,120
- قبل أن يزداد الدخان
- لا، مهلاً، مهلاً

298
00:22:37,200 --> 00:22:39,080
- فقط ابق هنا، سأعود، انخفض
- رجاءً

299
00:22:44,600 --> 00:22:47,120
(مارسي)؟
(بوبي)، (بروك)

300
00:23:01,960 --> 00:23:04,840
(مارسي)؟ (بوبي)، (بروك)

301
00:23:04,920 --> 00:23:06,600
- علينا الإخلاء، هيا
- (بروك)، (بوبي)

302
00:23:06,680 --> 00:23:08,440
- الآن!
- (بروك)، علينا الذهاب للأعلى

303
00:23:08,520 --> 00:23:10,600
- ولداي بالأعلى
- سنفعل ما بإمكاننا، حسناً؟

304
00:23:10,680 --> 00:23:12,240
- عليك الخروج من هنا
- أعطني معداتك، أعطني...

305
00:23:12,320 --> 00:23:13,440
اخرج من هنا
دعنا نفعل ما علينا فعله

306
00:23:13,520 --> 00:23:14,560
- هيا
- أعطني معداتك

307
00:23:14,640 --> 00:23:16,200
- أخرجوا هذا الشخص من هنا
- أعطني معداتك

308
00:23:16,280 --> 00:23:17,720
- هيا
- أعطني معداتك

309
00:23:17,800 --> 00:23:19,280
(مارسي)؟

310
00:23:22,680 --> 00:23:24,960
المسؤول لم يذكر مَن كان يستخدم الشقة

311
00:23:25,040 --> 00:23:26,520
أعتقد أنه لم يرغب بأي مشاكل

312
00:23:26,600 --> 00:23:28,160
لا أفهم

313
00:23:29,520 --> 00:23:33,320
كيف يمكن لمدفئة
التسبب بحريق كهذا؟

314
00:23:33,720 --> 00:23:35,720
المبنى كان مصيدة موت

315
00:23:36,080 --> 00:23:37,480
غير مطابق

316
00:23:37,920 --> 00:23:41,840
مواد رخيصة سريعة الاشتعال
ساعدت في تسريع الأمر

317
00:23:44,320 --> 00:23:45,960
رشاشات المياه لم تكن تعمل

318
00:23:46,400 --> 00:23:48,560
- لم تلاحظ أبداً؟
- لا

319
00:23:49,960 --> 00:23:52,440
ربما الآن، رصين، كنت لأفعل

320
00:23:54,360 --> 00:23:56,760
اخترت الاختفاء

321
00:23:57,120 --> 00:23:59,400
عشت على الحبوب والفودكا لسنتين

322
00:24:02,760 --> 00:24:06,080
مات 148 شخصاً
في ذلك الحريق بما يشمل...

323
00:24:11,680 --> 00:24:13,000
قتلتهم

324
00:24:15,240 --> 00:24:17,920
ولداي، عائلتي

325
00:24:19,640 --> 00:24:21,440
قتلتهم في نومهم

326
00:24:21,960 --> 00:24:24,720
خنقتهم بالدخان وحرقت أجسادهم

327
00:24:29,360 --> 00:24:31,040
يا له من عبء

328
00:24:32,480 --> 00:24:37,200
يا له من عبء وأنت تحمل هذا لوحدك
طوال كل هذا الوقت

329
00:24:40,040 --> 00:24:42,200
إنها ليست قصة أرغب بمشاركتها

330
00:24:42,920 --> 00:24:44,360
مع أصدقائك؟

331
00:24:44,840 --> 00:24:46,160
وزملائك؟

332
00:24:46,360 --> 00:24:47,680
أنا قائدهم

333
00:24:47,760 --> 00:24:51,640
عليهم الثقة بي بما فيه الكفاية ليتبعوني
في مواقف حيث تتعرض حياتنا للخطر

334
00:24:51,720 --> 00:24:55,480
لا يوجد مجال لهم أن يشكوا بي

335
00:24:56,400 --> 00:24:57,840
اقترفت خطأ، (بوبي)

