﻿1
00:00:00,250 --> 00:00:05,042
كأم أو أب نجد وسائل مبتكرة"
"جديدة لنقول لأولادنا: "لا

2
00:00:05,167 --> 00:00:08,083
يا أبي؟
أيمكننا الذهاب إلى (بينكبيري)؟

3
00:00:09,125 --> 00:00:13,626
(أعتذر يا عزيزتي، احترق (بينكبيري -
!كل الفروع؟ -

4
00:00:13,751 --> 00:00:16,000
هذا مزر، صحيح؟ -
انظري يا أمي -

5
00:00:16,125 --> 00:00:18,083
دولاب دوّار -
أعتذر يا عزيزي -

6
00:00:18,209 --> 00:00:20,417
ممنوع أن يدخل الكرنفالات
مَن هم دون الـ21

7
00:00:20,542 --> 00:00:23,042
!غزل البنات -
أيمكننا شراؤه من فضلك؟ -

8
00:00:23,167 --> 00:00:27,918
أنا آسف يا صغيريّ
لا يأكل السود غزل البنات لأن العبيد قطفوه

9
00:00:28,792 --> 00:00:30,250
مرحبا -
مرحبا يا بنيّ -

10
00:00:30,375 --> 00:00:33,999
أيمكننا جلب كلب؟ -
كما أقول لك دوما، بالطبع تستطيع -

11
00:00:34,083 --> 00:00:37,000
"حالما تأتي إلى البيت مع علامة "ممتاز
في كل المواد

12
00:00:37,584 --> 00:00:42,584
ولطالما أتت تلك الوسائل المبتكرة"
"لتخييب ظن أولادنا برفق بثمارها

13
00:00:42,709 --> 00:00:45,626
لقد فعلت
نلت علامة "ممتاز" في كل المواد

14
00:00:46,167 --> 00:00:47,626
"حتى الآن"

15
00:00:47,751 --> 00:00:50,959
لذا دعني أجلب ذلك الكلب يا زير النساء

16
00:01:00,751 --> 00:01:04,417
علامة "ممتاز" في كل المواد من (جاك)؟

17
00:01:04,542 --> 00:01:06,125
كيف حصل ذلك؟

18
00:01:08,000 --> 00:01:10,167
!(تم سحب أرقامنا يا (بيتي
!فزنا بجائزة اليانصيب الكبرى

19
00:01:11,584 --> 00:01:13,167
"جاك جونسون) علامة ممتاز)"

20
00:01:15,792 --> 00:01:18,999
لا يمكننا جلب كلب
نحن منهمكان بما يكفي مع 4 أولاد

21
00:01:19,083 --> 00:01:21,792
(5 أولاد يا (دريه -
(نعم، حسنا يا (بو -

22
00:01:22,250 --> 00:01:26,667
(اسمع، اتفقنا مع (جاك
لقد وعدناه

23
00:01:26,792 --> 00:01:30,292
أرجوك! يتراجع الأشخاص
في هذا البيت عن وعودهم على الدوام

24
00:01:30,417 --> 00:01:34,999
"بالطبع، سأخرج النفايات"
"سأجعلك تفتخر لأنه لديك ابن"

25
00:01:35,083 --> 00:01:39,501
نعم، بالطبع سأستمر"
"بالقيام بهذا الأمر الذي تحبه بعد زواجنا

26
00:01:39,626 --> 00:01:42,792
ثمة أمر قلت إنك ستفعله أيضا
ما زلت أنتظر

27
00:01:42,918 --> 00:01:47,375
تم بناء هذه العائلة على الوعود المزيفة
حان وقت تصفية الحسابات

28
00:01:47,501 --> 00:01:49,501
يا (دريه) لا علاقة لهذا الأمر بتصفية الحسابات
وأنت تعلم ذلك

29
00:01:49,626 --> 00:01:51,167
يتعلق هذا الأمر بمشكلتك مع الكلاب

30
00:01:51,292 --> 00:01:55,250
عمّ تتحدثين؟
ليس لديّ مشكلة مع الكلاب

31
00:01:55,375 --> 00:01:56,709
حسنا، أعدك بذلك -
"2002" -

32
00:01:56,834 --> 00:01:59,125
انظري إلى الكلب -
!(ارجع يا (بوتش)! (بوتش -

33
00:02:00,542 --> 00:02:02,292
!مهلًا -
مهلًا! ما مشكلتك؟ -

34
00:02:02,417 --> 00:02:05,542
!هذا كلب أيها الوحش -
!يجدر بنا أن نركلك -

35
00:02:06,709 --> 00:02:12,584
كان لديّ مشكلة مع ذلك الكلب لأنه حاول عض
وجه ابنتي وعاملني أولئك الناس وكأنني وحش

36
00:02:12,709 --> 00:02:15,834
لأنني حميت ابنتي
وكان كلب الـ(شيواوا) ذلك ينوي إلحاق الأذى

37
00:02:15,959 --> 00:02:19,250
أتتحدث عن ذلك الوحش الهمجي
الذي حاول الهجوم على حفيدتي؟

38
00:02:19,375 --> 00:02:21,167
!رباه -
نعم -

39
00:02:21,292 --> 00:02:25,375
أتعرف كم كان سيكون من الصعب
أن نحب (زوي) لو كان لديها عين واحدة؟

