[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [Rhythm] Ushio to Tora - 33 [07-S2][BD 1080p Hi10p FLAC][].mkv Video File: [Rhythm] Ushio to Tora - 33 [07-S2][BD 1080p Hi10p FLAC][].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.375000 Active Line: 13 Video Position: 25951 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,1 Style: main,Bahij Nassim,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0.5,2,0,0,24,0 Style: topinternal,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,8,0,0,28,0 Style: internal/narrator,Bahij Nassim,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0.5,2,0,0,28,0 Style: overlap,Open Sans Semibold,36,&H00E9DDC8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,13,13,24,0 Style: flashback,Bahij Nassim,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0.5,2,13,13,24,0 Style: flashbackinternal,Bahij Nassim,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0.5,2,0,0,28,0 Style: flashback-overlap,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,0 Style: announcer,Adobe Arabic,40,&H00E6F5FD,&H000000FF,&H00020202,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,0.4,2,13,13,20,1 Style: announceroverlap,Open Sans Semibold,36,&H00E6F5FF,&H00E6F5FF,&H00BDA67C,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,13,13,24,0 Style: internal/overlap,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,0 Style: top,Bahij Nassim,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0.5,8,13,13,20,0 Style: announcertop,Adobe Arabic,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020202,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0.4,8,13,13,20,1 Style: Ep Title,ACS Topazz Extra Bold,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H81000000,&H000A0A0B,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.3,1.5,2,10,10,10,1 Style: Next Title,ACS Topazz Extra Bold,40,&H00F7F9FC,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,13,13,107,1 Style: Main Title,Open Sans Semibold,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,8,0,0,28,1 Style: Hong Kong,Hacen Beirut,36,&H00E3E2E5,&H000000FF,&H00020202,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,13,13,80,1 Style: sign_Disaster,HSN sadiyah,66,&H00E7D8D5,&H000000FF,&H00D94637,&H00D03D2F,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,36,2,8,5,653,117,1 Style: sign_6 - Copy,HSN sadiyah,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00AF2B27,&H00D03D2F,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,33,2,8,13,13,97,1 Style: sign_6537_53_Strong_Shaking_i,adobe arabic,36,&H00F5F1EB,&H000000FF,&H00753E34,&H00D03D2F,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,2,27,27,97,0 Style: sign_6537_53_Strong_Shaking_i - Copy,adobe arabic,36,&H00F5F1EB,&H000000FF,&H00753E34,&H00D03D2F,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,2,212,212,97,0 Style: sign_7617_63_Special_Disaster,adobe arabic,36,&H00F5F1EB,&H000000FF,&H00753E34,&H00D03D2F,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,3,2,8,3,653,35,0 Style: sign_7617_64_Strong_Shaking_i,adobe arabic,36,&H00F5F1EB,&H000000FF,&H00753E34,&H00D03D2F,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,2,83,75,81,0 Style: title,Bassam Ostorah,70,&H00140393,&H000000FF,&H00000000,&H00100703,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,2,10,10,10,1 Style: شارة النهاية3,AGA Dimnah Regular,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,10,1 Style: شارة البداية2,ACS Topazz Extra Bold,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00A76341,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.3,0,2,0,0,15,1 Style: ED 3 Ro,Toledo,45,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,15,15,15,1 Style: OP 2 Ro,Ruach LET,35,&H00FFFFFF,&H00D5F0FE,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0,8,10,10,10,1 Style: OP 1KAR,Narkisim,30,&H00FFFFFF,&H00D5F0FE,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,1 Style: OP 2 KAR,Narkisim,30,&H00FFFFFF,&H00D5F0FE,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,1 Style: OP 3 KAR,Narkisim,30,&H00FFFFFF,&H00D5F0FE,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,1 Style: ED 3 Ro 2,Toledo,45,&H00FFFFFF,&H00AABEE0,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,4,0,1,2,2,8,10,10,10,1 Style: ED 3 Ro 3,Toledo,45,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,10,1 Style: Rhythm,Bahij