﻿1
00:00:00,200 --> 00:00:02,280
"سبقاً"

2
00:00:02,400 --> 00:00:04,000
(أنا المفوض (دونا هانسكم

3
00:00:04,120 --> 00:00:06,400
هجرني زوجي (دوغ) السنة الماضية

4
00:00:06,520 --> 00:00:09,560
لأنه قال إني أحببت الكعك
بمخيض الحليب أكثر منه

5
00:00:09,680 --> 00:00:11,000
أنت تستحقين أفضل منه

6
00:00:11,160 --> 00:00:14,520
!دونا) كم تبدين مذهلة) -
(دوغ) -

7
00:00:14,640 --> 00:00:17,960
لقد خسرت 2,7 كلغ -
إذاً، أنت على ربع الطريق -

8
00:00:18,080 --> 00:00:19,840
يبدو أن (دوغ) وغد

9
00:00:19,960 --> 00:00:24,400
هل فكرت من قبل أن هناك بعض الأشياء
أشياء لا تعرف بها الشرطة؟

10
00:00:24,520 --> 00:00:26,320
أظن أني رأيت أسنانه

11
00:00:26,440 --> 00:00:28,920
تظنين أني مجنونة؟ -
ليس على الإطلاق -

12
00:00:30,280 --> 00:00:32,240
الشريف (كيوز) مصاص دماء -
لقد شهرت مدية في وجهي -

13
00:00:32,360 --> 00:00:35,960
لقد رأت (دونا) أسنانه -
ماذا بحق الجحيم؟ مصاص دماء؟ -

14
00:00:39,280 --> 00:00:41,920
لا يمكنهم إيذائك
لا يمكنهم إيذائك

15
00:00:42,040 --> 00:00:43,560
إن كانوا ينزفون دماً
إذاً بإمكانك قتلهم

16
00:00:43,600 --> 00:00:46,000
هذا ليس بشأن مشكلتك
مع المهرجين، أليس كذلك؟

17
00:00:46,120 --> 00:00:49,640
"!ماذا؟ كلا" -
"ما الذي فعلوه بك؟" -

18
00:00:55,800 --> 00:00:57,120
كانت تراودني رؤى مؤخراً

19
00:00:57,240 --> 00:01:00,600
كانت مجرد صور
أعني أقرب حقاً للشعور

20
00:01:00,720 --> 00:01:03,640
أعني، ربما هذه الرؤى من الرب

21
00:01:04,680 --> 00:01:07,400
أعني يا (دين)، راودتني
الرؤيا الأولى عندما صليت

22
00:01:07,520 --> 00:01:10,680
عندما صليت؟ متى كان هذا؟ -
في المشفى -

23
00:01:10,800 --> 00:01:12,240
لمَ صليت؟

24
00:01:12,360 --> 00:01:14,280
أظنني كنت أبحث عن بعض الإجابات
أنت تعلم؟

25
00:01:14,400 --> 00:01:17,360
متى كانت المرة الأخيرة التي استجاب
بها الرب لإحدى صلواتنا؟

26
00:01:20,720 --> 00:01:22,480
"الآن"

27
00:01:22,600 --> 00:01:24,600
هذا هو التدخل الثاني"
"لهم في الشوط الاحتياطي

28
00:01:24,720 --> 00:01:30,760
وكلا الفريقين يستحوذان على الكرة"
"من سيسجل الهدف التالي سيكون الفائز

29
00:01:34,240 --> 00:01:38,440
ستان)؟)
هل بإمكانك إخراج القمامة؟

30
00:01:40,120 --> 00:01:44,000
تخرج منها رائحة كريهة -
طبخك هو ذو رائحة كريهة -

31
00:01:44,920 --> 00:01:48,040
ما الذي قلته يا عزيزي؟ -
لا شيء يا عزيزتي -

32
00:01:48,960 --> 00:01:50,895
إن المباراة في الشوط الاحتياطي
ألا يمكنك الانتظار قليلًا؟

33
00:01:50,920 --> 00:01:53,720
أرجعه إلى منتصف الملعب"
"يدفعه ببطء

34
00:02:33,200 --> 00:02:36,040
أحضري لي زجاجة أخرى
من الجعة يا عزيزتي

35
00:02:39,480 --> 00:02:41,560
شكراً لك يا حبيبتي

36
00:02:41,880 --> 00:02:45,520
إنه يرمي الكرة"
"...أمسكها

37
00:02:48,480 --> 00:02:51,120
لا يريد أفخاخاً للقوارض؟

38
00:03:11,480 --> 00:03:13,040
...إذاً

39
00:03:13,640 --> 00:03:19,280
إن كانت هناك فرصة في أنك تسمعني
عليّ أن أكون صادقاً

40
00:03:19,400 --> 00:03:22,960
إن الرؤى لا تبدو منطقية لي
على الإطلاق

41
00:03:23,720 --> 00:03:29,800
...الحقيقة هي
لا أعلم ما هي حتى

42
00:03:29,920 --> 00:03:32,040
أرجوك

43
00:03:34,000 --> 00:03:39,000
ما الذي تحاول قوله؟ -
حقاً؟ -

44
00:03:40,160 --> 00:03:42,640
!أعني، بحقك -
ألم تسمع بشيء يدعى خصوصية؟ -

45
00:03:42,760 --> 00:03:45,680
إن كنت تريد بعض الخصوصية
أغلق بابك

46
00:03:47,600 --> 00:03:49,455
ظننت أننا قد تحدثنا بشأن هذا -
(أجل، تحدثنا يا (دين -

47
00:03:49,480 --> 00:03:50,840
لكن لماذا يصعب عليك تصديق

48
00:03:50,960 --> 00:03:52,640
أن الرب قد أرسل هذه الرؤى
عن "الظلام" لي؟

49
00:03:52,680 --> 00:03:54,840
هل تمازحني؟ لم يرسل لنا أي شيء
وقت نهاية العالم

50
00:03:54,960 --> 00:03:58,720
لماذا قد يهتم الآن؟ -
لا أعلم، ربما لأنها شقيقته؟ -

51
00:03:58,840 --> 00:04:00,855
ما الذي تريد فعله؟ الجلوس فقط
وتجاهله؟ لا تفعل شيئاً؟

52
00:04:00,880 --> 00:04:03,720
كلا، هذا ليس ما أقوله

53
00:04:05,760 --> 00:04:09,320
ما أقوله هو لا تتكل على الرب
حسناً؟ اتكل علينا

54
00:04:09,600 --> 00:04:11,000
صحيح

55
00:04:11,120 --> 00:04:13,400
(هذا كل ما استطاع (كاس
(إخراجه من (غزة

56
00:04:13,720 --> 00:04:16,560
كل جزء أخير من قبل
معرفة كتاب الإنجيل

57
00:04:16,680 --> 00:04:18,295
لا أستطيع قراءة نصفها حتى
إنها باللغة الآرامية

58
00:04:18,320 --> 00:04:21,160
...والنصف الآخر
لا شيء

59
00:04:21,280 --> 00:04:23,560
...لا يوجد أي ذكر عن "الظلام"، لذا

60
00:04:24,440 --> 00:04:26,640
!حسناً، عليّ اللعنة

61
00:04:27,480 --> 00:04:31,520
دونا)، ما الذي يحدث؟) -
دونا) التي خسرت الدهون؟) -