336
00:24:57,920 --> 00:25:01,800
كل كنيسة مبنية
على إمكانية الخلاص البشري

337
00:25:01,920 --> 00:25:04,400
الرب يغفر بطريقة أسهل من البشر

338
00:25:06,280 --> 00:25:13,280
إن لم تثق بأصدقائك
لرؤية ومعرفة مَن تكون بكل صدق، كلياً

339
00:25:13,720 --> 00:25:16,080
إذن حينها ليس لديك أصدقاء

340
00:25:18,560 --> 00:25:19,880
امنحهم فرصة

341
00:25:19,960 --> 00:25:21,480
مسموح لك بأن تكون إنساناً

342
00:25:21,800 --> 00:25:23,800
أنا فقط أفتقدهم بشدة

343
00:25:37,840 --> 00:25:39,800
إذن، هل أنت جاهزة
لتخبريني عما يزعجك؟

344
00:25:39,920 --> 00:25:41,240
لن يعجبك ذلك

345
00:25:42,400 --> 00:25:44,640
شيء ما يزعجك
لا أتوقع أن يعجبني

346
00:25:45,960 --> 00:25:47,080
ما الأمر؟

347
00:25:47,160 --> 00:25:49,280
(إيفا) اتصلت
تسعى لإطلاق سراح مشروط

348
00:25:53,920 --> 00:25:55,240
رائع

349
00:25:55,720 --> 00:25:59,480
طلبت مني التحدث
لصالحها في الجلسة

350
00:25:59,680 --> 00:26:01,000
جيد

351
00:26:01,760 --> 00:26:03,720
يمكنك إخبار مجلس إطلاق السراح
أنها تثير المشاكل دوماً

352
00:26:03,800 --> 00:26:06,080
ولا بد من أن تكون سجينة
وخارج حياتنا

353
00:26:06,400 --> 00:26:07,720
خارج حياة (ديني)

354
00:26:08,200 --> 00:26:09,880
عزيزتي، أفهمك

355
00:26:09,960 --> 00:26:12,720
لكن أنا حقاً أعتقد
أنها قامت بمجهود هذه المرة

356
00:26:13,120 --> 00:26:18,080
تعلمت كثيراً في عملها
حضرت بعض دروس المحاسبة، إنها تحاول

357
00:26:19,480 --> 00:26:21,120
هل ذهبت لرؤيتها؟

358
00:26:27,680 --> 00:26:29,000
لا أصدق هذا

359
00:26:29,080 --> 00:26:31,440
لم تخرج بعد
ومع ذلك تجعلك تتسللين لها

360
00:26:31,520 --> 00:26:34,200
- (كارين)، ذلك ليس بعادل
- هل سألت عن (ديني)؟

361
00:26:37,440 --> 00:26:39,720
نوعاً ما بشكل عفوي

362
00:26:40,120 --> 00:26:41,440
إنها لا تهتم به

363
00:26:41,520 --> 00:26:44,080
جيد، جيد
ذلك شيء جيد

364
00:26:44,680 --> 00:26:48,560
لأنه إن خرجت
لا نرغب بأن تتورط في حياة (ديني)

365
00:26:49,640 --> 00:26:51,160
ذلك سبب ذهابي لرؤيتها

366
00:26:51,240 --> 00:26:55,120
لا أريدها، نحن لا نريد
أن نعطيها سبباً للحقد

367
00:26:56,080 --> 00:26:59,000
إنها ليست بالسوء الذي تعتقدينه

368
00:27:00,640 --> 00:27:03,920
عزيزتي، إنها أسوأ

369
00:27:06,320 --> 00:27:09,560
لأنها ستكون حبك الأول دائماً

370
00:27:09,760 --> 00:27:11,080
هيا

371
00:27:13,400 --> 00:27:15,080
أجل، رأيت نشرتك

372
00:27:15,160 --> 00:27:17,840
(باتريشا كلارك) 75 عاماً، أنثى بيضاء

373
00:27:17,920 --> 00:27:20,640
أنا أعمل عند المكتب الآن
لكن سأظل منتبهة

374
00:27:20,720 --> 00:27:22,040
شكراً لك، أيتها الرقيب

375
00:27:23,760 --> 00:27:25,080
لن تخيب ظننا

376
00:27:25,960 --> 00:27:27,600
ولدينا هذا

377
00:27:27,680 --> 00:27:31,280
لذا إن وردت مكالمة عن أمك
يمكن أن نكون المتواجدين أولاً في المكان