Nassim,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0.5,2,0,0,28,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:11.00,0:00:13.00,internal/narrator,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:18.99,0:00:19.04,internal/narrator,,0,0,0,,OP! Comment: 0,0:01:49.00,0:01:49.04,title,,0,0,0,,PT1 Comment: 0,0:10:04.95,0:10:05.00,main,,0,0,0,,PT2 Comment: 0,0:22:05.97,0:22:06.01,main,,0,0,0,,ED! Comment: 0,0:22:06.40,0:22:07.59,ED 3 Ro,,0,0,0,,ED! Comment: 0,0:22:24.41,0:22:26.41,ED 3 Ro,,0,0,0,,OPKRO Comment: 0,0:22:23.98,0:22:25.98,Next Title,,0,0,0,,OPKRO Dialogue: 0,0:00:01.00,0:00:11.00,internal/narrator,,0,0,0,,{\fad(300,300)\an7\blur1\pos(602.433,3.556)}{\pos(710,26)}rhy-sub.blogspot.com Dialogue: 0,0:00:01.00,0:00:11.00,internal/narrator,,0,0,0,,{\fad(300,300)\an7\blur1\pos(14.078,4.593)}{\pos(710,26)} TL: Mezzo Dialogue: 0,0:00:01.00,0:00:11.00,internal/narrator,,0,0,0,,{\fad(300,300)\an7\blur1\pos(12.552,32.407)}{\pos(710,26)}Enco&Ch: Shx Dialogue: 0,0:00:01.00,0:00:11.00,internal/narrator,,0,0,0,,{\fad(300,300)\an7\blur1\pos(9.822,59.815)}{\pos(710,26)}TM: M-EnC Dialogue: 0,0:00:01.00,0:00:11.00,internal/narrator,,0,0,0,,{\fad(300,300)\an7\blur1\pos(8.644,87)}{\pos(710,26)}KaraokeOP: {\fs30\fn}حميد المختار Dialogue: 0,0:00:01.00,0:00:11.00,internal/narrator,,0,0,0,,{\fad(300,300)\an7\blur1\pos(5.889,116.148)}{\pos(710,26)}KaraokeED: MotsemSan Dialogue: 0,0:00:20.86,0:00:22.96,شارة البداية2,,0,0,0,,أترغب في سماع البقيّة؟ Dialogue: 0,0:00:23.41,0:00:26.11,شارة البداية2,,0,0,0,,:الحكاية هي كالتالي Dialogue: 0,0:00:26.75,0:00:31.96,شارة البداية2,,0,0,0,,"أسطورة معجزات الأسبوع" Dialogue: 0,0:00:49.37,0:00:52.95,شارة البداية2,,0,0,0,,العالم خُلِق في سبعة أيّامٍ فقط Dialogue: 0,0:00:55.26,0:00:59.76,شارة البداية2,,0,0,0,,وهذا يعني بأنّه هش كفاية لينهار في نفس هذه المدّة Dialogue: 0,0:00:59.96,0:01:05.67,شارة البداية2,,0,0,0,,حتّى الذين آمنوا بالأبديّة Dialogue: 0,0:01:05.79,0:01:11.65,شارة البداية2,,0,0,0,,يصمدون لحوالي سبعة أيامٍ فقط بنفس أحلامهم وحبّهم Dialogue: 0,0:01:11.65,0:01:16.96,شارة البداية2,,0,0,0,,يُقال بأن هنالك الذين لا يتغيّرون أبدًا Dialogue: 0,0:01:17.84,0:01:22.96,شارة البداية2,,0,0,0,,آآه... لأنّهم يعيشون حياة محدودة Dialogue: 0,0:01:23.51,0:01:28.87,شارة البداية2,,0,0,0,,تتلو حكاية الانقسام بين البشر واليوكاي Dialogue: 0,0:01:29.25,0:01:34.33,شارة البداية2,,0,0,0,,أسطورة معجزات الأسبوع" لن تتغيّر" Dialogue: 0,0:01:37.06,0:01:40.76,شارة البداية2,,0,0,0,,للأبد Dialogue: 0,0:00:31.88,0:00:31.92,title,op,0,0,0,,{\pos(373,100)\frx78\fry2} أوشيو وتورا Dialogue: 0,0:00:31.92,0:00:31.96,title,op,0,0,0,,{\pos(373,100)\frx64\fry356} أوشيو وتورا Dialogue: 0,0:00:31.96,0:00:32.00,title,op,0,0,0,,{\pos(373,100)\frx38\fry356} أوشيو وتورا Dialogue: 0,0:00:32.00,0:00:32.04,title,op,0,0,0,,{\pos(373,100)\frx26\fry352} أوشيو وتورا Dialogue: 0,0:00:32.04,0:00:32.08,title,op,0,0,0,,{\pos(373,100)\frx18\fry356} أوشيو وتورا Dialogue: 0,0:00:32.08,0:00:32.12,title,op,0,0,0,,{\pos(373,100)\frx4\fry0} أوشيو وتورا Dialogue: 0,0:00:32.12,0:00:37.71,title,op,0,0,0,,{\pos(373,100)} أوشيو وتورا Dialogue: 0,0:01:53.05,0:01:56.72,Hong Kong,sign,0,0,0,,{\fad(1275,686)}— معبد طائفة الكوهامي الرئيسي — Dialogue: 0,0:01:57.55,0:02:05.06,Ep Title,title,0,0,0,,{\fad(1236,2396)\c&HE6ECEB&\pos(477,414)}الحلقة الثالثة والثلاثون Dialogue: 0,0:01:57.55,0:02:05.06,Ep Title,title,0,0,0,,{\fad(1236,2396)\fscx120\fscy85\fs40\pos(679,409)} {\c&HE6ECEB&\3c&H555154&}「تحطّم رمح الوحش」 Dialogue: 0,0:01:59.03,0:02:00.18,top,cap,0,0,0,,...في مثل هذا الوقت Dialogue: 0,0:02:00.69,0:02:02.70,top,cap,0,0,0,,لم يستطع تجنّبنا؟ Dialogue: 0,0:02:02.70,0:02:05.31,top,guy,0,0,0,,.قواه تتزايد، وإنّه يتّجه نحونا Dialogue: 0,0:02:05.66,0:02:07.37,main,Cap,0,0,0,,.هذا توقيت سيّئ Dialogue: 0,0:02:07.37,0:02:09.20,main,Guy,0,0,0,,.استلمنا رسالة من القائد أتسوزاوا Dialogue: 0,0:02:09.20,0:02:09.69,main,Cap,0,0,0,,!صِلونا به Dialogue: 0,0:02:10.48,0:02:12.20,announcer,Atsu,0,0,0,,.هذا أسطول الغواصات Dialogue: 0,0:02:12.20,0:02:13.90,announcer,,0,0,0,,!هاكومين نو مونو قد استيقظ Dialogue: 0,0:02:16.61,0:02:18.15,main,Atsu,0,0,0,,.لقد أغرق نصف أسطولنا Dialogue: 0,0:02:18.69,0:02:20.22,main,Atsu,0,0,0,,!هاكومين نو مونو قد استيقظ Dialogue: 0,0:02:20.22,0:02:22.45,main,Atsu,0,0,0,,!أكرر، هاكومين نو مونو قد استيقظ Dialogue: 0,0:02:24.38,0:02:28.09,main,East,0,0,0,,!اللعنة عليك، يا هاكومين Dialogue: 0,0:02:31.64,0:02:32.89,main,East,0,0,0,,...سحقًا Dialogue: 0,0:02:36.95,0:02:39.22,main,Tora,0,0,0,,.