62
00:04:36,280 --> 00:04:38,080
ما الذي تعنينه بـ"أرنب قاتل"؟

63
00:04:49,400 --> 00:04:52,840
"(كوتيج غروف، مينيسوتا)"

64
00:04:56,320 --> 00:04:59,400
"دائرة الشريف"

65
00:05:01,640 --> 00:05:07,400
!مرحباً أيتها الشريف -
!كم تسرني رؤيتكما -

66
00:05:08,240 --> 00:05:10,000
ماذا، أتشرفين على منطقة
البحيرات كلها الآن؟

67
00:05:10,120 --> 00:05:11,440
هذا ليس عملك في العادة؟

68
00:05:11,600 --> 00:05:14,200
مقاطعة (لارسن) فقط
مع بعض المناطق هنا وهناك

69
00:05:14,320 --> 00:05:17,560
إن أغلب البلاغات عادية وتافهة
ما عدا البلاغ الأخير

70
00:05:17,680 --> 00:05:20,800
أعني، عندما يأتيك بلاغ
عن أرنب عيد الفصح القاتل

71
00:05:20,920 --> 00:05:23,680
لا تعلمان ما قد تفكران فيه -
حسناً، قد تظنينه جنوناً -

72
00:05:24,400 --> 00:05:28,240
إن الرجل قوي أيضاً
هجم على عدة من عناصر الشرطة

73
00:05:28,360 --> 00:05:30,160
تطلب الأمر الفريق كله
ليضعوه في الحجز

74
00:05:30,280 --> 00:05:35,040
لكن هذا ليس الجزء الغريب
لا يمكن انتزاع رأس الأرنب

75
00:05:36,040 --> 00:05:39,440
ما الذي تعنينه؟
حاولنا كل شيء إلا المنشار

76
00:05:39,920 --> 00:05:42,960
لكنه عالق جداً
أعني، من يعلم؟ قد يكون لا شيء

77
00:05:43,080 --> 00:05:45,960
قد يكون الرجل كبير الرأس
(مثل عمي (والي

78
00:05:47,440 --> 00:05:52,200
لكن منذ أن رأيت ما حدث
في المرة الماضية لن أستبعد أي شيء

79
00:05:52,760 --> 00:05:55,800
فعلت الأمر الصواب بالتأكيد -
ربما -

80
00:05:55,920 --> 00:05:58,840
لكنني ما زلت لست متأكداً مئة بالمئة
أن هذه القضية من اختصاصنا

81
00:05:58,960 --> 00:06:01,840
...لكن بما أنه لديك أرنب بري

82
00:06:05,120 --> 00:06:06,800
أرأيت ما فعلته هنا؟

83
00:06:08,360 --> 00:06:11,600
إنه لأمر مذهل أن أراكما أنتما الاثنين -
من لديك هنا أيتها الشريف؟ -

84
00:06:11,720 --> 00:06:15,400
(أيها السيدان، هذا هو الضابط (ستوفر
إنه المشرف على هذه القضية

85
00:06:15,520 --> 00:06:17,320
(نحن العميلان (إليوت) و(سافيدج

86
00:06:17,440 --> 00:06:20,800
من الرائع مقابلتكما
(أرجوكما، نادياني بـ(دوغ

87
00:06:22,760 --> 00:06:25,600
سيساعدنا هذان الرجلان
بقضية ذلك الأرنب

88
00:06:25,720 --> 00:06:27,040
سنحتاج إلى هذه المساعدة

89
00:06:27,160 --> 00:06:30,760
(والأمر ليس وكأن الشريف (هانسكم
لا تقوم بعمل مذهل

90
00:06:33,080 --> 00:06:35,000
نحن محظوظون بوجودها

91
00:06:42,480 --> 00:06:45,000
حسناً، من الأفضل
أن أعود للعمل على القضية

92
00:06:49,000 --> 00:06:50,600
ماذا؟ -
إن الأمر لا يخصنا -

93
00:06:50,720 --> 00:06:52,960
لكن يبدو أن أحدهم معجب بك

94
00:06:53,080 --> 00:06:56,160
(لقد ولدت في الحاضر يا (دين
وليس في الماضي

95
00:06:57,040 --> 00:07:00,000
ما المشكلة؟ يبدو طيباً -
إنه كذلك -

96
00:07:00,120 --> 00:07:04,600
(لكنه شرطي يدعى (دوغ
أعني، من الواضح أنه لديّ نمط معين

97
00:07:04,720 --> 00:07:06,800
لكن كلا، شكراً لك

98
00:07:06,920 --> 00:07:10,240
تعلمت الدرس
لن أقع بفخ (دوغ) مرة أخرى

99
00:07:10,840 --> 00:07:13,200
حسناً، أين هو ذاك الأرنب؟

100
00:07:31,520 --> 00:07:36,400
أي شهود؟ -
(أجل، زوجة الضحية (فران هينكل -

101
00:07:36,760 --> 00:07:40,760
تلك المرأة المسكينة ظنت أنها التالية
لكن الأرنب خرج من الباب فقط

102
00:07:40,880 --> 00:07:42,880
هل عرفتم هويته؟ -
كلا -

103
00:07:43,000 --> 00:07:45,400
ليس لديه محفظة أو هاتف محمول

104
00:07:45,520 --> 00:07:47,800
فحصنا بصمات أصابعه
لكن لا يوجد أي سجل سابق

105
00:07:47,920 --> 00:07:51,840
لم يكن بإمكاننا إمساكه بما يكفي
لتفقد أي علامات لمعرفة هويته

106
00:07:51,960 --> 00:07:54,520
الشيء الوحيد
الذي نعرفه أنه قوقازي

107
00:07:54,720 --> 00:07:59,720
عمره ما بين 18 و25
وهو مرعب

108
00:08:00,320 --> 00:08:03,000
إن (كلايف) على الخط
يقول إنها حالة طارئة

109
00:08:05,600 --> 00:08:07,600
اتصلا بي إن احتجتما إليّ

110
00:08:07,720 --> 00:08:10,840
"أتريدين أي شي؟ كعكة؟" -
"ليس الآن" -

111
00:08:14,320 --> 00:08:16,040
ما الحال أيتها الطبيب؟

112
00:08:19,880 --> 00:08:22,520
سنكون متساهلين معك
إن تحدثت إلينا

113
00:08:26,760 --> 00:08:30,000
كن حذراً -
حسناً -

114
00:08:30,880 --> 00:08:34,200
إذاً، ماذا حدث يا صاح؟
ماذا؟ تناولت الكثير من الممنوعات