378
00:27:31,840 --> 00:27:35,440
أمر مؤسف أن علينا الالتقاء
في هذه الظروف

379
00:27:35,520 --> 00:27:38,840
خصوصاً مع خطة فقط على الهاتف

380
00:27:38,920 --> 00:27:40,880
أسوأ موعد أول، صحيح؟

381
00:27:42,320 --> 00:27:44,440
على الأرجح مررت بالأسوأ

382
00:27:45,040 --> 00:27:46,360
مثل ماذا؟

383
00:27:47,120 --> 00:27:48,960
لأكون صريحة
ذاكرتي مشوشة

384
00:27:49,040 --> 00:27:50,880
مر بعض الوقت
منذ أن كنت في موعد

385
00:27:50,960 --> 00:27:55,280
- كم من الوقت؟ عدة أسابيع؟
- منذ حوالى سنة

386
00:27:56,080 --> 00:27:59,080
ماذا؟ ذلك غير ممكن
مَن تمارسين معه الجنس؟

387
00:28:01,080 --> 00:28:03,880
أنت لم تمارسي الجنس
منذ حوالى سنة؟

388
00:28:04,160 --> 00:28:06,880
لا، لم أمارس الجنس منذ عام

389
00:28:06,960 --> 00:28:09,440
- ليس حتى مع نفسك؟
- على الأرجح، يا إلهي

390
00:28:09,520 --> 00:28:10,840
لم أقل ذلك

391
00:28:11,040 --> 00:28:15,320
أميل للتواصل البشري

392
00:28:15,400 --> 00:28:17,240
أحب ملامسة الجلد

393
00:28:17,320 --> 00:28:21,200
من الصعب الشعور بالإثارة
بينما أمك تحتضر في غرفة الطعام

394
00:28:22,920 --> 00:28:24,920
<i>الرد إلى  </i>( <i>800 </i>)، جادة (كومستوك)

395
00:28:25,000 --> 00:28:26,320
حادث بعمود إنارة

396
00:28:26,400 --> 00:28:28,400
<i>أسلاك عالية الضغط في مسبح</i>

397
00:28:28,480 --> 00:28:30,040
<i>طفلة في سن  </i>الثالثة  <i>عالقة</i>

398
00:28:31,320 --> 00:28:33,360
ذلك يبعد مربعين سكنيين

399
00:28:33,880 --> 00:28:35,440
الشاحنة تم إيفادها، يتولون ذلك

400
00:28:35,520 --> 00:28:37,760
أجل، لكنهم سيحتاجون
إلى ما بين 8 و12 دقيقة للوصول

401
00:28:38,160 --> 00:28:40,400
أعلم هذا
لأني أفعله كل يوم

402
00:28:40,760 --> 00:28:43,720
علينا الذهاب
لا يمكننا المرور فحسب

403
00:28:44,760 --> 00:28:46,080
هيا

404
00:28:53,480 --> 00:28:55,280
- أنتم بخير يا رفاق؟
- أجل

405
00:28:55,840 --> 00:28:58,720
تمهل، تمهل
هل تعرضت للأذى؟

406
00:28:59,240 --> 00:29:00,560
أتى من العدم

407
00:29:01,360 --> 00:29:03,080
حسناً، علينا الذهاب
علينا الذهاب

408
00:29:06,200 --> 00:29:07,760
احذر من ذلك

409
00:29:09,840 --> 00:29:11,600
هل يمكنك مساعدتي رجاءً؟
رجاءً ساعدني

410
00:29:11,680 --> 00:29:14,720
سلك طاقة سقط في الماء
و(أليكس) قفز لإنقاذ الطفلة

