﻿1
00:00:02,667 --> 00:00:05,000
"من الصعب على المرء أن يبقى سعيدا بزواجه"

2
00:00:05,125 --> 00:00:07,417
"ففرص حصول ذلك ليست رائعة"

3
00:00:07,542 --> 00:00:10,334
ما هي عدد الزيجات الناجحة"
"التي يمكنكم التفكير فيها؟

4
00:00:10,459 --> 00:00:13,751
"تفشل 53 بالمئة من الزيجات الأمريكية"

5
00:00:13,876 --> 00:00:17,918
هذا شبيه باللعب بالروليت الروسية"
"بواسطة مسدس يحوي 3 رصاصات

6
00:00:28,375 --> 00:00:30,709
أصبح لدينا لعبة

7
00:00:37,459 --> 00:00:39,626
هل أنت واثق بأن هذه فكرة جيدة؟

8
00:00:40,667 --> 00:00:42,999
خلتك قلت إنك أردت
أن نمضي ليلتنا خارج البيت

9
00:00:44,042 --> 00:00:46,584
(سنذهب إلى (بافالو وايلد وينغز
بعد هذا الأمر

10
00:00:47,125 --> 00:00:49,167
سيفعل أحدنا على الأقل

11
00:00:54,792 --> 00:01:01,042
(كل بضع سنوات أشهد أنا و(بو"
"فترة فتور، يحصل ذلك مع الجميع

12
00:01:01,167 --> 00:01:04,999
هذا ليس مهما جدا"
"إلا في حال عجزنا عن تخطيها

13
00:01:06,000 --> 00:01:09,083
"وهذا أمر يحصل مع نصف الناس"

14
00:01:11,501 --> 00:01:19,292
وفيما زادت فترة فتورنا الأخيرة سوءا"
"بدأت أتساءل إن كانت فرصنا أقل مما خلت

15
00:01:35,375 --> 00:01:40,000
يا صديقي مرحبا
انظر إلى نفسك أنت وكتابك

16
00:01:41,083 --> 00:01:43,292
مَن تخدع؟ لا يستطيع ذلك الطفل القراءة

17
00:01:44,125 --> 00:01:46,167
سنقص قالب الحلوى بعد نصف ساعة

18
00:01:46,542 --> 00:01:49,417
!(تشارلي)
هذه هدية كبيرة، ماذا جلبت؟

19
00:01:49,542 --> 00:01:53,709
ليست 3 حمولات غسيل
داخل كيس هدية، أعلم ذلك بشكل مؤكد

20
00:01:53,834 --> 00:01:59,542
هلا تعذرانني
سأخبئ هدية (ديفانتي) داخل غسالتكما

21
00:02:00,000 --> 00:02:02,334
حسنا -
دريه)؟) -

22
00:02:02,918 --> 00:02:07,501
(ألديك (وولايت
لأسكبه على هدية (ديفانتي)؟

23
00:02:07,626 --> 00:02:09,250
الدرج الثالث إلى اليسار -
!يا لك من صديق -

24
00:02:09,375 --> 00:02:10,709
دريه)؟)

25
00:02:11,042 --> 00:02:13,459
إنها حفلة رائعة يا جماعة -
مرحبا -

26
00:02:13,584 --> 00:02:16,292
لا أصدق كم كبر

27
00:02:16,417 --> 00:02:19,167
يسير هذا الطفل الظريف
في كل مكان حتما

28
00:02:19,292 --> 00:02:21,626
لم يفعل ذلك بعد
لكنّ هذا سيحصل بين يوم وآخر، نعم

29
00:02:21,751 --> 00:02:25,501
بين يوم وآخر رغم أن كل أولادنا
الآخرين كانوا يسيرون بهذه السن

30
00:02:25,626 --> 00:02:30,167
نعم لكنه وُلد قبل موعده بـ6 أسابيع
لذا يخلق جداول نموه الزمنية الخاصة به

31
00:02:30,292 --> 00:02:31,959
ويبدو أنك الوحيدة التي تعرفها

32
00:02:32,042 --> 00:02:36,542
نعم، أنا ومجموعة من الأطباء الذين
يستعملون العلم لتحديد المحطات الحقيقية

33
00:02:36,667 --> 00:02:38,751
وهو يبلغ كل تلك المحطات

34
00:02:38,876 --> 00:02:41,792
أعتقد أن المغزى
هو أن كل شيء عظيم

35
00:02:41,918 --> 00:02:46,042
حسنا سأذهب لشرب كأس (ميموزا) مع أولئك
الراشدين الذين لا يوجد معهم أولاد هناك

36
00:02:46,167 --> 00:02:49,167
ويتظاهرون بأنهم لا يشاهدون
تلك المرأة ترضع طفلها