115
00:08:34,320 --> 00:08:35,880
وألصقت هذا القناع
على رأسك بالغراء القوي

116
00:08:35,960 --> 00:08:39,880
أصبت بالجنون ثم طعنت شخصاً؟
كنت في مثل موقفك

117
00:08:41,240 --> 00:08:45,320
(دعني أحزر يا (رودج
لقد تمّ إلصاق التهمة بك

118
00:08:47,400 --> 00:08:49,240
ماذا؟

119
00:08:49,680 --> 00:08:54,520
(دين) -
سأهتم به، سأهتم به -

120
00:08:57,720 --> 00:08:59,960
"كايلي) للأبد)"

121
00:09:01,000 --> 00:09:03,520
إنه ليس بشرير -
إنه قوي -

122
00:09:19,120 --> 00:09:22,680
"كايلي) للأبد)"
سيفي هذا بالغرض

123
00:09:23,720 --> 00:09:26,320
من الأفضل أن تكون هي
آخر فتاة تدعى (كايلي) على قائمتنا

124
00:09:36,000 --> 00:09:38,000
أرجو المعذرة
هل أنت (كايلي جينيغز)؟

125
00:09:38,120 --> 00:09:41,000
أجل؟ -
هل تعرفين هذا الأرنب؟ -

126
00:09:42,280 --> 00:09:44,400
لقد عثرتم عليه -
من هو؟ -

127
00:09:44,520 --> 00:09:46,640
مايك هوكس)، إنه حبيبي)

128
00:09:47,040 --> 00:09:50,200
حسناً، هل لديك أي فكرة
لما قد يقوم حبيبك بقتل أحدهم؟

129
00:09:50,320 --> 00:09:51,920
مهلًا، ماذا؟

130
00:09:52,040 --> 00:09:54,200
(كيف يعرف (مايك
رجلًا يدعى (ستان هينكل)؟

131
00:09:54,320 --> 00:09:55,840
من؟ -
الضحية -

132
00:09:55,960 --> 00:09:58,000
...حسناً، تمهلا، هذا
هذا لا يبدو منطقياً

133
00:09:58,120 --> 00:10:00,680
لمَ قد يقتل (مايك) رجلًا غريباً؟
...أعني

134
00:10:03,400 --> 00:10:05,760
!يا إلهي -
ماذا؟ -

135
00:10:05,880 --> 00:10:09,360
لا أعلم، ظننت أن الأمر غير مهم
لكنه كان يتصرف بغرابة ليلة البارحة

136
00:10:09,480 --> 00:10:10,840
بغرابة كيف؟

137
00:10:10,960 --> 00:10:13,255
حسناً، ذهبنا إلى متجر لبيع البضائع
المستعملة بعد انتهاء المحاضرة

138
00:10:13,280 --> 00:10:15,920
كنا بحاجة إلى شراء أزياء
لحفلة في الحرم الجامعي

139
00:10:16,040 --> 00:10:17,800
وقد عثر (مايك) على قناع
الأرنب المخيف ذاك

140
00:10:17,920 --> 00:10:21,000
أعني، إنه مقزز بالنسبة إليّ
لكن (مايك) أحبه

141
00:10:21,120 --> 00:10:24,000
وبمجرد أن ارتداه -
حيث بدأت الغرابة؟ -

142
00:10:24,120 --> 00:10:29,560
أجل، كان يحدق بي فقط
في البداية، ظننت أنه يعبث معي

143
00:10:29,680 --> 00:10:31,080
ثم خرج من المتجر
من دون أن يدفع ثمنه

144
00:10:31,120 --> 00:10:34,080
نسي هاتفه عند صندوق الدفع لذا لم تكن
...لديّ أي وسيلة للاتصال به، و

145
00:10:37,640 --> 00:10:40,160
اسمعا، إن (مايك) ألطف
شخص قابلته، حسناً؟

146
00:10:40,280 --> 00:10:45,000
لكنني أخبركما، بمجرد ارتدائه للقناع
أصبح شخصاً مختلفاً تماماً

147
00:10:50,640 --> 00:10:53,600
أتظنين أن باستطاعة
المشفى إزالة هذا القناع؟

148
00:10:53,720 --> 00:10:58,200
كلمتان، منشار عظام
أجل، لنرَ هنا

149
00:10:58,520 --> 00:11:02,040
ماذا؟ أتظن أن الشرطية لا تستطيع
رفع أحمال ثقيلة؟

150
00:11:02,760 --> 00:11:06,040
لم أكن أعني ذلك
...ظننت فقط

151
00:11:06,160 --> 00:11:09,200
لقد حقناه بالمهدئات
سيكون وزنه ثقيلًا

152
00:11:09,320 --> 00:11:13,400
لا أريدك أن تؤذي نفسك -
أؤذي نفسي"؟" -

153
00:11:13,520 --> 00:11:15,760
إنني أرفع الأثقال

154
00:11:16,200 --> 00:11:19,640
عليّ فقط الاستعداد من الوسط
ورفعه من عند الركبة

155
00:11:21,160 --> 00:11:23,160
شاهد وتعلّم

156
00:11:38,400 --> 00:11:39,840
سيكون من الرائع
أن أحظى ببعض المساعدة

157
00:11:39,920 --> 00:11:41,640
حسناً، أجل

158
00:11:43,200 --> 00:11:47,400
أجل، مهلًا
إنهم فتيان المخابرات الفيدرالية

159
00:11:48,240 --> 00:11:50,040
(مرحباً يا (دين

160
00:12:37,000 --> 00:12:41,480
هل أنت بخير؟ -
كلا، ليس فعلًا -

161
00:12:42,240 --> 00:12:44,480
فتى بعمر 19 قد مات

162
00:12:46,040 --> 00:12:50,960
(هذا ليس خطأك أو خطأ (دوغ
كان يقوم بعمله فقط

163
00:12:52,800 --> 00:12:56,960
...أعلم، لكن
كان الفتى بريئاً

164
00:13:01,000 --> 00:13:04,040
أعني، إن كان القناع ملعوناً

165
00:13:04,800 --> 00:13:07,280
هذا يعني أن الفتى
كان مجرد دمية له، صحيح؟

166
00:13:10,480 --> 00:13:12,760
كان ضحية أيضاً

167
00:13:14,640 --> 00:13:18,800
لن يموت أحد بعد ما حدث
ليس كهذا

168
00:13:54,800 --> 00:13:56,400
هيا

169
00:13:57,000 --> 00:13:58,320
هذا جيد

170
00:13:58,480 --> 00:14:00,320
هيا، واحدة أخرى

171
00:14:02,360 --> 00:14:04,400
ممتاز

172
00:14:04,880 --> 00:14:07,520
(عمل رائع يا (بانكر
لن يضيع جهدك

173
00:14:07,640 --> 00:14:09,360
أتظن هذا يا أيها المدرب؟ -
أعلم ذلك -

174
00:14:09,480 --> 00:14:12,120
سيكون أي مستكشف غبي جداً
إن لم يقم بضمك لفريقه

175
00:14:12,400 --> 00:14:16,720
لكن ابقَ بعيداً عن المنشطات
قد يقومون بفحص البول للتأكد

