[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [Rhythm] Ushio to Tora - 34 [720p.AAC][].mkv Video File: [Rhythm] Ushio to Tora - 34 [720p.AAC][].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.375000 Scroll Position: 3 Active Line: 13 Video Position: 47 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,1 Style: main,Bahij Nassim,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0.5,2,0,0,24,0 Style: topinternal,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,8,0,0,28,0 Style: internal/narrator,Bahij Nassim,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0.5,2,0,0,28,0 Style: overlap,Open Sans Semibold,36,&H00E9DDC8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,13,13,24,0 Style: flashback,Bahij Nassim,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0.5,2,13,13,24,0 Style: flashbackinternal,Bahij Nassim,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0.5,2,0,0,28,0 Style: flashback-overlap,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,0 Style: announcer,Adobe Arabic,36,&H00E6F5FD,&H000000FF,&H001E0200,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,13,13,24,0 Style: announceroverlap,Open Sans Semibold,36,&H00E6F5FF,&H00E6F5FF,&H00BDA67C,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,13,13,24,0 Style: internal/overlap,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,0 Style: top,Bahij Nassim,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0.5,8,13,13,20,0 Style: announcertop,Open Sans Semibold,36,&H00E6F5FD,&H000000FF,&H001E0200,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,13,13,24,0 Style: Ep Title,ACS Topazz Extra Bold,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H81000000,&H000A0A0B,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.3,1.5,2,10,10,10,1 Style: Next Title,ACS Topazz Extra Bold,40,&H00F7F9FC,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,13,13,107,1 Style: Main Title,Open Sans Semibold,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,8,0,0,28,1 Style: Hong Kong,Open Sans Semibold,36,&H00E3E2E5,&H000000FF,&H001E1E1F,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,13,13,80,1 Style: شارة النهاية3,AGA Dimnah Regular,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,10,1 Style: شارة البداية2,ACS Topazz Extra Bold,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00A76341,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.3,0,2,0,0,15,1 Style: ED 3 Ro,Toledo,45,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,15,15,15,1 Style: OP 2 Ro,Ruach LET,35,&H00FFFFFF,&H00D5F0FE,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0,8,10,10,10,1 Style: title,Bassam Ostorah,70,&H00140393,&H000000FF,&H00000000,&H00100703,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,2,10,10,10,1 Style: OP 2 Ro-furigana,Ruach LET,17.5,&H00FFFFFF,&H00D5F0FE,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.35,0,8,10,10,10,1 Style: شارة البداية2-furigana,ACS Topazz Extra Bold,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00A76341,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.15,0,2,0,0,15,1 Style: OP 3 KAR-furigana,Narkisim,17.5,&H00FFFFFF,&H00D5F0FE,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0,8,10,10,10,1 Style: OP 1KAR-furigana,Narkisim,17.5,&H00FFFFFF,&H00D5F0FE,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0,8,10,10,10,1 Style: OP 2 KAR-furigana,Narkisim,17.5,&H0097D9FF,&H00D5F0FE,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,1,8,10,10,10,1 Style: OP 1KAR,Narkisim,30,&H00FFFFFF,&H00D5F0FE,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,1 Style: OP 2 KAR,Narkisim,30,&H00FFFFFF,&H00D5F0FE,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,1 Style: OP 3 KAR,Narkisim,30,&H00FFFFFF,&H00D5F0FE,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,1 Style: ED 3 Ro 2,Toledo,45,&H00FFFFFF,&H00AABEE0,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,4,0,1,2,2,8,10,10,10,1 Style: ED 3 Ro 3,Toledo,45,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,10,1 Style: Rhythm,Bahij Nassim,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0.5,2,0,0,28,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:11.00,0:00:13.00,internal/narrator,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:11.99,0:00:13.00,internal/narrator,,0,0,0,,OP! Comment: 0,0:01:41.99,0:01:42.04,title,,0,0,0,,PT1 