411
00:29:14,800 --> 00:29:16,440
(أليكس)، هل هو زوجك؟

412
00:29:16,520 --> 00:29:17,670
- إنه المربي
- المربي

413
00:29:17,800 --> 00:29:19,680
أمي

414
00:29:19,760 --> 00:29:21,680
- (إيما)!
- مهلاً، تراجع

415
00:29:21,800 --> 00:29:23,760
- تراجع
- ما الذي تفعله؟

416
00:29:23,840 --> 00:29:25,960
- ابتعد عني
- لا، أنا رجل إطفاء، حسناً؟

417
00:29:26,040 --> 00:29:29,560
لا يمكنك رؤيتها لكن أسلاك الطاقة
ترسل 5000 فولت في تلك المياه

418
00:29:29,640 --> 00:29:31,400
أي شخص يلمسها سيموت

419
00:29:31,480 --> 00:29:34,400
حسناً، أنصت، أنصت
أتفهمك، لا بأس

420
00:29:35,880 --> 00:29:37,200
سأساعد

421
00:29:37,280 --> 00:29:38,920
- سأساعدها، حسناً؟
- أمي!

422
00:29:39,000 --> 00:29:42,640
أنت وزوجتك قوما بكل ما يمكنكما
للتأكد أن تبقى على تلك العوامة، حسناً؟

423
00:29:42,720 --> 00:29:44,720
عزيزتي، أنصتي، أمك وأبوك هنا

424
00:29:44,800 --> 00:29:46,600
سنحضرك الآن، حسناً، عليك البقاء

425
00:29:46,680 --> 00:29:49,600
- هل يمكننا قطع الطاقة بأنفسنا؟
- لا

426
00:29:51,960 --> 00:29:54,120
- حسناً، ابقي هناك
- عزيزتي، لا بأس

427
00:29:54,520 --> 00:29:58,000
- ما الذي تفعله؟
- أنا سأركب هذا الشيء وأجلبها

428
00:29:58,080 --> 00:30:00,520
لا، لن تفعل
هل تعلمت ذلك من كتيّب الرجولة؟

429
00:30:00,600 --> 00:30:03,320
- ذلك جنون
- من غير الممكن أن هكذا كتاب موجود

430
00:30:03,400 --> 00:30:04,560
في الحقيقة، أعطني سكينك

431
00:30:04,640 --> 00:30:06,280
لديك سكين، صحيح؟
أنت رجل إطفاء

432
00:30:06,360 --> 00:30:07,680
- أعطني سكينك
- أجل، حسناً، حسناً

433
00:30:07,760 --> 00:30:09,080
بسرعة، بسرعة

434
00:30:11,560 --> 00:30:13,200
- أعتقد...
- ما الذي تفعلينه؟

435
00:30:15,680 --> 00:30:17,000
تفضل، خذ هذا

436
00:30:17,120 --> 00:30:19,400
حسناً، إنه مطاط
لذا لن ينقل الكهرباء

437
00:30:19,480 --> 00:30:21,240
أجل، رائع، ذلك جيد، تلك عبقرية

438
00:30:21,320 --> 00:30:22,600
حسناً

439
00:30:23,000 --> 00:30:25,440
- اسحبه، كن حذراً
- فقط ببطء

440
00:30:27,680 --> 00:30:30,960
حسناً، عزيزتي؟ عزيزتي
هل ترين هذا؟

441
00:30:31,040 --> 00:30:33,280
هل يمكنك سحب هذا لأمك؟
هل يمكنك سحب ذلك؟

442
00:30:33,360 --> 00:30:35,720
- يا لك من فتاة جيدة، لا تدعيه، حسناً؟
- عمل جيد