أنت تمازحني... تلك كوراغي Dialogue: 0,0:02:43.68,0:02:45.26,main,West,0,0,0,,!أيّها الشرق Dialogue: 0,0:02:46.56,0:02:49.34,main,Haku,0,0,0,,...مثير للشفقة Dialogue: 0,0:02:50.31,0:02:53.06,main,Haku,0,0,0,,حتّى بعد مرور مئات الأعوام Dialogue: 0,0:02:53.66,0:02:55.86,main,Haku,0,0,0,,.فلا حدود لغبائكم Dialogue: 0,0:02:56.26,0:02:59.74,main,Tora,0,0,0,,محال! إنّه الآن الأياكاشي؟ Dialogue: 0,0:03:04.87,0:03:06.54,main,West,0,0,0,,...لا يسعنا الفوز Dialogue: 0,0:03:15.38,0:03:17.49,main,Ushi,0,0,0,,.أمّي، أنا آسف Dialogue: 0,0:03:17.49,0:03:19.13,main,,0,0,0,,...لو أنني عجّلتُ القدوم إلى هنا Dialogue: 0,0:03:20.28,0:03:21.93,main,Mom,0,0,0,,هل أنت مستعد؟ Dialogue: 0,0:03:21.93,0:03:22.55,main,Ushi,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:03:23.28,0:03:28.13,main,Mom,0,0,0,,.هاكومين دمّر حجر الأساس الذي يدعم اليابان عندما هرب Dialogue: 0,0:03:28.13,0:03:30.60,main,Mom,0,0,0,,.اليابان ستبدأ الآن الغرق في البحر Dialogue: 0,0:03:37.67,0:03:38.74,main,Ushi,0,0,0,,...الجميع Dialogue: 0,0:03:39.41,0:03:41.42,main,,0,0,0,,.الجميع سيموتون Dialogue: 0,0:03:41.42,0:03:43.95,main,Mom,0,0,0,,.اهدأ، يا أوشيو Dialogue: 0,0:03:44.68,0:03:47.85,main,Mom,0,0,0,,...ثمة أمر واحد علينا فعله الآن Dialogue: 0,0:03:47.85,0:03:51.77,main,Mom,0,0,0,,.احرص على ألّا تتكرر هذه الكارثة مجددًا Dialogue: 0,0:03:51.77,0:03:54.74,main,Mom,0,0,0,,.سنذهب خلف هاكومين ونهزمه Dialogue: 0,0:03:56.34,0:03:59.34,Hong Kong,Sign,0,0,0,,{\fad(481,517)}— فوق بحر أوكينوا — Dialogue: 0,0:03:57.91,0:04:00.09,top,Repo,0,0,0,,.تحرّكات قوات الدفاع الذاتي غير طبيعية Dialogue: 0,0:04:00.40,0:04:02.23,main,Repo,0,0,0,,.لقد طرأ أمرٌ ما حتمًا Dialogue: 0,0:04:02.93,0:04:04.72,Hong Kong,Sign,0,0,0,,— مرصد أوكيناوا — Dialogue: 0,0:04:05.15,0:04:07.06,main,Guy,0,0,0,,هذا ضخم، أين بؤرة الزلزال؟ Dialogue: 0,0:04:07.06,0:04:09.81,Hong Kong,Sign,0,0,0,,— مركز أبحاث العلوم والتقنية للوقاية من الكوارث — Dialogue: 0,0:04:07.78,0:04:09.85,top,Guy,0,0,0,,.يبدو بأنّ الأولى صدرت من حوض أوكيناوا Dialogue: 0,0:04:10.87,0:04:12.48,main,Guy,0,0,0,,...وانظر Dialogue: 0,0:04:12.48,0:04:14.85,Hong Kong,Sign,0,0,0,,— وكالة أرصاد جويّة — Dialogue: 0,0:04:12.93,0:04:14.90,top,Guy,0,0,0,,...نقطة انشقاق الزلزال تنتشر Dialogue: 0,0:04:15.56,0:04:17.82,main,Guy,0,0,0,,!لم تسبق لنا رؤية زلزال كهذا Dialogue: 0,0:04:18.32,0:04:19.57,main,Guy,0,0,0,,...إذا استمرّ هذا Dialogue: 0,0:04:21.24,0:04:22.94,main,Guy,0,0,0,,!فإن اليابان لن تصمد Dialogue: 0,0:04:25.30,0:04:26.82,main,Guy,0,0,0,,.لا تزال الأرض تهتز Dialogue: 0,0:04:27.36,0:04:29.42,main,Guy,0,0,0,,ألا يبدو هذا الزلزال غريبًا؟ Dialogue: 0,0:04:30.58,0:04:33.05,announcertop,Repo,0,0,0,,.إننا ننقل لكم تقريرًا خاص Dialogue: 0,0:04:32.00,0:04:36.92,sign_Disaster,Sign,0,0,0,,{\bord77\pos(101.325,57)\clip(m 51 30 l 156 33 157 449 51 448)\fscx63\fscy102}معلومات\N\Nخاصة\N\Nعن\N\Nالكارثة Dialogue: 0,0:04:32.58,0:04:36.92,sign_6 - Copy,Sign,0,0,0,,{\fad(1900,0)\fscx276\fscy159\pos(462.425,397.334)\clip(m 166 401 l 168 450 798 448 801 401)}اهتزاز قويّ في أوكيناوا Dialogue: 0,0:04:33.05,0:04:34.89,announcertop,Repo,0,0,0,,.نحن حاليًا فوق بحر أوكيناوا Dialogue: 0,0:04:34.89,0:04:38.99,announcertop,,0,0,0,,حاليًا نتتبّع تحرّكات غوّاصات قوات الدفاع الذاتي الغريبة Dialogue: 0,0:04:38.99,0:04:40.27,main,Guy,0,0,0,,.استلمنا رسالة Dialogue: 0,0:04:40.27,0:04:40.84,main,Repo,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:41.81,0:04:44.33,announcer,Guy,0,0,0,,.مروحيّة الأخبار، تراجعي فورًا Dialogue: 0,0:04:44.33,0:04:47.22,announcer,Guy,0,0,0,,.هذا المجال الجوّي أصبح الآن منطقة يحظر فيها الطيران Dialogue: 0,0:04:47.60,0:04:48.76,main,Repo,0,0,0,,!هذه نفّاثات مقاتلة Dialogue: 0,0:04:48.76,0:04:50.85,main,,0,0,0,,ماذا يجري يا ترى؟ Dialogue: 0,0:04:58.53,0:05:00.36,main,Repo,0,0,0,,انفجار؟ أهو صاروخ؟ Dialogue: 0,0:05:17.63,0:05:19.88,sign_Disaster,Sign,0,0,0,,{\clip(m 25 17 l 130 20 129 462 23 461)\pos(74.825,43.667)\fscx73\fscy108\3c&HF05946&}معلومات\N\Nخاصة\N\Nعن\N\Nالكارثة Dialogue: 0,0:05:17.63,0:05:19.88,sign_6 - Copy,Sign,0,0,0,,{\fad(0,0)\fscx276\fscy159\clip(m 155 414 l 157 463 787 461 790 414)\pos(457.125,410.667)\3c&HC53433&}اهتزاز قويّ في أوكيناوا Dialogue: 0,0:05:20.53,0:05:21.92,internal/narrator,Ushi,0,0,0,,في تلك اللحظة Dialogue: 0,0:05:22.47,0:05:23.92,internal/narrator,Ushi,0,0,0,,أدرك الناس حقًا Dialogue: 0,0:05:24.68,0:05:25.92,internal/narrator,Ushi,0,0,0,,...معنى الخوف Dialogue: 0,0:05:27.14,0:05:27.93,internal/narrator,Ushi,0,0,0,,...