Comment: 0,0:11:55.94,0:11:55.98,flashback,,0,0,0,,PT2 Comment: 0,0:22:05.97,0:22:16.90,ED 3 Ro,,0,0,0,,ED! Comment: 0,0:22:06.35,0:22:07.54,ED 3 Ro,,0,0,0,,ED! Comment: 0,0:22:24.36,0:22:26.36,ED 3 Ro,,0,0,0,,OPKRO Comment: 0,0:22:16.98,0:22:18.98,Next Title,,0,0,0,,OPKRO Dialogue: 0,0:00:01.00,0:00:11.00,internal/narrator,,0,0,0,,{\fad(300,300)\an7\blur1\pos(602.433,3.556)}{\pos(710,26)}rhy-sub.blogspot.com Dialogue: 0,0:00:01.00,0:00:11.00,internal/narrator,,0,0,0,,{\fad(300,300)\an7\blur1\pos(14.078,4.593)}{\pos(710,26)} TL: Mezzo Dialogue: 0,0:00:01.00,0:00:11.00,internal/narrator,,0,0,0,,{\fad(300,300)\an7\blur1\pos(12.552,32.407)}{\pos(710,26)}Enco&Ch: Shx Dialogue: 0,0:00:01.00,0:00:11.00,internal/narrator,,0,0,0,,{\fad(300,300)\an7\blur1\pos(9.822,59.815)}{\pos(710,26)}TM: M-EnC Dialogue: 0,0:00:01.00,0:00:11.00,internal/narrator,,0,0,0,,{\fad(300,300)\an7\blur1\pos(8.644,87)}{\pos(710,26)}KaraokeOP: {\fs30\fn}حميد المختار Dialogue: 0,0:00:01.00,0:00:11.00,internal/narrator,,0,0,0,,{\fad(300,300)\an7\blur1\pos(5.889,116.148)}{\pos(710,26)}KaraokeED: MotsemSan Dialogue: 0,0:00:13.87,0:00:15.97,شارة البداية2,,0,0,0,,أترغب في سماع البقيّة؟ Dialogue: 0,0:00:16.42,0:00:19.12,شارة البداية2,,0,0,0,,:الحكاية هي كالتالي Dialogue: 0,0:00:19.76,0:00:24.97,شارة البداية2,,0,0,0,,"أسطورة معجزات الأسبوع" Dialogue: 0,0:00:42.38,0:00:45.96,شارة البداية2,,0,0,0,,العالم خُلِق في سبعة أيّامٍ فقط Dialogue: 0,0:00:48.27,0:00:52.77,شارة البداية2,,0,0,0,,وهذا يعني بأنّه هش كفاية لينهار في نفس هذه المدّة Dialogue: 0,0:00:52.97,0:00:58.68,شارة البداية2,,0,0,0,,حتّى الذين آمنوا بالأبديّة Dialogue: 0,0:00:58.80,0:01:04.66,شارة البداية2,,0,0,0,,يصمدون لحوالي سبعة أيامٍ فقط بنفس أحلامهم وحبّهم Dialogue: 0,0:01:04.66,0:01:09.97,شارة البداية2,,0,0,0,,يُقال بأن هنالك الذين لا يتغيّرون أبدًا Dialogue: 0,0:01:10.85,0:01:15.97,شارة البداية2,,0,0,0,,آآه... لأنّهم يعيشون حياة محدودة Dialogue: 0,0:01:16.52,0:01:21.88,شارة البداية2,,0,0,0,,تتلو حكاية الانقسام بين البشر واليوكاي Dialogue: 0,0:01:22.26,0:01:27.34,شارة البداية2,,0,0,0,,أسطورة معجزات الأسبوع" لن تتغيّر" Dialogue: 0,0:01:30.07,0:01:33.77,شارة البداية2,,0,0,0,,للأبد Dialogue: 0,0:00:24.87,0:00:24.91,title,op,0,0,0,,{\pos(373,100)\frx78\fry2} أوشيو وتورا Dialogue: 0,0:00:24.91,0:00:24.95,title,op,0,0,0,,{\pos(373,100)\frx64\fry356} أوشيو وتورا Dialogue: 0,0:00:24.95,0:00:24.99,title,op,0,0,0,,{\pos(373,100)\frx38\fry356} أوشيو وتورا Dialogue: 0,0:00:24.99,0:00:25.03,title,op,0,0,0,,{\pos(373,100)\frx26\fry352} أوشيو وتورا Dialogue: 0,0:00:25.03,0:00:25.07,title,op,0,0,0,,{\pos(373,100)\frx18\fry356} أوشيو وتورا Dialogue: 0,0:00:25.07,0:00:25.11,title,op,0,0,0,,{\pos(373,100)\frx4\fry0} أوشيو وتورا Dialogue: 0,0:00:25.11,0:00:30.70,title,op,0,0,0,,{\pos(373,100)} أوشيو وتورا Dialogue: 0,0:01:42.04,0:01:49.58,Ep Title,title,0,0,0,,{\fad(1236,2396)\c&HE6ECEB&\pos(585,417)}الحلقة الرابعة والثلاثون Dialogue: 0,0:01:42.04,0:01:49.58,Ep Title,title,0,0,0,,{\fad(1236,2396)\fscx120\fscy85\fs40\pos(736,407)} {\c&HE6ECEB&\3c&H555154&}「تورا」 Dialogue: 0,0:01:43.41,0:01:46.21,top,Haku,0,0,0,,.يا له من شيء ضعيف جدًا Dialogue: 0,0:01:46.21,0:01:50.08,top,Haku,0,0,0,,أكان رمح الوحش شيئًا بهذا الضعف؟ Dialogue: 0,0:01:50.71,0:01:52.71,main,Haku,0,0,0,,.لقد انتصرت Dialogue: 0,0:01:55.82,0:01:58.43,main,Atsu,0,0,0,,!سينغاكو! أجيبوا، سينغاكو Dialogue: 0,0:01:59.64,0:02:01.35,main,Atsu,0,0,0,,...إذًا هاكومين حقًا قد Dialogue: 0,0:02:08.10,0:02:09.47,main,Guy,0,0,0,,!كان هذا وشيكًا Dialogue: 0,0:02:09.47,0:02:12.67,main,Asa,0,0,0,,...إذ لم تساعدني على الهرب، لكنتُ قد Dialogue: 0,0:02:12.67,0:02:14.46,main,Guy,0,0,0,,".ساعدوا المدنيين على الهروب" Dialogue: 0,0:02:14.46,0:02:17.65,main,Guy,0,0,0,,.هذا كان آخر أوامر قائدنا Dialogue: 0,0:02:18.37,0:02:21.45,main,Guy,0,0,0,,.سنتّجه إلى جزيرة هاتيروما ونجتمع مع السفينة الآمرة Dialogue: 0,0:02:21.45,0:02:24.92,main,Asa,0,0,0,,...جزيرة هاتيروما... تلك الجزيرة أيضًا قد Dialogue: 0,0:02:24.92,0:02:27.37,main,Guy,0,0,0,,.ذلك الهجوم ليس كافيًا للقضاء عليهم Dialogue: 0,0:02:30.11,0:02:34.09,main,Old,0,0,0,,.هاكومين، لا تستخف بالبشر Dialogue: 0,0:02:34.09,0:02:36.96,main,Old,0,0,0,,.المعركة بدأت للتو Dialogue: 0,0:02:37.67,0:02:41.02,main,Haku,0,0,0,,.لن أمحق هذه البلاد Dialogue: 0,0:02:41.89,0:02:48.17,main,Haku,0,0,0,,.عليكم جميعًا مشاهدة اليأس يمزّقكم إربًا Dialogue: 0,0:02:51.44,0:02:54.08,main,Guy,0,0,0,,!