40
00:02:25,501 --> 00:02:27,709
(رأيت ما حصل لقريبك (ليون -
نعم -

41
00:02:27,834 --> 00:02:31,584
اضطررت إلى التوقف عن دعوته
إلى لقاءات العائلة لأن النظر إليه كان صعبا

42
00:02:31,709 --> 00:02:36,083
لنكون منصفين يا أمي
لم تضطري إلى التوقف، كان هذا خيارك الشخصي

43
00:02:36,209 --> 00:02:38,918
كان بشعا جدا
أشعرني النظر إليه بالغثيان

44
00:02:39,000 --> 00:02:42,042
نعم -
إن وضعنا (ليون) ابن الـ12 عاما جانبا -

45
00:02:42,167 --> 00:02:44,667
أعتقد أن الكلب
سيكون ممتازا لهذه العائلة

46
00:02:44,792 --> 00:02:47,417
كيف سنقتني كلبا
فيما لا نعرف عدد أولادنا حتى؟

47
00:02:47,542 --> 00:02:51,751
(لدينا 5 أولاد يا (دريه -
يا (بو)، لا نصلح لاقتناء كلب -

48
00:02:51,876 --> 00:02:54,083
ما أدراك بذلك؟ -
الأشخاص السود الحقيقيون -

49
00:02:54,209 --> 00:02:56,626
لا يعبثون مع الكلاب -
!صباح الخير أيتها العائلة -

50
00:02:56,751 --> 00:02:58,209
مرحبا -
لقد عدت -

51
00:02:58,334 --> 00:03:00,834
مرحبا -
إنها قصة طويلة -

52
00:03:00,959 --> 00:03:03,584
(ولكن طُلب مني مغادرة (فرنسا

53
00:03:03,709 --> 00:03:06,876
(هذا هو السيد (لويدجي
إنه كلب دعمي العاطفي

54
00:03:06,999 --> 00:03:09,501
سررت كثيرا لوجودك هنا
لكنك لا تساعد قضيتي

55
00:03:09,626 --> 00:03:14,167
أعرف مكانا
لن يطلبوا منك الرحيل منه أبدا

56
00:03:16,501 --> 00:03:19,501
هذه هي المرأة التي أخبرتك عنها
كن هادئا

57
00:03:20,918 --> 00:03:24,250
ما الأمر يا (دريه)؟ -
(بقيت ساهرا أتشاجر مع (بو -

58
00:03:24,667 --> 00:03:26,667
تضغط عليّ لجلب كلب

59
00:03:27,250 --> 00:03:30,209
!كلب؟ -
(تهانيّ يا (دريه -

60
00:03:30,334 --> 00:03:34,125
هذا حماسي أكثر بكثير
من خبر السنة الفائتة عن ابنك الرابع

61
00:03:34,250 --> 00:03:37,792
الخامس
يبدو أنه لديّ 5 أولاد

62
00:03:37,918 --> 00:03:39,584
هذا عدد كببر جدا -
نعم -

63
00:03:39,709 --> 00:03:41,000
عليكما البدء بالنوم
في سريرين منفصلين

64
00:03:41,125 --> 00:03:43,626
لست من النوع المناسب لاقتناء كلب -
فهمت، يعود السبب إلى كونك أسود -

65
00:03:43,751 --> 00:03:45,918
ثمة يهود كثر
يخشون كلاب الراعي الألمانية

66
00:03:46,000 --> 00:03:48,417
هذا أمر ثقافي إذا
(هذا منطقي جدا يا (دريه

67
00:03:48,542 --> 00:03:53,000
لأنك كبرت في حي فقير حيث كنت محاطا
بكلاب متوحشة اشتراها الناس لأجل الحماية

68
00:03:53,125 --> 00:03:56,250
لكنهم عجزوا عن السيطرة عليها
لذا هربت الكلاب من ثم جالت في الطرقات

69
00:03:56,375 --> 00:03:58,042
وهي تتعطش إلى الدم -
لا -

70
00:03:58,167 --> 00:04:01,501
إذا يعود السبب حتما
إلى أنه خلال فترة الحرب الأهلية

71
00:04:01,626 --> 00:04:05,083
استُعملت الكلاب كأسلحة ضد السود من قبل الشرطة
وأعضاء العصابات الذين يقتلون بدون محاكمة

72
00:04:05,209 --> 00:04:07,918
لا ولكن يجب أن يكون ذلك السبب على الأرجح

73
00:04:08,000 --> 00:04:09,667
يعود السبب حتما إلى أنه خلال فترة العبودية

74
00:04:09,792 --> 00:04:12,292
"استعملوا كلابا "سوداء
لتقفي أثر السود والنيل منهم

75
00:04:12,751 --> 00:04:18,584
أفعلوا ذلك؟ كل هذه قصص مذهلة
سأستغلها من الآن فصاعدا