176
00:14:19,880 --> 00:14:22,520
سأكون في الغرفة المجاورة
إن أردت المساعدة

177
00:15:15,880 --> 00:15:17,960
أتريد مساعدة أخرى؟

178
00:15:36,640 --> 00:15:41,360
ساحة جريمة"
"ممنوع الاقتراب

179
00:15:43,080 --> 00:15:45,120
الأخبار الجيدة أن المدرب
ما زال على قيد الحياة

180
00:15:45,240 --> 00:15:49,040
والأخبار السيئة أنه في غيبوبة
لذا لم تنته المشكلة بعد

181
00:15:49,160 --> 00:15:51,440
اثنان مختلان عقلياً
يرتديان الأقنعة في خلال يومين

182
00:15:51,560 --> 00:15:54,080
أعني، ما هي الفرص؟

183
00:15:59,040 --> 00:16:02,080
توقعاتي؟ إنه يقلّد القاتل الأول

184
00:16:02,200 --> 00:16:04,600
ألقي اللوم على وسائل
التواصل الاجتماعي

185
00:16:09,240 --> 00:16:10,680
حسناً؟ -
أجل -

186
00:16:10,800 --> 00:16:14,440
أجل
هل تحدثتما مع الفتى بعد؟

187
00:16:14,560 --> 00:16:17,080
تفضل -
شكراً -

188
00:16:18,920 --> 00:16:20,680
مرحباً

189
00:16:21,440 --> 00:16:23,960
(نحن العميلان (إليوت) و(سافيدج -
(بروك باكنر) -

190
00:16:24,840 --> 00:16:28,000
حسناً يا (بروك)، ما الذي رأيته؟

191
00:16:28,120 --> 00:16:30,800
ليس الكثير يا رجل
أعني، كنت أمرّن عضلاتي

192
00:16:30,920 --> 00:16:32,240
وأرفع الأثقال

193
00:16:32,400 --> 00:16:35,080
"وعندما استدرت رأيت "جالب الحظ
يضرب المدرب (إيفانز) ضرباً مبرحاً

194
00:16:35,200 --> 00:16:36,560
ومن هو "جالب الحظ"؟

195
00:16:36,680 --> 00:16:39,440
ولماذا عليّ أن أعرف؟
أنا لاعب ظهير رباعي

196
00:16:41,320 --> 00:16:45,840
بجانب أن قناعه لا يمكن خلعه
لم أصدق مدى قوته أيضاً

197
00:16:45,960 --> 00:16:48,880
أعني، بالنسبة إلى فتى هزيل
لقد كان بمثل قوتي

198
00:16:49,000 --> 00:16:50,615
وأنا صاحب المركز الأول
في الولاية في رفع الأثقال

199
00:16:50,640 --> 00:16:53,760
حقاً؟ ما مقدار الوزن الذي ترفعه؟ -
أربعة أوزان -

200
00:16:54,320 --> 00:16:57,400
على كلا الجانبين -
...هذا -

201
00:16:58,120 --> 00:17:02,680
حسناً، بجانب أن القناع
لا يمكن خلعه وقوة المهرج

202
00:17:02,800 --> 00:17:05,600
ألاحظت أي شي آخر غير المعتاد؟ -
ما الذي تعنيه؟ -

203
00:17:05,720 --> 00:17:08,680
انخفاض قوة الأضواء؟
أو تغيّر في درجة حرارة المكان؟

204
00:17:08,800 --> 00:17:14,160
أصبحت الغرفة باردة نوعاً ما -
شكراً -

205
00:17:18,680 --> 00:17:21,800
...إذاً
ليس غرضاً ملعوناً

206
00:17:22,760 --> 00:17:24,440
استحواذ شبح -
!بحقك -

207
00:17:24,560 --> 00:17:27,760
بإمكان الأشباح الاستحواذ على الناس؟ -
أجل، أول درس عن الأشباح -

208
00:17:27,880 --> 00:17:29,480
بإمكان روح أحدهم أن تربط نفسها
بغرض ما

209
00:17:29,600 --> 00:17:33,440
أو عدة أغراض خاصة بهذا الشخص
بهذه الحالة، أقنعة

210
00:17:33,560 --> 00:17:35,880
صحيح، لذا أي أحد
يقوم بحيازة هذا الغرض

211
00:17:36,000 --> 00:17:37,600
سيستحوذ الغرض عليه

212
00:17:37,720 --> 00:17:41,360
لكن إن يكن باستطاعتنا خلع القناع
كيف يمكننا إيقاف هذا الاستحواذ؟

213
00:17:41,480 --> 00:17:43,640
لكل شيء نقطة ضعف
حتى الأشباح

214
00:17:43,760 --> 00:17:45,840
إنهم يكرهون المعدن والملح

215
00:17:45,960 --> 00:17:51,080
لذا كل ما علينا فعله هو إخافة الشبح
بالقليل من الملح وربما يمكننا إلقاء نظرة

216
00:17:58,120 --> 00:17:59,960
إنه سر حميتي

217
00:18:00,360 --> 00:18:02,480
إن أكلت لقمة واحدة من الحلوى
أضع الملح عليها

218
00:18:02,600 --> 00:18:03,920
إنه يقتل الشهية

219
00:18:04,080 --> 00:18:06,040
وهل يفيد ذلك؟ -
أراهنك بذلك -

220
00:18:06,160 --> 00:18:09,600
يفيد على كل شيء
عدا الكراميل المالح

221
00:18:10,760 --> 00:18:14,480
حسناً، هذا لطيف لكنني كنت أفكر
في شيء مثل هذا تقريباً

222
00:18:14,600 --> 00:18:17,640
لكنك قلت إنه لن يموت أحد آخر -
إنها طلقات ملح -

223
00:18:34,360 --> 00:18:36,760
ما الذي يحدث؟

224
00:18:43,400 --> 00:18:45,840
يا لها من مسكينة
لا تستحق أن تحجز

225
00:18:45,960 --> 00:18:47,640
إذاً أطلقي سراحها

226
00:18:48,120 --> 00:18:49,680
لم يرَ أحدهم وجهها، أليس كذلك؟

227
00:18:49,800 --> 00:18:52,880
أجل، سنقول إن المهرج شخص غير
مستقر عقلياً، تغلب عليك ثم هرب

228
00:18:53,000 --> 00:18:55,840
حسناً، هناك بعض الإناث
متمكنات أكثر منك

229
00:19:03,120 --> 00:19:06,240
لا تقلقي يا عزيزتي
سأطرح عليك بعض الأسئلة فقط

230
00:19:06,360 --> 00:19:08,840
بعدها أنت حرة بالانصراف -
أنا كذلك؟ -

231
00:19:08,960 --> 00:19:10,640
أقسم بشرف الكشافة

232
00:19:10,760 --> 00:19:12,280
هل تتذكرين هجومك
على المدرب (إيفانز)؟

233
00:19:12,400 --> 00:19:13,880
كلا، أقسم لك

234
00:19:14,000 --> 00:19:16,000
ذهبت إلى المدرسة
لأحضر الزي جالب الحظ فقط

235
00:19:16,120 --> 00:19:20,240
ذهبت لارتدائه وتجربته والشيء
التالي الذي أعرفه أنني في السجن