37
00:02:49,292 --> 00:02:51,542
حسنا، اذهبي إلى هناك

38
00:02:53,000 --> 00:02:57,125
حتى (روني) متفاجئة
من أنه لا يسير بعد ولديها 4 أولاد

39
00:02:57,250 --> 00:03:01,417
روني) معالجة باليدين)
لذا لا تعرف أي شيء

40
00:03:01,542 --> 00:03:06,417
نعم، معالجة باليدين لديها أطفال يمشون أما زلت
لا تخالين أن هذا سبب كاف لاستشارة الطبيب؟

41
00:03:06,542 --> 00:03:09,167
(لا، لا أعتقد ذلك يا (دريه
وأنا طبيبة

42
00:03:09,292 --> 00:03:12,167
وكما قلت لك مئات المرات
سيكون (ديفانتي) بخير

43
00:03:13,501 --> 00:03:15,250
اتفقنا؟
أرجوك كف عن القلق

44
00:03:15,375 --> 00:03:18,209
حسنا -
أرجوك، تعال يا عزيزي، تعال معي -

45
00:03:18,334 --> 00:03:20,042
!حسنا، هيا

46
00:03:22,292 --> 00:03:25,250
لماذا لدينا بيت يمكن القفز فيه
لأجل حفلة عيد مولد طفل عمره سنة؟

47
00:03:25,375 --> 00:03:30,999
لأن (ديفانتي) قال لي إن هذا مراده
رغم أنه تمنى بالفعل لو كان هذا مزودا بالمياه

48
00:03:31,083 --> 00:03:34,042
أقال لك كل ذلك؟
متى تعلّم الكلام؟

49
00:03:35,459 --> 00:03:37,876
حسنا
انظر إلى ذلك

50
00:03:41,292 --> 00:03:43,834
عيد مولد سعيدا يا (دورانتي)"؟" -
"(دورانتي)" -

51
00:03:43,959 --> 00:03:47,417
منحتهم الاسم الصحيح
لماذا لم تتحققي منه عندما أخذته؟

52
00:03:48,542 --> 00:03:50,417
حسنا
أمست هذه غلطتي بسرعة فائقة

53
00:03:50,542 --> 00:03:53,709
ما كان عليك سوى التحقق منه -
(شكرا لأنك أفسدت لي يوم السبت يا (دريه -

54
00:03:53,834 --> 00:03:55,751
ماذا؟ -
في المكان الذي أتيت منه -

55
00:03:55,876 --> 00:03:59,334
عيد مولد طفل
شيفرة للحصول على الكوكايين

56
00:03:59,459 --> 00:04:02,999
...ماذا -
إن عذرتماني سأقصد عيد مولد طفل -

57
00:04:03,083 --> 00:04:05,667
شكرا على لا شيء
(يا (دورانتي

58
00:04:16,167 --> 00:04:22,751
أسألت كل الآباء والأمهات فعلًا
بأي سن بدأ ابنهم بالمشي؟

59
00:04:22,876 --> 00:04:25,167
لم أسألهم عن ذلك الأمر فقط

60
00:04:25,292 --> 00:04:30,375
ساورني الفضول أيضا لمعرفة متى بدأ
أولادهم ينسقون قمصانهم مع أحذيتهم الرياضية

61
00:04:30,501 --> 00:04:33,584
حسنا
(سيقوم (جونيور) بذلك وكذلك (ديفانتي

62
00:04:33,709 --> 00:04:35,876
نعم -
عليك الكف عن إثارة الموضوع مع الناس -

63
00:04:35,999 --> 00:04:38,209
هذا مخيف وغريب -
حسنا -

64
00:04:38,334 --> 00:04:40,751
ماذا يفترض بي أن أفعل عندما يثير
أشخاص مثل (روني) الأمر أمامي؟

65
00:04:40,876 --> 00:04:42,209
لا أعلم -
أيجدر بي القول: "لا تعليق"؟ -

66
00:04:42,334 --> 00:04:44,083
...أنا -
لماذا لا يمشي ابنك؟ -

67
00:04:44,209 --> 00:04:48,375
(لا تعليق، لماذا يرتدي ابنك قميص (أديداس
مع حذاءي (جوردان) الرياضيين؟

68
00:04:48,501 --> 00:04:51,459
أولًا، هذا ليس ابني
ولا تعليق

69
00:04:59,375 --> 00:05:03,125
ماذا تفعلين؟ -
لم تغسل القسم الخلفي منه -

70
00:05:03,250 --> 00:05:07,000
أتعلمين أمرا؟ في المرة المقبلة قومي بذلك
بنفسك لأنني أنسحب من لعبة غسل الأطباق