76
00:04:18,709 --> 00:04:22,250
ولكن بصراحة لا أريد كلبا -
!ماذا؟ -

77
00:04:22,375 --> 00:04:25,125
كيف يعقل ذلك؟ -
(خيبت ظني يا (دريه -

78
00:04:25,250 --> 00:04:28,417
يحب السود الكلاب
أما المكسيكيون فيحبون الديوك

79
00:04:28,542 --> 00:04:30,626
حسنا -
تحب كل فئة حيوانا معينا -

80
00:04:30,751 --> 00:04:33,209
أنا شخصيا أفتخر كثيرا بكوني مالك كلب

81
00:04:33,334 --> 00:04:37,209
في الحقيقة فاز (بيتشيز) و(هيرب) بجائزة
أفضل كلب في العرض أفضل لـ3 سنوات متتالية

82
00:04:37,334 --> 00:04:40,918
حقا؟ (ويستمينيستر)؟ -
(تُلفظ (ويست كوفينا -

83
00:04:41,000 --> 00:04:43,083
"(عرض كلاب (ويست كوفينا"

84
00:04:44,999 --> 00:04:46,292
عليكم أن تأتوا لحضوره ذات يوم

85
00:04:46,417 --> 00:04:51,083
كان عدد الحضور متدنيا منذ خسارتنا للحكم
(بسبب كلب الـ(تشيتسو) المتوحش من(أناهايم

86
00:04:51,209 --> 00:04:55,584
ماذا؟ حسنا في نهاية المطاف ثمة أشخاص
يحبون اقتناء الكلاب بعكس أشخاص آخرين

87
00:04:55,709 --> 00:04:59,709
أنا لست من أولئك الأشخاص -
أيريد كل أفراد عائلتك كلبا؟ -

88
00:04:59,834 --> 00:05:03,626
لست واثقا جدا بذلك

89
00:05:06,083 --> 00:05:11,417
حسنا اسمعوا جميعا بما أنني لا أحب
...أن أقول: "لا" لكنني أحب أن أكون منصفا

90
00:05:11,542 --> 00:05:15,000
منذ متى؟ -
سنحسم قرار اقتناء كلب من خلال التصويت -

91
00:05:15,125 --> 00:05:19,417
هذا ليس منصفا، نلت علامة "ممتاز" في
كل المواد، وعدتني بالأمر، أستحق هذا الكلب

92
00:05:19,542 --> 00:05:23,417
(هجّئ "أستحق" يا (جاك -
!يا للهول -

93
00:05:23,542 --> 00:05:25,999
تصويتي هو نعم -
هذا مثالي -

94
00:05:26,083 --> 00:05:30,876
نعم"، ما سنقرره جماعيا"
سيكون نهائيا

95
00:05:31,000 --> 00:05:34,167
لا تجهم لا دموع ولا تراجع

96
00:05:34,292 --> 00:05:35,751
أعتقد أن الكلب
يستلزم الكثير من العمل

97
00:05:35,876 --> 00:05:39,417
ماذا؟ -
أنا مَن يتولى أمر المسؤوليات دوما -

98
00:05:39,542 --> 00:05:41,751
لا أريد أن يتكرر وضع السحلية

99
00:05:43,751 --> 00:05:46,751
ما هو الهدف منك؟
أنا أنسحب

100
00:05:46,876 --> 00:05:49,125
أحسنت يا بنيّ
اتبع قلبك

101
00:05:49,250 --> 00:05:55,459
حسنا، أتعلم أمرا؟ سأتبع قلبي
"وسيصوت قلبي بـ"نعم

102
00:05:55,751 --> 00:05:58,459
"أما قلبي فيصوّت بـ"لا -
أصوّت بـ"لا" أنا أيضا -

103
00:05:58,584 --> 00:06:00,125
يا (روبي) لا تعرفين
ما نصوت عليه حتى

104
00:06:00,250 --> 00:06:03,918
لا داعي لأن أعلم
خرج (دريه) من جسمي لذا أقف في صفه

105
00:06:04,999 --> 00:06:11,626
حسنا، خرج (ديفانتي) من جسمي
وهو سيقف في صفي

106
00:06:11,751 --> 00:06:14,292
!نعم -
قلت لك إنه كان يجدر بك تركي أنجبه -

107
00:06:14,417 --> 00:06:18,999
"3 أصوات "نعم
"و3 أصوات "لا

108
00:06:19,083 --> 00:06:22,459
مما يجعل (ديان) الشخص
الذي سيحسم التعادل

109
00:06:22,584 --> 00:06:28,209
وتحب (ديان) القطط، تكره الكلاب
أليس هذا صحيحا يا ابنتي العزيزة؟

110
00:06:28,334 --> 00:06:32,584
أكره كل شيء -
"يعني ذلك أن تصويتها "لا -

111
00:06:32,999 --> 00:06:36,501
لكنني أكره السلام
في هذا البيت بشكل خاص

112
00:06:37,709 --> 00:06:40,417
أختار الفوضى -
!(لا تفعلي ذلك يا (ديان -

113
00:06:40,542 --> 00:06:43,042
!كلب -
!(تبا لك يا (ديان -

114
00:06:43,167 --> 00:06:49,876
القرار نهائي
!لا تجهم ولا دموع ولا تراجعات

115
00:06:49,999 --> 00:06:53,167
أعطني كلبي يا زير النساء

116
00:06:55,501 --> 00:06:57,999
"خذلتني الديموقراطية من جديد"

