﻿1
00:00:05,400 --> 00:00:07,200
البشر مرنون

2
00:00:08,080 --> 00:00:09,680
أعتقد أننا مصممون هكذا

3
00:00:10,800 --> 00:00:14,680
ذلك موجود في حمضنا النووي
نمضي قدماً، نصمد

4
00:00:15,680 --> 00:00:18,480
مما يجعل حياتنا أسهل بكثير
من وجود جيش خلفنا

5
00:00:20,320 --> 00:00:22,920
عليك المضي، أخي
لا يمكنك النوم هنا، استمر بالحركة

6
00:00:23,160 --> 00:00:25,520
أحياناً نشعر بالوحدة

7
00:00:28,640 --> 00:00:31,640
أحياناً نشعر بأن العالم يتآمر علينا

8
00:00:33,400 --> 00:00:36,520
ليختبر مدى تحملنا

9
00:00:59,880 --> 00:01:02,320
مهلاً، لا تفعل!

10
00:01:10,480 --> 00:01:11,800
خطوط الطوارئ، ما هي حالة الطوارئ؟

11
00:01:11,880 --> 00:01:14,440
ساعدوني، أنا عالق في شاحنة نفايات

12
00:01:14,520 --> 00:01:15,920
أنت محتجز في شاحنة نفايات؟

13
00:01:16,000 --> 00:01:18,960
لا يمكنني تحريك رجلي
لا يمكنني الخروج، ستقوم بسحقي

14
00:01:19,280 --> 00:01:22,320
- رجاءً، أسرعوا
- سأرسل أقرب سيارة شرطة

15
00:01:31,920 --> 00:01:33,360
ما هي مشكلته؟

16
00:01:34,520 --> 00:01:36,360
ألا يسمعنا جدياً؟

17
00:01:37,840 --> 00:01:39,520
ربما علينا أن نكون أمامه

18
00:01:39,920 --> 00:01:41,240
حسناً

19
00:01:47,840 --> 00:01:51,200
ماذا بحق الجحيم يا رفاق؟
ثمة شخص محتجز داخل الحاوية

20
00:01:51,280 --> 00:01:53,640
- ذلك مستحيل
- اتصل بالطوارئ من الداخل

21
00:01:53,720 --> 00:01:57,120
لا، أعني ذلك غير ممكن
لم نلتقط القمامة بعد

22
00:01:57,200 --> 00:01:59,880
- ماذا؟
- لا يوجد شيء بالشاحنة، إنها فارغة

23
00:01:59,960 --> 00:02:01,000
ما الذي يجري؟

24
00:02:01,080 --> 00:02:03,880
إنها الشاحنة الخطأ، شكراً لك
استمر، أنت تقوم بعمل رائع

25
00:02:03,960 --> 00:02:05,560
منسقة العمليات
معك (سي 11 إيه)

26
00:02:05,880 --> 00:02:10,720
أوقفنا شاحنة النفايات الخطأ
هل لدينا موقع لشاحنة النفايات؟

27
00:02:10,800 --> 00:02:14,720
معك (72703)
أشاهد شاحنة النفايات عند الناصية

28
00:02:14,840 --> 00:02:16,280
فريق البحث، هل أنتم في الطريق؟

29
00:02:16,360 --> 00:02:18,000
- إنها تبتعد مربعين سكنيين
- لنذهب

30
00:02:18,320 --> 00:02:19,640
حسناً

31
00:02:28,120 --> 00:02:30,800
أوقفها!
أوقف الضاغطة الآن!

32
00:02:31,240 --> 00:02:32,560
أوقف الضاغطة!

33
00:02:33,160 --> 00:02:35,520
- يوجد شخص ما بالداخل
- ماذا؟

34
00:02:35,600 --> 00:02:37,160
الحاوية، كان غارقاً في النوم

35
00:02:37,240 --> 00:02:40,160
- كيف كنت لأعرف أنه كان فيها؟
- الآن هو في شاحنتك

36
00:02:40,280 --> 00:02:41,320
- أشغلت الضاغطة؟
- أجل

37
00:02:41,440 --> 00:02:43,160
- أي نوع من الضغط تعمل عليه؟
- لا أعلم

38
00:02:43,240 --> 00:02:45,480
ألفا بي إس آي
ربما أكثر

39
00:02:45,560 --> 00:02:46,720
كافية لسحق سيارة

40
00:02:47,360 --> 00:02:48,880
علينا البدء

41
00:02:50,080 --> 00:02:51,240
مرحباً؟

42
00:02:51,880 --> 00:02:53,680
هل يوجد أحد ما بالأسفل؟
هل يمكنك سماعنا؟

43
00:02:54,920 --> 00:02:57,240
رائحة سيئة، يمكنك أن تطلق علينا أبطالاً

44
00:02:58,080 --> 00:02:59,320
مهلاً

45
00:02:59,680 --> 00:03:02,240
- سيستغرق الأمر وقتاً طويلاً
- (شيم)، هل لديك مجارف؟

46
00:03:02,320 --> 00:03:05,160
هيا، أتخاف من الاتساخ؟
هيا لنسرع!

47
00:03:08,800 --> 00:03:11,920
- ما خطبها؟
- لا أعلم، لكن إن كنت مكانك لابتعدت

48
00:03:12,000 --> 00:03:13,320
سأدخل

49
00:03:15,640 --> 00:03:16,720
أجل، يا رفاق

50
00:03:16,800 --> 00:03:19,560
إذن كان ينام في شاحنة النفايات
لكن كان لديه هاتف خلوي؟

51
00:03:19,640 --> 00:03:22,560
يتم إعطاؤه للمشردين من خلال برنامج

52
00:03:22,960 --> 00:03:25,520
كي يمكنهم التواصل مع العائلات لديهم

53
00:03:31,960 --> 00:03:33,680
عثرت عليه، أرى قدماً

54
00:03:40,280 --> 00:03:42,800
- لدينا نبض
- ابق ثابتاً سيدي، لا تحرك رجلك

55
00:03:42,880 --> 00:03:45,120
(شيم)، عليك إحضار حاملة
لا بد من إخراجه من هنا

56
00:03:45,200 --> 00:03:47,560
كيف نجا من هكذا ضغط؟

57
00:03:47,640 --> 00:03:49,800
تمت حمايته من خلال كرسي

58
00:03:50,600 --> 00:03:51,760
سيدي، هل يمكنك سماعي؟

59
00:03:52,240 --> 00:03:54,920
- أتسمعني؟ هل تتألم عندما تتنفس؟
- إنه يؤلم

60
00:03:55,360 --> 00:03:57,320
لا يمكنني الشعور برجلي

61
00:03:57,560 --> 00:03:59,800
لا تقلق، سنخرجك من هنا

62
00:04:00,320 --> 00:04:02,880
- ستكون على ما يرام، ما اسمك؟
- (سام)

63
00:04:04,160 --> 00:04:05,480
ستكون على ما يرام، (سام)

64
00:04:15,760 --> 00:04:17,080
أحسنت

65
00:04:19,960 --> 00:04:25,160
(كارلا)، هذه فرصتك الأخيرة
لإخباري قبل العمل لساعات إضافية

66
00:04:25,880 --> 00:04:27,880
منذ متى وأنت تعرفين عني
أني لا أتحدث بما في داخلي؟

67
00:04:29,200 --> 00:04:30,440
صحيح تماماً

68
00:04:30,520 --> 00:04:32,560
أقدر ذلك

69
00:04:32,640 --> 00:04:36,080
سأنتهي من دوام عملي
ولدي خطة للفطور

70
00:04:36,800 --> 00:04:41,400
سأعتبر أن آخر موعد كان محدداً
عندما أنا وأنت كنا...