443
00:30:36,760 --> 00:30:38,280
- يا إلهي!
- لا بأس، لا بأس

444
00:30:38,360 --> 00:30:41,160
- نحن بخير، نحن بخير
- تشبثي، عزيزتي، تشبثي

445
00:30:41,240 --> 00:30:42,880
- ها أنت ذا
- تشبثي

446
00:30:42,960 --> 00:30:44,560
- احذر، (باك)
- ها نحن ذا

447
00:30:44,640 --> 00:30:47,360
أنت تقومين بعمل جيد
تشبثي

448
00:30:47,440 --> 00:30:49,440
حسناً، أمسكيه، طوال الطريق

449
00:30:49,520 --> 00:30:50,560
- يا إلهي
- حسناً

450
00:30:50,640 --> 00:30:52,360
لا تقتربي من المياه

451
00:30:52,960 --> 00:30:55,240
يا إلهي، يا إلهي

452
00:30:55,320 --> 00:30:56,960
- شكراً لك، شكراً لك
- رجاءً

453
00:30:57,840 --> 00:30:59,200
عزيزتي

454
00:30:59,280 --> 00:31:01,120
- شكراً لك، شكراً لك
- أجل

455
00:31:01,200 --> 00:31:02,960
- وزارة الطاقة تمكنت من قطع الطاقة
- شكراً جزيلاً لك

456
00:31:03,040 --> 00:31:05,640
- نحن بأمان
- رائع، شكراً لك

457
00:31:05,720 --> 00:31:07,040
شكراً يا رفاق، كيف حالكم؟

458
00:31:07,120 --> 00:31:08,440
- عمل جيد
- من الجيد رؤيتك، شكراً لك يا رجل

459
00:31:08,520 --> 00:31:11,080
- من الجيد رؤيتكم يا رفاق، أجل
- كنت شجاعة جداً

460
00:31:11,160 --> 00:31:12,480
كنت شجاعة جداً

461
00:31:12,560 --> 00:31:14,080
- حسناً
- أفضل، أفضل

462
00:31:14,160 --> 00:31:17,680
شكراً لك
شكراً جزيلاً لك

463
00:31:17,800 --> 00:31:19,840
- عمل جيد
- شكراً

464
00:31:21,040 --> 00:31:23,880
- ماذا؟
- لا شيء

465
00:31:25,000 --> 00:31:26,560
ذلك كان منعشاً

466
00:31:26,640 --> 00:31:29,320
في العادة، أكون على بعد كيلومترات
على الطرف الآخر للهاتف

467
00:31:29,680 --> 00:31:32,200
يتسنى لك فعل ذلك كل يوم
يا لها من طاقة

468
00:31:32,800 --> 00:31:34,840
حسناً، كنت جيدة جداً

469
00:31:35,120 --> 00:31:36,440
شكراً

470
00:31:41,120 --> 00:31:42,440
أعلم

471
00:31:43,200 --> 00:31:44,960
- لنذهب لنعثر عليها
- أجل

472
00:31:56,200 --> 00:32:00,240
إذن، سألت عما كنت أنظر إليه
من قبل، صحيح؟

473
00:32:00,320 --> 00:32:01,960
عندما تصافحنا؟

474
00:32:03,280 --> 00:32:04,880
كانت يديك

475
00:32:06,040 --> 00:32:12,680
في حالة طارئة، الجسد ينتج الأدرينالين
ليجعلك بأعلى تركيز

476
00:32:12,760 --> 00:32:16,680
يخدر أي ألم، يجعلك قوية جداً

477
00:32:16,760 --> 00:32:18,600
إنه رد فعل بشري طبيعي

478
00:32:18,680 --> 00:32:24,000
في أول عمل لي، كنت أرتعش بشدة
حتى لساعة بعدها

479
00:32:24,680 --> 00:32:27,720
يداك، لم ترتعشا أبداً

480
00:32:28,600 --> 00:32:30,840
كنت ثابتة مثل الجيداي

481
00:32:33,320 --> 00:32:35,880
لدي بعض الخبرة مع الأرق

482
00:32:36,440 --> 00:32:37,760
بالطبع

483
00:32:39,840 --> 00:32:41,840
لكن أيضاً، أشعر بالهدوء بالقرب منك

484
00:32:47,160 --> 00:32:49,720
أيتها الرقيب
هل عثرت عليها؟

485
00:32:49,800 --> 00:32:54,080
امرأة تطابق المواصفات
تم إحضارها لسجن المقاطعة منذ 20 دقيقة

486
00:32:59,360 --> 00:33:01,520
مرحباً (آبي)، (أثينا)