71
00:05:07,125 --> 00:05:09,709
لم أكن أعلم
أنك تشارك في لعبة غسل الأطباق

72
00:05:12,959 --> 00:05:14,709
ماذا يجري بيننا؟

73
00:05:18,459 --> 00:05:19,959
لا أعلم

74
00:05:21,125 --> 00:05:22,667
لا نتفق جيدا فحسب

75
00:05:23,542 --> 00:05:30,501
نعم وكأننا لا نتواصل يا حبيبتي -
أعلم -

76
00:05:31,083 --> 00:05:35,292
أكره ذلك -
أنا أيضا، لا أشعر بأن هذا يمثلنا -

77
00:05:35,417 --> 00:05:37,167
أعلم، أعلم

78
00:05:41,876 --> 00:05:45,792
ربما يجدر بنا العودة
إلى الجلسات العلاجية للأزواج

79
00:05:46,584 --> 00:05:49,834
ربما علينا استشارة
الدكتورة (إيما) لإجراء تعديلات

80
00:05:50,334 --> 00:05:52,083
مضى وقت

81
00:05:53,292 --> 00:05:55,834
لن يؤذينا ذلك -
أعتقد أن ذلك سيكون جيدا -

82
00:05:57,167 --> 00:05:58,584
حسنا -
حسنا؟ -

83
00:05:58,709 --> 00:06:00,125
حسنا، حسنا

84
00:06:03,834 --> 00:06:07,334
أشعر بأنني أقاطع حديثا خاصا -
!رباه -

85
00:06:07,459 --> 00:06:10,959
ولكن لدى مجففتكما مشكلة حقيقية

86
00:06:11,042 --> 00:06:16,334
مع هدية (ديفانتي) المتمثلة
بلحاف للراشدين سرير كبير عليه بقع

87
00:06:16,792 --> 00:06:22,167
أتعلمان أمرا؟ انسيا ذلك سأجد حلًا
ولكن دلاني على ملاقط الغسيل

88
00:06:22,292 --> 00:06:25,250
ماذا؟ -
سأجد حلًا، لا تقلقا -

89
00:06:31,209 --> 00:06:35,834
عدت أنا و(بو) إلى العلاج وكل ما احتجنا"
"إليه هو بعض التعديلات الصغيرة الودودة

90
00:06:35,959 --> 00:06:40,918
دورانتي)؟) -
أما زلت تشتكين من ذلك؟ -

91
00:06:41,000 --> 00:06:44,375
حسنا، لم تذكري أي شيء
عن البالونات أو النثار

92
00:06:44,501 --> 00:06:48,334
أو الفكرة الرائعة التي تمثلت بشراء له قالب
حلوى يمكن أكله باليدين وقد أبهجه كثيرا

93
00:06:48,459 --> 00:06:49,792
علما أن هذه الفكرة
لم تتبادر إلى ذهنك قط

94
00:06:49,918 --> 00:06:51,792
لماذا ستتبادر هذه الفكرة إلى ذهني؟
لم أحصل على واحد خلال ترعرعي

95
00:06:51,918 --> 00:06:53,751
بالطبع -
ماذا؟ -

96
00:06:53,876 --> 00:06:56,751
لم يكن من المسموح أن تأكلي
السكر والدقيق ومشتقات الحليب

97
00:06:56,876 --> 00:06:59,751
أو أي شيء
يولّد الفرح والسعادة

98
00:06:59,876 --> 00:07:01,959
هذا ما أعيش معه -
وأنا أعيش مع امرأة -

99
00:07:02,042 --> 00:07:04,042
لا تبالي لأن ابننا لم يمش بعد

100
00:07:04,167 --> 00:07:06,959
لا يمكنك أن تجبره على المشي -
أساعده ليمشي -

101
00:07:07,042 --> 00:07:12,501
لكنك لا تفهمين -
جره بذراعيه لن يساعده على تعلم المشي -

102
00:07:12,626 --> 00:07:17,334
حسنا، أخبريني ما سيساعده
بما أنه لديك كل الأجوبة

103
00:07:17,459 --> 00:07:19,792
لماذا تفعل ذلك دوما؟ -
سأوقفكما -

104
00:07:19,918 --> 00:07:22,667
انتقلتما إلى التشاجر
وهذا ليس مفيدا

105
00:07:22,792 --> 00:07:25,751
بعد كل سنوات الزواج
وإنجاب طفل جديد

106
00:07:25,876 --> 00:07:28,918
واقتناء كلب -
والعيش مع والديه الاثنين -

107
00:07:29,000 --> 00:07:32,209
كلا والديه -
لم تعودا تسيطران على زمام الأمور -

108
00:07:32,459 --> 00:07:36,876
تحصل هذه الأمور عليكما أن تتنفسا
تذكرا أنكما في الفريق عينه

109
00:07:36,999 --> 00:07:40,834
وخصصا وقتا لبعضكما -
كيف سنفعل ذلك؟ -

110
00:07:40,959 --> 00:07:44,125
نعم، تحصل أمور كثيرة في حياتي -
لا أتحدث عن أي شيء جذري -