71
00:04:41,480 --> 00:04:43,840
احظي بالمرح، يمكنني الاستفادة
من الوقت الإضافي

72
00:04:44,080 --> 00:04:48,840
- حسناً، جيد
- أتمنى أن يساعدك هذا الموعد

73
00:04:50,440 --> 00:04:52,960
حسناً، أمي، عليّ الذهاب للعمل

74
00:04:53,120 --> 00:04:55,120
- ابقي
- أمي

75
00:04:55,200 --> 00:04:57,880
- ابقي، رجاءً
- أتمنى لو أستطيع

76
00:04:57,960 --> 00:05:00,440
- دعيني أذهب أمي، لا بأس
- أرجوك

77
00:05:00,520 --> 00:05:02,080
سأراك في الصباح، حسناً؟

78
00:05:04,040 --> 00:05:05,360
هل أنت بخير؟

79
00:05:05,440 --> 00:05:06,800
يا إلهي

80
00:05:06,880 --> 00:05:08,320
هل أنت بحاجة إلى الثلج؟

81
00:05:12,680 --> 00:05:14,320
أنا بخير

82
00:05:16,080 --> 00:05:17,400
الأمر يزداد سوءاً

83
00:05:17,480 --> 00:05:20,000
عزيزتي، إنها مجرد نوبة أخرى

84
00:05:21,800 --> 00:05:23,160
يا إلهي

85
00:05:23,920 --> 00:05:24,920
لا بأس

86
00:05:25,000 --> 00:05:27,400
- عليّ البقاء
- لا، لا، لا

87
00:05:27,480 --> 00:05:30,320
اخرجي من هنا، اذهبي للعمل
اذهبي لموعدك

88
00:05:30,480 --> 00:05:32,520
اخرجي بينما تستطيعين

89
00:05:38,320 --> 00:05:39,840
حسناً

90
00:05:46,200 --> 00:05:49,640
لم أطلب منك تناول الغداء
لطلب نقانق لا تأكلينها

91
00:05:51,560 --> 00:05:53,040
تحدثي إليّ

92
00:05:53,440 --> 00:05:55,000
هل الأمر حول (كارين)؟
هل أخبرتها؟

93
00:05:56,560 --> 00:05:58,160
لم أضطر لذلك

94
00:05:58,640 --> 00:06:00,160
كانت على علم بالفعل

95
00:06:01,880 --> 00:06:03,800
حيث واجهتني بالورق

96
00:06:04,120 --> 00:06:06,640
- الطلاق؟
- الوصاية

97
00:06:07,720 --> 00:06:10,720
رفيقتي السابقة تقاضيننا بخصوص الوصاية

98
00:06:11,720 --> 00:06:14,480
- على أي أساس؟
- إنها الأم بالولادة

99
00:06:15,120 --> 00:06:18,560
أعطت الطفل بسبب إيقافها

100
00:06:19,480 --> 00:06:21,280
ليس أمامها فرصة

101
00:06:21,360 --> 00:06:27,040
قرأت عن قضية في (ميشيغان) أخذوا فتى
بسن الـ5 من العائلة الوحيدة التي عرفها

102
00:06:27,120 --> 00:06:28,440
وأعطوه لأبيه بالولادة

103
00:06:29,120 --> 00:06:31,680
فرصتها ضئيلة لكنها ليست معدومة

104
00:06:32,640 --> 00:06:36,560
والآن تقول إن (ديني)
يعيش في مكان غير مستقر

105
00:06:36,640 --> 00:06:40,520
لأني أقمت علاقة معها بدلاً من زوجتي

106
00:06:40,840 --> 00:06:43,720
تلك نفسها التي تقاضيك لأجل الوصاية؟

107
00:06:44,080 --> 00:06:51,600
لا أعلم، أشعر بأني مغطاة بالنفايات
وعلى وشك أن يتم سحقي

108
00:06:51,760 --> 00:06:54,720
ستمرين من خلال هذا وسأساعدك

109
00:06:55,600 --> 00:06:58,240
إن أردت رقم محام جيد

110
00:06:59,040 --> 00:07:02,640
الطلاق أو الوصاية
بين زوجتي ورفيقتي السابقة

111
00:07:02,720 --> 00:07:04,240
لا أعلم من عليّ مواجهته
في المحكمة أولاً

112
00:07:04,320 --> 00:07:09,280
هل ترغبين بتوصيتي لك؟
جعل الطلاق الخيار الأخير

113
00:07:09,360 --> 00:07:12,400
إنه عمل صعب
خصوصاً إن كان لديك أطفال

114
00:07:14,360 --> 00:07:16,200
أنت و(مايكل)؟

115
00:07:16,360 --> 00:07:18,120
الآن ستحصلان على طلاق؟

116
00:07:18,200 --> 00:07:22,240
هذه المرة، أنا لست حزينة حول ذلك

117
00:07:22,840 --> 00:07:26,000
أنا كذلك، لكني أعلم أنه الصواب

118
00:07:26,200 --> 00:07:32,880
وأنا متحمسة حول المستقبل
عدم الشعور بالإرباك طوال الوقت

119
00:07:33,560 --> 00:07:35,000
هل عثرت على شخص جديد؟

120
00:07:38,080 --> 00:07:40,320
- بالفعل، يا فتاة؟
- ماذا؟

121
00:07:40,400 --> 00:07:41,560
ابتعدي من هنا

122
00:07:43,400 --> 00:07:46,720
أنا لا أزال عالقة في الماضي
عليك أن تخبريني عن هذا

123
00:07:46,800 --> 00:07:51,000
الليلة السابقة قابلت رجلاً
في حانة

124
00:07:51,800 --> 00:07:53,800
حقاً؟

125
00:07:53,880 --> 00:07:57,480
قام غريب بالتقرب منك
واصطحابك للمنزل؟

126
00:07:57,560 --> 00:07:59,120
فحصت سجله

127
00:08:00,720 --> 00:08:04,880
خطتي لم تكن الذهاب للبيت
لكنه كان فقط...

128
00:08:07,400 --> 00:08:09,440
جعلني أشعر كامرأة

129
00:08:10,000 --> 00:08:14,080
مما جعلني أتساءل
هذا أمر عجيب

130
00:08:15,000 --> 00:08:16,360
لكن؟

131
00:08:17,520 --> 00:08:19,000
أعتقد أني تركت انطباعاً

132
00:08:19,080 --> 00:08:21,720
- هل حددت موعداً؟
- غداً، بعد عملي

133
00:08:30,960 --> 00:08:33,200
تأخرنا
مرة أخرى

134
00:08:33,280 --> 00:08:34,440
الدكتور (فرانس) لا يهتم

135
00:08:34,520 --> 00:08:38,360
لأن الدكتور (فرانس) سيحاسبنا
على الجلسة بالكامل بغض النظر عما يفوتنا

136
00:08:39,360 --> 00:08:42,960
ربما الأمر لا يستحق العناء، حسناً؟
ربما الدكتور (فرانس) لا ينفعنا

137
00:08:43,040 --> 00:08:44,880
لأنك لا تحاول

138
00:08:45,160 --> 00:08:46,480
أحاول ماذا؟

139
00:08:47,520 --> 00:08:49,560
أن تنضج
أنت راشد

140
00:08:53,040 --> 00:08:55,240
أنت في الـ18 وليس الـ8

141
00:08:55,560 --> 00:08:58,080
- ليس لديك عمل ولا تذهب للمدرسة
- لم يكن هذا لأجلي، حسناً؟

142
00:08:58,160 --> 00:09:01,280
رسبت بعد فصل واحد
لم أعتقد أن ذلك ممكن

143
00:09:01,360 --> 00:09:02,680
لأنك لم تحاول

144
00:09:04,240 --> 00:09:07,440
- إذن، لم أدرك بعد ما أفعله بحياتي
- مَن يهتم بما تريده؟

145
00:09:07,520 --> 00:09:11,640
هل تعتقد أني أرغب بقضاء 80 ساعة
أسبوعياً في ما أعمله؟

146
00:09:11,720 --> 00:09:12,920
لا، لا أرغب بذلك

147
00:09:29,000 --> 00:09:32,440
أمي؟ أمي، هل أنت بخير؟

148
00:09:32,920 --> 00:09:34,080
أمي؟

149
00:09:34,160 --> 00:09:35,480
أمي، هل أنت بخير؟

150
00:09:36,360 --> 00:09:37,640
خطوط الطوارئ، ما هي حالة الطوارئ؟

151
00:09:37,720 --> 00:09:41,320
أنا في برج (ويلشور بيدفورد) الطبي
تحطم المصعد

152
00:09:41,400 --> 00:09:43,360
- تحطم؟
- انقطع الحبل، حسناً؟ أنا بخير

153
00:09:43,480 --> 00:09:45,920
لكن أعتقد أن أمي صدمت رأسها
رجاءً، أرسلوا المساعدة