من المجهول Dialogue: 0,0:05:29.17,0:05:31.18,internal/narrator,,0,0,0,,.من الرعب المسمّى هاكومين نو مونو Dialogue: 0,0:05:35.09,0:05:36.44,internal/narrator,Ushi,0,0,0,,وهذا ما أراده Dialogue: 0,0:05:37.86,0:05:43.19,internal/narrator,,0,0,0,,هاكومين الذي يحوّل خوف البشر والوحوش Dialogue: 0,0:05:43.75,0:05:45.35,internal/narrator,Ushi,0,0,0,,.إلى قوة خاصة به Dialogue: 0,0:05:47.16,0:05:49.49,Hong Kong,Sign,0,0,0,,— أوكيناوا: جزيرة كيكومي — Dialogue: 0,0:05:48.69,0:05:51.53,top,Lady,0,0,0,,.لنحرص على العودة إلى بيوتنا مباشرةً Dialogue: 0,0:05:58.12,0:05:58.96,main,Guy,0,0,0,,...لا يعقل Dialogue: 0,0:06:02.79,0:06:05.29,main,Guy,0,0,0,,!لا... توقّف Dialogue: 0,0:06:06.28,0:06:08.22,main,Guy,0,0,0,,!توقّف رجاءً Dialogue: 0,0:06:28.47,0:06:31.86,main,Guy,0,0,0,,...الجزيرة... بضربة واحدة Dialogue: 0,0:06:34.34,0:06:38.30,main,Guy,0,0,0,,...تلك البهجة التي ترتسم على وجهه Dialogue: 0,0:06:40.52,0:06:41.75,main,Guy,0,0,0,,.إنّه شيطان Dialogue: 0,0:06:42.55,0:06:45.69,main,Guy,0,0,0,,!شيطان قد استيقظ Dialogue: 0,0:06:52.93,0:06:55.88,main,Glasses,0,0,0,,.إنّها تتوسّع بشكلٍ غير معقول Dialogue: 0,0:06:55.88,0:06:59.00,main,Glas,0,0,0,,!على هذا المعدّل، الضغط الداخلي سوف... هذا جنون Dialogue: 0,0:06:59.00,0:07:00.16,main,Goro,0,0,0,,.تمالك نفسك Dialogue: 0,0:07:00.16,0:07:03.48,main,,0,0,0,,.نحن في مواجهة شيء لا يصدّق Dialogue: 0,0:07:04.29,0:07:08.96,main,Mom,0,0,0,,.سوف نتوجّه جميعًا للسطح من أجل قتال هاكومين Dialogue: 0,0:07:08.96,0:07:11.18,main,Mom,0,0,0,,...هناك، سيكون عليك Dialogue: 0,0:07:12.10,0:07:12.95,main,Ushi,0,0,0,,!أمّي Dialogue: 0,0:07:15.73,0:07:17.58,main,Ushi,0,0,0,,...لكن قتال هاكومين Dialogue: 0,0:07:18.10,0:07:20.83,main,Ushi,0,0,0,,ماذا في وسعي أن أفعل أمام شيء مثله؟ Dialogue: 0,0:07:23.14,0:07:28.30,internal/narrator,Ushi,0,0,0,,.عندما قابلتُ هاكومين، لم أستطع التحرّك بتاتًا Dialogue: 0,0:07:29.64,0:07:32.56,main,Ushi,0,0,0,,!دعينا في الوقت الراهن ندخل الأوندين ونهرب Dialogue: 0,0:07:32.56,0:07:37.56,main,Mom,0,0,0,,.أوشيو، إن هذا وقت طارئّ، والكثير من الناس على وشك الموت Dialogue: 0,0:07:37.96,0:07:40.01,main,Mom,0,0,0,,.علينا إيقاف هذا Dialogue: 0,0:07:40.01,0:07:40.85,main,Ushi,0,0,0,,!الأهم من هذا Dialogue: 0,0:07:41.17,0:07:44.92,main,Ushi,0,0,0,,!الأهم من هذا، هو أنني لا أريدكِ أن تموتي يا أمّي Dialogue: 0,0:07:45.92,0:07:47.19,main,Ushi,0,0,0,,!لقد قابلتكِ أخيرًا Dialogue: 0,0:07:47.67,0:07:48.98,main,Ushi,0,0,0,,!أنتِ أمامي أخيرًا Dialogue: 0,0:07:49.64,0:07:53.53,main,Ushi,0,0,0,,!إذا قاتلتُ هاكومين الآن، فإنني سأموت، وأنتِ أيضًا Dialogue: 0,0:07:54.05,0:07:56.51,main,Ushi,0,0,0,,!من يكترث لـ هاكومين نو مونو؟ Dialogue: 0,0:07:56.51,0:07:57.83,main,Ushi,0,0,0,,!لا علاقة لهذا بنا Dialogue: 0,0:08:10.55,0:08:14.14,main,Mom,0,0,0,,.والدتك قد تخلّت عن حياتها منذ أمدٍ بعيد Dialogue: 0,0:08:15.08,0:08:17.60,main,Mom,0,0,0,,...أوشيو، أرجوك Dialogue: 0,0:08:18.85,0:08:21.24,main,Ushi,0,0,0,,...أنا... فقط Dialogue: 0,0:08:22.42,0:08:25.37,main,,0,0,0,,.أردتُ تذوّق حساء الميسو خاصتكِ، يا أمّي Dialogue: 0,0:08:26.74,0:08:27.67,main,Mom,0,0,0,,!أوشيو Dialogue: 0,0:08:29.75,0:08:31.43,main,Ushi,0,0,0,,.أساكو ضربتني أيضًا Dialogue: 0,0:08:33.88,0:08:35.70,main,Ushi,0,0,0,,.نسى الجميع أمري Dialogue: 0,0:08:36.90,0:08:39.75,main,Ushi,0,0,0,,لماذا... لماذا؟ Dialogue: 0,0:08:41.36,0:08:42.41,main,Ushi,0,0,0,,لماذا أنا الوحيد Dialogue: 0,0:08:43.41,0:08:45.37,main,,0,0,0,,الذي عليه المرور في هذا قصرًا؟ Dialogue: 0,0:08:49.49,0:08:53.37,main,Ushi,0,0,0,,...الجميع يخبرونني بأن أهزم هاكومين Dialogue: 0,0:08:54.20,0:08:57.26,main,Ushi,0,0,0,,...يخبرونني بأن أهزمه برمح الوحش Dialogue: 0,0:08:57.76,0:09:01.06,main,Ushi,0,0,0,,...سحقًا، لا بأس Dialogue: 0,0:09:01.56,0:09:03.06,main,,0,0,0,,هذا كل ما عليّ فعله، صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:04.20,0:09:07.31,main,Ushi,0,0,0,,...أمّي، أبي، أصدقائي، وأساكو Dialogue: 0,0:09:07.31,0:09:12.65,main,Ushi,0,0,0,,!لقد سلبتني إيّاهم، يا هاكومين نو مونو Dialogue: 0,0:09:15.33,0:09:19.40,main,Haku,0,0,0,,.انظروا إليّ، أيّها البشر Dialogue: 0,0:09:19.40,0:09:21.24,main,Haku,0,0,0,,.انظروا، واعرفوا معنى الخوف Dialogue: 0,0:09:21.94,0:09:23.79,main,Haku,0,0,0,,...خوفكم Dialogue: 0,0:09:24.47,0:09:27.56,main,,0,0,0,,خوفكم منّي Dialogue: 0,0:09:27.56,0:09:29.79,main,Haku,0,0,0,,.هو قوّتي Dialogue: 0,0:09:31.00,0:09:35.30,main,Tora,0,0,0,,.مضى وقت طويل منذ أن رأيتك آخر مرّة، إلّا أنّك لا زلت تدهشني Dialogue: 0,0:09:35.67,0:09:37.40,main,Tora,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:09:37.40,0:09:41.43,main,Tora,0,0,0,,!