111
00:07:44,250 --> 00:07:48,417
مجرد ليلة لإعادة إنشاء الرابط بينكما
ليلة تخرجان فيها في موعد

112
00:07:48,542 --> 00:07:53,959
إنها فرصة للتركيز على بعضكما
"وكأنكما تقولان: "أعرف أنه يوجد عالم حولي

113
00:07:54,042 --> 00:07:56,751
"ولكن الأمر المهم موجود أمامي"

114
00:08:00,083 --> 00:08:05,209
مضى وقت طويل
على خروجنا معا وحدنا

115
00:08:06,375 --> 00:08:08,709
لا أتذكر آخر مرة فعلنا ذلك

116
00:08:09,209 --> 00:08:12,876
اختارا ليلة الآن
ليختر أحدكما الآخر

117
00:08:14,083 --> 00:08:15,584
ماذا عن الخميس؟

118
00:08:19,000 --> 00:08:21,417
يمكنني الخروج الخميس
يمكنني تدبر أمري للخروج الخميس

119
00:08:21,542 --> 00:08:23,209
أنا أيضا -
حقا؟ -

120
00:08:27,584 --> 00:08:30,459
انظروا يا جماعة! لا يزال
البيت الذي يمكن القفز عليه هنا

121
00:08:30,584 --> 00:08:34,334
رباه! شكرا يا إلهي! شكرا
أعلم أنك رأيت قلبي النقي

122
00:08:35,209 --> 00:08:39,751
لم يكن للرب أي ضلع بالأمر
رأت جدتك هذه الحيلة من قبل

123
00:08:39,876 --> 00:08:43,209
ينسى الرجل القدوم لأخذه
ويتقاضى منك مالًا عن اليوم الإضافي

124
00:08:43,334 --> 00:08:49,501
لا! من شأن حيلة كهذه
أن تكلف والديّ عشرينات الدولارات

125
00:08:49,626 --> 00:08:52,709
!هذا مذهل
ربما يمكننا الاحتفاظ به إلى الأبد

126
00:08:52,834 --> 00:08:55,667
نعم، هذا ما يحتاج إليه بالضبط
المزيد من الاهتزاز في دماغه

127
00:08:55,792 --> 00:08:59,292
يمكنني السكن هنا -
!يجدر بك فعل ذلك حتما -

128
00:08:59,417 --> 00:09:02,501
سأمنحك كل المال الذي تركته لجنية الأسنان
إن ساعدتني على إخراج سريره من غرفتي

129
00:09:02,626 --> 00:09:04,375
تحققا من ذلك

130
00:09:09,042 --> 00:09:10,709
أتعلم أمرا؟
ما أخبار شريحة اللحم؟

131
00:09:10,834 --> 00:09:15,000
...إنها -
لا يهم لأنني سأختار الروبيان -

132
00:09:15,125 --> 00:09:16,459
حسنا -
الروبيان لذيذ، صحيح؟ -

133
00:09:16,584 --> 00:09:20,083
...إنه -
بين الروبيان والدجاج -

134
00:09:20,209 --> 00:09:25,918
بأي واحد تنصحني؟ أتعلم أمرا؟ لا تقلق
بشأن ذلك لأنني سأختار شريحة اللحم

135
00:09:26,000 --> 00:09:29,292
...حسنا وسوف -
لا! الروبيان -

136
00:09:29,417 --> 00:09:32,834
نعم -
نعم، الروبيان، انتهيت -

137
00:09:32,999 --> 00:09:35,125
أريد التروتة من فضلك -
شكرا -

138
00:09:35,250 --> 00:09:39,501
شكرا -
هل تشاهد (إي إس بي إن بلاس) الآن؟ -

139
00:09:39,626 --> 00:09:41,959
عليّ الاستمتاع بشيء الليلة

140
00:09:44,000 --> 00:09:47,209
أتعلمين أمرا يا حبيبتي؟
أعتذر بشأن طلب الطعام

141
00:09:47,334 --> 00:09:52,042
رباه! أرجوك لا
لا بأس، سررت لأننا قمنا بهذا الأمر

142
00:09:52,167 --> 00:09:53,501
نعم -
هذا جميل -

143
00:09:53,626 --> 00:09:55,083
بالفعل -
إنه جميل، نعم، نعم -

144
00:09:55,209 --> 00:09:56,626
نعم -
نخبك -

145
00:09:56,751 --> 00:09:58,542
نخبك
تبدين جميلة

146
00:09:59,751 --> 00:10:03,999
لست مضطرا إلى فعل ذلك -
لا أعني ذلك يا حبيبتي، تبدين جميلة -

147
00:10:05,125 --> 00:10:09,667
شكرا
في الحقيقة سماع ذلك لطيف جدا

148
00:10:09,792 --> 00:10:14,626
في الحقيقة"؟"
أطري عليك طيلة الوقت

149
00:10:15,542 --> 00:10:17,834
(حسنا يا (دريه -
تقولين ذلك وكأنني لا أطري عليك -