487
00:33:01,600 --> 00:33:02,960
هل هي بخير؟

488
00:33:03,040 --> 00:33:04,360
الطبيب يتفقدها الآن

489
00:33:04,440 --> 00:33:05,440
- أنت الابنة؟
- أجل

490
00:33:05,520 --> 00:33:06,760
- أنا (آبي كلارك)
- تقابلتما بالفعل

491
00:33:06,840 --> 00:33:09,120
(آبي) كانت عاملة الطوارئ
في اقتحام المنزل في (وينتكا)

492
00:33:09,200 --> 00:33:10,520
بلا مزاح، حسناً

493
00:33:10,680 --> 00:33:14,560
حسناً، ما زلت أحاول معرفة قصة
ما حدث لها، لكن يبدو أن أمك

494
00:33:14,640 --> 00:33:16,600
وصلت إلى جنوب (لوس أنجلوس)

495
00:33:16,800 --> 00:33:18,560
أولئك الرفاق أحضروها

496
00:33:18,920 --> 00:33:20,600
شكراً جزيلاً لكم

497
00:33:20,680 --> 00:33:22,880
- ماذا حدث؟ هل تأذت؟
- لا

498
00:33:23,240 --> 00:33:25,040
كانت مرتبكة وقلقة

499
00:33:25,200 --> 00:33:26,920
يمكنك الملاحظة
بأنها لم تنتم للمكان هناك

500
00:33:27,000 --> 00:33:29,600
لذا أحضرناها إلى هنا
رأيت الأمر من قبل مع جدتي

501
00:33:29,680 --> 00:33:32,880
وأعتذر لقولي هذا
لكن الأمر لا يصبح أفضل

502
00:33:32,960 --> 00:33:34,400
شكراً جزيلاً لك

503
00:33:34,480 --> 00:33:36,440
لا توجد مشكلة على الإطلاق

504
00:33:36,520 --> 00:33:37,840
(آبي)

505
00:33:37,920 --> 00:33:39,440
- أمي
- (آبي)

506
00:33:39,560 --> 00:33:40,960
أمي

507
00:33:43,720 --> 00:33:46,520
أنا آسفة، أنا آسفة حقاً

508
00:33:46,680 --> 00:33:48,000
لا بأس، أمي

509
00:33:50,520 --> 00:33:51,840
لا بأس

510
00:34:00,600 --> 00:34:01,920
حسناً

511
00:34:05,880 --> 00:34:07,200
هل هذا (تومي)؟

512
00:34:08,200 --> 00:34:10,240
هل غيرت قصة شعرك؟

513
00:34:10,320 --> 00:34:14,280
أمي، ذلك ليس (تومي)
انفصلت عن (تومي)، ذلك (باك)

514
00:34:14,360 --> 00:34:16,600
إنه مَن ساعدني للعثور عليك

515
00:34:18,120 --> 00:34:19,440
أين ذهبت؟

516
00:34:23,600 --> 00:34:27,960
سأقوم بتوصيله للخارج، حسناً؟
وسأعود مباشرة، حسناً

517
00:34:28,400 --> 00:34:30,120
- أنا فقط...
- حسناً

518
00:34:30,200 --> 00:34:33,280
- من اللطيف مقابلتك، سيدة (كلارك)
- شكراً لك

519
00:34:36,400 --> 00:34:39,080
- كن لطيفاً معها
- حسناً

520
00:34:39,800 --> 00:34:41,480
- حسناً، أنصتي، كوني بأمان، حسناً؟
- حسناً، وداعاً

521
00:34:41,560 --> 00:34:42,880
اعتني بنفسك

522
00:34:47,960 --> 00:34:49,280
سأعود حالاً

523
00:34:49,360 --> 00:34:53,360
هذا أطول وقت قضيته مع امرأة
أرغب بممارسة الجنس معها

524
00:34:53,840 --> 00:34:56,280
- بدون ممارسة الجنس معها
- أمي؟

525
00:34:56,800 --> 00:34:59,920
إنه لباس النوم ذلك
إنه مثير جداً

526
00:35:04,360 --> 00:35:10,440
حسناً، أعتقد أن علينا على الأرجح
العودة لنكون صديقين عبر الهاتف