154
00:09:54,120 --> 00:09:57,080
كل المصاعد مغلقة
كان المصعد الـ3 متجهاً إلى الطابق 14

155
00:09:57,160 --> 00:10:00,200
في مكان بالقرب من الطابق 8
سقط الشيء مثل صخرة

156
00:10:00,280 --> 00:10:03,000
- كم عدد المتواجدين في المصعد؟
- أم وطفل مراهق بحسب المنسقة

157
00:10:03,080 --> 00:10:04,120
الأم تعرضت للأذى

158
00:10:04,200 --> 00:10:06,160
- أين يقع المصعد؟
- في نصف المسافة أسفل منطقة القبو

159
00:10:06,240 --> 00:10:08,320
- تلك المشكلة الأخرى
- القبو غارق؟

160
00:10:08,400 --> 00:10:10,680
منذ هذا الصباح
ثالث مرة هذا الشهر

161
00:10:10,760 --> 00:10:15,200
الأنابيب في هذا المكان قديمة
عندما اقترب منها عمال البناء انفجرت

162
00:10:15,600 --> 00:10:18,600
وهل استبدلت أسلاك المصعد بعدها؟
لأن المياه تؤدي إلى تآكلها

163
00:10:19,000 --> 00:10:21,880
كنا سنفعل ذلك بعدما نتدبر أمر المياه

164
00:10:22,560 --> 00:10:23,960
علينا الذهاب من الأعلى

165
00:10:24,080 --> 00:10:26,400
يمكنني الذهاب بسلة

166
00:10:27,280 --> 00:10:30,680
- سأحضر الرافعة
- سأقوم بفتح مولد الطاقة للمصعد

167
00:10:30,760 --> 00:10:32,680
- أين غرفة المصعد؟
- من هذا الطريق

168
00:10:32,960 --> 00:10:35,360
المياه ترتفع، حسناً؟
هل يمكنك التحرك؟

169
00:10:39,040 --> 00:10:41,040
- أنا آسف
- لا بأس

170
00:10:41,120 --> 00:10:45,320
لا، أنت هنا بسببي
أبي غادر بسببي

171
00:10:45,400 --> 00:10:48,160
- لا، لا
- أنت محقة، أنا مخفق، حسناً؟

172
00:10:48,560 --> 00:10:50,240
- أنا كذلك، آسف
- لا

173
00:10:50,840 --> 00:10:53,080
- أنا آسف
- أنت لست سبب رحيل أبيك

174
00:10:53,160 --> 00:10:54,680
أبوك غادر...

175
00:10:56,640 --> 00:10:59,240
لأنه شعر بالملل مني

176
00:10:59,720 --> 00:11:02,840
من حياتنا، وأي شيء يعد مسؤولية

177
00:11:03,040 --> 00:11:05,160
هل لهذا السبب أنت غاضبة مني؟

178
00:11:05,640 --> 00:11:08,400
- لأني مثله؟
- أنت لست مثله إطلاقاً

179
00:11:10,200 --> 00:11:13,960
أنت تعتني بي
لذلك أضغط عليك، أنصت لي

180
00:11:14,040 --> 00:11:18,000
لأني أعلم أنه يمكنك
أن تكون أكثر بكثير

181
00:11:18,560 --> 00:11:20,640
- المعدات جاهزة، حضرة النقيب
- حسناً، لنبدأ

182
00:11:27,480 --> 00:11:29,000
حسناً، هذا جيد

183
00:11:39,760 --> 00:11:41,880
- عزيزي، عزيزي
- حضروا

184
00:11:42,600 --> 00:11:44,680
- مرحباً
- مرحباً؟

185
00:11:44,760 --> 00:11:46,360
- الحمد للرب
- هل أنتما بخير؟

186
00:11:46,440 --> 00:11:48,320
سأنزل حبلاً

187
00:11:53,440 --> 00:11:54,840
مرحباً، يا رفيقان

188
00:11:56,960 --> 00:11:59,280
- كن خلفي
- أجل، سأكون خلفك

189
00:11:59,360 --> 00:12:01,200
لا تقلقي حول ذلك، حسناً؟
سأكون هناك حالاً

190
00:12:01,320 --> 00:12:04,080
- حسناً، (بوب)
- جهزها للرفع، هيا (شيم)

191
00:12:13,880 --> 00:12:16,400
من هنا، من هنا

192
00:12:16,960 --> 00:12:18,880
- حسناً، ذلك واحد
- حسناً

193
00:12:19,000 --> 00:12:20,160
لنفعل هذا، هيا

194
00:12:21,280 --> 00:12:23,280
- أحضر حبلاً آخر
- في طريق النزول

195
00:12:25,440 --> 00:12:28,440
- ما الذي حدث بحق الجحيم؟
- المياه تسحبنا للأسفل

196
00:12:28,640 --> 00:12:30,480
حسناً، اجلب الفتى واخرجوا من هناك

197
00:12:31,120 --> 00:12:32,160
أجل

198
00:12:32,240 --> 00:12:34,880
كلانا لن يمر، أحتاج إلى حبل آخر

199
00:12:35,720 --> 00:12:37,880
لا أعتقد أنك تقوم بالكثير
من تمارين السحب

200
00:12:38,040 --> 00:12:40,120
- ماذا؟
- ذلك ما اعتقدت

201
00:12:40,360 --> 00:12:43,200
- حسناً، اسحب
- حسناً، لننته من هذا، هيا

202
00:12:44,000 --> 00:12:45,320
استعد

203
00:12:48,200 --> 00:12:49,520
تمكنت منك

204
00:12:52,600 --> 00:12:53,920
حسناً

205
00:12:54,560 --> 00:12:55,720
(باك)!

206
00:12:57,160 --> 00:12:58,480
(باك)!

207
00:13:10,160 --> 00:13:11,480
أمي؟

208
00:13:14,120 --> 00:13:15,360
هل ستكون بخير؟

209
00:13:15,440 --> 00:13:18,320
سيفحصونها في المستشفى
يبدو كارتجاج بسيط

210
00:13:18,400 --> 00:13:20,680
لا بد من الاعتناء بها
في الأيام الثلاثة القادمة

211
00:13:20,760 --> 00:13:22,560
كان من الممكن أن أموت هكذا

212
00:13:23,680 --> 00:13:26,600
عالقين معاً ونحن نشعر بالغضب والامتعاض

213
00:13:28,040 --> 00:13:29,360
لا أريد ذلك

214
00:13:29,600 --> 00:13:31,000
لم يحدث ذلك

215
00:13:32,120 --> 00:13:33,680
أخرجونا، نحن أحرار

216
00:13:33,760 --> 00:13:36,760
لا، لا أعني اليوم

217
00:13:37,680 --> 00:13:43,280
أعني 20 أو 30 عاماً
معاً عالقين مع بعضنا حتى نفسي الأخير

218
00:13:44,760 --> 00:13:46,440
عليك أن تخرج

219
00:13:47,240 --> 00:13:50,560
- لكن ليس لدي عمل، أمي
- ستحصل على واحد

220
00:13:50,800 --> 00:13:53,440
يمكنك فعل ذلك
يمكنك تعلم الكثير

221
00:14:08,600 --> 00:14:10,000
لا، لا، لا

222
00:14:11,400 --> 00:14:13,200
أبقي على زيك الرسمي

223
00:14:13,800 --> 00:14:15,240
كيف سيجري ذلك؟

224
00:14:18,240 --> 00:14:20,040
إنه يوم حار في يوليو

225
00:14:20,560 --> 00:14:24,640
يوم حيث تبلغ الحرارة 37 درجة

226
00:14:26,120 --> 00:14:31,000
رأيتني في (لابريا)
أقود بسرعة 90 والحد الأقصى هو 45

227
00:14:31,120 --> 00:14:32,880
تقومين بتشغيل الصافرة

228
00:14:33,400 --> 00:14:34,720
توقفينني جانباً

229
00:14:35,960 --> 00:14:40,280
تقتربين وتقومين بالتحقق من أمري

230
00:14:42,240 --> 00:14:44,320
الحرارة مرتفعة جداً

231
00:14:44,880 --> 00:14:46,880
لدرجة أنك تفكّين أزرار قميصك

232
00:14:48,360 --> 00:14:51,440
هل أنت جاد؟
هل كنت تدخن شيئاً؟

233
00:14:56,720 --> 00:15:01,360
امرأة جميلة مثلك
في ملابس الشرطة، هذا...