لن أسمح لك بقول أنّك نسيت ما حدث منذ 800 عام Dialogue: 0,0:09:48.79,0:09:49.87,main,Mom,0,0,0,,!إيّاك Dialogue: 0,0:09:49.87,0:09:52.19,main,,0,0,0,,!لا يجب أن تقاتل هاكومين بقلبٍ مفعم بالكراهية Dialogue: 0,0:09:52.68,0:09:53.85,main,Mom,0,0,0,,!أوشيو Dialogue: 0,0:10:12.87,0:10:13.91,flashback,Asa,0,0,0,,...من Dialogue: 0,0:10:15.03,0:10:15.79,flashback,Asa,0,0,0,,أنت؟ Dialogue: 0,0:10:16.35,0:10:17.54,internal/narrator,Ushi,0,0,0,,...هذا صحيح Dialogue: 0,0:10:17.99,0:10:19.54,internal/narrator,,0,0,0,,.هذا خطأك Dialogue: 0,0:10:21.83,0:10:25.26,internal/narrator,Ushi,0,0,0,,.لم يعد لديّ شيء بسببك Dialogue: 0,0:10:25.86,0:10:28.37,internal/narrator,Ushi,0,0,0,,...أصدقائي، بيتي، أبي Dialogue: 0,0:10:28.87,0:10:29.64,internal/narrator,Ushi,0,0,0,,...و Dialogue: 0,0:10:31.03,0:10:33.18,internal/narrator,,0,0,0,,!والدتي قد ضربتني Dialogue: 0,0:10:34.15,0:10:36.02,internal/narrator,Ushi,0,0,0,,!ضربتني Dialogue: 0,0:10:37.20,0:10:40.61,main,Ushi,0,0,0,,!أعد إليّ حياتي Dialogue: 0,0:10:40.61,0:10:43.21,main,Ushi,0,0,0,,!أعد الجميع إليّ Dialogue: 0,0:10:43.68,0:10:44.84,internal/narrator,Ushi,0,0,0,,...أكرهك Dialogue: 0,0:10:45.25,0:10:47.36,internal/narrator,Ushi,0,0,0,,!أنا أكرهك Dialogue: 0,0:10:48.08,0:10:48.86,main,Mom,0,0,0,,!أوشيو Dialogue: 0,0:10:49.39,0:10:52.37,main,Mom,0,0,0,,!لا يجب أن تقاتل هاكومين بقلبٍ مفعم بالكراهية Dialogue: 0,0:10:52.64,0:10:55.25,main,Mom,0,0,0,,!لا يمكنك هزيمة هاكومين بالكراهية Dialogue: 0,0:10:57.27,0:10:58.96,main,Ushi,0,0,0,,...هذه Dialogue: 0,0:10:59.28,0:11:00.29,main,Ushi,0,0,0,,!كوراغي Dialogue: 0,0:11:01.46,0:11:05.51,internal/narrator,Ushi,0,0,0,,!صحيح! حتّى الأوياكومي-ساما ماتت بسبب هاكومين Dialogue: 0,0:11:06.05,0:11:07.88,main,Ush,0,0,0,,!لن أخسر Dialogue: 0,0:11:09.59,0:11:10.59,main,Ushi,0,0,0,,!الأياكاشي Dialogue: 0,0:11:14.23,0:11:15.16,main,Ushi,0,0,0,,!تواكو Dialogue: 0,0:11:15.57,0:11:16.84,main,Ushi,0,0,0,,...هذا مستحيل Dialogue: 0,0:11:17.27,0:11:20.44,main,Ushi,0,0,0,,!لكنني... هزمتهم جميعًا Dialogue: 0,0:11:21.12,0:11:23.39,main,Ushi,0,0,0,,!سحقًا Dialogue: 0,0:11:23.39,0:11:26.94,main,Ushi,0,0,0,,!محال أن أخسر أمامكم Dialogue: 0,0:11:28.74,0:11:29.36,main,Ushi,0,0,0,,!تورا Dialogue: 0,0:11:30.75,0:11:33.20,main,Tora,0,0,0,,!أيّها الغبيّ! ما الذي دفعك للانفعال هكذا؟ Dialogue: 0,0:11:34.37,0:11:38.96,main,Tora,0,0,0,,.كل ذيل من هاكومين قد تحوّل إلى وحش Dialogue: 0,0:11:38.96,0:11:43.71,main,Ushi,0,0,0,,...إذًا كوراغي والأياكاشي هما تجسيدان لـ هاكومين Dialogue: 0,0:11:43.71,0:11:45.48,main,Tora,0,0,0,,.صحيح Dialogue: 0,0:11:45.48,0:11:48.70,main,Ush,0,0,0,,!سحقًا... سأهزمهم جميعًا Dialogue: 0,0:11:48.70,0:11:51.90,main,Ushi,0,0,0,,!لا أهتم ما إذا كانوا من أتباع هاكومين! سأقتلهم مجددًا وحسب Dialogue: 0,0:11:51.90,0:11:52.84,main,tora,0,0,0,,!أيّها الضعيف Dialogue: 0,0:11:52.84,0:11:54.91,main,tora,0,0,0,,!لن تنتصر أبدًا إن بقيت متهوّرًا هكذا Dialogue: 0,0:11:54.91,0:11:55.67,main,Tora,0,0,0,,!تمالك نفسك Dialogue: 0,0:11:55.67,0:11:57.27,main,Ushi,0,0,0,,!اتركني، يا تورا Dialogue: 0,0:11:57.27,0:11:59.11,main,Ushi,0,0,0,,!سأقتل هاكومين Dialogue: 0,0:11:59.11,0:12:01.29,main,Ushi,0,0,0,,!أكره ذلك الشيء Dialogue: 0,0:12:01.29,0:12:03.58,main,Tora,0,0,0,,.أوشيو، ثمة خطب بك Dialogue: 0,0:12:03.58,0:12:04.74,main,Tora,0,0,0,,ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:12:07.83,0:12:09.46,main,Haku,0,0,0,,...جميل Dialogue: 0,0:12:10.10,0:12:12.39,main,Haku,0,0,0,,بالنسبة ليّ، من كنتُ نائمًا في قاع المحيط Dialogue: 0,0:12:12.39,0:12:15.12,main,Haku,0,0,0,,.كل شيء يبدو جميلاً Dialogue: 0,0:12:16.21,0:12:18.50,main,Haku,0,0,0,,صراع الوحوش غير المجدي Dialogue: 0,0:12:19.46,0:12:22.00,main,Haku,0,0,0,,البشر الذين قُضِي عليهم Dialogue: 0,0:12:23.04,0:12:26.50,main,Haku,0,0,0,,...الانعدام الواضح لجدوى رمح الوحش Dialogue: 0,0:12:27.20,0:12:28.26,main,Ushi,0,0,0,,!سحقًا Dialogue: 0,0:12:28.67,0:12:33.59,main,Haku,0,0,0,,على هذا المعدّل، أنا واثق من أن البشريّ الخائن الذي أرسلته Dialogue: 0,0:12:33.59,0:12:38.27,main,Haku,0,0,0,,.قد كان ذو مظهرٍ جميل أيضًا Dialogue: 0,0:12:38.27,0:12:39.56,main,Ushi,0,0,0,,ما الأمر يا هاكومين؟ Dialogue: 0,0:12:39.56,0:12:41.11,main,,0,0,0,,ما الذي تثرثر به؟ Dialogue: 0,0:12:42.75,0:12:46.27,main,Haku,0,0,0,,...أعتقد بأن اسمه قد كان ناغاري Dialogue: 0,0:12:48.53,0:12:50.03,main,Ushi,0,0,0,,...صحيح Dialogue: 0,0:12:51.22,0:12:54.12,main,Ushi,0,0,0,,أنت وناغاري قد تقاتلتما، صحيح، يا تورا؟ Dialogue: 0,0:12:54.12,0:12:55.03,main,Tora,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:12:55.78,0:12:56.77,main,Ushi,0,0,0,,ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:12:57.47,0:12:59.59,main,,0,0,0,,لقد عاد ناغاري لطبيعته، صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:01.27,0:13:02.92,main,Ushi,0,0,0,,!تورا! أين ناغاري؟ Dialogue: 0,0:13:02.92,0:13:03.95,main,Tora,0,0,0,,.ميّت Dialogue: 0,0:13:06.47,0:13:07.57,main,Tora,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:13:08.88,0:13:10.17,main,Tora,0,0,0,,.قتلتُ ناغاري Dialogue: 0,0:13:16.18,0:13:17.08,main,Ushi,0,0,0,,تكذب، صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:19.31,0:13:21.35,main,Ushi,0,0,0,,...ناغاري كان كاهنًا Dialogue: 0,0:13:22.69,0:13:24.95,main,Ushi,0,0,0,,...وقد تقاتلتما سابقًا Dialogue: 0,0:13:27.12,0:13:28.57,main,Ushi,0,0,0,,تركتُ أمره لك Dialogue: 0,0:13:29.07,0:13:31.37,main,,0,0,0,,...لاعتقادي بأنّك ستكون قادرًا على فعل شيء ما Dialogue: 0,0:13:34.64,0:13:35.57,main,Ush,0,0,0,,...تورا Dialogue: 0,0:13:37.04,0:13:38.07,main,,0,0,0,,.ليس أنت أيضًا Dialogue: 0,0:13:39.51,0:13:41.17,main,Ushi,0,0,0,,سلبتني Dialogue: 0,0:13:43.44,0:13:45.54,main,Ushi,0,0,0,,!أحد آخر Dialogue: 0,0:13:47.83,0:13:51.17,main,Ushi,0,0,0,,!أيّها الغبيّ Dialogue: 0,0:13:52.85,0:13:56.49,main,Haku,0,0,0,,!بهجة... يا للبهجة Dialogue: 0,0:13:56.85,0:14:04.84,main,Haku,0,0,0,,...قلب إنسان يتلوّى حزنًا، وحدةً، كراهيةً، وندمًا Dialogue: 0,0:14:05.22,0:14:08.77,main,Haku,0,0,0,,.هذا صحيح، يا حامل رمح الوحش Dialogue: 0,0:14:09.17,0:14:13.37,main,Haku,0,0,0,,.شريكك قتل شيئًا غالٍ عليك Dialogue: 0,0:14:13.94,0:14:18.20,main,Mom,0,0,0,,!أوشيو! لا يجب أن تنصت إلى ما يقوله هاكومين Dialogue: 0,0:14:18.61,0:14:21.95,main,Mom,0,0,0,,!هاكومين يحاول إدخال الكراهية إلى قلبك Dialogue: 0,0:14:22.47,0:14:24.93,main,Haku,0,0,0,,...لقد انتهى به المطاف كوحش بالفعل Dialogue: 0,0:14:25.36,0:14:30.59,main,Haku,0,0,0,,.أنا واثق من أنّه قد قتله بكل سرور Dialogue: 0,0:14:35.87,0:14:39.18,main,Ushi,0,0,0,,قتلته، يا تورا؟ Dialogue: 0,0:14:42.00,0:14:43.91,main,Ushi,0,0,0,,.قتلتَ ناغاري Dialogue: 0,0:14:52.03,0:14:53.42,main,Tora,0,0,0,,...لكنّه Dialogue: 0,0:14:53.42,0:14:55.16,main,Ushi,0,0,0,,!قتلته؟ Dialogue: 0,0:14:56.75,0:15:02.70,flashback,Naga,0,0,0,,هل تساهلت معي بسبب ما قاله أوشيو؟ Dialogue: 0,0:15:06.03,0:15:08.17,main,Tora,0,0,0,,!أجل، قتلته Dialogue: 0,0:15:08.67,0:15:10.21,main,Tora,0,0,0,,!قتلته بوحشيّة Dialogue: 0,0:15:10.74,0:15:13.43,main,Tora,0,0,0,,!كما لو أنه في مقدور بشريّ أن يقف ضدّي Dialogue: 0,0:15:13.43,0:15:15.38,main,Tora,0,0,0,,!مزّقته إربًا Dialogue: 0,0:15:25.64,0:15:28.14,main,Ushi,0,0,0,,.وداعًا، أيّها الوحش Dialogue: 0,0:15:34.57,0:15:36.82,main,Mom,0,0,0,,أوشيو، كيف أمكنك هذا؟ Dialogue: 0,0:15:37.67,0:15:41.02,main,Mom,0,0,0,,الشخص الذي عليك أن تؤمن به أكثر من غيره في الوقت الراهن Dialogue: 0,0:15:41.02,0:15:42.60,main,Mom,0,0,0,,!هو تورا-دونو Dialogue: 0,0:15:47.13,0:15:50.63,Hong Kong,Sign,0,0,0,,{\fad(526,513)}— جزيرة هاتيروما — Dialogue: 0,0:15:47.63,0:15:51.27,top,Monk,0,0,0,,لأن تحجيرنا لم ينتهِ إلّا بعد استيقاظ هاكومين Dialogue: 0,0:15:51.27,0:15:53.34,main,Mono,0,0,0,,...تأخّرنا جدًا Dialogue: 0,0:15:53.63,0:15:57.59,main,Mono,0,0,0,,!لكن هذه ستكون معركة طائفة الكوهامي الأخيرة والكبرى Dialogue: 0,0:15:58.19,0:16:00.11,main,Mono,0,0,0,,بشرفنا كرهبان Dialogue: 0,0:16:00.11,0:16:02.59,main,,0,0,0,,!لن نسمح لهاكومين بفعل ما يحلو له Dialogue: 0,0:16:02.59,0:16:06.13,main,Monk,0,0,0,,!سوف نربطه بحاجزنا المطلق Dialogue: 0,0:16:09.28,0:16:11.73,internal/narrator,Dad,0,0,0,,...سوماكو، أوشيو Dialogue: 0,0:16:12.40,0:16:14.48,internal/narrator,Dad,0,0,0,,!لقد تأخّرت، لكنني سأقاتل أيضًا Dialogue: 0,0:16:15.04,0:16:18.19,main,Guy,0,0,0,,.رهبان طائفة الكوهامي قد وصلوا جزيرة هاتيروما Dialogue: 0,0:16:18.19,0:16:20.99,main,Guy,0,0,0,,!إنّهم يُلقون على هاكومين حاجزًا من خلفنا Dialogue: 0,0:16:23.97,0:16:28.15,internal/narrator,Asa,0,0,0,,...إنّه يقاتل وليس بوسعي فعل أي شيء Dialogue: 0,0:16:31.38,0:16:34.75,main,Haku,0,0,0,,.أرى بأنّك لا زلت ستقوم بتسليتي Dialogue: 0,0:16:35.89,0:16:40.04,main,Haku,0,0,0,,إنّ رؤيتي للكراهية تلتهمك أمر يسرّ خاطري Dialogue: 0,0:16:40.04,0:16:44.82,main,Haku,0,0,0,,.على الرغم من أنّك أقوى من أي بشريّ آخر Dialogue: 0,0:16:46.37,0:16:48.26,main,Haku,0,0,0,,...فلتكره أكثر Dialogue: 0,0:16:49.22,0:16:52.31,main,Haku,0,0,0,,أتعرف من هناك يا ترى؟ Dialogue: 0,0:16:53.30,0:16:54.06,main,Ushi,0,0,0,,...