236
00:19:20,360 --> 00:19:21,720
هل تعرفينه حتى؟

237
00:19:21,840 --> 00:19:24,080
كان مدرب التربية
الرياضية الخاص بي

238
00:19:24,400 --> 00:19:26,600
الفصل الدراسي الماضي
...أعني، كان وغداً قليلًا، لكن

239
00:19:28,040 --> 00:19:29,800
هذا لا يعني أني أردته ميتاً

240
00:19:29,920 --> 00:19:31,840
من أين حصلت على الزي يا (ميشيل)؟

241
00:19:31,960 --> 00:19:33,640
هل كان من متجر
بيع البضائع المستعملة؟

242
00:19:33,760 --> 00:19:36,480
كلا، لقد تبرع به أحدهم للمدرسة

243
00:19:36,600 --> 00:19:38,640
هل تعرفين من؟

244
00:19:38,760 --> 00:19:41,640
ريتا جونسون)؟) -
أجل، من الذي يسأل؟ -

245
00:19:41,760 --> 00:19:43,080
لدينا بعض الأسئلة نودّ طرحها عليك

246
00:19:43,240 --> 00:19:45,640
بشأن قضية في البلدة -
من على الباب يا أمي؟ -

247
00:19:45,760 --> 00:19:47,575
لمَ لا تعود إلى الداخل وتكمل
واجباتك المدرسية يا (ماكس)؟

248
00:19:47,600 --> 00:19:49,560
لماذا الشرطة هنا؟

249
00:19:50,760 --> 00:19:53,680
مرحباً يا صديقي، هل رأيت
سيارة شرطة حقيقية من قبل؟

250
00:19:53,800 --> 00:19:55,640
أعني، إن كانت والدتك
لا تمانع بالطبع

251
00:19:55,760 --> 00:19:57,680
حسناً

252
00:19:59,120 --> 00:20:00,655
بإمكانك التحدث
...بواسطة جهاز إرسال الشرطة

253
00:20:00,680 --> 00:20:02,840
"حقاً؟" -
"من السهل جداً استخدامه" -

254
00:20:02,960 --> 00:20:05,080
هل تمانعين من دخولنا؟

255
00:20:06,600 --> 00:20:08,640
(إن الأزياء تعود لأخي (تشيستر

256
00:20:08,760 --> 00:20:11,960
كان يعمل بتأدية الأدوار
في حفلات الأطفال قبل وفاته

257
00:20:13,040 --> 00:20:19,840
وكيف توفى (تشيستر)؟ -
عانى أخي الاكتئاب -

258
00:20:19,960 --> 00:20:23,800
أنهى حياته بنفسه منذ عدة أشهر
قفز من على الجسر

259
00:20:24,720 --> 00:20:26,440
آسفون لسماع ذلك

260
00:20:26,560 --> 00:20:30,040
توسل إليّ (ماكس) لإبقاء الأزياء
إنه يحبها وكان يحب خاله

261
00:20:30,160 --> 00:20:33,440
أعني، كان يعيش معنا
كنا قريبين جداً من بعضنا

262
00:20:33,960 --> 00:20:36,240
لكنها تجعلني حزينة جداً
لهذا تبرعت بها

263
00:20:36,360 --> 00:20:39,520
للمدرسة الثانوية المحلية
ولشركة المسرح

264
00:20:39,640 --> 00:20:42,680
متجر بيع البضائع المستعملة؟ -
أجل، أماكن كهذه -

265
00:20:43,840 --> 00:20:45,960
هل بإمكاني السؤال
أين قد دفن (تشيستر)؟

266
00:20:47,040 --> 00:20:49,480
لم يدفن، لقد تمّ حرقه

267
00:20:51,040 --> 00:20:54,880
هل تمانعين بكتابة قائمة عن أزيائه
بقدر ما تستطيعين تذكره منها؟

268
00:20:55,320 --> 00:20:59,280
بالتأكيد، لكن ما علاقة
هذه الأزياء بقضيتكم؟

269
00:20:59,400 --> 00:21:01,240
هذا ما نحاول استكشافه

270
00:21:01,360 --> 00:21:02,680
سؤال واحد إضافي

271
00:21:02,840 --> 00:21:06,640
(هل كانت هناك سوابق بين (تشيستر
و(ستان هينكل) أو (فيل إيفانز)؟

272
00:21:07,200 --> 00:21:09,040
أو مع أي أحد من هذا القبيل؟

273
00:21:09,360 --> 00:21:11,040
ما الذي تعنيه؟

274
00:21:11,480 --> 00:21:15,840
هل قام بـ... هل لديه أي عمل
غير مكتمل مع أحدهم؟

275
00:21:15,960 --> 00:21:18,840
...كلا، لا أظن ذلك أعني، لا أظن حتى

276
00:21:18,960 --> 00:21:21,600
(لا أظن أن (تشيستر
يعرف هؤلاء الأشخاص حتى

277
00:21:23,400 --> 00:21:27,000
(أتذكر انتحار (تشيستر
كان حزيناً جداً

278
00:21:27,720 --> 00:21:30,520
حسناً، الآن نعلم أنه هو الشبح
كيف نستطيع إيقافه؟

279
00:21:30,640 --> 00:21:33,520
في العادة تحرقين هيكله العظمي
لكن لقد تمّ حرقه بالفعل

280
00:21:33,640 --> 00:21:36,760
إذاً وصلنا إلى طريق مسدود؟ -
ليس تماماً -

281
00:21:36,880 --> 00:21:38,280
أعني، من الواضح أنه مرتبط بالأزياء

282
00:21:38,400 --> 00:21:40,720
مما يعني أن الطريقة الوحيدة لإيقافه
هي حرقها جميعاً

283
00:21:40,840 --> 00:21:42,360
إذاً نحن سنقوم بهذا فعلًا

284
00:21:42,480 --> 00:21:44,560
سأطلب من (دوغ) الذهاب
إلى المدرسة وإحضار جميع الأزياء

285
00:21:44,640 --> 00:21:46,160
ممتاز

286
00:21:46,280 --> 00:21:48,280
هذه هي القائمة بما تبقى

287
00:21:48,400 --> 00:21:50,640
هل تظنين أن بإمكانك
أنت و(دوغ) جمعها؟

288
00:21:51,440 --> 00:21:53,000
أجل، طبعاً

289
00:21:53,120 --> 00:21:56,040
والآن علينا معرفة
مشكلة (تشيستر) مع الضحايا

290
00:21:56,560 --> 00:21:59,520
تعود الأشباح من أجل أشياء شخصية
في العادة للانتقام