234
00:15:03,280 --> 00:15:04,960
أنا رجل قوي

235
00:15:06,280 --> 00:15:08,080
أدير قسماً بالكامل

236
00:15:08,960 --> 00:15:12,760
خمسون شخصاً تحت إمرتي

237
00:15:15,120 --> 00:15:18,040
لذا ما هو الأكثر إثارة بنظري...

238
00:15:20,400 --> 00:15:23,240
من امرأة قوية تأخذ الإدارة مني؟

239
00:15:28,560 --> 00:15:30,440
لم أفعل شيئاً مثل ذلك من قبل

240
00:15:31,280 --> 00:15:32,600
على الأقل ليس في غرفة النوم

241
00:15:39,320 --> 00:15:41,280
سيدي؟

242
00:15:41,360 --> 00:15:44,360
أخشى أنه عليّ اعتقالك

243
00:15:44,640 --> 00:15:46,280
بأي تهمة؟

244
00:15:46,560 --> 00:15:48,800
أنت رائع

245
00:15:49,400 --> 00:15:51,240
أرغب بالتقييد

246
00:15:51,640 --> 00:15:54,200
أنا فتى سيئ

247
00:15:57,080 --> 00:16:01,520
- ألا ترغبين بسرد حقوقي؟
- لك الحق بأن تكون صاخباً كما ترغب

248
00:16:05,880 --> 00:16:07,280
بحق الجحيم

249
00:16:08,520 --> 00:16:10,360
قمت بتكبيل كل منا بالسرير

250
00:16:11,000 --> 00:16:13,440
- اعتقدت أنك ترغبين بذلك
- كنت كذلك

251
00:16:13,520 --> 00:16:17,040
لكن مفتاح الأصفاد
في حزامي على الأرض

252
00:16:19,720 --> 00:16:20,880
- حسناً
- حسناً

253
00:16:23,640 --> 00:16:26,240
عزيزتي، يمكنك الذهاب إلى هناك

254
00:16:26,320 --> 00:16:27,640
حسناً

255
00:16:30,480 --> 00:16:31,640
مهلاً

256
00:16:32,200 --> 00:16:33,920
لا، لا

257
00:16:34,000 --> 00:16:37,120
- السرير لا يتحرك
- مهلاً، حسناً

258
00:16:38,000 --> 00:16:40,800
لدي صديق يبعد ساعتين
سأتصل به

259
00:16:40,880 --> 00:16:42,720
لا، لا
لن تفعل

260
00:16:42,800 --> 00:16:44,640
لا أحد لا أعرفه
سيمر من ذلك الباب

261
00:16:44,720 --> 00:16:45,880
إذن كيف علينا أن نتحرر؟

262
00:16:46,280 --> 00:16:47,430
الاتصال بالطوارئ؟

263
00:16:50,640 --> 00:16:51,960
- (آبي)؟
- أجل؟

264
00:16:52,120 --> 00:16:53,440
هناك على الخط الثاني من يطلبك

265
00:16:54,240 --> 00:16:56,520
- يطلبني؟ من خلال النظام؟
- أجل

266
00:16:56,600 --> 00:16:59,200
طلبك خاصة، بشكل ضروري

267
00:17:00,880 --> 00:17:03,120
خطوط الطوارئ، معك (آبي كلارك)
ما هي حالة الطوارئ؟

268
00:17:03,320 --> 00:17:06,240
مرحباً، (آبي)، معك (أثينا)
أتعرفين صوتي؟

269
00:17:06,560 --> 00:17:08,880
أجل، (أثينا)
كيف حالك أيتها الرقيب؟

270
00:17:08,960 --> 00:17:11,680
- لا فقط (أثينا)
- حسناً

271
00:17:12,680 --> 00:17:15,720
(أثينا)، ما الذي يجري؟
هل أنت في العمل؟

272
00:17:16,240 --> 00:17:17,960
هذه مكالمة شخصية

273
00:17:19,760 --> 00:17:23,040
يبدو أني أدخلت نفسي في ورطة

274
00:17:23,600 --> 00:17:26,360
أحتاجك إلى أن تتصلي بـ(هيرييتا)
وجعلها تتصل بي على هذا الرقم

275
00:17:26,600 --> 00:17:30,520
حسناً، ليس لدي رقمها
هل لديك رقمها؟

276
00:17:30,600 --> 00:17:33,440
إنه على هاتفي
والذي لا يمكنني الوصول إليه

277
00:17:33,520 --> 00:17:34,960
لا بأس، يمكنني سؤال (باك) عنه

278
00:17:35,680 --> 00:17:38,360
حسناً
لا تخبريه لما تحتاجين إليه

279
00:17:38,800 --> 00:17:43,040
حسناً، لن أفعل
هل أنت بخير، (أثينا)؟

280
00:17:43,320 --> 00:17:45,200
أنا لست في خطر من أي شيء

281
00:17:45,960 --> 00:17:47,920
سوى شعوري بالحرج

282
00:17:48,560 --> 00:17:49,720
حسناً

283
00:17:56,160 --> 00:17:58,640
- (أثينا)؟
- (هان)

284
00:18:04,080 --> 00:18:05,240
(أثينا)؟

285
00:18:05,520 --> 00:18:07,200
(هان)، هل تلك أنت؟

286
00:18:08,200 --> 00:18:11,160
- ماذا بحق الجحيم؟
- (هان)

287
00:18:22,840 --> 00:18:24,160
هل انتهيت؟

288
00:18:24,280 --> 00:18:26,600
اعتقدت...
لا أعلم ما اعتقدت بحق الجحيم

289
00:18:27,560 --> 00:18:31,560
- اتصلت بالطوارئ لأجل هذا
- الطوارئ هو الرقم الوحيد الذي أتذكره

290
00:18:31,640 --> 00:18:36,280
كل شيء آخر على هاتفي
والذي هناك مع حزامي والمفتاح

291
00:18:36,360 --> 00:18:37,840
المفتاح؟

292
00:18:37,920 --> 00:18:39,080
تعنين المفتاح؟

293
00:18:40,480 --> 00:18:44,560
اتصلت بي للحضور هنا
للوصول لآخر الغرفة لأحضر لك المفتاح؟

294
00:18:44,880 --> 00:18:48,120
- من حزامك؟
- ولم ترغبي مني الاتصال بأي شخص؟

295
00:18:48,480 --> 00:18:53,680
ماذا؟ وماذا سيفعل أصدقاؤك عند العثور
علينا هكذا؟ لا بد من أنك فقدت عقلك

296
00:18:53,880 --> 00:18:59,120
- لم أكن في ناد شبابي قط
حسناً، دعاني أطلق سراحكما

297
00:19:00,680 --> 00:19:02,160
هل طلبت منك ذلك؟

298
00:19:02,600 --> 00:19:04,960
فقط ضعيه هناك
حيث يمكنني الوصول إليه

299
00:19:05,760 --> 00:19:07,080
جدياً؟

300
00:19:07,840 --> 00:19:10,080
نحن بخير، يمكنك الذهاب

301
00:19:13,160 --> 00:19:15,200
اللعنة، هيا يا فتاة

302
00:19:17,040 --> 00:19:21,600
دعيني أحضر لك هذا
في حين أردت استخدام الصاعق

303
00:19:22,440 --> 00:19:25,200
مهلاً، أرغب بالحصول على صورة ذاتية

304
00:19:25,280 --> 00:19:26,680
لا، عليك الذهاب

305
00:19:56,600 --> 00:19:58,240
- مرحباً
- مرحباً

306
00:19:59,520 --> 00:20:03,080
- ما هذا بحق الجحيم؟
- إنه موعدنا، هيا

307
00:20:03,520 --> 00:20:05,200
يا إلهي

308
00:20:06,520 --> 00:20:07,760
حسناً

309
00:20:08,120 --> 00:20:10,360
- هذه لأجلك
- يا إلهي، شكراً لك

310
00:20:10,800 --> 00:20:12,080
إنها جميلة

311
00:20:16,000 --> 00:20:17,880
هل تمازحني؟

312
00:20:19,040 --> 00:20:20,800
هل ركبت واحداً من قبل؟

313
00:20:21,160 --> 00:20:24,440
لا، لكني قمت بالرد على عدة مكالمات
من بعضها على وشك التحطم