527
00:35:11,080 --> 00:35:14,640
- لماذا؟
- لأني أحب التسكع معك

528
00:35:14,840 --> 00:35:19,480
وأعتقد إن استمررنا بالتسكع معاً
ستحدث أخطاء

529
00:35:20,640 --> 00:35:23,200
لكن أرغب بالقول شكراً لك على اليوم

530
00:35:23,600 --> 00:35:27,800
وليس فقط لما فعلته لأجل أمي ولأجلي
والذي كان رائعاً

531
00:35:28,800 --> 00:35:31,640
لكن أنت أعدت لي جزءاً من نفسي

532
00:35:31,720 --> 00:35:36,520
أنت أول شخص منذ وقت طويل
يظهر لي أني متواجدة خارج هذا المنزل

533
00:35:36,600 --> 00:35:40,120
وبعيداً عن سرير المستشفى والإحباط

534
00:35:40,200 --> 00:35:41,360
لذا شكراً

535
00:35:41,440 --> 00:35:43,840
حسناً، إذن، على الرحب

536
00:35:43,920 --> 00:35:45,240
حقاً

537
00:36:01,720 --> 00:36:03,880
ومهما كان شعورك الآن...

538
00:36:06,440 --> 00:36:08,680
لا تذهب لممارسة الجنس مع فتاة
عبر (تيندر)

539
00:36:10,160 --> 00:36:11,600
أنت تفكر في ذلك

540
00:36:15,080 --> 00:36:17,480
- سأتصل بك
- حسناً

541
00:36:22,240 --> 00:36:23,920
- شكراً لك
- وداعاً

542
00:36:25,120 --> 00:36:26,840
- ليلة سعيدة
- ليلة سعيدة

543
00:36:48,760 --> 00:36:51,040
إنه يوم جميل، (هنرييتا)

544
00:36:51,400 --> 00:36:52,550
حبي

545
00:36:52,640 --> 00:36:55,320
أطلق عليّ اسم (هنرييتا) مرة أخرى
وسأرميك من الشرفة

546
00:36:55,400 --> 00:36:57,400
حسناً، إذن، (بوبي)

547
00:36:57,480 --> 00:36:59,480
قائدي، قائدي الوسيم

548
00:36:59,560 --> 00:37:01,920
- ما أمرك، أنت منتشي؟
- لا، لست منتشياً

549
00:37:02,000 --> 00:37:03,760
قابلت امرأة
اثنتين في الحقيقة

550
00:37:03,840 --> 00:37:08,640
قابلت امرأة وأمها
ولم أمارس الجنس مع أي منهما

551
00:37:12,920 --> 00:37:14,320
لم المكان بارد هنا؟

552
00:37:18,480 --> 00:37:19,800
خطوط الطوارئ، ما هي حالة الطوارئ؟

553
00:37:19,880 --> 00:37:23,480
أجل، أنا في مغسل السيارات في الثالث
وابني عالق في فرشاة

554
00:37:23,600 --> 00:37:25,840
- أنا مشوشة، سيدي...
- فقط أرسلي أحدهم إلى هنا، رجاءً

555
00:37:25,920 --> 00:37:27,240
إنه معلق مثل الدمية

556
00:37:27,520 --> 00:37:29,040
أخبرته مليون مرة

557
00:37:29,120 --> 00:37:33,520
انتظر إغلاق كل شيء
قبل رش المكان

558
00:37:33,600 --> 00:37:35,160
لكن هل ينصت؟ لا

559
00:37:35,240 --> 00:37:36,920
إنه لا ينصت
أتعلم ما يحدث؟

560
00:37:37,000 --> 00:37:38,840
هذا، هذا ما يحدث

561
00:37:38,920 --> 00:37:42,040
- سيدي، هل يمكنك سماعي؟
- أجل

562
00:37:42,120 --> 00:37:43,920
هل تشعر بكسور؟

563
00:37:44,320 --> 00:37:47,400
ترغب الانتظار ربما
حتى أقرر إن كان يجب نقله

564
00:37:48,040 --> 00:37:50,920
- كوني مسرورة عند عودة (شيمني)
- سنكون جميعاً مسرورين بذلك