291
00:21:59,640 --> 00:22:02,040
حسناً، أنزلني عند المشفى
سأتفقّد المدرب

292
00:22:02,160 --> 00:22:05,080
سأرى إن كان بإمكاني
مقابلة أرملة (ستان)، لنذهب

293
00:24:14,880 --> 00:24:16,640
من أنت بحق الجحيم؟

294
00:24:26,520 --> 00:24:30,680
هل عرفت القصة من المهرج؟ -
(أجل، اسمه (ستيف بيرس -

295
00:24:30,800 --> 00:24:32,400
في الـ 60 من عمره
طبيب صحة عامة متقاعد

296
00:24:32,520 --> 00:24:34,680
من الواضح أنه كان يلعب
لعبة الأزياء مع حفيده

297
00:24:34,800 --> 00:24:39,520
...والشيء التالي الذي يعرفه، أنه
لا يعرف كيف وصل إلى المشفى حتى

298
00:24:40,320 --> 00:24:44,280
هل هرب أيضاً؟ -
أجل -

299
00:24:44,960 --> 00:24:47,280
سوف أخسر عملي

300
00:24:49,040 --> 00:24:51,800
(كنت في طريقي إلى منطقة (ودبيري
لأحضر زي نقار الخشب

301
00:24:51,920 --> 00:24:53,880
بعدها تلقيت اتصالًا بشأن المدرب

302
00:24:54,000 --> 00:24:59,200
...أجل، هذه المرة
مهرج قاتل

303
00:25:01,520 --> 00:25:03,680
لقد عممت أوصافه

304
00:25:03,800 --> 00:25:06,680
ما الذي يجري في هذه البلدة
بحق الجحيم؟

305
00:25:06,800 --> 00:25:10,240
كما أخبرتك، يقومون
بتقليد المجرمين الآخرين

306
00:25:10,880 --> 00:25:14,000
إذاً هذه الحادثة تقليد
لحادثة تقليد القاتل الأول؟

307
00:25:14,480 --> 00:25:18,480
بحقك يا (دوغ)! ليس من الصعب عليك
استيعاب الأمر، أليس كذلك؟

308
00:25:22,440 --> 00:25:26,280
مهما كان ما تقولينه أيتها الشريف
سأذهب لإحضار زي نقار الخشب

309
00:25:29,800 --> 00:25:31,720
ما المشكلة؟ لمَ لا تفسحين
المجال للرجل قليلًا؟

310
00:25:31,840 --> 00:25:34,280
أعني، لو كنت مكانه
لن أصدق ما تقولينه أيضاً

311
00:25:34,400 --> 00:25:36,520
ليس لديّ الوقت للتمرد

312
00:25:36,920 --> 00:25:42,560
أو ربما تعاملين (دوغ) الجديد وكأنه
دوغ) القديم ولا تعطينه فرصة حتى؟)

313
00:25:44,840 --> 00:25:46,720
أتعلم ما أفكر فيه؟

314
00:25:47,840 --> 00:25:52,160
عليك أن تهتم بأمورك الخاصة
لدينا قضية لحلها

315
00:25:59,520 --> 00:26:02,880
كان (فيل) و(ستان) زميلين
في الغرفة أيام الجامعة

316
00:26:03,240 --> 00:26:05,240
يعرفان بعضهما
منذ أن كان عمرهما 18 عاماً

317
00:26:05,360 --> 00:26:07,200
لقد كانا مثل الأخوين

318
00:26:07,640 --> 00:26:12,440
مع كل هذه السنوات من الصداقة
هل كان زوجك أو المدرب يعرفان شخصاً

319
00:26:12,560 --> 00:26:14,280
يدعى (تشيستر جونسون)؟

320
00:26:14,400 --> 00:26:16,960
كان يعمل بتأدية الأدوار
في حفلات الأطفال

321
00:26:17,520 --> 00:26:19,720
أجل، كانا يعرفانه

322
00:26:20,920 --> 00:26:24,880
لا يمكنني حتى نطق اسمه
إنه يقززني

323
00:26:26,560 --> 00:26:28,175
أعلم أنه لا يجب عليك قول
هذه الأشياء عن الأشخاص الموتى

324
00:26:28,200 --> 00:26:31,000
لكن ليس لديّ شيء جيد
لأخبرك به عن ذلك الرجل

325
00:26:33,000 --> 00:26:36,880
مهرّج قاتل؟ هل أنت جاد؟ -
"كلا يا (دين)، إنني أمازحك" -

326
00:26:37,000 --> 00:26:39,120
لأن المهرجين يبدون
مضحكين بالنسبة إلي

327
00:26:39,240 --> 00:26:41,400
هل تعاملت مع الأمر؟ -
أجل -

328
00:26:41,520 --> 00:26:42,960
ماذا عنك؟
هل حصلت على شيء؟

329
00:26:43,080 --> 00:26:45,400
اتضح أن (ستان) والمدرب"
"كانا صديقين حميمين منذ زمن

330
00:26:45,520 --> 00:26:49,400
(واتهما (تشيستر"
"بتعدي الحدود مع أطفالهم

331
00:26:51,400 --> 00:26:54,480
أجل لكن لم يودّا الذهاب إلى الشرطة
لأنهما لا يريدان توريط أطفالهم

332
00:26:54,600 --> 00:26:58,960
لذا قررا الاهتمام بـ(تشيستر) بنفسهما
فذهبا إلى منزله وقابلا (ريتا) بدلًا منه

333
00:26:59,080 --> 00:27:01,080
إذاً لقد كذبت؟
كان (تشيستر) يعرف الضحايا

334
00:27:01,200 --> 00:27:04,040
(على ما يبدو قالت (فران) إن (ريتا
قالت لهما أن يذهبا إلى الجحيم

335
00:27:04,160 --> 00:27:08,240
و... حسناً، قبل أن يحصلا
على فرصة لمواجهته قام بقتل نفسه

336
00:27:08,360 --> 00:27:10,520
إذاً، قاد الانتحار إلى روح منتقمة

337
00:27:10,640 --> 00:27:12,320
أعني، ليس وكأننا لم نواجه
شيئاً كهذا من قبل

338
00:27:12,400 --> 00:27:14,320
أو ربما لم يكن انتحاراً

339
00:27:20,160 --> 00:27:23,520
مرحباً، أنت (ماكس) صحيح؟
هل والدتك في المنزل؟

340
00:27:23,640 --> 00:27:25,280
ليس بعد -
حسناً -

341
00:27:26,480 --> 00:27:28,680
أودّ طرح المزيد من الأسئلة عليها

342
00:27:32,000 --> 00:27:35,760
أعتقد أن بإمكانك الانتظار في الداخل -
حسناً -

343
00:27:46,120 --> 00:27:49,000
لعبة البوكر؟
بإمكاني أن أريك حركة أو حركتين

344
00:27:49,120 --> 00:27:51,960
خدع سحرية
شيء علمني إياه خالي

345
00:27:52,880 --> 00:27:55,080
أجل، كنت مقرباً له جيداً
أليس كذلك؟

346
00:27:55,200 --> 00:27:57,160
أجل

347
00:27:58,200 --> 00:28:00,840
كان رائعاً، لقد اشتقت إليه

348
00:28:01,760 --> 00:28:04,680
يبدو أنه قد كان رجلًا صالحاً -
كان ذلك -

349
00:28:08,640 --> 00:28:12,200
ما يقوله أولئك الرجال عنه ليس صحيحاً

350
00:28:12,840 --> 00:28:15,280
لا أوافق على حديثك مع ابني
وأنا لست في المنزل

351
00:28:15,400 --> 00:28:17,440
كنا نتبادل خدعاً
بالبطاقات لا أكثر

352
00:28:17,560 --> 00:28:20,160
ما الذي تفعله هنا حتى؟
أخبرتك كل شيء أعرفه

353
00:28:23,280 --> 00:28:25,680
حسناً عزيزي، اذهب إلى غرفتك

354
00:28:30,240 --> 00:28:33,960
(اسمعي، نعلم أن المدرب و(ستان
(قد واجهاك بشأن (تشيستر