150
00:10:17,959 --> 00:10:20,417
أطري عليك يا حبيبتي -
حسنا -

151
00:10:21,501 --> 00:10:23,083
أكثر مما تطرين عليّ

152
00:10:24,918 --> 00:10:28,876
"(لهذا السبب قلت: "حسنا يا (دريه
فمهما سأقول ستحول الأمر إلى مشكلة كبيرة

153
00:10:28,999 --> 00:10:32,167
لأنك تحول كل شيء إلى مشكلة كبيرة -
هل أحول كل شيء إلى مشكلة كبيرة؟ -

154
00:10:32,292 --> 00:10:36,417
نعم، مثلما حولت قولي إنك تحول كل شيء
إلى مشكلة كبيرة إلى مشكلة كبيرة

155
00:10:36,542 --> 00:10:41,999
حسنا، أشعر الآن بأن هذا فخ
كل ما أقوله هو مشكلة كبيرة تلقائيا

156
00:10:42,083 --> 00:10:45,459
هذا ما فعلته بالضبط
(في عيادة المعالجة بشأن (ديفانتي

157
00:10:45,584 --> 00:10:48,083
نعم، لم تكف عن التحدث عن الأمر
لأنك مهووس

158
00:10:48,626 --> 00:10:52,751
كشفت أمري
أنا مهووس بصحة طفلي

159
00:10:52,876 --> 00:10:57,125
أنا أب محب مهتم لأمر طفله
!يا لي من وحش

160
00:10:57,250 --> 00:11:01,417
حسنا أنا الشريرة -
اعترفت بالأمر أخيرا -

161
00:11:01,542 --> 00:11:02,999
ما خطبك يا (دريه)؟ -
ماذا؟ -

162
00:11:03,083 --> 00:11:05,501
أتعرف مدى صعوبة
التعامل معك على الدوام؟

163
00:11:05,626 --> 00:11:08,042
وكأنك سهلة المعشر

164
00:11:08,167 --> 00:11:10,792
رباه! أين طعامنا؟ -
يمكننا الرحيل الآن -

165
00:11:10,918 --> 00:11:12,999
لسنا مضطرين إلى تناول الطعام هنا -
لا تعرف ما طلبته حتى -

166
00:11:13,083 --> 00:11:14,417
شريحة لحم -
روبيان -

167
00:11:14,542 --> 00:11:16,459
قلت شريحة لحم
لا روبيان

168
00:11:16,584 --> 00:11:19,042
خالك طلبت الروبيان -
حسنا، سيكون مخطئا -

169
00:11:27,501 --> 00:11:31,125
تحولت ليلة مواعدتنا"
"إلى شجار آخر بطريقة ما

170
00:11:31,250 --> 00:11:33,209
أسنقوم بذلك فعلًا؟ -
هذا سيئ -

171
00:11:33,334 --> 00:11:37,167
كل هذه المسألة سيئة -
علينا أن نستعيد نمطنا -

172
00:11:37,292 --> 00:11:38,876
هذا صحيح

173
00:11:42,999 --> 00:11:46,709
لدينا نمط -
لدينا نمط حتما -

174
00:11:47,125 --> 00:11:51,125
أنت تحب نمطنا

175
00:11:52,083 --> 00:11:54,459
يبدو النمط جيدا عليك يا حبيبتي

176
00:11:57,667 --> 00:11:59,834
لنقم بذلك -
تعلمين أنني موافق -

177
00:12:03,459 --> 00:12:08,125
سأكون موافقا أكثر غدا
لأنني أظنني بالغت بتناول القريدس

178
00:12:08,250 --> 00:12:12,834
هذا أفضل فإن فعلنا ذلك ليلة الغد
يمكننا التخطيط له وجعله مميزا جدا

179
00:12:12,959 --> 00:12:14,250
هذا عظيم -
نعم -

180
00:12:14,375 --> 00:12:16,876
يعني الغد
أنه يمكننا الحصول على التحلية

181
00:12:16,999 --> 00:12:18,792
الليلة

182
00:12:30,709 --> 00:12:32,918
(حسنا يا (مايسون
أتستمتع بهذه القفزات؟

183
00:12:33,000 --> 00:12:34,542
نعم -
هذا مسل، صحيح؟ -

184
00:12:34,667 --> 00:12:38,751
كانت هذه عضويتك التجريبية حان وقت الصراحة
ها رزم قفزك

185
00:12:39,125 --> 00:12:41,667
ماذا يحصل؟ -
(توقفي يا (ديان -

186
00:12:41,792 --> 00:12:43,584
إدخال المال في الأمر
ليس مسليا

187
00:12:43,709 --> 00:12:46,751
لا يا (جاك)، لا يكون الأمر مسليا
إلا بعد إدخال المال إلى المسألة