117
00:07:03,250 --> 00:07:08,292
إنه ظريف للغاية -
يبدو أنك ستحصل على كلب -

118
00:07:08,417 --> 00:07:13,626
وبما أنني سأرحل إلى الكلية
لأكون مذهلًا كما سيقول الأولاد حاليا

119
00:07:13,999 --> 00:07:20,751
يجدر بي أن أعلّمكما طريقة الاعتناء به
ولأن الوقت محدود سأضطر إلى أن أكون الكلب

120
00:07:21,083 --> 00:07:25,959
أول اختبار، معدلات الـ(غلوكوسامين) متدنية
عندي لذا أحتاج إلى أن تضع هذه الحبة في فمي

121
00:07:26,042 --> 00:07:28,876
لا يمكنك أن تستعمل الجبن
!أو زبدة الفول السوداني، هيا

122
00:07:31,375 --> 00:07:34,792
هيا يا (جاك)! لن يُشفى
خلل التنسج الوركي من تلقاء نفسه

123
00:07:40,459 --> 00:07:42,709
أنتظر جلبنا كلبا بفارغ الصبر

124
00:07:42,834 --> 00:07:45,292
هذا -
إنه ظريف للغاية -

125
00:07:45,417 --> 00:07:48,792
لا يحسن هذا الكلب التصرف عند وجوده مع
الرجال، سيجعل ذلك الأمور مثيرة للاهتمام

126
00:07:48,918 --> 00:07:52,876
ماذا تفعلون؟ -
نعاين كلاب الملجأ -

127
00:07:52,999 --> 00:07:55,042
كلاب الملجأ؟ -
نعم يا سيدي -

128
00:07:55,167 --> 00:07:57,083
لا أريد كلبا غير أصلي -
ماذا؟ -

129
00:07:57,209 --> 00:08:01,999
أريد كلبا سيجعلني أتعرض للسرقة
تحت تهديد السلاح، أريد كلبا فصيلته مشهورة

130
00:08:02,083 --> 00:08:05,459
أريد كلبا لديه أوراق رسمية
!(أريد (غوتشي

131
00:08:05,584 --> 00:08:10,250
لن نجلب كلبا من مستولد كلاب فيما يتم
إخضاع ملايين الكلاب للقتل الرحيم كل سنة

132
00:08:10,375 --> 00:08:15,042
إن كان سيتم إجباري على جلب كلب
أريد جلب كلب كبير وقوي ولديه عضلات

133
00:08:15,167 --> 00:08:19,626
(ككلب (بوكسر) اسمه (مانسلوتير
(أو (روتوايلير) اسمع (بايبي غيت رايت

134
00:08:19,751 --> 00:08:21,501
غيت رايت)؟) -
أريد أن يجتاز الناس الطريق  -

135
00:08:21,626 --> 00:08:23,542
عندما يرونني آتيا
ولا يعود السبب إلى كوني أسود فحسب

136
00:08:23,667 --> 00:08:25,999
إن أردت حجة
...(للحصول على كلب من الملجأ (لويدجي

137
00:08:26,083 --> 00:08:27,709
!لا أريد واحدة

138
00:08:32,918 --> 00:08:36,501
أتحتاج إلى مساعدة؟ -
أنا بخير -

139
00:08:36,626 --> 00:08:39,876
نعم، أنت كذلك بالفعل -
حسنا -

140
00:08:39,999 --> 00:08:41,918
(أحتاج إلى قول شيء يا (روبي

141
00:08:42,000 --> 00:08:48,083
خلال وجودي هنا في زيارة
ربما يمكننا التقليل من المغازلة الغريبة

142
00:08:48,209 --> 00:08:51,959
مغازلة؟ -
كالتعليق الذي قلته البارحة -

143
00:08:52,042 --> 00:08:56,000
ووجودك في غرفتي الآن
رغم أن الباب كان مغلقا ومقفلًا

144
00:08:56,125 --> 00:08:58,918
يا (يوهان)، أنا آسفة للغاية

145
00:08:59,000 --> 00:09:03,834
كنت أثني عليك
على طلتك الجميلة التي لا يمكن إنكارها

146
00:09:03,959 --> 00:09:08,459
(قد يقول البعض إنك تشبه (ليونيل ريتشي

147
00:09:08,584 --> 00:09:11,959
لم أتقصد إشعارك بانزعاج
شعوري مزر

148
00:09:12,042 --> 00:09:14,667
حقا؟
هل وضعنا جيد؟

149
00:09:14,792 --> 00:09:18,083
نعم، وضعنا جيد -
شكرا -

150
00:09:19,292 --> 00:09:22,959
أتخالينني أشبه (ليونيل) بالفعل؟ -
(ربما عندما كان مع فرقة (كومودورز -

151
00:09:23,918 --> 00:09:25,918
قبل أن يصبح لديه مال

152
00:09:34,792 --> 00:09:36,542
ماذا تفعل؟

153
00:09:36,667 --> 00:09:40,584
أجهّزك لكلب كبير
وتحب الكلاب الكبيرة الجلوس على الحجر