314
00:20:25,080 --> 00:20:26,880
أنا أمزح، إنه أمر متعلق بالموعد

315
00:20:27,880 --> 00:20:31,200
وثمة شمبانيا وكمأة على متنه

316
00:20:31,360 --> 00:20:32,960
أجل، تلك مفاجأة

317
00:20:33,040 --> 00:20:36,560
من المذهل تمكني من جعلك تشعرين بذلك

318
00:20:37,120 --> 00:20:38,560
تلك تطير

319
00:20:39,160 --> 00:20:41,880
رائع، رائع

320
00:20:42,240 --> 00:20:43,880
بئساً، مهلاً، آسفة

321
00:20:47,560 --> 00:20:49,280
شكراً لك
مرحباً، (كارلا)، ما الأمر؟

322
00:20:49,360 --> 00:20:53,880
مرحباً، أنا آسفة عزيزتي
إنها تمر بنوبة أخرى

323
00:20:55,520 --> 00:20:58,040
(كارلا)، هل يمكنك وضعها
على الهاتف معي؟

324
00:20:58,560 --> 00:21:00,520
- (آبي)؟
- أمي؟

325
00:21:00,600 --> 00:21:02,560
- ترين، (آبي) على الهاتف
- أمي؟

326
00:21:02,640 --> 00:21:06,200
- أنا (آبي)، هل يمكنك سماعي؟ أمي؟
- أين تبقين...

327
00:21:06,720 --> 00:21:08,880
أعتقد أنها ترغب برؤية وجهك
لتعرف أنك هنا

328
00:21:09,000 --> 00:21:13,040
حسناً، (كارلا)
سأكون هناك بأسرع وقت، حسناً؟

329
00:21:13,120 --> 00:21:14,280
- حسناً
- حسناً

330
00:21:16,040 --> 00:21:19,520
- هل أنت بخير؟
- أنا آسفة، عليّ الذهاب

331
00:21:21,680 --> 00:21:24,360
- ماذا عن المنطاد؟
- أعلم، أعلم، إنها أمي

332
00:21:24,440 --> 00:21:29,080
إنه منطاد، لا يمكنك إعادة جدولة ذلك
مثل حجز العشاء

333
00:21:29,160 --> 00:21:34,560
مرّت بليلة سيئة حقاً
إنها في مكان فظيع الآن

334
00:21:35,560 --> 00:21:37,280
لا بأس

335
00:21:37,560 --> 00:21:39,040
شكراً لك

336
00:21:40,000 --> 00:21:42,880
شكراً
وداعاً

337
00:21:49,320 --> 00:21:51,120
هل ترغب بتوصيلي للعمل؟

338
00:21:56,440 --> 00:21:59,360
اعتقدت أنك في إجازة في الصباح
ألم يكن عليك التواجد في منطاد؟

339
00:22:00,120 --> 00:22:04,400
منطاد من الهواء الساخن وتركتني
أمها لم تكن بخير

340
00:22:04,760 --> 00:22:06,080
ذلك مؤسف، يحدث ذلك

341
00:22:06,640 --> 00:22:08,840
أجل
لا أعلم

342
00:22:11,960 --> 00:22:16,320
أنا معجب كثيراً بها
إنها حقاً ذكية

343
00:22:16,400 --> 00:22:22,680
وعندما تسخر مني لا أشعر بالسوء
وهي مستقلة مادياً والجنس جنوني

344
00:22:22,760 --> 00:22:25,880
- اعتقدت أن شعرها رمادي فحسب
- إنها المرأة المثالية

345
00:22:28,560 --> 00:22:33,440
لكن موعدنا الثاني فشل
لأنه كان عليها الذهاب لأمها

346
00:22:34,480 --> 00:22:37,080
حسناً، العظماء دائماً لديهم حياة مشغولة

347
00:22:37,320 --> 00:22:39,560
- الناس يعتمدون عليهم
- أجل

348
00:22:40,400 --> 00:22:44,400
وأنا معجب بأمها وأحترم الطريقة
التي تعتني بها (آبي) بأمها

349
00:22:46,880 --> 00:22:49,520
بدأت أفكر أنه ربما...

350
00:22:51,240 --> 00:22:53,280
هكذا علاقة ليست مناسبة لي

351
00:22:54,040 --> 00:22:55,360
تعني علاقة حقيقية؟

352
00:22:56,320 --> 00:22:58,360
أنا في السادسة والعشرين، صحيح؟

353
00:22:58,560 --> 00:23:00,120
أرغب بأن أحظى بالمرح

354
00:23:00,200 --> 00:23:04,360
ولا أعني أنه يفترض بي الذهاب
للسرير مع كل فتاة أقابلها

355
00:23:04,440 --> 00:23:06,680
لا أحاول أن أكون ذلك الشخص بعد الآن

356
00:23:07,800 --> 00:23:11,600
لكن عليّ العثور على شيء أقل...

357
00:23:13,040 --> 00:23:14,120
رشداً

358
00:23:14,240 --> 00:23:18,000
اسمع، كل الأشياء التي تشعر بها
مع (آبي)، الاقتراب

359
00:23:18,440 --> 00:23:21,000
الحميمية والثقة
تلك الأشياء لا تأتي مجاناً

360
00:23:23,120 --> 00:23:27,320
وأي شخص اختبرت أمراً
في حياتها ستأتي بمشاكلها

361
00:23:28,880 --> 00:23:31,720
أعتقد أن مشكلتك
هي أنك ترغب بإخراجها من مأزق أمها

362
00:23:34,200 --> 00:23:35,840
لن يحدث ذلك

363
00:23:37,080 --> 00:23:39,240
تريدك أن تنضم إليها

364
00:23:39,560 --> 00:23:41,040
تبقى معها

365
00:23:51,240 --> 00:23:52,400
ما الذي أخرك؟

366
00:23:53,800 --> 00:23:56,560
الأمر يأخذ ما يتطلبه
أنا أفعل أفضل ما لدي

367
00:23:56,720 --> 00:23:59,000
- متأكد أنه لم يتم اتباعك؟
- أجل، متأكد

368
00:23:59,080 --> 00:24:00,240
لأي درجة؟

369
00:24:00,320 --> 00:24:03,200
- (ويزلو)، لأي درجة؟
- متأكد جداً

370
00:24:04,120 --> 00:24:05,440
سرت في الحي 3 مرات

371
00:24:07,800 --> 00:24:10,400
هل أحضرت الخبز الذي أحبه؟

372
00:24:12,040 --> 00:24:13,360
(ويزلو)؟

373
00:24:14,640 --> 00:24:17,880
- أعتقد أن سترتي...
- احذر (ويزلو)

374
00:24:20,000 --> 00:24:21,800
خطوط الطوارئ، ما هي حالة الطوارئ؟

375
00:24:21,880 --> 00:24:23,760
رجاءً، النجدة
أعتقد أن أخي تعرض للسحق

376
00:24:23,920 --> 00:24:26,320
- رجاءً أرسلوا المساعدة
- من أين تتصل، سيدي؟

377
00:24:26,400 --> 00:24:28,240
أعتقد أنه سقط في أحد الفخاخ

378
00:24:28,320 --> 00:24:29,800
المعذرة، هل قلت فخاً؟

379
00:24:29,880 --> 00:24:32,120
يا إلهي، رجاءً
فقط أسرعوا

380
00:24:42,080 --> 00:24:44,040
- (باك)، أحضر القاطع
- أجل، حضرة النقيب

381
00:24:53,560 --> 00:24:56,800
الإيفاد قال شيئاً عن فخاخ المنزل
علينا كسر الباب

382
00:24:58,200 --> 00:24:59,520
- تفضل، حضرة النقيب
- شكراً، (باك)