188
00:12:47,125 --> 00:12:50,083
يا (مايسون) يمكنك
أن تدفع 50 سنتا لقاء كل قفزة

189
00:12:50,209 --> 00:12:53,417
أو يمكنك أن تقفز بقدر ما تريد
طيلة اليوم لقاء 50 دولارا

190
00:12:53,792 --> 00:12:55,834
يبدو القفز بقدر ما أريد فكرة جيدة

191
00:12:55,959 --> 00:13:00,626
بالطبع، أتريد التحدث عن رسوم الليل الآن
أم تريد انتظار إلى ما قبل المغيب أو الشروق؟

192
00:13:00,751 --> 00:13:03,167
أريد أن أقفز فحسب -
هذا جميل -

193
00:13:04,876 --> 00:13:07,375
نعم -
نعم -

194
00:13:07,501 --> 00:13:10,751
"اتفقنا على الأمر بهذا الشكل" -
"بو)، سأراك لاحقا)" -

195
00:13:11,083 --> 00:13:18,042
بعثت لي زوجتي الأنيقة طيلة اليوم رسائل فيها"
"إيحاءات جنسية كشابة ثملة في الأخوية

196
00:13:18,334 --> 00:13:21,834
وفرحت لوجود"
"سر صغير بيننا نحن فقط

197
00:13:21,959 --> 00:13:24,375
دريه)! كيف كانت)
جلساتكما العلاجية كزوجين؟

198
00:13:24,501 --> 00:13:27,209
مهلًا! لم تنقذ زواجك، أليس كذلك؟

199
00:13:27,334 --> 00:13:32,918
لأنني لا أستطيع إعادة هذه الأزهار إلى المقابر
فهي مسكونة

200
00:13:33,000 --> 00:13:36,834
أعتذر ولكن إن كنتما تجربان الجلسات العلاجية
للأزواج فهذا يعني أن علاقتكما انتهت

201
00:13:36,959 --> 00:13:40,792
ولكن من الناحية الإيجابية
توشك على تلقي دعوات إلى حفلاتي على اليخت

202
00:13:40,918 --> 00:13:43,042
(اجلب الـ(كيتامين
المهلوس الخاص بك معك

203
00:13:43,167 --> 00:13:45,999
حسنا يا جماعة زواجي بخير

204
00:13:46,083 --> 00:13:51,209
والجلسات العلاجية للأزواج هي أمر تقوم
به الزوجات والأزواج السعداء والطبيعيون

205
00:13:51,334 --> 00:13:53,417
للمحافظة على الزيجات السعيدة

206
00:13:53,542 --> 00:13:55,834
لديك عشيقة بيضاء، أليس كذلك؟ -
ماذا؟ -

207
00:13:55,959 --> 00:13:57,250
أهذه هي تلك العشيقة؟

208
00:13:57,876 --> 00:14:02,584
أم تلك؟ أنت! أيتها المرأة البيضاء
أتمارسين الجنس مع (دريه) الأسود؟

209
00:14:02,709 --> 00:14:07,125
(ليس لديّ عشيقة يا (دافني
أحب زوجتي

210
00:14:07,250 --> 00:14:11,167
لكن الأزواج يحتاجون أحيانا
إلى تذكير بكونهم في الفريق ذاته

211
00:14:11,292 --> 00:14:14,918
وبضرورة تخصيص وقت لإضافي لبعضهم

212
00:14:15,000 --> 00:14:17,250
لم تجبرك على الخروج
في ليلة مواعدة، صحيح؟

213
00:14:17,375 --> 00:14:21,709
لم تجبرني على فعل أي شيء
وليالي المواعدة رائعة

214
00:14:21,834 --> 00:14:28,125
إنها طريقة للقول إننا نعلم بوجود عالم حولنا
ولكن الأمر المهم موجود أمامنا

215
00:14:28,250 --> 00:14:33,375
أتقول إنك اخترت الخروج
مع زوجتك بدون أي سبب؟

216
00:14:33,501 --> 00:14:35,042
نعم -
هذا مضحك -

217
00:14:35,167 --> 00:14:39,999
أتعلم أمرا؟ انتبه من قبلة الموت الحقيقية
أي الجنس الذي تم تحديد موعد له

218
00:14:40,083 --> 00:14:42,626
ما الخطب بالجنس
الذي تم تحديد موعد له؟

219
00:14:42,751 --> 00:14:46,292
(لا يحدد الناس موعدا للجنس يا (دريه
هذا جنوني

220
00:14:46,542 --> 00:14:49,459
كل مرة مارست فيها الجنس
كان الأمر عبارة عن مفاجأة

221
00:14:49,584 --> 00:14:51,999
مفاجأة لمَن؟ -
لي -

222
00:14:52,542 --> 00:14:56,167
لأنني غريب الأطوار وسيد نبيل
تذكري ذلك

223
00:14:56,292 --> 00:15:00,209
أعتقد أن الجنس الذي تم تحديد موعده فكرة رائعة
فبهذه الطريقة لا أباغت والدتي