السجن Dialogue: 0,0:16:58.56,0:16:59.57,main,Ushi,0,0,0,,!إيّاك Dialogue: 0,0:17:00.40,0:17:05.57,main,Haku,0,0,0,,.ووالدك على الجزيرة القابعة خلفه أيضًا Dialogue: 0,0:17:06.39,0:17:07.08,main,Ush,0,0,0,,!أبي؟ Dialogue: 0,0:17:08.24,0:17:12.95,main,Haku,0,0,0,,.يبدو بأنّهم يحاولون ربطي بحاجز على الرغم من انعدام جدواه Dialogue: 0,0:17:13.84,0:17:17.84,main,Haku,0,0,0,,ماذا تعتقد بأنني سأفعل بهذا الشأن؟ Dialogue: 0,0:17:17.84,0:17:19.67,main,Ushi,0,0,0,,!إيّاك Dialogue: 0,0:17:19.67,0:17:22.10,main,,0,0,0,,!سأقتلك إن فعلتَ ذلك Dialogue: 0,0:17:22.88,0:17:26.19,main,Ushi,0,0,0,,!أقسم بأنني سأقتلك مهما كلّف ذلك Dialogue: 0,0:17:26.19,0:17:29.60,main,Ushi,0,0,0,,!توقّف! توقّف Dialogue: 0,0:17:28.91,0:17:29.60,main,Mom,0,0,0,,!أوشيو Dialogue: 0,0:17:31.23,0:17:33.10,main,Haku,0,0,0,,.رائع Dialogue: 0,0:17:50.91,0:17:51.86,main,Mom,0,0,0,,!أوشيو Dialogue: 0,0:17:53.30,0:17:54.96,internal/narrator,Mom,0,0,0,,.أنا الملامة على هذا Dialogue: 0,0:17:54.96,0:17:59.64,internal/narrator,Mom,0,0,0,,...لأننا تقابلنا، جُرِّد من تماسكه Dialogue: 0,0:18:02.37,0:18:04.15,main,Haku,0,0,0,,.أنا واثق من أنّكِ حزينة Dialogue: 0,0:18:05.06,0:18:07.07,main,Haku,0,0,0,,.نصفكِ الآخر قد رحل Dialogue: 0,0:18:07.07,0:18:09.19,main,Haku,0,0,0,,.وابنكِ في حالة يرثى لها Dialogue: 0,0:18:10.16,0:18:15.69,main,Haku,0,0,0,,.لذا استسلمي، وحرريني من هذا الحاجز المزعج Dialogue: 0,0:18:16.27,0:18:17.90,main,Mom,0,0,0,,إذًا لقد أدركتَ Dialogue: 0,0:18:18.55,0:18:21.76,main,,0,0,0,,.بأننا لا نزال نحتويك في حاجزٍ آخر Dialogue: 0,0:18:21.76,0:18:23.43,main,Haku,0,0,0,,نزال"؟" Dialogue: 0,0:18:24.08,0:18:27.01,main,,0,0,0,,.لم يعد لديكِ هذا النوع من القوّة Dialogue: 0,0:18:27.62,0:18:29.16,main,Haku,0,0,0,,.اخرجي، أيّتها الجديدة Dialogue: 0,0:18:35.86,0:18:38.90,main,Mayu,0,0,0,,.لن أسامحك Dialogue: 0,0:18:39.55,0:18:42.17,main,Haku,0,0,0,,...جياي ماي، والأوياكومي التالية Dialogue: 0,0:18:42.67,0:18:44.85,main,Haku,0,0,0,,.إذًا لقد عادت ذكرياتها Dialogue: 0,0:18:44.85,0:18:47.93,main,Jiem,0,0,0,,.حتّى أنا أمتلك القوة لهزيمة هيو واحد Dialogue: 0,0:18:48.51,0:18:51.40,main,Jie,0,0,0,,.سوماكو، أحسنتِ بصمودكِ طويلاً Dialogue: 0,0:18:51.40,0:18:52.43,main,Mom,0,0,0,,...أيّتها المؤسِّسة Dialogue: 0,0:18:53.38,0:18:56.22,main,Mayu,0,0,0,,!أنت مريع، مريع Dialogue: 0,0:18:56.22,0:18:59.53,main,Mayu,0,0,0,,.لقد دمّرتَ جزيرة، وقتلتَ الكثير Dialogue: 0,0:19:00.15,0:19:02.61,main,Tora,0,0,0,,لقد استرجعتِ ذكرياتك، يا مايوكو؟ Dialogue: 0,0:19:03.28,0:19:04.07,main,Mayu,0,0,0,,!تورا-تشان Dialogue: 0,0:19:16.35,0:19:19.54,internal/narrator,Mamo,0,0,0,,.الآن أصبحت مثلي Dialogue: 0,0:19:20.99,0:19:24.45,internal/narrator,Mamo,0,0,0,,.هاكومين قتل والداي Dialogue: 0,0:19:24.45,0:19:25.51,internal/narrator,Mamo,0,0,0,,...و Dialogue: 0,0:19:26.27,0:19:29.91,internal/narrator,,0,0,0,,.أختي الصغرى ماتت من أجل صنع هذا الرمح Dialogue: 0,0:19:29.91,0:19:31.81,internal/narrator,Mamo,0,0,0,,.أنت مثلي Dialogue: 0,0:19:32.66,0:19:33.51,main,Ushi,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:19:33.51,0:19:36.76,internal/narrator,Mamo,0,0,0,,هاكومين سلبك والديك Dialogue: 0,0:19:36.76,0:19:41.48,internal/narrator,,0,0,0,,وكل شيء غالٍ عليك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:19:42.26,0:19:43.09,main,Ushi,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:19:43.09,0:19:44.91,internal/narrator,Mamo,0,0,0,,!إذًا فلتكرهه Dialogue: 0,0:19:44.91,0:19:48.36,internal/narrator,,0,0,0,,.كل هذا خطأ هاكومين، يا تسان يويه Dialogue: 0,0:19:51.97,0:19:54.03,main,Ushi,0,0,0,,!كل هذا خطأ هاكومين Dialogue: 0,0:19:54.03,0:19:57.02,internal/narrator,Mamo,0,0,0,,!صحيح! اذهب Dialogue: 0,0:19:57.02,0:20:00.46,main,Ushi,0,0,0,,!هاكومين! هاكومين Dialogue: 0,0:20:01.34,0:20:02.41,main,Mayu,0,0,0,,!أوشيو-كن؟ Dialogue: 0,0:20:02.41,0:20:03.75,main,Mom,0,0,0,,!أوشيو! لا تفعل هذا Dialogue: 0,0:20:03.75,0:20:05.34,main,,0,0,0,,!هاكومين وليد الكراهية Dialogue: 0,0:20:05.73,0:20:08.51,main,Mom,0,0,0,,!لا يسعك هزيمة الكراهية بالكراهية Dialogue: 0,0:20:08.51,0:20:13.26,main,Mayu,0,0,0,,!أوشيو-كن! لا يمكنك هزيمة هاكومين برمح الوحش وحده Dialogue: 0,0:20:13.26,0:20:15.89,main,Tora,0,0,0,,معركة بين رمح الوحش وهاكومين؟ Dialogue: 0,0:20:18.34,0:20:21.14,main,Haku,0,0,0,,...طال انتظاري لهذا اليوم Dialogue: 0,0:20:38.71,0:20:41.54,main,Haku,0,0,0,,.هذا لا يذكر Dialogue: 0,0:20:57.83,0:20:59.35,internal/narrator,Ushi,0,0,0,,!رمح الوحش Dialogue: 0,0:21:11.71,0:21:12.98,internal/narrator,Tora,0,0,0,,...