هاكومين! لن تهرب Dialogue: 0,0:02:54.08,0:02:54.73,main,Tora,0,0,0,,!أخ النار Dialogue: 0,0:02:55.22,0:02:56.69,main,,0,0,0,,لا زلتم أحياءً؟ Dialogue: 0,0:02:57.00,0:02:58.90,main,Haku,0,0,0,,.لن تموتوا وحسب Dialogue: 0,0:02:59.35,0:03:01.69,main,,0,0,0,,!كم هذا ممتع Dialogue: 0,0:03:04.94,0:03:07.87,main,Old,0,0,0,,.يجب ألّا نسمح بابتعاد هاكومين Dialogue: 0,0:03:10.20,0:03:13.21,main,Monks,0,0,0,,!حاجز الكوهامي المقيّد! الصاعقة الهائلة Dialogue: 0,0:03:13.83,0:03:16.88,main,Haku,0,0,0,,!فلتموتوا وأنتم مغمورون بخشيتي Dialogue: 0,0:03:28.04,0:03:29.32,main,Mayu,0,0,0,,...أنا غاضبة جدًا Dialogue: 0,0:03:29.88,0:03:31.06,main,Mayu,0,0,0,,!هذا مثير للغضب جدًا Dialogue: 0,0:03:34.10,0:03:37.16,main,Old,0,0,0,,.الحاجز المقيّد قد تلاشى Dialogue: 0,0:03:38.20,0:03:40.14,main,Haku,0,0,0,,...يا للبساطة Dialogue: 0,0:03:41.06,0:03:45.16,main,Haku,0,0,0,,.فلتبقوا هناك وحسب، أيّتها الوحوش والبشر المزعجين Dialogue: 0,0:03:46.05,0:03:50.96,main,Haku,0,0,0,,.سأقتلكم رويدًا بعد أن أغرق هذه البلاد في بحر من النيران Dialogue: 0,0:03:50.96,0:03:53.13,main,Tora,0,0,0,,!لن تهرب Dialogue: 0,0:04:01.74,0:04:02.59,main,Kiri,0,0,0,,!يا آنسة Dialogue: 0,0:04:08.90,0:04:10.77,main,Mayu,0,0,0,,ماذا؟ انتقلت عبر الزمن؟ Dialogue: 0,0:04:11.07,0:04:14.59,main,Kiri,0,0,0,,أجل، من أجل العثور على نقطة ضعف هاكومين نو مونو Dialogue: 0,0:04:14.59,0:04:18.27,main,,0,0,0,,.طلبتُ من يوكاي قادر على السفر عبر الزمن بأن يأخذني للماضي Dialogue: 0,0:04:20.00,0:04:21.78,main,Kiri,0,0,0,,...عندها رأيتُ Dialogue: 0,0:04:22.24,0:04:25.82,main,Kiri,0,0,0,,.ولادة هاكومين نو مونو Dialogue: 0,0:04:26.17,0:04:27.96,main,Kiri,0,0,0,,الحقد بين تورا Dialogue: 0,0:04:27.96,0:04:30.58,main,,0,0,0,,.وهاكومين نو مونو يمتد لـ 3000 عامٍ Dialogue: 0,0:04:37.32,0:04:38.38,internal/narrator,Ushio,0,0,0,,...أين Dialogue: 0,0:04:40.45,0:04:41.51,internal/narrator,,0,0,0,,أنا؟ Dialogue: 0,0:04:47.22,0:04:49.85,internal/narrator,Ushio,0,0,0,,...لقد هزمني هاكومين Dialogue: 0,0:04:51.94,0:04:53.90,internal/narrator,Ushio,0,0,0,,...رمح الوحش اختفى Dialogue: 0,0:04:55.27,0:04:56.30,internal/narrator,Ushio,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:04:57.96,0:05:00.06,internal/narrator,,0,0,0,,.خسرتُ كل شيء Dialogue: 0,0:05:04.69,0:05:05.62,internal/narrator,Ushio,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:05:06.66,0:05:09.74,internal/narrator,,0,0,0,,.يمكنني... رؤية شيء Dialogue: 0,0:05:18.24,0:05:18.92,internal/narrator,Ushio,0,0,0,,!تورا Dialogue: 0,0:05:20.31,0:05:23.62,internal/narrator,Ushio,0,0,0,,ماذا تفعل، يا تورا؟ Dialogue: 0,0:05:38.64,0:05:39.53,internal/narrator,Ushio,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:40.47,0:05:41.53,internal/narrator,,0,0,0,,ماذا حدث للتو؟ Dialogue: 0,0:05:45.20,0:05:46.23,internal/narrator,Ushio,0,0,0,,كل ما يمكنني رؤيته Dialogue: 0,0:05:47.35,0:05:49.10,internal/narrator,,0,0,0,,...جثث قريبة Dialogue: 0,0:05:49.96,0:05:51.46,internal/narrator,,0,0,0,,.وأخرى بعيدة Dialogue: 0,0:05:55.88,0:05:58.45,internal/narrator,Ushio,0,0,0,,ذراع؟! أهي ذراعي؟ Dialogue: 0,0:05:58.45,0:06:01.82,flashback,Guy,0,0,0,,!كرر ما قلته! بماذا ناديتني؟ Dialogue: 0,0:06:01.82,0:06:04.22,internal/narrator,Ushio,0,0,0,,صوت؟ أهو صوتي؟ Dialogue: 0,0:06:04.22,0:06:09.20,flashback,Guy,0,0,0,,!شاغاكوشا، كنتُ أتحدّث عن ولادتك وحسب Dialogue: 0,0:06:09.20,0:06:12.08,flashback,Guy,0,0,0,,.بشأن الشهاب الذي سقط على بيتك Dialogue: 0,0:06:12.08,0:06:15.80,internal/narrator,Ushi,0,0,0,,أنا داخل هذا المدعوّ "شاغاكوشا"؟ Dialogue: 0,0:06:15.80,0:06:17.56,flashback,Shag,0,0,0,,!لم تتحدث عن هذا وحسب Dialogue: 0,0:06:17.56,0:06:21.02,flashback,Shag,0,0,0,,.آنذاك، مات الجميع عداي Dialogue: 0,0:06:21.02,0:06:22.89,flashback,Shag,0,0,0,,...قلتَ بأنني كنتُ طفلاً ملعونًا Dialogue: 0,0:06:22.89,0:06:24.58,flashback,,0,0,0,,!هذا ما قلته، صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:33.62,0:06:35.03,internal/narrator,Ushi,0,0,0,,...قلب هذا الطفل Dialogue: 0,0:06:35.68,0:06:37.90,internal/narrator,Ushi,0,0,0,,.يمكنني تفهّم مشاعر شاغاكوشا Dialogue: 0,0:06:39.80,0:06:42.31,internal/narrator,Ushi,0,0,0,,.أنا داخل قلبه Dialogue: 0,0:06:45.32,0:06:48.31,flashbackinternal,Shag,0,0,0,,...أيّها الأوغاد! كم أكرهكم Dialogue: 0,0:06:48.31,0:06:50.22,flashbackinternal,Shag,0,0,0,,!كم أكره كل شيء Dialogue: 0,0:06:50.22,0:06:51.53,flashback,Kid,0,0,0,,!اذهب Dialogue: 0,0:06:52.20,0:06:53.47,flashback,Guy,0,0,0,,!