383
00:25:15,320 --> 00:25:16,470
مهلاً، حضرة النقيب

384
00:25:20,240 --> 00:25:21,560
ماذا؟

385
00:25:21,880 --> 00:25:25,000
- لن نستطيع المرور من ذلك
- إلا إذا كان لدينا شاحنة وعربة

386
00:25:26,040 --> 00:25:27,560
1968

387
00:25:31,960 --> 00:25:33,320
مرره لي

388
00:25:35,680 --> 00:25:36,840
ما ذلك؟ نفق؟

389
00:25:39,960 --> 00:25:41,520
إنهما مجنونان

390
00:25:42,280 --> 00:25:43,600
ناقلان مهووسان

391
00:25:44,080 --> 00:25:47,640
الأول لم أره قط
لا يغادر المنزل يوماً

392
00:25:48,080 --> 00:25:51,960
والآخر من وقت لآخر يظهر في الحي

393
00:25:52,640 --> 00:25:55,120
ينتقل من المتاجر ويحضر الصحف

394
00:25:56,040 --> 00:26:00,120
رأيته ثلاث مرات
قبل الاختفاء في المنزل

395
00:26:00,200 --> 00:26:03,120
يخشى أن هناك مَن يتبعه

396
00:26:04,080 --> 00:26:06,600
صدقني، لا أحد يتبعه

397
00:26:07,560 --> 00:26:08,640
نفس الأمر بالخلف

398
00:26:08,720 --> 00:26:11,760
- النوافذ خيارنا الأفضل
- لا تتأكدي من ذلك

399
00:26:11,840 --> 00:26:13,000
احذروا

400
00:26:15,840 --> 00:26:17,720
هذا جنون

401
00:26:18,080 --> 00:26:19,560
حضرة النقيب، عليك رؤية هذا

402
00:26:21,960 --> 00:26:24,040
- (باك)، (باك)، هل أنت بخير؟
- هل أنت بخير؟

403
00:26:24,560 --> 00:26:25,880
(باك)؟

404
00:26:28,760 --> 00:26:30,080
أجل

405
00:26:30,200 --> 00:26:31,360
أنا بخير

406
00:26:31,760 --> 00:26:33,680
أخبرتك، مجنونان

407
00:26:35,440 --> 00:26:38,480
نقيب قسم الإطفاء على الخط
يرغب بالتحدث معك، حسناً؟

408
00:26:38,560 --> 00:26:40,720
أجل، أجل، حسناً

409
00:26:40,960 --> 00:26:46,080
حضرة النقيب (ناش)، يدعى (سيسيل)
إنه أكبر ويبدو ضعيفاً ويتطلب صبراً

410
00:26:46,480 --> 00:26:50,400
- بالطبع
- حضرة النقيب (ناش)، أخوه هو العالق

411
00:26:52,000 --> 00:26:55,360
(سيسيل)، اسمي (بوبي) أنا خارج مكانك
أرغب بمساعدتك للعثور على أخيك

412
00:26:55,440 --> 00:26:58,400
علينا الدخول وعليك إيقاف الفخاخ

413
00:26:58,760 --> 00:27:00,440
- لا يمكنني
- لم لا؟

414
00:27:00,560 --> 00:27:01,880
أنا كفيف

415
00:27:03,280 --> 00:27:05,680
حسناً، أرشدنا لأفضل
طريقة لدخول المنزل

416
00:27:05,760 --> 00:27:10,160
هناك نفق، لكن أعتقد أنه انهار تماماً
لذا هناك طريقة وحيدة للدخول

417
00:27:10,520 --> 00:27:11,800
من خلال النفق الأمامي

418
00:27:12,520 --> 00:27:16,640
- لأي مدى يصل هذا النفق؟
- ربما 7 أمتار

419
00:27:17,600 --> 00:27:21,400
ابق إلى اليمين
ثمة فخ في نصف الطريق للأسفل

420
00:27:21,720 --> 00:27:26,480
- وماذا يحدث إن تعثرت به؟
- مجموعة من النصال تسقط من الصدع

421
00:27:26,600 --> 00:27:28,120
ستشطرك إلى شطرين

422
00:27:29,000 --> 00:27:31,560
إذا فعّلت ذلك
ستفعّل الفخاخ الأخرى

423
00:27:31,960 --> 00:27:33,120
يمكنني إرشادكم

424
00:27:33,600 --> 00:27:35,960
لكن رجاءً، أسرعوا

425
00:27:36,360 --> 00:27:37,760
ما رأيك، (باك)؟

426
00:27:38,720 --> 00:27:41,720
أنا موافق
لكن لا أعتقد أن المكان يسعني

427
00:27:43,080 --> 00:27:44,240
يمكنني المرور

428
00:27:45,040 --> 00:27:48,160
سنعود للشاطئ
ونلتقي معاً ونضحك قليلاً

429
00:27:48,880 --> 00:27:50,360
ما ذلك، (شيم)؟

430
00:27:50,440 --> 00:27:53,360
أشعر بالحزن، (باك)
حزين جداً

431
00:27:56,040 --> 00:27:57,200
هيا

432
00:28:06,520 --> 00:28:07,670
حسناً

433
00:28:08,880 --> 00:28:10,600
حسناً، أواجه ساعة، ماذا الآن؟

434
00:28:11,240 --> 00:28:13,360
إنها مضبوطة على منتصف الليل؟

435
00:28:13,600 --> 00:28:14,920
أجل، إنها منتصف الليل

436
00:28:16,960 --> 00:28:19,160
حركها إلى 11:11

437
00:28:20,160 --> 00:28:21,360
علم

438
00:28:21,600 --> 00:28:24,320
خفف الضغط على الوتر

439
00:28:25,960 --> 00:28:28,360
تذكر، هذه الساعة
تدير فخاخ أخرى بالمنزل

440
00:28:30,120 --> 00:28:32,680
- هل أنت بخير؟
- أنا بخير

441
00:28:33,520 --> 00:28:35,520
أضبط الساعة على 11:11

442
00:28:37,640 --> 00:28:40,120
بتمهل الآن
ببطء

443
00:28:45,160 --> 00:28:46,320
إنها 11:11

444
00:28:51,720 --> 00:28:53,040
المكان آمن

445
00:28:56,520 --> 00:28:57,840
(سيسيل)، هل يمكنك سماعي؟

446
00:28:58,640 --> 00:29:00,280
- مرحباً؟
- (سيسيل)

447
00:29:00,360 --> 00:29:01,760
أجل، أجل

448
00:29:02,960 --> 00:29:04,110
مرحباً

449
00:29:07,840 --> 00:29:09,360
يا إلهي

450
00:29:11,800 --> 00:29:14,560
- أنا قادم
- شكراً جزيلاً لك

451
00:29:15,400 --> 00:29:19,240
- اعثر على أخي
- سأفعل، سأفعل، أعدك أني سأفعل

452
00:29:20,040 --> 00:29:23,240
فقط انتظر هنا لثانية
سأدخل بعض الضوء كي أرى

453
00:29:23,360 --> 00:29:24,960
- لا تتحرك
- حسناً

454
00:29:26,320 --> 00:29:27,470
حسناً

455
00:29:27,800 --> 00:29:29,120
منذ متى وأنت تعيش هكذا؟

456
00:29:30,360 --> 00:29:31,920
لست على علم بما تقصد

457
00:29:33,120 --> 00:29:38,120
أخذنا المنزل بعد موت أبي وأمي
لذا عام 1967

458
00:29:39,720 --> 00:29:41,040
كان علينا حماية المنزل

459
00:29:41,760 --> 00:29:43,960
كان علينا التأكد من عدم سرقة
أي شخص لأي شيء

460
00:29:46,320 --> 00:29:47,880
إنه منزلنا

461
00:29:47,960 --> 00:29:50,280
إنه منزلنا
كان علينا حمايته

462
00:29:50,360 --> 00:29:53,880
لا يمكنني فعل هذا وحدي لذا لا بد
من أن تساعدني في العثور عليه الآن

463
00:29:54,160 --> 00:29:56,520
أرغب بأن تتوقف عما تفعله
وتساعدني بالعثور عليه الآن

464
00:29:56,600 --> 00:29:59,760
سأفعل، سأفعل
أعدك، سنعثر على أخيك لأجلك، حسناً؟