رمح الوحش Dialogue: 0,0:21:13.97,0:21:19.04,internal/narrator,Tora,0,0,0,,...الذي تسبب ليّ بالكثير من المعاناة Dialogue: 0,0:21:20.18,0:21:21.85,main,Haku,0,0,0,,.انتهى الأمر Dialogue: 0,0:21:22.29,0:21:24.52,main,Haku,0,0,0,,!هذه النهاية Dialogue: 0,0:21:36.60,0:21:38.21,main,Mayu,0,0,0,,...أوشيو-كن Dialogue: 0,0:21:39.55,0:21:41.05,main,,0,0,0,,...خسِر Dialogue: 0,0:21:42.61,0:21:45.19,main,Haku,0,0,0,,.يا له من شيء ضعيف جدًا Dialogue: 0,0:21:46.37,0:21:50.68,main,Haku,0,0,0,,أكان رمح الوحش شيئًا بهذا الضعف؟ Dialogue: 0,0:21:52.67,0:21:55.11,main,Haku,0,0,0,,.لقد انتصرت Dialogue: 0,0:22:16.90,0:22:21.68,ED 3 Ro,,0,0,0,karaoke,{\k46}ko{\k32}no {\k33}te {\k15}de {\k36}tsu{\k16}ka{\k10}me{\k17}na{\k39}ka{\k9}tta {\k22}mo{\k95}no{\k15}ta{\k93}chi Dialogue: 0,0:22:22.24,0:22:26.68,ED 3 Ro,,0,0,0,karaoke,{\k26}ko{\k39}no {\k32}te {\k17}de {\k30}ki{\k17}zu{\k21}tsu{\k13}ke{\k16}te{\k16}ki{\k15}ta {\k16}mo{\k97}no{\k19}ta{\k70}chi Dialogue: 0,0:22:27.41,0:22:31.61,ED 3 Ro,,0,0,0,karaoke,{\k36}na{\k27}ge{\k33}ite{\k61}iru {\k21}da{\k19}ke {\k15}na{\k12}ra {\k31}so{\k105}nna {\k16}te {\k44}wa Dialogue: 0,0:22:31.90,0:22:36.49,ED 3 Ro,,0,0,0,karaoke,{\k41}sa{\k20}i{\k45}sho {\k28}ka{\k27}ra {\k29}na{\k22}ni{\k22}mo {\k16}ma{\k17}mo{\k14}re {\k10}wa {\k20}shi{\k23}na{\k125}i Dialogue: 0,0:22:38.12,0:22:43.35,ED 3 Ro,,0,0,0,karaoke,{\k12}ke{\k14}mo{\k28}no {\k30}no {\k35}ya{\k20}ri {\k116}yo {\k15}o{\k17}shi{\k24}e{\k34}te{\k20}ku{\k40}re {\k118}yo Dialogue: 0,0:22:43.37,0:22:46.82,ED 3 Ro,,0,0,0,karaoke,{\k9}o{\k9}re {\k27}wa {\k35}mae {\k17}o {\k20}mu{\k9}ka{\k32}i{\k35}te{\k28}ru {\k124}ka? Dialogue: 0,0:22:50.28,0:22:55.33,ED 3 Ro 2,,0,0,0,karaoke,{\k33}ai {\k51}su{\k25}ru {\k23}mo{\k29}no {\k83}no {\k32}i{\k24}ki{\k29}ru {\k36}se{\k30}ka{\k31}i {\k79}o Dialogue: 0,0:22:55.39,0:23:00.56,ED 3 Ro 2,,0,0,0,karaoke,{\k24}ai{\k18}tsu {\k17}no {\k33}k{\k62}you {\k39}o {\k32}a{\k50}su {\k39}o {\k32}ma{\k36}mo{\k16}ru {\k24}ta{\k95}me Dialogue: 0,0:23:00.56,0:23:05.48,ED 3 Ro 2,,0,0,0,karaoke,{\k36}na{\k24}i{\k37}ta {\k20}a{\k21}i{\k30}tsu {\k76}no {\k32}na{\k42}mi{\k23}da {\k34}o {\k19}to{\k30}me{\k68}ru Dialogue: 0,0:23:05.62,0:23:10.16,ED 3 Ro 2,,0,0,0,karaoke,{\k24}so{\k16}no {\k18}ta{\k17}me {\k59}ni {\k33}tsu{\k28}yo{\k41}ku{\k34}na{\k30}ri{\k36}ta{\k118}i Dialogue: 0,0:23:11.12,0:23:15.88,ED 3 Ro 3,,0,0,0,karaoke,{\k30}ai {\k42}su{\k25}ru {\k31}mo{\k28}no {\k86}no {\k27}wa{\k32}ra{\k35}u {\k21}mi{\k62}rai {\k57}o Dialogue: 0,0:23:16.11,0:23:21.24,ED 3 Ro 3,,0,0,0,karaoke,{\k26}ai{\k16}tsu {\k25}no {\k41}yu{\k49}me {\k34}o {\k43}koe {\k83}o {\k35}ma{\k27}mo{\k19}ru {\k32}ta{\k100}me Dialogue: 0,0:23:21.41,0:23:26.24,ED 3 Ro 3,,0,0,0,karaoke,{\k34}na{\k17}i{\k52}ta {\k27}ai{\k39}tsu {\k79}no {\k30}na{\k33}mi{\k27}da {\k32}o {\k26}to{\k25}me{\k62}ru Dialogue: 0,0:23:26.37,0:23:31.26,ED 3 Ro 3,,0,0,0,karaoke,{\k18}so{\k24}re {\k15}i{\k21}ga{\k30}i {\k29}ri{\k36}yuu {\k34}wa {\k42}i{\k35}ra{\k52}na{\k153}i Dialogue: 0,0:22:16.90,0:22:21.68,شارة النهاية3,,0,0,0,,{\fad(300,300}ثمّة أمور لم أستطع فهمها Dialogue: 0,0:22:22.24,0:22:26.68,شارة النهاية3,,0,0,0,,{\fad(300,300}ثمّة أناس أذيتهم أثناء ذلك Dialogue: 0,0:22:27.41,0:22:31.61,شارة النهاية3,,0,0,0,,{\fad(300,300}لكن إن كان كل ما بمقدوري هو التحلّي بالندم Dialogue: 0,0:22:31.90,0:22:36.49,شارة النهاية3,,0,0,0,,{\fad(300,300}ما كنتُ لأقدر على حماية أي شيء أساسًا Dialogue: 0,0:22:38.12,0:22:43.35,شارة النهاية3,,0,0,0,,{\fad(300,300} !رجاءً أخبرني يا رمح الوحش Dialogue: 0,0:22:43.37,0:22:46.82,شارة النهاية3,,0,0,0,,{\fad(300,300}هل استطعت الحفاظ على ناظري ثابتًا نحو الأمام؟ Dialogue: 0,0:22:50.28,0:22:55.33,شارة النهاية3,,0,0,0,,{\fad(300,300}لعالمٍ تقطن فيه من أحب Dialogue: 0,0:22:55.55,0:23:00.56,شارة النهاية3,,0,0,0,,{\fad(300,300}"من أجل حماية "الحاضر" و "المستقبل Dialogue: 0,0:23:00.56,0:23:05.48,شارة النهاية3,,0,0,0,,{\fad(300,300}سأضع حدًا لكل ما يبكيها Dialogue: 0,0:23:05.62,0:23:10.16,شارة النهاية3,,0,0,0,,{\fad(300,300}لهذا السبب أرغب في أن أغدو أقوى Dialogue: 0,0:23:11.12,0:23:15.88,شارة النهاية3,,0,0,0,,{\fad(300,300}لأجل مستقبل تستطيع فيه من أحب أن تبتسم Dialogue: 0,0:23:16.11,0:23:21.24,شارة النهاية3,,0,0,0,,{\fad(300,300}من أجل حماية صوتها وأحلامها Dialogue: 0,0:23:21.41,0:23:26.24,شارة النهاية3,,0,0,0,,{\fad(300,300}سأضع حدًا لكل ما يبكيها Dialogue: 0,0:23:26.37,0:23:31.26,شارة النهاية3,,0,0,0,,{\fad(300,300}!لستُ بحاجة لسبب آخر يدفعني لذلك Dialogue: 0,0:23:35.97,0:23:37.97,Next Title,,0,0,0,,