154
00:09:42,209 --> 00:09:44,459
يا صاح -
(يا (جونيور -

155
00:09:44,584 --> 00:09:47,000
أتريدني أن أقطّع حلقك؟ -
(لست (جونيور -

156
00:09:47,125 --> 00:09:49,042
أنا كلب (روتوايلير) يزن 45 كيلوغراما
يمسي عدائيا جدا بالرسن

157
00:09:49,167 --> 00:09:51,417
يخال أنه كلب يستمتع بالجلوس على الحجر

158
00:09:52,667 --> 00:09:54,542
!رباه -
أتريدان كلبا؟ -

159
00:09:54,667 --> 00:09:58,667
سأمنحكما كلبا
حان الوقت لتجهيزكما لواقعكما الجديد

160
00:10:01,959 --> 00:10:05,584
انظرا إلى ما فعلته -
!يا صاح -

161
00:10:10,999 --> 00:10:15,959
!سنجاب! سنجاب
!يوجد سنجاب

162
00:10:16,042 --> 00:10:19,125
!(توقف يا (جونيور -
نحاول القيام بفروضنا -

163
00:10:20,626 --> 00:10:23,167
أيمكنني رؤية ذلك قليلًا؟

164
00:10:23,959 --> 00:10:25,250
!يا صاح

165
00:10:25,959 --> 00:10:29,667
أكل الكلب فرضك للتو -
ما خطبك؟ -

166
00:10:33,626 --> 00:10:37,667
لماذا الأرض مبللة؟ -
لأنكما كنتما كسولين ولم تخرجاني -

167
00:10:38,876 --> 00:10:40,167
نعم -
مرحبا -

168
00:10:40,292 --> 00:10:45,542
(مرحبا لديّ خبر رائع يا (دريه
وجدت كلب (بوكسر) تم إنقاذه

169
00:10:45,667 --> 00:10:49,999
لذا ستنال الكلب الذي تريده
وسننقذ كلبا وسنمنحه بيتا جيدا

170
00:10:50,083 --> 00:10:51,709
حسنا -
(هذا رائع للغاية، هذه (مارلا -

171
00:10:51,834 --> 00:10:54,542
مرحبا -
إنها منسقة الكلاب التي يتم إنقاذها -

172
00:10:54,667 --> 00:10:59,501
(هذا زوجي (أندريه جونسون
(إنه... لا، هذا (دريه

173
00:10:59,626 --> 00:11:02,501
عفوا
أنا آسف، ماذا تفعلين؟

174
00:11:02,626 --> 00:11:07,876
هذا هو البروتوكول، يتمثل عملي بالتأكد
من عدم وجود مخاطر محتملة في بيتك

175
00:11:07,999 --> 00:11:12,083
هل طفلنا بخطر؟ -
لا، لا أعنيه هو بل الكلب -

176
00:11:12,209 --> 00:11:17,167
يمكن للأطفال أن يكونوا عدائيين
جدا مع الحيوانات الأليفة

177
00:11:17,292 --> 00:11:20,834
هل سيمضي الطفل
وقتا طويلًا داخل البيت؟

178
00:11:22,292 --> 00:11:26,042
الكثير من الأدراج -
للكلاب قوائم -

179
00:11:26,167 --> 00:11:27,709
بعضها

180
00:11:30,042 --> 00:11:35,250
كما يمكنك أن تري
لدينا سيارة مناسبة جدا للكلاب

181
00:11:36,292 --> 00:11:42,584
ثمة مقعد في الصف الثالث
لذا توجد مساحة وافرة لأجل عائلتنا وكلب

182
00:11:42,709 --> 00:11:48,417
وانظري إلى ذلك هذا سهل جدا يمكن للكلب فعل
ذلك بأنفه على الأرجح، يمكنه فتح ذلك المقعد

183
00:11:48,542 --> 00:11:50,375
نعم -
نشجعكما على عدم تعليم كلبكما -

184
00:11:50,501 --> 00:11:53,709
على تحريك الأشياء بوجهه -
هذا عظيم، لم أدرك ذلك -

185
00:11:55,584 --> 00:11:59,125
أتدركان أنتما الاثنين أنه يجب
أن يبقى شخص مع الكلب في البيت بكل الأوقات؟

186
00:11:59,250 --> 00:12:03,876
هذا جيد
ما هو أعلى مستوى تعليمي بلغته؟

187
00:12:03,999 --> 00:12:05,501
أنا طبيبة

188
00:12:05,999 --> 00:12:08,667
نعم، نعم -
ماذا عنك يا سيد (جونسون)؟ -

189
00:12:08,792 --> 00:12:12,834
ما هو أعلى مستوى تعليمي بلغته؟ -
شهادة ماجستير -

190
00:12:12,959 --> 00:12:17,834
حسنا، كلية فقط -
ماذا تعنين بالكلية فقط؟ -

191
00:12:17,959 --> 00:12:20,167
هذا جزء من العملية
(يا سيد (جونسون

192
00:12:20,292 --> 00:12:23,834
نحاول التأكد من أننا سنضع
الحيوان في بيت مناسب

193
00:12:23,959 --> 00:12:26,083
!بيت ملائم؟

194
00:12:26,209 --> 00:12:31,334
لدينا فناء مع خرطوم مياه شغال وهذا أكثر
(ممّا لدى أقاربي الذين يسكنون في (إنغلوود