465
00:30:00,480 --> 00:30:02,440
لكن أرغب بأن تظل هنا
كي يمكننا الذهاب لإحضاره، حسناً؟

466
00:30:02,520 --> 00:30:04,680
- حسناً
- حسناً، حسناً

467
00:30:05,360 --> 00:30:06,680
سأعود لأجلك

468
00:30:07,560 --> 00:30:10,480
اعثر عليه، حسناً
اعثر عليه

469
00:30:29,880 --> 00:30:31,360
إنه هنا، (وينسلو)

470
00:30:31,520 --> 00:30:35,480
ستكون على ما يرام، سيدي
تمكنا منك، فقط ابق ثابتاً، أحضر حقيبتي

471
00:30:36,040 --> 00:30:38,720
- هل أخي بخير؟
- إنه بخير، سنعتني بك الآن

472
00:30:38,800 --> 00:30:40,200
رجاءً، ابق ثابتاً

473
00:30:40,840 --> 00:30:42,760
حسناً، حسناً

474
00:30:43,120 --> 00:30:45,280
جاهزون؟
3 ,2 ,1

475
00:30:45,360 --> 00:30:46,520
ارفعوا

476
00:30:48,440 --> 00:30:50,560
ثمة دم هنا
سنتفقده يا رفاق

477
00:30:56,680 --> 00:30:58,560
حسناً، لديه كسر

478
00:30:59,360 --> 00:31:00,840
علينا تطهير الجرح

479
00:31:00,920 --> 00:31:03,640
لون باهت فوق الكسر
لا يوجد تدفق للدم

480
00:31:03,760 --> 00:31:06,800
- حسناً، تفقدوا النبض في القدم
- حسناً، طبعاً

481
00:31:08,720 --> 00:31:09,840
لا أجد أي شيء

482
00:31:09,920 --> 00:31:12,920
يمكنه فقدان رجله
علينا المساعدة في تدفق الدم

483
00:31:13,960 --> 00:31:16,960
(باك)، علينا تثبيته
(هان)، (شيم)، تحركا

484
00:31:17,440 --> 00:31:19,400
آسف (وينسلو)، ذلك سيؤلم

485
00:31:19,480 --> 00:31:21,360
- ثبتيه (هان)، عند الثلاثة
- حسناً

486
00:31:22,040 --> 00:31:23,840
3 ,2 ,1

487
00:31:25,200 --> 00:31:28,080
- لا تتحرك يا (وينسلو)
- الجزء الصعب انتهى، علينا نقلك للمشفى

488
00:31:28,760 --> 00:31:29,800
حسناً؟

489
00:31:29,880 --> 00:31:31,520
- هيا يا رفاق، انقلوه
- لا، لا، لا

490
00:31:31,880 --> 00:31:34,760
- لا يمكنني ترك أخي
- أنت بخير، ابق مكانك

491
00:31:35,360 --> 00:31:36,680
هل أنتم جاهزون؟

492
00:31:37,200 --> 00:31:38,960
- سنخرجك من هنا
- ستكون بخير (وينسلو)

493
00:31:39,160 --> 00:31:40,960
- حسناً، جاهزون؟
- 3 ,2 ,1

494
00:31:42,320 --> 00:31:44,440
- حسناً
- أفسحوا الطريق جميعاً!

495
00:31:45,320 --> 00:31:47,720
- هل كل شيء بخير هنا؟
- أعتقد ذلك

496
00:31:48,360 --> 00:31:52,080
لا، لا
لا يمكنني ترك أخي

497
00:31:52,520 --> 00:31:55,960
أنا هنا، أنا هنا (وينسلو)
فقط دعهم يعتنون بك

498
00:31:56,360 --> 00:31:57,800
لن أتركك (سيسيل)

499
00:31:58,520 --> 00:32:00,800
ليس عليك ذلك
ليس عليك ذلك

500
00:32:06,600 --> 00:32:08,320
سأحضر معك

501
00:32:10,520 --> 00:32:11,960
هل أنت بخير، (ويزلو)؟

502
00:32:16,120 --> 00:32:17,440
لا بأس

503
00:32:22,920 --> 00:32:25,680
- (سيسيل)؟
- هنا

504
00:32:43,320 --> 00:32:44,640
هذا رائع

505
00:32:45,000 --> 00:32:47,600
قررت أن نجرب
مكاناً غير مميز إطلاقاً

506
00:32:47,680 --> 00:32:51,520
- لذا عندما تلغينه، لا أشعر بالسوء
- أنا آسفة

507
00:32:53,720 --> 00:32:56,240
هذا رائع
هذا رائع

508
00:32:56,720 --> 00:32:58,280
إذن كيف حال أمك؟

509
00:32:58,720 --> 00:33:01,520
نفس الأمر
أعني أسوأ

510
00:33:02,520 --> 00:33:06,720
تواجه صعوبة في المشي
والأكل أصعب

511
00:33:07,280 --> 00:33:11,240
لكن الجزء الأسوأ هو الذاكرة والشخصية

512
00:33:11,560 --> 00:33:16,000
هذا المرض لا يقضي عليها
مثل السرطان

513
00:33:16,200 --> 00:33:18,000
لكن يبعدها

514
00:33:18,600 --> 00:33:19,880
أجل

515
00:33:21,000 --> 00:33:23,520
يبدو الأمر فظيعاً

516
00:33:24,120 --> 00:33:26,440
آسفة، أعلم
يبدو فظيعاً

517
00:33:26,520 --> 00:33:31,120
وأنا متأكدة من أنك لا ترغب بسماع الأمر
لأني لا أرغب بسماع ذلك لأني أمرّ بذلك

518
00:33:32,000 --> 00:33:35,400
أنا أرغب بسماع الأمر
أنت تعيشين ذلك

519
00:33:36,080 --> 00:33:37,400
وأرغب بسماعه

520
00:33:37,520 --> 00:33:41,720
أعتقد أن هناك سبباً لفعلي هذا وحدي

521
00:33:43,840 --> 00:33:45,560
من الصعب سحب أحد ما خلال ذلك

522
00:33:47,600 --> 00:33:49,200
لا أرغب بذلك

523
00:33:51,000 --> 00:33:52,560
لا أرغب بذلك لأجلك

524
00:33:54,960 --> 00:33:56,840
أنت تنفصلين عني؟ صحيح؟

525
00:33:56,920 --> 00:33:59,600
أعتقد أني أخرجك من الورطة

526
00:33:59,880 --> 00:34:05,520
أترين؟ أنا أشعر بأن معظم الناس
يتعاملون مع الأمر

527
00:34:05,600 --> 00:34:07,320
الذي عليك التعامل معه كل يوم

528
00:34:07,680 --> 00:34:09,600
سيرون ذلك كقفص

529
00:34:11,520 --> 00:34:12,840
لكنك لا تفعلين

530
00:34:13,400 --> 00:34:16,640
أنت تجدين طريقاً للحرية

531
00:34:17,120 --> 00:34:21,080
تجدين طريقاً لتكوني نفسك
تجدين الحياة

532
00:34:22,920 --> 00:34:26,120
وإن كان السعر الذي عليّ دفعه
لكوني قريباً من امرأة مثلك

533
00:34:26,200 --> 00:34:31,720
هو بعض المواعيد التي يتم إلغاؤها
إذن، فتلك صفقة جيدة

534
00:34:31,960 --> 00:34:33,200
وأنا موافق

535
00:34:34,200 --> 00:34:35,920
سأذهب إلى أي مكان

536
00:34:41,920 --> 00:34:45,520
الآن نجم العرض

537
00:34:50,560 --> 00:34:51,880
لحم البط المطهو ببطء

538
00:34:55,320 --> 00:34:56,840
تلك بطة جيدة

539
00:34:58,000 --> 00:35:02,080
أراهن بأن زوجك السابق
لم يكن طاهياً ماهراً

540
00:35:02,840 --> 00:35:04,480
في الحقيقة، (مايكل) طاه بارع

541
00:35:05,440 --> 00:35:08,320
هناك شخص بارع
وهناك شخص بمهارة طهو هذه

542
00:35:15,200 --> 00:35:16,840
أرغب بمعرفة شيء عنك

543
00:35:17,760 --> 00:35:22,160
لدي مكان في (بيغ سور)
كنت أفكر في الابتعاد في العطلة