لص Dialogue: 0,0:06:56.40,0:07:00.39,internal/narrator,Ushi,0,0,0,,...ترعرع وحيدًا Dialogue: 0,0:07:01.43,0:07:03.30,internal/narrator,Ushi,0,0,0,,.بينما نُعِت بالطفل الملعون Dialogue: 0,0:07:03.73,0:07:06.98,flashbackinternal,Shag,0,0,0,,!فلتموتوا! فلتموتوا وحسب Dialogue: 0,0:07:10.61,0:07:11.24,internal/narrator,Ushi,0,0,0,,ما كان هذا؟ Dialogue: 0,0:07:12.85,0:07:14.54,internal/narrator,Ushi,0,0,0,,كل مرة يشعر فيها بالكراهية Dialogue: 0,0:07:15.25,0:07:16.65,internal/narrator,,0,0,0,,...فإن كتفي Dialogue: 0,0:07:17.76,0:07:18.82,internal/narrator,,0,0,0,,.ينبض Dialogue: 0,0:07:20.39,0:07:25.84,internal/narrator,Ushi,0,0,0,,.وفي جزء ما من قلبه، يستمتع بهذه الكراهية Dialogue: 0,0:07:34.02,0:07:35.53,internal/narrator,Ushi,0,0,0,,...مرّ الوقت Dialogue: 0,0:07:35.99,0:07:39.63,internal/narrator,,0,0,0,,...الكراهية تملأه حتّى وهو يقاتل Dialogue: 0,0:07:40.23,0:07:42.30,internal/narrator,Ushi,0,0,0,,.نحو رفاقه وأعدائه Dialogue: 0,0:07:42.30,0:07:47.73,flashback,Shag,0,0,0,,موتوا، موتوا، موتوا، موتوا Dialogue: 0,0:07:48.72,0:07:50.06,flashback,,0,0,0,,!موتوا Dialogue: 0,0:07:53.38,0:07:56.54,internal/narrator,Ushi,0,0,0,,.الناس تهتف له Dialogue: 0,0:07:57.64,0:07:58.49,internal/narrator,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:07:59.84,0:08:02.68,flashback,Shag,0,0,0,,كنتم جميعًا تنادوني بالطفل الملعون Dialogue: 0,0:08:03.09,0:08:05.75,flashback,Shag,0,0,0,,.إلّا أنّكم تعاملوني الآن كالبطل الذي أنقذ البلاد Dialogue: 0,0:08:06.42,0:08:09.17,flashback,Shag,0,0,0,,.لا يمكنني أن أثق في أيًا منكم Dialogue: 0,0:08:09.17,0:08:10.38,flashback,,0,0,0,,.جميعكم تثيرون اشمئزازي Dialogue: 0,0:08:11.51,0:08:13.32,internal/narrator,Ushi,0,0,0,,كراهيته للآخرين Dialogue: 0,0:08:13.75,0:08:15.35,internal/narrator,Ushi,0,0,0,,.هي أساس قوّته Dialogue: 0,0:08:16.61,0:08:18.51,internal/narrator,Ushi,0,0,0,,كلّما كره أكثر Dialogue: 0,0:08:19.44,0:08:22.52,internal/narrator,,0,0,0,,.تزداد سعادته ونبضه Dialogue: 0,0:08:27.63,0:08:29.45,flashback,Guy,0,0,0,,.كم أنت جريء Dialogue: 0,0:08:29.45,0:08:32.81,flashback,Guy,0,0,0,,...أصبحت تنعم بمعاملة البطل Dialogue: 0,0:08:32.81,0:08:35.87,flashback,Guy,0,0,0,,أتعتقد نفسك في مقامنا الآن؟ Dialogue: 0,0:08:35.87,0:08:37.49,flashback,Shag,0,0,0,,.كلّا، على الإطلاق Dialogue: 0,0:08:37.80,0:08:41.30,flashback,Guy,0,0,0,,.تجنّب إحداث المتاعب وابقَ ساكنًا مكانك Dialogue: 0,0:08:41.30,0:08:43.50,flashback,Shag,0,0,0,,.حاضر، أدرك هذا Dialogue: 0,0:08:46.29,0:08:47.25,flashbackinternal,Shag,0,0,0,,...مجددًا Dialogue: 0,0:08:48.07,0:08:50.25,flashbackinternal,Shag,0,0,0,,.كتفي الأيمن ينبض Dialogue: 0,0:08:53.80,0:08:55.24,flashback,Raama,0,0,0,,...شاغاكوشا-ساما Dialogue: 0,0:08:55.24,0:08:55.93,flashback,Shag,0,0,0,,.راما Dialogue: 0,0:08:56.24,0:08:59.53,flashback,Raama,0,0,0,,لقد ضايقك القادة الملكيين مجددًا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:08:59.53,0:09:00.96,flashback,Raama,0,0,0,,!هذا محبط جدًا Dialogue: 0,0:09:00.96,0:09:02.18,flashback,Shag,0,0,0,,.يحدث هذا دومًا Dialogue: 0,0:09:02.18,0:09:04.49,flashback,Raama,0,0,0,,يشعرون بالغيرة Dialogue: 0,0:09:04.49,0:09:06.48,flashback,,0,0,0,,!لعدم وجود من يحبّهم Dialogue: 0,0:09:06.48,0:09:09.76,flashback,Shag,0,0,0,,ألم تسأم منّي؟ Dialogue: 0,0:09:11.51,0:09:14.22,flashback,Shag,0,0,0,,الناس تدعوني بالبطل Dialogue: 0,0:09:14.22,0:09:16.10,flashback,,0,0,0,,.لكنّهم يخشونني بصفتي الطفل الملعون Dialogue: 0,0:09:16.69,0:09:21.32,flashback,Shag,0,0,0,,ألا تكره منصبك كخادمٍ لشخصٍ مثلي؟ Dialogue: 0,0:09:21.32,0:09:26.96,flashback,Raama,0,0,0,,.تقصد كيف أنّك ولدت تحت شهاب Dialogue: 0,0:09:28.36,0:09:30.46,flashback,Raama,0,0,0,,وإن يكن؟ Dialogue: 0,0:09:30.46,0:09:32.50,flashback,Raama,0,0,0,,.أنت طيّب وقويّ، يا شاغاكوشا-ساما Dialogue: 0,0:09:33.16,0:09:36.28,flashback,Raama,0,0,0,,.أريد أن أغدو مثلك، يا شاغاكوشا-ساما Dialogue: 0,0:09:38.24,0:09:38.94,flashback,Guy,0,0,0,,!خذ Dialogue: 0,0:09:38.94,0:09:40.30,flashback,Sis,0,0,0,,!أعيدوها، رجاءً Dialogue: 0,0:09:40.30,0:09:42.67,flashback,Guy,0,0,0,,.كلّا، لا يمكنني Dialogue: 0,0:09:42.67,0:09:45.95,flashback,Sis,0,0,0,,!أرجوكم! هذه بذور ثمينة Dialogue: 0,0:09:45.95,0:09:47.94,flashback,Guy,0,0,0,,.هيّا، قدّمي لنا بعض الشراب Dialogue: 0,0:09:48.22,0:09:49.40,flashback,Guy,0,0,0,,.خذ Dialogue: 0,0:09:54.07,0:09:55.65,flashback,Guy,0,0,0,,.إنّه أنت Dialogue: 0,0:09:56.08,0:09:57.32,flashback,Guy,0,0,0,,.