565
00:37:58,080 --> 00:37:59,600
شغله مرة أخرى

566
00:38:01,160 --> 00:38:02,200
(باك)، ما الذي تفعله؟

567
00:38:02,280 --> 00:38:03,960
- هذا جيد، عليك رؤية هذا
- ما الذي تفعله؟

568
00:38:04,040 --> 00:38:06,000
حسناً، شغل الشريط
هيا، مرة أخرى

569
00:38:06,080 --> 00:38:07,680
انتظر، انتظر

570
00:38:09,280 --> 00:38:10,960
لا، لا، لا

571
00:38:11,360 --> 00:38:13,320
(باك)، من الممكن
أن ذلك الرجل قد تأذى بشدة

572
00:38:13,400 --> 00:38:17,720
- النجدة، النجدة
- أنصت، هذا غير احترافي

573
00:38:21,760 --> 00:38:23,480
- أنا لا أضحك، لا أضحك!
- أجل

574
00:38:23,560 --> 00:38:25,160
- حسناً
- أنا لا أضحك!

575
00:38:27,080 --> 00:38:28,400
يا رجل

576
00:38:30,480 --> 00:38:33,280
لم أرك تضحك هكذا قط

577
00:38:34,520 --> 00:38:37,440
لم أكن دائماً هكذا
منعزل تماماً

578
00:38:38,440 --> 00:38:39,920
ماذا حدث، حضرة النقيب؟

579
00:38:42,200 --> 00:38:46,480
اقترفت بعض الأخطاء
وفقدت كل ما يهمني

580
00:38:48,440 --> 00:38:52,280
وتقدمت عن طريق عدم جعل
أي شخص مهماً جداً لي

581
00:38:52,360 --> 00:38:54,720
لدرجة أن أمرّ بهكذا خسارة مرة أخرى

582
00:38:56,760 --> 00:38:58,320
لكن على ما يبدو
أنا لست جيداً في ذلك

583
00:38:58,400 --> 00:39:00,400
لأنك أنت و(باك) و(شيمني)
أصبحتم مهمين لي

584
00:39:00,560 --> 00:39:02,400
فقط دعنا ندخل، (بوبي)

585
00:39:02,920 --> 00:39:06,400
سأخبرك ما سيحصل
لنعد للمنزل، سأطهو وجبة شهية

586
00:39:06,480 --> 00:39:07,920
وسأعرّفك إلى أحدهم

587
00:39:08,680 --> 00:39:11,160
- من؟
- أنا

588
00:39:52,040 --> 00:39:54,480
- مرحباً
- مرحباً

589
00:39:55,200 --> 00:39:58,280
- هل يمكن أن أطرح عليك سؤالاً؟
- أجل، بالطبع

590
00:39:58,640 --> 00:40:02,680
- هل رغبت بممارسة الجنس معي؟
- ماذا؟

591
00:40:03,600 --> 00:40:05,640
ربما اقترفت خطأ أيضاً، صحيح؟

592
00:40:07,520 --> 00:40:09,440
أجل، أعني...

593
00:40:10,640 --> 00:40:12,440
أجل بالطبع

594
00:40:14,160 --> 00:40:20,280
وأنت مفتول العضلات وحنون

595
00:40:21,320 --> 00:40:23,080
ومرح، أجل

596
00:40:23,160 --> 00:40:24,480
وقلت إنه يمكننا...

597
00:40:25,160 --> 00:40:27,280
- التحدث عبر الهاتف فقط، صحيح؟
- أجل

598
00:40:28,320 --> 00:40:30,480
هل أنت في السرير؟
أنا في السرير

599
00:40:31,160 --> 00:40:33,720
- أجل، أنا في السرير
- ما الذي ترتدينه؟

600
00:40:38,680 --> 00:40:42,480
لا أعتقد أن ذلك روح ما قصدته

601
00:40:43,160 --> 00:40:46,760
- هل ترغبين مني بأن أتوقف؟
- لا