224
00:15:00,626 --> 00:15:05,709
يا (دريه) لا داعي لأن تحدد موعدا لذلك
ارتجل الأمر، تحب النساء البيضاوات ذلك

225
00:15:06,042 --> 00:15:07,542
...أنا -
إنها تلك الساقطة، أليس كذلك؟ -

226
00:15:07,667 --> 00:15:10,459
ماذا؟ -
تعالي إلى هنا يا (ريتا) أريد مكالمتك -

227
00:15:10,584 --> 00:15:14,042
أنت و(ريتا)؟
تخوض علاقات مع رجال كثر

228
00:15:20,250 --> 00:15:23,375
لم أكن سأسمح لهؤلاء الأغبياء"
"في العمل بالتلاعب بذهني

229
00:15:23,501 --> 00:15:28,918
ربما نال الجنس الذي تم تحديد موعد له سمعة"
"سيئة لكنني كنت أوشك على تغيير أصول اللعبة

230
00:15:32,209 --> 00:15:35,459
مرحبا -
!مرحبا -

231
00:15:47,125 --> 00:15:48,751
مرحبا

232
00:15:49,999 --> 00:15:53,042
إذا... هل سنقوم بالأمر؟ -
نعم -

233
00:15:53,167 --> 00:15:55,751
أسنقوم بذلك؟ حسنا -
...سنقوم بذلك، لا -

234
00:15:55,876 --> 00:15:58,834
حسنا
..أكمل ذلك، هذا

235
00:16:01,083 --> 00:16:02,459
حسنا

236
00:16:03,042 --> 00:16:06,292
أيجدر بنا الانتقال إلى الأمر؟
أيجدر بنا فعل ذلك؟

237
00:16:06,918 --> 00:16:08,876
لمَ لا؟
لنفعل ذلك

238
00:16:09,334 --> 00:16:10,999
حسنا -
تعالي إلى هنا -

239
00:16:14,459 --> 00:16:16,250
أحببت ذلك -
أحببت ذلك أنا أيضا -

240
00:16:24,083 --> 00:16:28,250
علق إصبعي -
ماذا... حسنا، أحاولت إخراجه؟ -

241
00:16:28,375 --> 00:16:31,792
...نعم، كنت
خلتك قد تحبين إسداله يا حبيبتي

242
00:16:31,918 --> 00:16:34,999
حسنا، لا -
حسنا، سأرفعه لك من جديد -

243
00:16:35,083 --> 00:16:38,667
حسنا اتركه، سأقوم بالأمر
أنا جادة، سأقوم بالأمر، سأقوم بالأمر

244
00:16:41,542 --> 00:16:44,334
ما الخطب يا (بو)؟ -
(يا (دريه -

245
00:16:46,834 --> 00:16:52,501
يجب أن يكون كل شيء كما تريد -
ماذا؟ -

246
00:16:52,626 --> 00:16:57,918
مثل شعري مثلًا
(والموسيقى و(ديفانتي

247
00:16:58,000 --> 00:17:01,000
(أتقحمين (ديفانتي
في هذا الأمر الآن فعلًا؟

248
00:17:01,125 --> 00:17:03,918
أعتذر
ألم تكن مَن أثار الأمر؟

249
00:17:04,000 --> 00:17:05,459
لأن هذا كل ما أفعله، صحيح؟

250
00:17:05,584 --> 00:17:09,876
نعم يا (دريه) تتحدث
دوما عن قلقك حيال تأخره ليمشي

251
00:17:09,999 --> 00:17:13,334
!لأنني قلق -
...حسنا لكنك تتكلم دوما -

252
00:17:15,292 --> 00:17:16,999
...هذا عظيم في الحقيقة

253
00:17:19,042 --> 00:17:21,167
حسنا، سأذهب لجلبه
كما أفعل دوما

254
00:17:21,292 --> 00:17:24,083
عمّ تتحدثين؟
أنا أجلبه بقدرك

255
00:17:24,209 --> 00:17:26,125
(هذا غير مهم يا (دريه

256
00:17:26,250 --> 00:17:27,709
أتعلمين أمرا؟ لا بأس -
قلت إنني سأقوم بذلك -

257
00:17:27,834 --> 00:17:30,250
لا بأس سأقوم بذلك -
قلت إنني سأذهب -

258
00:17:30,375 --> 00:17:33,792
سأجلبه لئلا تجعلين من ذلك
ممسكا ضدي كما تفعلين مع كل الأمور الأخرى