355
00:28:34,080 --> 00:28:36,760
هذا ليس من شأنكما
وليس له علاقة بأي شيء يحدث

356
00:28:36,880 --> 00:28:38,280
لقد تمّ قتل هؤلاء الأشخاص

357
00:28:38,400 --> 00:28:40,840
وسواء قد صدقت الأمر أم لا
إن لأخيك علاقة به

358
00:28:40,960 --> 00:28:43,520
كيف؟ إن (تشيستر) ميت
لقد قتل نفسه

359
00:28:43,640 --> 00:28:45,720
هل أنت متأكدة من ذلك؟

360
00:28:46,600 --> 00:28:50,080
علينا معرفة الحقيقة
حياة الناس على المحك هنا

361
00:28:50,200 --> 00:28:53,680
(أجل، ربما حياتك وحياة (ماكس

362
00:29:01,160 --> 00:29:03,640
حسناً، حسناً

363
00:29:05,280 --> 00:29:10,120
(منذ عدة أشهر جاء (ستان
والمدرب إلى هنا

364
00:29:10,240 --> 00:29:17,000
قالا إن (تشيستر) كان مع أطفالهما
وقد فعل شيئاً... غير لائق

365
00:29:19,800 --> 00:29:21,680
...دافعت عنه، أعني

366
00:29:22,600 --> 00:29:25,375
كان (تشيستر) لطيفاً جداً مثل الأب
لـ(ماكس) لذا أخبرتهما أن يذهبا للجحيم

367
00:29:25,400 --> 00:29:27,215
(إن كانت لديهما مشكلة مع (تشيستر
بإمكانهما الذهاب إلى الشرطة

368
00:29:27,240 --> 00:29:30,480
لكنهما لم يفعلا -
لم يكن لديهما أي دليل -

369
00:29:32,160 --> 00:29:35,640
لكن بعدها، بدأت تراودني الشكوك

370
00:29:35,760 --> 00:29:43,080
أعني، بقدر ما أودّ الدفاع
...عن أخي، ما قالاه قد

371
00:29:44,600 --> 00:29:46,640
قد أثّر بي

372
00:29:46,960 --> 00:29:50,640
لطالما كان (تشيستر) غريباً قليلًا
كان يندمج مع الأطفال فقط

373
00:29:50,760 --> 00:29:53,240
لهذا أصبح يعمل بتأدية
الأدوار في حفلات الأطفال

374
00:29:54,680 --> 00:29:59,360
قضيت معظم حياتي
وأنا أدافع عن أخي

375
00:30:03,040 --> 00:30:07,200
لكن ماذا لو لم أستطع رؤية حقيقته؟

376
00:30:07,560 --> 00:30:09,640
(وكان هو و(ماكس
قريبين جداً من بعضهما

377
00:30:11,960 --> 00:30:14,680
...أعني
ماذا لو كان يؤذيه وأنا لا أعلم؟

378
00:30:16,280 --> 00:30:20,840
...إن (تشيستر) أخي، لكن
ماكس) هو ابني)

379
00:30:21,480 --> 00:30:23,480
لذا أردت حمايته؟

380
00:30:24,280 --> 00:30:26,280
كيف لي أن أتجاهل الأمر؟

381
00:30:28,320 --> 00:30:30,280
كان عليّ استجماع شجاعتي
وأواجه أكبر مخاوفي

382
00:30:30,400 --> 00:30:33,920
إن لم أقم أنا بذلك، من سيفعلها؟
لكن كان عليّ الحديث معه

383
00:30:34,680 --> 00:30:37,680
كان عليّ أن أسأله أولًا

384
00:30:39,160 --> 00:30:43,720
...بدلًا من ذلك
(اتصلت بـ(ستان

385
00:30:46,440 --> 00:30:48,720
وقال إنهما سيهتمان بالأمر

386
00:30:49,040 --> 00:30:55,240
(لذا في يوم من الأيام كان (تشيستر"
"يعمل وأخبرتهما بمكانه

387
00:31:08,680 --> 00:31:12,080
هل أنت ذاهب إلى مكان ما؟ -
أجل، المنزل -

388
00:31:12,280 --> 00:31:14,040
لا أظن ذلك

389
00:31:17,040 --> 00:31:18,880
كلا
!النجدة، النجدة

390
00:31:19,000 --> 00:31:23,680
(وعداني أنهما لن يؤذيا (تشيستر
كانا يريدان إخافته قليلًا

391
00:31:24,240 --> 00:31:31,160
وظننت، ربما إن خاف قليلًا
ربما هذا كل ما يحتاج إليه

392
00:31:35,600 --> 00:31:39,080
!توقفا! توقفا! أرجوكما
توقفا! لمَ تفعلان هذا؟

393
00:31:39,200 --> 00:31:42,160
تعرف لماذا أيها المريض
دع أطفالنا وشأنهم

394
00:31:42,280 --> 00:31:44,760
لم أؤذ أحداً من أطفالكما
أو أطفال أي أحد آخر

395
00:31:44,880 --> 00:31:47,720
أنا أحب الأطفال -
أجل، نحن نعرف ذلك -

396
00:31:49,520 --> 00:31:50,840
!دعاني وشأني، دعاني وشأني

397
00:31:50,960 --> 00:31:52,720
...توقف عن ذلك، لا يمكننا أن -
!دعاني وشأني -

398
00:31:52,760 --> 00:31:55,040
...توقف عن ذلك، لا يمكننا -
دعاني وشأني -

399
00:31:55,160 --> 00:31:57,440
!دعاني وشأني -
!توقف، توقف -

400
00:32:02,520 --> 00:32:07,200
...لم يقصدا قتله، لقد قالا
كان الأمر مجرد حادثة