544
00:35:22,680 --> 00:35:24,560
نتنزه، نذهب للشاطئ

545
00:35:25,440 --> 00:35:26,600
لا

546
00:35:26,680 --> 00:35:28,360
لا يمكنني الابتعاد معك

547
00:35:29,080 --> 00:35:30,840
أنا لم أتطلق بعد

548
00:35:31,880 --> 00:35:33,760
إنها شكليات

549
00:35:35,280 --> 00:35:36,440
ليست كذلك

550
00:35:37,040 --> 00:35:39,000
خرجت للتو
من زواج لمدة 14 عاماً

551
00:35:39,080 --> 00:35:41,200
مع شخص اعتقدت أني أعرفه

552
00:35:42,200 --> 00:35:45,960
أحاول معرفة كيف أكون عزباء
في سن الـ50

553
00:35:46,520 --> 00:35:49,200
لا أتطلع للقفز لعلاقة أخرى

554
00:35:50,160 --> 00:35:52,720
أريد الجنس
بدون صلات

555
00:35:52,800 --> 00:35:55,400
لا أحتاج إلى العشاء أو تمضية عطلات

556
00:35:59,840 --> 00:36:02,560
تزوجت لأن ساعتي البيولوجية
كانت تدق

557
00:36:03,640 --> 00:36:05,400
سأبقى متزوجة لأجل الولدين

558
00:36:06,960 --> 00:36:10,120
سأتطلق لأجل نفسي

559
00:36:11,720 --> 00:36:13,360
لست جاهزة لهذا

560
00:36:13,640 --> 00:36:14,960
لأجلك

561
00:36:17,360 --> 00:36:20,800
أنت جيد جداً
لتكون شخص تعويض لأحدهم

562
00:36:22,520 --> 00:36:23,800
حسناً

563
00:36:24,600 --> 00:36:27,520
- أعتقد أنك لن تمكثي هنا الليلة، إذن؟
- لا

564
00:36:28,480 --> 00:36:30,000
ذلك يعتمد على شرط

565
00:36:31,440 --> 00:36:33,360
لأي درجة البطة جيدة

566
00:36:39,600 --> 00:36:41,560
المحامي قال إنه لا يفترض بنا الكلام

567
00:36:42,520 --> 00:36:45,960
هل أخبرته أن السبب الوحيد
لفعلك هذا هو أن يتحدث كل منا؟

568
00:36:46,800 --> 00:36:48,000
إنه ابني أيضاً

569
00:36:48,320 --> 00:36:52,840
- حملت به وأنجبته...
- وسلّمته بسرعة يا (إيفا)

570
00:36:52,920 --> 00:36:57,360
هذا ليس حول (ديني)
إنه حولك ورغبتك بالعودة معي

571
00:36:58,840 --> 00:37:00,160
ما خطب ذلك؟

572
00:37:01,360 --> 00:37:03,280
يمكننا إعطاؤه أسرة أفضل

573
00:37:03,520 --> 00:37:06,760
- أنا وأنت معاً
- لديه عائلة

574
00:37:07,680 --> 00:37:11,800
أعلم أن (ديزيل) سبب بقائك معها
كل تلك السنوات

575
00:37:11,880 --> 00:37:13,720
اسمها (كارين)

576
00:37:15,000 --> 00:37:16,120
وأنا أحبها

577
00:37:16,200 --> 00:37:21,320
جعلتك تعلقين
تعيشين حياة الضواحي التعيسة

578
00:37:21,400 --> 00:37:23,720
تلك ليست أنت
لكن عندما أحصل على الوصاية

579
00:37:23,800 --> 00:37:25,320
ذلك لن يحدث أبداً

580
00:37:26,760 --> 00:37:28,120
لذا أخبريني

581
00:37:28,200 --> 00:37:31,920
ماذا علينا فعله
لجعلك توقفين ذلك الجنون؟

582
00:37:32,000 --> 00:37:33,520
هل تحتاجين إلى المال؟

583
00:37:33,600 --> 00:37:36,400
ليس لدينا الكثير
لكن هل هذا ما يتطلبه الأمر؟

584
00:37:39,640 --> 00:37:41,120
أريدك

585
00:37:42,080 --> 00:37:43,720
كنت لديك، (إيفا)

586
00:37:44,800 --> 00:37:46,240
كنت لديك

587
00:37:47,200 --> 00:37:49,000
أحببتك

588
00:37:49,080 --> 00:37:50,840
كنت لأفعل أي شيء لأجلك

589
00:37:51,760 --> 00:37:53,720
ذلك لم يكفك
لم أكن كافية

590
00:37:53,800 --> 00:38:00,840
كان لديك التخيل بشأننا
كما لو أني لم أمرّ بذلك

591
00:38:02,600 --> 00:38:04,080
أعلم كيف يمضي الأمر

592
00:38:05,440 --> 00:38:10,120
الأمر يمضي بأني أحاول مراراً وتكراراً
بناء حياة لنا

593
00:38:10,200 --> 00:38:15,360
وأنت تهدمينها طوبة بطوبة
حتى أبقى وحدي

594
00:38:16,240 --> 00:38:17,840
مفطورة القلب

595
00:38:17,960 --> 00:38:21,480
في حفرة لا أعلم كيف أخرج منها

596
00:38:24,720 --> 00:38:26,720
نجوت منك، (إيفا)

597
00:38:27,600 --> 00:38:31,440
وأنا متأكدة من أني لن أدعك
تجعلين (ديني) يمر بهذا

598
00:38:32,680 --> 00:38:34,000
مهلاً

599
00:38:36,040 --> 00:38:37,280
فقط انتظري

600
00:38:39,000 --> 00:38:41,280
لن يكون الأمر هكذا هذه المرة

601
00:38:43,440 --> 00:38:45,160
يمكن أن أكون مختلفة

602
00:38:46,520 --> 00:38:49,280
كوني في ذلك القفص غيّرني

603
00:38:51,240 --> 00:38:52,400
أحبك

604
00:38:53,280 --> 00:38:55,040
أحبك

605
00:38:56,840 --> 00:39:00,960
أنت غير قادرة على الاهتمام
بأي شخص غيرك

606
00:39:01,040 --> 00:39:04,840
لذلك لن أدعك تقتربين من ابني

607
00:39:06,920 --> 00:39:08,640
تأكدي من ذلك

608
00:39:09,840 --> 00:39:11,000
تأكدي من ذلك

609
00:39:16,600 --> 00:39:19,120
ذئب يمضغ رجله

610
00:39:19,400 --> 00:39:21,160
فقط لأجل الهرب

611
00:39:23,760 --> 00:39:25,240
وذلك منطقي

612
00:39:32,600 --> 00:39:37,120
إن تمت عرقلتك وعلقت
وتم إجبارك على موقف

613
00:39:38,320 --> 00:39:40,240
ستفعل كل ما يتطلبه الأمر لتغيير ذلك

614
00:39:41,000 --> 00:39:42,520
للتحرر

615
00:39:42,800 --> 00:39:44,360
للنجاة

616
00:39:52,120 --> 00:39:55,200
أحياناً الهرب ليس محتماً

617
00:39:59,560 --> 00:40:04,840
أحياناً نبقى على المسار
نتأقلم ونبحر

618
00:40:09,840 --> 00:40:12,240
لأن الفخاخ لا تبدو سيان للجميع

619
00:40:12,960 --> 00:40:15,200
خصوصاً ليس من داخل فخ

620
00:40:17,120 --> 00:40:22,840
أحياناً ما يراه معظم العالم سيئاً
ينتهي بدفعنا للأمام

621
00:40:24,560 --> 00:40:26,120
يعطينا هدفاً

622
00:40:26,400 --> 00:40:29,360
وتحكماً وشخصاً ما للتحدث له

623
00:40:36,840 --> 00:40:41,480
ومن وقت لآخر
الشيء الذي يعتقد الجميع أنه يعرقلنا

624
00:40:42,880 --> 00:40:45,080
هو ما يجعلنا نشعر بأننا في البيت

625
00:41:07,760 --> 00:41:09,080
أمي

626
00:41:11,360 --> 00:41:12,800
أمي

627
00:41:18,160 --> 00:41:19,480
أمي!