195
00:12:31,459 --> 00:12:34,542
ستخبرينني تاليا على الأرجح
أن الكلب سيحتاج إلى سائقه الخاص

196
00:12:34,667 --> 00:12:39,000
أهذا ما سيحصل الآن؟ -
لا، كل ما نشترطه هو نظام عذائي متوازن -

197
00:12:39,125 --> 00:12:43,999
ومأوى وتأمين صحي -
!تأمين صحي لكلب؟ -

198
00:12:44,083 --> 00:12:50,042
هذا منطقي، رأينا مرضى في المستشفى
لم يكن لديهم تأمين صحي وكان هذا كابوسا

199
00:12:50,167 --> 00:12:54,417
(حسنا، أولئك المرضى أشخاص يا (بو
!والناس ليسوا كلابا

200
00:12:54,542 --> 00:12:58,417
أنت محق
الكلاب كائنات حساسة أكثر

201
00:12:58,918 --> 00:13:00,459
!ركلت كلبا -
!رباه -

202
00:13:00,584 --> 00:13:03,876
ماذا؟ -
"كسبت بعض الوقت بمسألة الكلب" -

203
00:13:03,999 --> 00:13:08,584
وأعدت تركيزي على عملي -
أعتقد أن هذه حملة ممتازة -

204
00:13:08,709 --> 00:13:12,042
ستساعدنا على إعادة أولئك
الفتيات المفقودات إلى ديارهن

205
00:13:13,083 --> 00:13:19,167
حسنا هذا سخيف
مَن صاحب فكرة يوم جلب الكلاب إلى العمل؟

206
00:13:19,292 --> 00:13:22,501
ألهمنا نقاشك حول الحيوانات
(الأليفة قبل بضعة أيام يا (دريه

207
00:13:22,626 --> 00:13:24,125
لذا أظنك أنت صاحب الفكرة

208
00:13:24,250 --> 00:13:28,542
علينا أن نشهد أسبوع عمل كاملًا
بالكاد نرى خلاله أحباءنا

209
00:13:28,667 --> 00:13:33,000
لذا فكرت في أن نخصص
يوما لجلب أحبائنا إلى العمل

210
00:13:33,125 --> 00:13:35,709
حسنا لماذا لم تختر يوما
لجلب الزوجات أو الأزواج إلى العمل

211
00:13:35,834 --> 00:13:38,000
أو يوما لجلب الأولاد إلى العمل؟

212
00:13:38,125 --> 00:13:42,542
أو يوما لجلب فتاة تعرفتم إليها في الملهى
وتريدون أن تروها أنه لديكم وظيفة؟

213
00:13:42,918 --> 00:13:44,792
خلتك قلت إنك لا تحبين الكلاب -
لا -

214
00:13:44,918 --> 00:13:46,250
قلت إنني لا أحب كلاب الراعي الألمانية

215
00:13:46,375 --> 00:13:51,250
ولكن (إيلا جو) كلبة (بودل)، ألست كذلك؟
وما كنت لترتكبي إبادة جماعية، أليس كذلك؟

216
00:13:51,375 --> 00:13:53,459
لا، ما كنت لتفعلي
لا، ما كنت لتفعلي

217
00:13:53,792 --> 00:13:57,417
أهذه حاملة كلاب من ماركة مشهورة
ثمنها ألفا دولار؟

218
00:13:57,542 --> 00:14:01,751
ما الخطب؟ رأيتك تحمل طفلك
في حاملة (غوتشي بيورن) عدة مرات؟

219
00:14:01,876 --> 00:14:03,542
لماذا لا يمكن لطفلتي
نيل الأفضل أيضا؟

220
00:14:03,667 --> 00:14:07,792
!لأنها ليست طفلة -
لمَن ليس لديه أطفال نعتبرها أطفالنا -

221
00:14:07,918 --> 00:14:12,292
الكلاب أفضل من الأطفال بكثير، لن تضطر
إلى دفع كفالة لكلب لإخراجه من السجن

222
00:14:12,417 --> 00:14:16,417
ولست مضطرا إلى إرسال كلب إلى مدرسة داخلية
حتى تنحسر الأزمة مع الشرطة

223
00:14:16,542 --> 00:14:19,667
(اشتقت إلى (سويسرا -
لا يجدر بالكلاب أن تكون في مكان العمل -

224
00:14:19,792 --> 00:14:24,167
ليست آمنة كيف نعلم أن أيا
من تلك الكلاب لن ينقض على أحد؟

225
00:14:24,292 --> 00:14:27,834
ما كان (ديوك) لينقض على أحد
أليس كذلك يا (دايفد ديوك)؟

226
00:14:27,959 --> 00:14:31,918
ما أدراك بذلك؟ إنه حيوان
(اسمه (دايفد ديوك

227
00:14:32,000 --> 00:14:36,834
يا (دريه) عليك أن تهدأ
لم أعلم أن كلابنا ستغضبك كثيرا

228
00:14:36,959 --> 00:14:43,125
لا! أتعرف ما الذي يغضبني؟ أن يعير
الأشخاص اهتماما للكلاب أكثر من الناس