مرّرها إليّ Dialogue: 0,0:09:59.78,0:10:01.52,flashback,Guy,0,0,0,,!قلتُ مرّرها إليّ Dialogue: 0,0:10:02.87,0:10:04.29,flashback,Guy,0,0,0,,...أنت Dialogue: 0,0:10:15.59,0:10:18.59,flashback,Sis,0,0,0,,.المعذرة... شكرًا لكَ جزيلاً Dialogue: 0,0:10:19.09,0:10:22.26,flashback,Shag,0,0,0,,.منحني هذا عذرًا لأضربهم Dialogue: 0,0:10:29.40,0:10:32.28,flashback,Sis,0,0,0,,عند حرث الأرض Dialogue: 0,0:10:32.28,0:10:34.91,flashback,Sis,0,0,0,,فإنّه ثمة اختلاف بين الحفر وحسب Dialogue: 0,0:10:34.91,0:10:39.46,flashback,Sis,0,0,0,,والحفر من أجل زرع البذور، صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:40.20,0:10:42.38,flashback,Sis,0,0,0,,...أيّ الطريقتين قد تؤذي الأرض Dialogue: 0,0:10:42.38,0:10:44.79,flashback,,0,0,0,,.لكن ستثمر البذور في نهاية المطاف Dialogue: 0,0:10:45.24,0:10:47.42,flashback,Shag,0,0,0,,من كان ليتوقّع بأن فلّاحة Dialogue: 0,0:10:47.42,0:10:50.46,flashback,,0,0,0,,.ستجرؤ على وعظ رجلٍ يأمر الآلاف Dialogue: 0,0:10:50.46,0:10:52.55,flashback,Sis,0,0,0,,...كلّا، لم أقصد أبدًا أن Dialogue: 0,0:10:53.11,0:10:56.44,flashback,Sis,0,0,0,,عندما رأيتك تلك المرّة Dialogue: 0,0:10:56.44,0:10:59.05,flashback,,0,0,0,,.بدوت كشخصٍ يحفر الأرض بالسيف Dialogue: 0,0:10:59.62,0:11:02.94,flashback,Shag,0,0,0,,أتقترحين بأن أزرع بعض البذور؟ Dialogue: 0,0:11:02.94,0:11:04.30,flashback,Shag,0,0,0,,أي نوع من البذور؟ Dialogue: 0,0:11:04.57,0:11:05.69,flashback,Sis,0,0,0,,.لا أعلم Dialogue: 0,0:11:06.82,0:11:07.81,flashback,Sis,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:11:08.88,0:11:11.74,flashback,,0,0,0,,.الكراهية لن تثمر شيئًا Dialogue: 0,0:11:13.64,0:11:15.73,flashback,Shag,0,0,0,,.هراء Dialogue: 0,0:11:15.73,0:11:16.55,flashback,Sis,0,0,0,,...معك حق Dialogue: 0,0:11:17.56,0:11:18.96,flashback,,0,0,0,,.أعتذر بشدة Dialogue: 0,0:11:18.96,0:11:20.66,flashback,Raama,0,0,0,,!أختي Dialogue: 0,0:11:23.57,0:11:25.10,flashback,Raama,0,0,0,,...شاغاكوشا-ساما Dialogue: 0,0:11:25.10,0:11:27.58,flashback,Shag,0,0,0,,راما، هذه أختك الكبرى؟ Dialogue: 0,0:11:28.79,0:11:32.89,flashback,Raama,0,0,0,,!أختي، إنّ شاغاكوشا-ساما قويّ جدًا Dialogue: 0,0:11:32.89,0:11:36.34,flashback,Raama,0,0,0,,.جميع الأعداء يفرّون عندما يقف للقتال Dialogue: 0,0:11:36.79,0:11:38.54,flashback,Shag,0,0,0,,.أجل، ربّما Dialogue: 0,0:11:38.54,0:11:42.68,flashback,Sis,0,0,0,,عجبًا... إذًا عندما تندلع معركة ما Dialogue: 0,0:11:42.68,0:11:47.03,flashback,Sis,0,0,0,,.سأختبئ داخل فم شاغاكوشا-ساما وحسب Dialogue: 0,0:11:47.99,0:11:49.47,flashback,Raama,0,0,0,,!هذا سيكون رائعًا Dialogue: 0,0:11:49.47,0:11:53.69,flashback,Raama,0,0,0,,!ستكونين بأمانٍ حتمًا داخل فم شاغاكوشا-ساما Dialogue: 0,0:11:59.69,0:12:02.41,flashbackinternal,Shag,0,0,0,,.ولدت طفلاً ملعونًا Dialogue: 0,0:12:02.93,0:12:08.58,flashbackinternal,Shag,0,0,0,,.وعشتُ حياتي عديمة القيمة وحيدًا منذ ذلك الحين Dialogue: 0,0:12:08.94,0:12:12.36,flashbackinternal,Shag,0,0,0,,.خشِيَني الآخرين، وعوملتُ كدخيل Dialogue: 0,0:12:13.70,0:12:16.26,flashbackinternal,Shag,0,0,0,,.لا يوجد سبب يدفعني لـ ألّا أكره البشر Dialogue: 0,0:12:16.92,0:12:18.01,flashbackinternal,Shag,0,0,0,,.سأكرههم Dialogue: 0,0:12:18.96,0:12:22.99,flashback,Sis,0,0,0,,إن هذا طبق متواضع ليُقدّم لبطل Dialogue: 0,0:12:22.99,0:12:24.59,flashback,,0,0,0,,.لكن تفضّل إن شئت Dialogue: 0,0:12:33.12,0:12:33.85,flashback,Sis,0,0,0,,!حاضر Dialogue: 0,0:12:35.22,0:12:36.22,flashbackinternal,Shag,0,0,0,,...سأكرههم Dialogue: 0,0:12:37.67,0:12:39.02,flashbackinternal,,0,0,0,,.حتّى هما Dialogue: 0,0:12:40.10,0:12:42.28,flashback,Raama,0,0,0,,.هنيئًا لكِ، يا أختي Dialogue: 0,0:12:42.57,0:12:44.12,flashback,Raama,0,0,0,,سعيدة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:44.12,0:12:46.90,flashback,Sis,0,0,0,,.راما... كفاك Dialogue: 0,0:12:51.27,0:12:54.04,internal/narrator,Ushi,0,0,0,,...ابتسم Dialogue: 0,0:12:55.72,0:12:57.40,internal/narrator,Ushi,0,0,0,,.لأوّل مرة في حياته Dialogue: 0,0:12:59.64,0:13:00.80,flashback,Shag,0,0,0,,.أريد ثلاث تفّاحات Dialogue: 0,0:13:01.21,0:13:05.13,flashback,Lady,0,0,0,,.كلّا! لا يمكنني أخذ ثمنها، يا شاغاكوشا-ساما Dialogue: 0,0:13:05.60,0:13:07.64,flashback,Lady,0,0,0,,ماذا؟ زهرة؟ Dialogue: 0,0:13:11.56,0:13:12.39,flashback,Guy,0,0,0,,!شاغاكوشا Dialogue: 0,0:13:13.48,0:13:15.64,flashback,Guy,0,0,0,,.لقد عاد مستطلع من أراضي العدوّ Dialogue: 0,0:13:16.66,0:13:18.99,flashback,Guy,0,0,0,,.العدوّ سيهجم الليلة Dialogue: 0,0:13:18.99,0:13:20.69,flashback,Guy,0,0,0,,.