259
00:17:33,918 --> 00:17:37,042
أنا... لا أفعل ذلك

260
00:17:37,709 --> 00:17:39,167
نحن آتيان
نحن آتيان يا عزيزي

261
00:17:39,292 --> 00:17:41,834
ما الخطب؟ -
ثمة شخص استفاق -

262
00:17:41,959 --> 00:17:44,542
مرحبا، لا تستطيع النوم -
!هيا! هيا بنا -

263
00:17:44,667 --> 00:17:46,751
توقف -
هيا! ماذا ستفعل؟ -

264
00:17:46,876 --> 00:17:50,417
أيمكنك أن تكف عن جره بذراعيه؟
دعه وشأنه فحسب

265
00:17:50,542 --> 00:17:54,626
يجب تغيير حفاضك
حسنا، نفدت الحفاضات عندنا

266
00:17:54,751 --> 00:17:56,042
سأذهب لجلبها -
لا يا حبيبتي، أعرف مكانها -

267
00:17:56,167 --> 00:17:57,542
سأجلبها من تحت -
لا بأس، سأقوم بذلك -

268
00:17:57,667 --> 00:17:58,999
لا يا حبيبتي
سأجلبها، اتفقنا؟

269
00:17:59,083 --> 00:18:00,584
لماذا تضخم هذه المسألة؟

270
00:18:01,375 --> 00:18:03,083
!رباه -
!رباه -

271
00:18:16,834 --> 00:18:20,667
لا تُحلّ كل المشاكل الكبيرة"
"دفعة واحدة عادة

272
00:18:20,792 --> 00:18:26,125
لكنّ التغيير الحقيقي يمكنه أن يبدأ أحيانا"
"بشيء صغير مثل خطوات طفل

273
00:18:31,417 --> 00:18:34,459
غفا الصغير بسرعة

274
00:18:35,000 --> 00:18:37,501
أدت تلك الخطوات الـ4
إلى تدفق الدم في جسمه

275
00:18:37,626 --> 00:18:40,042
!رباه
كان ظريفا جدا

276
00:18:40,167 --> 00:18:42,542
مثل بحّار صغير -
نعم، كان كذلك -

277
00:18:42,667 --> 00:18:47,042
لا أعتقد أنه يمكنني أن أرتاح
أكثر مما أنا مرتاحة الآن

278
00:18:47,334 --> 00:18:51,751
مرتاحة؟ خلتك كنت واثقة جدا
من أن كل شيء سيكون جيدا

279
00:18:51,876 --> 00:18:53,918
لم أقل إنني واثقة بأي شيء قط

280
00:18:54,000 --> 00:19:00,542
كنت قلقة بقدرك
لكنّ الشعور بالقلق ما كان ليساعد الوضع

281
00:19:00,667 --> 00:19:04,083
مهلًا! أخلت أن ابننا
ربما يعاني خطبا

282
00:19:04,209 --> 00:19:08,417
ونويت الجلوس والمخاطرة
وعدم فعل شيء حيال ذلك؟

283
00:19:08,542 --> 00:19:09,918
!(دريه)

284
00:19:12,751 --> 00:19:20,125
أرى ما يمر به كل أولئك الأولاد مع اختبارات
النمو تلك، إنها صعبة جدا على الأطفال

285
00:19:20,250 --> 00:19:24,000
ولم أرد أن يضطر (ديفانتي) إلى الخضوع إليها
إن لم يحتج إلى ذلك

286
00:19:24,125 --> 00:19:29,125
حسنا، إن كان هذا شعورك لماذا لم تخبريني
لئلا أخال نفسي أخوض هذه التجربة وحدي؟

287
00:19:29,250 --> 00:19:36,167
لأنني علمت أنك ستعتبر هذه أزمة
ولن تترك الأمور تأخذ مجراها

288
00:19:36,292 --> 00:19:38,876
حسنا
ماذا لو كان هناك أزمة؟

289
00:19:38,999 --> 00:19:41,876
!حسنا، رباه
نعم

290
00:19:42,542 --> 00:19:45,375
(لا تكلّ ولا تملّ يا (دريه
لهذا السبب لم أخبرك بحقيقة مشاعري

291
00:19:45,501 --> 00:19:46,918
ماذا؟ -
لأنك كنت ستنتقدني -

292
00:19:47,000 --> 00:19:49,042
لأنني لم أتعامل مع الأمر
مثلما تفعل بالضبط

293
00:19:49,167 --> 00:19:51,459
لأنني لا أحب طريقة تعاملك مع الأمور

294
00:19:58,042 --> 00:20:02,999
أتعلم أمرا؟
بدأت أدرك

295
00:20:03,083 --> 00:20:06,876
أننا نرى العالم بشكل مختلف

296
00:20:17,209 --> 00:20:20,626
نعم، هذا رأيي أنا أيضا

297
00:20:34,042 --> 00:20:35,999
"!أمي" -
"يعمل والدك" -

298
00:20:36,083 --> 00:20:39,083
ترجمة: رولا نصار
سكرينز إنترناشونال  - بيروت