229
00:14:43,250 --> 00:14:48,834
كان هذا البلد متضايقا على موت الأسد
(سيسيل) أكثر مما تضايق على موت (مايك براون)

230
00:14:48,959 --> 00:14:51,250
مَن هو (مايك براون)؟ -
(حصل الأمر ذاته مع الإعصار (كاترينا -

231
00:14:51,375 --> 00:14:57,542
أتذكر أنكم تعاونتم جميعا هنا لجمع المال
للحيوانات عندما كانت حياة الناس على المحك

232
00:14:57,667 --> 00:15:01,459
هذا غير صحيح، جمعنا المال
(لأجل ترميم الـ(سوبردوم

233
00:15:01,584 --> 00:15:04,334
وضعنا متجر (ويتزيل بريتزيلز) هناك -
مرحبا -

234
00:15:04,459 --> 00:15:07,250
تبدوان مجنونين -
بالفعل -

235
00:15:08,667 --> 00:15:12,375
!مهلًا
أين (بيتشيز) و(هيرب)؟

236
00:15:15,626 --> 00:15:21,125
عندما عدت إلى البيت قررت أنني لم أحتج"
"إلى المزيد من الوسائل المبتكرة لأقول: "لا

237
00:15:21,250 --> 00:15:23,626
لن نجلب كلبا

238
00:15:27,876 --> 00:15:31,584
تبدو هذه الفكرة الصائبة
بما أنه لا يوجد أحد يرعاك

239
00:15:32,501 --> 00:15:34,125
أين الجميع؟

240
00:15:38,125 --> 00:15:43,626
حالما أخبرت عائلتي أننا لن نجلب كلبا"
"تم تجاهلي على الفور

241
00:15:43,999 --> 00:15:47,083
مرحبا يا جماعة
مَن يريد اللبن المثلج؟ على حسابي

242
00:15:51,000 --> 00:15:53,876
ما مشكلتك يا (جونيور)؟
لم ترد الكلب حتى

243
00:15:53,999 --> 00:15:58,292
لا لكنني خصصت 24 ساعة لتحضير التوأمين
لاقتناء لكلب بدون سماع أي كلمة شكر

244
00:15:58,417 --> 00:16:00,209
تركتهما يضعانني داخل صندوق

245
00:16:00,334 --> 00:16:03,042
حسنا! المزيد من اللبن المثلج لي

246
00:16:04,250 --> 00:16:06,167
!(تحرك يا (يوهان

247
00:16:12,667 --> 00:16:14,792
هل أنت متضايق بشأن الكلب أنت أيضا؟

248
00:16:14,918 --> 00:16:17,501
في الحقيقة
(أنا متضايق بشأن (روبي

249
00:16:17,626 --> 00:16:19,584
ماذا؟ -
يبدو أنها نسيت أنني موجود حتى -

250
00:16:19,709 --> 00:16:25,083
جعلني نقص اهتمامها ضعيفا أمسيت فجأة أشعر
بعدم الاستقرار والحاجة إلى الاستقرار العاطفي

251
00:16:25,209 --> 00:16:26,542
قولي لي إنني كاف

252
00:16:26,667 --> 00:16:32,375
امرأة دفعتك تحرشاتها إلى طلب إصدار
أمر تقييدي من بلد آخر أمست امرأة تشتاق إليها

253
00:16:32,501 --> 00:16:33,999
بشكل يائس

254
00:16:34,083 --> 00:16:41,292
جربت كل شيء، عرضت على (جاك) قيادة
سيارتك حتى وطلب مني أن أغرب عن وجهه

255
00:16:41,834 --> 00:16:43,250
"لم يحصل على علامة "ممتاز
بكل المواد

256
00:16:43,375 --> 00:16:46,125
أتعلم أمرا يا (دريه)؟
نلت ما تستحقه

257
00:16:46,250 --> 00:16:49,584
وضعت مشاعرك الأنانية حول الكلاب
فوق مشاعر الباقين

258
00:16:49,709 --> 00:16:53,667
هل أتصرف بأنانية؟
تكفينا همومنا مع عائلتنا وأولادنا

259
00:16:53,792 --> 00:16:56,209
لم أرد شيئا آخر
أكون مسؤولًا عنه

260
00:16:56,334 --> 00:17:00,375
عمّ أنت مسؤول؟ سمّ أمرا واحدا
ولا تقل لي حذاءيك الرياضيين

261
00:17:01,709 --> 00:17:03,000
لا أعلم

262
00:17:03,167 --> 00:17:06,042
يا (دريه) الكلب ليس شيئا

263
00:17:06,167 --> 00:17:12,083
عند ترعرعي كان كلبنا جزءا من عائلتنا

264
00:17:12,209 --> 00:17:14,959
في الصف التاسع عانيت
ارتفاع عدد كريات الدم البيضاء

265
00:17:15,042 --> 00:17:17,834
واضطررت إلى ملازمة السرير لشهر كامل

266
00:17:17,959 --> 00:17:24,792
وجلست (غوديس) معي طيلة الوقت
وشعرت بوحدة أقل بكثير