401
00:32:07,320 --> 00:32:10,640
لكنني لم أكن هناك
لذا لم أعرف من سأصدق

402
00:32:21,200 --> 00:32:23,960
وأردت الذهاب إلى الشرطة
وشرح ما حدث

403
00:32:24,080 --> 00:32:26,440
لكن (ستان) قال إننا سنذهب
جميعاً إلى السجن

404
00:32:29,680 --> 00:32:31,640
(ولا يمكنني فعل ذلك بـ(ماكس

405
00:32:32,360 --> 00:32:36,720
خسر والده بالفعل
وفقد خاله

406
00:32:38,160 --> 00:32:41,440
...وهو
لا يمكنه أن يفقدني أنا أيضاً

407
00:32:43,200 --> 00:32:45,720
لذا لم أقل شيئاً

408
00:32:48,080 --> 00:32:54,400
الخوف يشلّك عن الحركة
ويجعلك لا تفعل شيئاً

409
00:32:55,080 --> 00:33:01,200
أو أسوأ
يجعلك تقوم بشيء ستندم عليه

410
00:33:02,720 --> 00:33:05,520
كان عليّ الوثوق بأخي

411
00:33:15,280 --> 00:33:18,440
مرحباً، كيف يجري الأمر؟ -
حرقنا آخر ما تبقى من الأزياء -

412
00:33:18,560 --> 00:33:22,080
لم تري... قناع رأس غزال
بالصدفة، أليس كذلك؟

413
00:33:22,200 --> 00:33:25,680
رأس غزال؟ -
!يا إلهي -

414
00:33:27,280 --> 00:33:29,320
هذا لم يكن على القائمة

415
00:33:38,120 --> 00:33:40,080
ماكس)؟)

416
00:33:42,000 --> 00:33:44,360
ماكس)؟ (ماكس)؟)

417
00:33:48,000 --> 00:33:50,280
ماكس)؟ (ماكس)؟)

418
00:33:50,520 --> 00:33:53,560
!ماكس)، (ماكس)، كلا)

419
00:33:53,680 --> 00:33:57,080
ما الذي تفعله؟
(ماكس)

420
00:34:01,040 --> 00:34:02,960
ماكس)؟)

421
00:34:05,080 --> 00:34:07,240
أمي، ما الذي يجري؟

422
00:34:09,600 --> 00:34:13,120
احرقه، الآن -
أجل -

423
00:34:29,240 --> 00:34:31,160
تعالا معي

424
00:34:43,720 --> 00:34:46,040
حسناً، مهما حدث
ابقيا داخل هذه الحلقة

425
00:34:46,160 --> 00:34:48,160
أنا لا أفهم -
أشباح -

426
00:34:48,280 --> 00:34:51,280
أتودّين معرفة كيف يرتبط هذا بأخيك؟
السبب والنتيجة

427
00:34:51,400 --> 00:34:54,640
الموت الخطأ يولد روحاً منتقمة -
(تشيستر) -

428
00:35:12,720 --> 00:35:15,400
!خالي (تشيستر)، كلا

429
00:36:11,840 --> 00:36:13,440
...لا بأس، أظنه

430
00:36:13,560 --> 00:36:15,480
الوقت المناسب الذي نرحل فيه من هنا

431
00:36:15,840 --> 00:36:17,400
تمنيت أن يكون هنا شيء
أفضل من جريمة قتل

432
00:36:17,520 --> 00:36:19,240
(يعود بكما إلى ولاية (مينيسوتا

433
00:36:19,360 --> 00:36:21,760
مثل أمير أو مهرجان
اللبن المتخثّر والجبن

434
00:36:21,880 --> 00:36:23,960
فزت بي عندما قلت مهرجان

435
00:36:24,800 --> 00:36:28,440
لا أعرف كيف تقومان بهذا
يومياً

436
00:36:28,760 --> 00:36:31,280
ومعرفة من سيتحوذ على أحدهم
ومن لا يقوم بذلك

437
00:36:31,400 --> 00:36:33,760
إن حياتكما جامحة، أليس كذلك؟

438
00:36:34,960 --> 00:36:37,720
تتحدثين وكأنك صيادة حقيقية -
حقاً؟ -

439
00:36:38,960 --> 00:36:40,640
صيادة؟ -
أجل -

440
00:36:40,760 --> 00:36:45,120
أعني، مع ثلاث قضايا بين يديك
لقد استحققت ذلك

441
00:36:45,880 --> 00:36:47,800
حسناً

442
00:36:49,680 --> 00:36:51,480
ها نحن ذا

443
00:36:53,200 --> 00:36:54,840
شكراً لكما

444
00:36:54,960 --> 00:36:57,440
إلى اللقاء -
إلى اللقاء -

445
00:36:58,000 --> 00:37:01,600
...إذاً
كانت أياماً ماضية مليئة بالأحداث

446
00:37:01,720 --> 00:37:03,520
تماماً

447
00:37:04,080 --> 00:37:07,480
لكنك أديت عملًا جيداً
أنا أقدّر حقاً كل ما قمت به

448
00:37:08,080 --> 00:37:13,280
و... آسفة إن كنت
قد قسوت عليك قليلًا

449
00:37:14,080 --> 00:37:16,320
أتقصدين معاملتي
وكأني كيس ملاكمة؟

450
00:37:17,280 --> 00:37:22,120
لا بأس، حقاً
(لديّ ماض أيضاً يا (دونا

451
00:37:23,080 --> 00:37:25,000
الجميع لديه ذلك

452
00:37:26,200 --> 00:37:27,655
أتعلمين؟ إن كان الأمر
يجعلك تشعرين بتحسن

453
00:37:27,680 --> 00:37:31,440
...بإمكانك مناداتي باسمي الأوسط
(لوني)

454
00:37:36,000 --> 00:37:39,360
أظن أن (دوغ) مناسب جداً -
حسناً -

455
00:37:52,680 --> 00:37:56,120
أواصل الدعاء للرب
لأنه إن كان هناك

456
00:37:56,240 --> 00:37:58,440
وأعلم أنك لا تظن لذلك
...لكن إن كان

457
00:37:59,320 --> 00:38:03,440
فهو يريني شيئاً
لا أعلم ماذا أفعل به

458
00:38:04,840 --> 00:38:10,720
ماذا؟ -
القفص -

459
00:38:12,760 --> 00:38:16,120
قفص (لوسيفر)؟ -
أجل -

460
00:38:17,400 --> 00:38:19,960
ماذا لو كان يقول لي
إنه عليّ العودة إلى القفص؟

461
00:38:20,080 --> 00:38:23,480
ماذا لو كان يقول إن هناك
"حيث توجد الإجابة لهزيمة "الظلام

462
00:38:23,600 --> 00:38:26,000
كلا يا (سام)، كلا، حسناً

463
00:38:26,120 --> 00:38:30,760
لا أعلم إن كانت هذه الرؤى من الرب
أو من خدمة البث العام أو ما إليه

464
00:38:31,360 --> 00:38:33,440
لكننا سبق وجرّبنا ذلك من قبل

465
00:38:33,920 --> 00:38:36,880
أي شيء له علاقة
بذلك القفص هو أشبه بالانتحار

466
00:38:37,000 --> 00:38:39,160
وأنت من بين الجميع تعرف ذلك

467
00:38:39,840 --> 00:38:43,800
لذا، كلا
لن يحدث ذلك

468
00:38:49,240 --> 00:38:50,880
حسناً

469
00:38:54,080 --> 00:38:55,400
حسناً