سوف تحرس البوابة المركزيّة Dialogue: 0,0:13:21.30,0:13:22.52,flashback,Guy,0,0,0,,.ستكون معركة شديدة الوطيس Dialogue: 0,0:13:23.11,0:13:23.79,flashback,Shag,0,0,0,,.حاضر Dialogue: 0,0:13:25.95,0:13:28.19,flashback,Shag,0,0,0,,راما! هل راما هنا؟ Dialogue: 0,0:13:28.19,0:13:31.31,flashback,Kid,0,0,0,,.ذهب لشراء معدّات من بلدة مجاورة Dialogue: 0,0:13:32.84,0:13:34.31,flashbackinternal,Shag,0,0,0,,.عدوّنا بلاد ضخمة Dialogue: 0,0:13:34.71,0:13:39.33,flashbackinternal,Shag,0,0,0,,.لو قامت معركة، فإن بلادنا ستُهزم بضربة واحدة Dialogue: 0,0:13:40.00,0:13:41.47,flashbackinternal,Shag,0,0,0,,...لن أسمح بموتهما Dialogue: 0,0:13:42.40,0:13:43.69,flashbackinternal,Shag,0,0,0,,...ليس هما Dialogue: 0,0:13:44.58,0:13:46.09,flashback,Sis,0,0,0,,!تمهّل رجاءً Dialogue: 0,0:13:46.48,0:13:49.47,flashback,Sis,0,0,0,,!لا يمكننا أن نهرب وحدنا Dialogue: 0,0:13:49.47,0:13:53.45,flashback,Sis,0,0,0,,!الجميع يؤمنون بأنّك ستحميهم Dialogue: 0,0:13:53.45,0:13:54.85,flashback,Shag,0,0,0,,!ليسوا كذلك Dialogue: 0,0:13:55.68,0:13:58.60,flashback,Shag,0,0,0,,.أعرف ما يجول في خواطرهم Dialogue: 0,0:13:58.97,0:14:02.16,flashback,Shag,0,0,0,,.شاغاكوشا ملعون، ولذلك هو قويّ جدًا Dialogue: 0,0:14:02.16,0:14:03.48,flashback,Sis,0,0,0,,...لا يمكن Dialogue: 0,0:14:03.48,0:14:06.27,flashback,Shag,0,0,0,,!لا أحد يرغب في أن يحميه طفل ملعون Dialogue: 0,0:14:06.27,0:14:08.92,flashback,Sis,0,0,0,,!لا أحد يفكّر هكذا Dialogue: 0,0:14:08.92,0:14:10.59,flashback,Shag,0,0,0,,!لكنّكما مختلفان Dialogue: 0,0:14:10.59,0:14:11.78,flashback,,0,0,0,,!فليمت الآخرين وحسب Dialogue: 0,0:14:12.20,0:14:13.29,flashback,Shag,0,0,0,,.سأنقذكما Dialogue: 0,0:14:13.78,0:14:15.63,flashback,,0,0,0,,.أريدكما أن تعيشا Dialogue: 0,0:14:16.93,0:14:18.92,flashback,Shag,0,0,0,,.بمجرّد أن نعبر الجبال، ستكونين في مأمن Dialogue: 0,0:14:18.92,0:14:20.38,flashback,,0,0,0,,.وسأعود بـ راما Dialogue: 0,0:14:20.76,0:14:22.13,flashback,Shag,0,0,0,,...عندها يمكن لثلاثتنا Dialogue: 0,0:14:27.04,0:14:29.18,flashback,Shag,0,0,0,,!سحقًا Dialogue: 0,0:14:42.02,0:14:44.49,flashback,Shag,0,0,0,,!لا تموتي! إيّاكِ الموت Dialogue: 0,0:14:45.53,0:14:48.28,flashback,Shag,0,0,0,,...هذه الجراح ستشفى سريعًا Dialogue: 0,0:14:49.78,0:14:52.10,flashback,Sis,0,0,0,,...أنا سعيدة جدًا Dialogue: 0,0:14:53.86,0:14:58.97,flashback,Sis,0,0,0,,...هذه أول مرة تقول فيها كلمات طيّبة Dialogue: 0,0:15:02.56,0:15:10.60,flashback,Sis,0,0,0,,علمتُ بأنّه كان عليّ الاختباء داخل فمك Dialogue: 0,0:15:11.76,0:15:14.79,flashback,,0,0,0,,...يا شاغاكوشا-ساما Dialogue: 0,0:15:28.99,0:15:32.06,flashback,Shag,0,0,0,,!سحقًا Dialogue: 0,0:15:32.06,0:15:34.32,flashback,Shag,0,0,0,,!أكرهكم جميعًا Dialogue: 0,0:15:34.32,0:15:35.99,flashback,Shag,0,0,0,,!أكرهكم! أكرهكم Dialogue: 0,0:15:36.41,0:15:38.91,flashback,Shag,0,0,0,,!أكرهكم! أكرهكم! أكرهكم Dialogue: 0,0:15:50.34,0:15:52.38,flashback,Haku,0,0,0,,.أشكرك Dialogue: 0,0:15:54.05,0:15:56.18,flashback,Shag,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:56.74,0:16:00.35,flashback,Haku,0,0,0,,...لديّ جسد أخيرًا Dialogue: 0,0:16:10.90,0:16:16.09,flashback,Haku,0,0,0,,.أنا نور الظلام الذي لا يمتلك ظلاً Dialogue: 0,0:16:17.36,0:16:21.83,flashback,Haku,0,0,0,,.بفضلك تمكّنتُ من اتّخاذ جسد لأول مرة Dialogue: 0,0:16:22.87,0:16:29.25,flashback,Haku,0,0,0,,.عندما ولدتُ في هذا العالم، كنتُ مجرّد ظلمة من دون جسد Dialogue: 0,0:16:29.25,0:16:34.74,flashback,Haku,0,0,0,,بسبب ذلك، كنتُ أتلبّس البشر وأجعلهم يقاتلون بعضهم البعض Dialogue: 0,0:16:36.04,0:16:38.39,flashback,Haku,0,0,0,,.لكن ذلك وحده لم يكن ممتعًا Dialogue: 0,0:16:38.92,0:16:41.37,flashback,Haku,0,0,0,,رغبتُ في تذوّق دماء البشر شخصيًا Dialogue: 0,0:16:41.37,0:16:43.68,flashback,Haku,0,0,0,,.وأن أشعر بخوفهم Dialogue: 0,0:16:45.54,0:16:49.24,flashback,Haku,0,0,0,,.قررتُ صنع هذا الجسد Dialogue: 0,0:17:02.53,0:17:06.50,flashback,Haku,0,0,0,,.اخترتك مصادفةً Dialogue: 0,0:17:07.60,0:17:08.64,flashback,shag,0,0,0,,مصادفةً؟ Dialogue: 0,0:17:10.26,0:17:13.63,flashback,Shag,0,0,0,,فقط لأنّه صدف وأن ولدتُ؟ Dialogue: 0,0:17:14.18,0:17:18.14,flashback,Haku,0,0,0,,.جسدك كان مريحًا جدًا Dialogue: 0,0:17:18.68,0:17:22.56,flashback,Haku,0,0,0,,قلبك المشوّه الذي امتلأ بالكراهية منذ صغرك Dialogue: 0,0:17:22.56,0:17:25.38,flashback,,0,0,0,,...بسبب كل ما مررت به Dialogue: 0,0:17:26.44,0:17:31.76,flashback,Haku,0,0,0,,.الكراهية أصبحت دمي وجسدي Dialogue: 0,0:17:32.60,0:17:35.65,flashback,Shag,0,0,0,,...