267
00:17:24,918 --> 00:17:27,667
أعلم أنك ترى أنه مجرد حيوان
ولكن يمكنه أن يكون أكثر من ذلك بكثير

268
00:17:27,792 --> 00:17:32,250
أعني أنني شعرت أنها صديقة

269
00:17:32,417 --> 00:17:33,834
ولكن لديّ أصدقاء حقيقيون

270
00:17:33,959 --> 00:17:38,167
كأهل علينا تفضيل رغبات
أولادنا على رغباتنا أحيانا

271
00:17:39,000 --> 00:17:40,584
حتى عندما يكون ذلك صعبا

272
00:17:43,626 --> 00:17:45,667
لا تصرّ على هذا الأمر
بدون أخذ التبعات بعين الاعتبار

273
00:17:49,918 --> 00:17:51,876
روبي)؟) -
هل رأيت (لويدجي)؟ -

274
00:17:51,999 --> 00:17:56,167
أظنه خرج
أحتاج إلى دعم عاطفي الآن

275
00:17:56,292 --> 00:17:59,417
يا عزيزي
أنا آسف للغاية، سأبقى متنبهة

276
00:17:59,542 --> 00:18:04,584
مهلًا! ربما يمكنك
أن تكوني دعمي العاطفي

277
00:18:04,709 --> 00:18:09,125
يوهان)! كنت واضحا جدا)
بشأن ما أشعرتك به

278
00:18:09,250 --> 00:18:10,959
لا أريدك أن تكون متضايقا

279
00:18:11,042 --> 00:18:17,626
لا، أنا مرتاح يساعدني هذا الأمر
أستطيع الشعور بأنني أهدأ

280
00:18:17,751 --> 00:18:21,375
هذا جيد، سررت لذلك -
نعم، أنا أيضا -

281
00:18:23,167 --> 00:18:27,292
أسأدعمك أكثر إن نزعت قميصي؟

282
00:18:29,125 --> 00:18:31,918
لست واثقا بذلك

283
00:18:34,918 --> 00:18:38,250
يا جماعة! لدى والدكم مفاجأة

284
00:18:43,709 --> 00:18:46,959
!إنه ظريف للغاية -
إنه ظريف للغاية -

285
00:18:47,042 --> 00:18:48,501
من أين جلبته؟ -
ظريف -

286
00:18:48,626 --> 00:18:51,584
في الحقيقة وجدته في ملجأ

287
00:18:52,125 --> 00:18:55,042
إنه مذهل
(أحبك يا (بايبي غيت رايت

288
00:18:55,167 --> 00:18:59,334
أنا فخور جدا بك
ضحيت بكلب قوي لأجل الأولاد

289
00:18:59,459 --> 00:19:04,876
نعم، سآخذ هذا
حسنا، حسنا، أعطيني هذا

290
00:19:04,999 --> 00:19:07,959
في الحقيقة
أردت أن يحصل الأولاد على مرادهم

291
00:19:08,042 --> 00:19:09,375
نعم، بالطبع -
نعم -

292
00:19:09,501 --> 00:19:10,918
سأطعمه أولًا -
لا، أنا سأفعل -

293
00:19:11,000 --> 00:19:15,542
أنا سأنزهه -
ربما يمكنني مساعدتكما إن أردتما -

294
00:19:15,667 --> 00:19:17,667
لا داعي لتقوما بكل العمل

295
00:19:17,792 --> 00:19:20,542
(لا بأس يا (جونيور
يمكنك أن تذهب لتحميم السحلية

296
00:19:20,667 --> 00:19:22,959
نعم، لن تحمّم نفسها

297
00:19:24,918 --> 00:19:27,042
نعم -
اذهب وقم بتحميم السحلية -

298
00:19:27,167 --> 00:19:30,751
حسنا -
مرحبا يا عزيزي، مرحبا -

299
00:19:36,000 --> 00:19:40,501
اسمع، لا تجمعنا علاقة جيدة
أهذا مفهوم؟

300
00:19:48,834 --> 00:19:51,751
لديّ 5 أولاد
لا تنفع تلك النظرة معي

301
00:19:55,584 --> 00:20:00,417
حسنا، أنفك مبلل تماما
ويُشعر بالدغدغة، حسنا، حسنا

302
00:20:00,542 --> 00:20:06,250
أنت كلب مطيع للغاية
نعم، نعم، تعال إلى هنا، تعال إلى هنا

303
00:20:06,375 --> 00:20:09,667
أنت ظريف وناعم للغاية

304
00:20:10,959 --> 00:20:14,876
أتحب عندما أناديك بالظريف والناعم؟
أتحب عندما أداعب بطنك هكذا؟

305
00:20:14,999 --> 00:20:18,501
أداعب بطنك؟
شاهد المباراة معي

306
00:20:18,626 --> 00:20:20,918
اذهب، اذهب، اذهب، اذهب

307
00:20:21,501 --> 00:20:23,209
مرحبا يا جماعة -
مرحبا -

308
00:20:24,250 --> 00:20:25,792
حسنا

309
00:20:26,751 --> 00:20:28,584
"!أمي" -
"يعمل والدك" -

310
00:20:28,709 --> 00:20:31,709
ترجمة: رولا نصار
سكرينز إنترناشونال - بيروت