إذًا، إذًا أنا Dialogue: 0,0:17:36.16,0:17:37.41,flashback,Haku,0,0,0,,.صحيح Dialogue: 0,0:17:38.53,0:17:42.29,flashback,Haku,0,0,0,,.قمت برعايتي Dialogue: 0,0:17:45.61,0:17:52.00,flashback,Haku,0,0,0,,...والآن... سأصبغ هذا الجسد بالدماء وصرخات المعاناة Dialogue: 0,0:17:52.00,0:17:53.53,flashback,Haku,0,0,0,,...بقدر ما أشاء Dialogue: 0,0:17:53.53,0:17:54.67,flashback,Shag,0,0,0,,!مهلاً Dialogue: 0,0:17:58.48,0:18:00.72,flashback,Shag,0,0,0,,!راما! راما Dialogue: 0,0:18:01.84,0:18:02.60,flashback,Shag,0,0,0,,!راما Dialogue: 0,0:18:05.06,0:18:06.68,flashback,Shag,0,0,0,,!تمالك نفسك Dialogue: 0,0:18:06.68,0:18:13.03,flashback,Raama,0,0,0,,.أضرم العدو المكان بنيران هائلة فجأةً Dialogue: 0,0:18:18.88,0:18:22.22,flashback,Shag,0,0,0,,...أنت... أنت Dialogue: 0,0:18:22.92,0:18:27.75,flashback,Raama,0,0,0,,...ليتكَ وصلت إلى هنا في وقتٍ أبكر Dialogue: 0,0:18:28.76,0:18:32.86,flashback,Raama,0,0,0,,...الجميع كانوا مؤمنين بك، يا شاغاكوشا-ساما Dialogue: 0,0:18:33.80,0:18:38.47,flashback,Raama,0,0,0,,...آمنوا بأنّك ستهزم العدوّ في لحظة Dialogue: 0,0:18:40.18,0:18:43.08,flashback,Raama,0,0,0,,حتّى بعد أن عاملك الناس كطفلٍ ملعون Dialogue: 0,0:18:43.52,0:18:47.90,flashback,Raama,0,0,0,,.لم تكرهنا، بل قمت بحمايتنا Dialogue: 0,0:18:48.44,0:18:51.88,flashback,Raama,0,0,0,,.هذا ما ورد على ألسنة جميع البالغين Dialogue: 0,0:18:51.88,0:18:54.91,flashback,Raama,0,0,0,,.أرادوا جميعًا أن يعتذروا منك Dialogue: 0,0:18:55.68,0:18:58.40,flashback,Shag,0,0,0,,!كلّا... غير صحيح Dialogue: 0,0:18:58.78,0:19:01.06,flashback,Shag,0,0,0,,...راما، أنا Dialogue: 0,0:19:01.80,0:19:06.15,flashback,Raama,0,0,0,,...أريد أن أغدو أقوى Dialogue: 0,0:19:06.85,0:19:10.42,flashback,Raama,0,0,0,,...سأحمي أختي والجميع Dialogue: 0,0:19:11.76,0:19:15.59,flashback,Raama,0,0,0,,...مثلك تمامًا، يا شاغاكوشا-ساما Dialogue: 0,0:19:20.76,0:19:21.67,flashback,Shag,0,0,0,,!راما Dialogue: 0,0:19:23.68,0:19:24.73,flashback,Shaga,0,0,0,,...راما Dialogue: 0,0:19:40.47,0:19:42.53,flashback,Haku,0,0,0,,أتكرهني؟ Dialogue: 0,0:19:42.98,0:19:45.80,flashback,Shag,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:19:47.35,0:19:49.39,flashback,Haku,0,0,0,,.جيّد Dialogue: 0,0:19:49.39,0:19:52.74,flashback,,0,0,0,,.بما أنّك من رعاني، فسأزف إليك أنباءً رائعة Dialogue: 0,0:19:53.22,0:19:56.08,flashback,Haku,0,0,0,,.لن تموت أبدًا Dialogue: 0,0:19:56.08,0:19:57.15,flashback,Shag,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:57.15,0:19:58.30,flashback,Haku,0,0,0,,.اكرهني Dialogue: 0,0:19:59.11,0:20:00.81,flashback,,0,0,0,,.يجب أن تكرهني Dialogue: 0,0:20:01.35,0:20:05.05,flashback,Haku,0,0,0,,.فلنتقابل مجددًا على حافة الأبديّة Dialogue: 0,0:20:09.03,0:20:10.31,flashbackinternal,Tora,0,0,0,,بعد ذلك Dialogue: 0,0:20:10.90,0:20:15.15,flashbackinternal,,0,0,0,,حتّى عندما قاتلتُ الهيو في الأرض التي دمّرها هاكومين Dialogue: 0,0:20:15.15,0:20:16.74,flashbackinternal,Tora,0,0,0,,.أبيتُ الموت Dialogue: 0,0:20:17.94,0:20:21.58,flashbackinternal,Tora,0,0,0,,.وارتحلتُ لوقتٍ طويل جدًا Dialogue: 0,0:20:22.64,0:20:26.91,flashbackinternal,Tora,0,0,0,,...ذهبت إلى حيثما تواجدت شائعات عن هاكومين Dialogue: 0,0:20:35.11,0:20:37.54,flashbackinternal,Tora,0,0,0,,لو كان رمح الوحش شيئًا في وسعه هزيمته Dialogue: 0,0:20:38.34,0:20:39.78,flashbackinternal,Tora,0,0,0,,.فسأظفر به Dialogue: 0,0:20:40.34,0:20:42.05,flashbackinternal,Tora,0,0,0,,.سأصل إليه مهما كلّفني ذلك Dialogue: 0,0:20:45.35,0:20:46.97,flashbackinternal,Tora,0,0,0,,.مضت 800 عام منذ ذلك الحين Dialogue: 0,0:20:48.08,0:20:50.66,flashbackinternal,Tora,0,0,0,,.رائحة الرمح كانت كرائحتي Dialogue: 0,0:20:51.38,0:20:55.10,flashbackinternal,Tora,0,0,0,,.الرمح سيعثر عليه من أجلي Dialogue: 0,0:20:56.52,0:20:58.90,flashbackinternal,Tora,0,0,0,,...سأطارده طوال الزمن Dialogue: 0,0:20:59.72,0:21:01.86,flashbackinternal,Tora,0,0,0,,لتدمير هاكومين Dialogue: 0,0:21:02.50,0:21:06.95,flashbackinternal,Tora,0,0,0,,.ولقتل نفسي البلهاء القديمة Dialogue: 0,0:21:11.06,0:21:15.04,flashbackinternal,Tora,0,0,0,,.وداعًا، يا من تتواجد في عقلي Dialogue: 0,0:21:16.36,0:21:18.29,flashbackinternal,Tora,0,0,0,,.يبدو بأن الوقت قد حان Dialogue: 0,0:21:19.80,0:21:23.72,flashbackinternal,Tora,0,0,0,,.لنتقابل مجددًا إن شاء القدر Dialogue: 0,0:21:24.36,0:21:26.72,internal/narrator,Ushio,0,0,0,,...شاغاكوشا... هل أنت Dialogue: 0,0:21:33.86,0:21:34.73,internal/narrator,Ushi,0,0,0,,تورا؟ Dialogue: 0,0:21:41.32,0:21:42.07,internal/narrator,Ushi,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:21:43.57,0:21:44.57,internal/narrator,Ushi,0,0,0,,أكان هذا حلمًا؟ Dialogue: 0,0:21:49.09,0:21:50.18,internal/narrator,Ushi,0,0,0,,...شظايا Dialogue: 0,0:21:51.40,0:21:53.02,internal/narrator,Ushi,0,0,0,,...رمح الوحش Dialogue: 0,0:21:58.56,0:21:59.38,internal/narrator,Ushi,0,0,0,,...هكذا إذًا Dialogue: 0,0:22:00.77,0:22:04.27,internal/narrator,Ushi,0,0,0,,!المعركة لم تنتهِ بعد Dialogue: 0,0:22:16.85,0:22:21.63,ED 3 Ro,,0,0,0,karaoke,{\k46}ko{\k32}no {\k33}te {\k15}de {\k36}tsu{\k16}ka{\k10}me{\k17}na{\k39}ka{\k9}tta {\k22}mo{\k95}no{\k15}ta{\k93}chi Dialogue: 0,0:22:22.19,0:22:26.63,ED 3 Ro,,0,0,0,karaoke,{\k26}ko{\k39}no {\k32}te {\k17}de {\k30}ki{\k17}zu{\k21}tsu{\k13}ke{\k16}te{\k16}ki{\k15}ta {\k16}mo{\k97}no{\k19}ta{\k70}chi Dialogue: 0,0:22:27.36,0:22:31.56,ED 3 Ro,,0,0,0,karaoke,{\k36}na{\k27}ge{\k33}ite{\k61}iru {\k21}da{\k19}ke {\k15}na{\k12}ra {\k31}so{\k105}nna {\k16}te {\k44}wa Dialogue: 0,0:22:31.85,0:22:36.44,ED 3 Ro,,0,0,0,karaoke,{\k41}sa{\k20}i{\k45}sho {\k28}ka{\k27}ra {\k29}na{\k22}ni{\k22}mo {\k16}ma{\k17}mo{\k14}re {\k10}wa {\k20}shi{\k23}na{\k125}i Dialogue: 0,0:22:38.07,0:22:43.30,ED 3 Ro,,0,0,0,karaoke,{\k12}ke{\k14}mo{\k28}no {\k30}no {\k35}ya{\k20}ri {\k116}yo {\k15}o{\k17}shi{\k24}e{\k34}te{\k20}ku{\k40}re {\k118}yo Dialogue: 0,0:22:43.32,0:22:46.77,ED 3 Ro,,0,0,0,karaoke,{\k9}o{\k9}re {\k27}wa {\k35}mae {\k17}o {\k20}mu{\k9}ka{\k32}i{\k35}te{\k28}ru {\k124}ka? Dialogue: 0,0:22:50.23,0:22:55.28,ED 3 Ro 2,,0,0,0,karaoke,{\k33}ai {\k51}su{\k25}ru {\k23}mo{\k29}no {\k83}no {\k32}i{\k24}ki{\k29}ru {\k36}se{\k30}ka{\k31}i {\k79}o Dialogue: 0,0:22:55.34,0:23:00.51,ED 3 Ro 2,,0,0,0,karaoke,{\k24}ai{\k18}tsu {\k17}no {\k33}k{\k62}you {\k39}o {\k32}a{\k50}su {\k39}o {\k32}ma{\k36}mo{\k16}ru {\k24}ta{\k95}me Dialogue: 0,0:23:00.51,0:23:05.43,ED 3 Ro 2,,0,0,0,karaoke,{\k36}na{\k24}i{\k37}ta {\k20}a{\k21}i{\k30}tsu {\k76}no {\k32}na{\k42}mi{\k23}da {\k34}o {\k19}to{\k30}me{\k68}ru Dialogue: 0,0:23:05.57,0:23:10.11,ED 3 Ro 2,,0,0,0,karaoke,{\k24}so{\k16}no {\k18}ta{\k17}me {\k59}ni {\k33}tsu{\k28}yo{\k41}ku{\k34}na{\k30}ri{\k36}ta{\k118}i Dialogue: 0,0:23:11.07,0:23:15.83,ED 3 Ro 3,,0,0,0,karaoke,{\k30}ai {\k42}su{\k25}ru {\k31}mo{\k28}no {\k86}no {\k27}wa{\k32}ra{\k35}u {\k21}mi{\k62}rai {\k57}o Dialogue: 0,0:23:16.06,0:23:21.19,ED 3 Ro 3,,0,0,0,karaoke,{\k26}ai{\k16}tsu {\k25}no {\k41}yu{\k49}me {\k34}o {\k43}koe {\k83}o {\k35}ma{\k27}mo{\k19}ru {\k32}ta{\k100}me Dialogue: 0,0:23:21.36,0:23:26.19,ED 3 Ro 3,,0,0,0,karaoke,{\k34}na{\k17}i{\k52}ta {\k27}ai{\k39}tsu {\k79}no {\k30}na{\k33}mi{\k27}da {\k32}o {\k26}to{\k25}me{\k62}ru Dialogue: 0,0:23:26.32,0:23:31.21,ED 3 Ro 3,,0,0,0,karaoke,{\k18}so{\k24}re {\k15}i{\k21}ga{\k30}i {\k29}ri{\k36}yuu {\k34}wa {\k42}i{\k35}ra{\k52}na{\k153}i Dialogue: 0,0:22:16.85,0:22:21.63,شارة النهاية3,,0,0,0,,{\fad(300,300}ثمّة أمور لم أستطع فهمها Dialogue: 0,0:22:22.19,0:22:26.63,شارة النهاية3,,0,0,0,,{\fad(300,300}ثمّة أناس أذيتهم أثناء ذلك Dialogue: 0,0:22:27.36,0:22:31.56,شارة النهاية3,,0,0,0,,{\fad(300,300}لكن إن كان كل ما بمقدوري هو التحلّي بالندم Dialogue: 0,0:22:31.85,0:22:36.44,شارة النهاية3,,0,0,0,,{\fad(300,300}ما كنتُ لأقدر على حماية أي شيء أساسًا Dialogue: 0,0:22:38.07,0:22:43.30,شارة النهاية3,,0,0,0,,{\fad(300,300} !رجاءً أخبرني يا رمح الوحش Dialogue: 0,0:22:43.32,0:22:46.77,شارة النهاية3,,0,0,0,,{\fad(300,300}هل استطعت الحفاظ على ناظري ثابتًا نحو الأمام؟ Dialogue: 0,0:22:50.23,0:22:55.28,شارة النهاية3,,0,0,0,,{\fad(300,300}لعالمٍ تقطن فيه من أحب Dialogue: 0,0:22:55.50,0:23:00.51,شارة النهاية3,,0,0,0,,{\fad(300,300}"من أجل حماية "الحاضر" و "المستقبل Dialogue: 0,0:23:00.51,0:23:05.43,شارة النهاية3,,0,0,0,,{\fad(300,300}سأضع حدًا لكل ما يبكيها Dialogue: 0,0:23:05.57,0:23:10.11,شارة النهاية3,,0,0,0,,{\fad(300,300}لهذا السبب أرغب في أن أغدو أقوى Dialogue: 0,0:23:11.07,0:23:15.83,شارة النهاية3,,0,0,0,,{\fad(300,300}لأجل مستقبل تستطيع فيه من أحب أن تبتسم Dialogue: 0,0:23:16.06,0:23:21.19,شارة النهاية3,,0,0,0,,{\fad(300,300}من أجل حماية صوتها وأحلامها Dialogue: 0,0:23:21.36,0:23:26.19,شارة النهاية3,,0,0,0,,{\fad(300,300}سأضع حدًا لكل ما يبكيها Dialogue: 0,0:23:26.32,0:23:31.21,شارة النهاية3,,0,0,0,,{\fad(300,300}!لستُ بحاجة لسبب آخر يدفعني لذلك Dialogue: 0,0:23:35.97,0:23:37.97,Next Title,,0,0,0,,