﻿1
00:00:00,000 --> 00:00:01,760
" جميع الحقوق محفوظة حصرياً لموقع " سينمانا شبكتي
ترجمة : شهد حامد

2
00:00:01,760 --> 00:00:04,260
....سابقا في مغامرات (جاكي شان)

3
00:00:04,270 --> 00:00:07,000
رأس السنه اقتربت

4
00:00:07,000 --> 00:00:11,440
ومن المهم ان احصل على التعويذات ال12 قبل حلول 
هذا الوقت

5
00:00:11,440 --> 00:00:13,470
حين كسرت التعويذة

6
00:00:13,480 --> 00:00:17,610
قد فصل الجانب السيء عن الجانب الجيد ل(جاكي)

7
00:00:17,610 --> 00:00:19,050
,احضر لي التعويذات

8
00:00:19,050 --> 00:00:21,880
وسأجعلك ثريا

9
00:00:21,880 --> 00:00:23,050
.هذا يناسبني

10
00:00:23,050 --> 00:00:25,690
!جانبي السيء قد سرق التعويذات

11
00:00:25,690 --> 00:00:27,190
اغلبها

12
00:00:27,190 --> 00:00:29,490
انتظر, اذا امتلك اليد السوداء جميع التعويذات

13
00:00:29,490 --> 00:00:32,060
!سيحدث شيء سيء جدا

14
00:00:36,500 --> 00:00:40,330
!أنا حي

15
00:00:42,970 --> 00:00:44,640
بعد أنتظار طويل

16
00:00:44,640 --> 00:00:47,170
لقد أستعدتٌ قواي

17
00:00:47,180 --> 00:00:49,710
السرعه , القابلية على الاختفاء

18
00:00:49,710 --> 00:00:51,980
!الأسقاط النجمي

19
00:00:51,980 --> 00:00:54,780
لهذا السبب (فالموت) اراد التعويذات ؟ 

20
00:00:54,780 --> 00:00:57,080
...والمفضله شخصيا

21
00:00:57,090 --> 00:00:58,790
!الأحتراق

22
00:01:04,330 --> 00:01:06,360
!(جاكي)

23
00:02:08,420 --> 00:02:10,660
!(جاكي)

24
00:02:10,660 --> 00:02:12,760
!امسك قدمي

25
00:02:22,400 --> 00:02:24,510
اتصليِ بكابتن (بلاك) 

26
00:02:24,510 --> 00:02:28,710
بمجرد وصولي الى الاعى 
تتوجهين الى الاسفل 

27
00:02:34,350 --> 00:02:36,320
!(شيندو)

28
00:02:36,320 --> 00:02:39,720
اهلا بك في الارض -
من الجيد رؤويتك حي -

29
00:02:39,720 --> 00:02:42,360
حسنا المكتب في حاله فوضى

30
00:02:42,360 --> 00:02:45,190
"لكن الكنز الضائع ل "شين شي هانج

31
00:02:45,190 --> 00:02:48,200
يغطي تأمينات التنظيف

32
00:02:48,200 --> 00:02:50,460
لسوء الحظ ,(فالموت)

33
00:02:50,470 --> 00:02:53,600
انت لم تزودني بالتعويذات

34
00:02:53,600 --> 00:02:56,100
(جاكي شان) فعل

35
00:02:56,110 --> 00:02:57,400
تقنيا ؛

36
00:02:57,410 --> 00:02:59,810
أفهم ما أقوله

37
00:02:59,810 --> 00:03:03,210
لايوجد ذهب لكَ

38
00:03:03,210 --> 00:03:07,280
!(تورو) 
اقضي عليه

39
00:03:07,280 --> 00:03:08,580
,اذهب انت اخي

40
00:03:08,580 --> 00:03:09,780
حسنا 
من بعدك

41
00:03:09,790 --> 00:03:10,850
سأدعمك

42
00:03:10,850 --> 00:03:11,920
لكن سيدي

43
00:03:11,920 --> 00:03:12,990
!افعلها

44
00:03:21,130 --> 00:03:22,730
هل توجد الحاجة لتذكيرك

45
00:03:22,730 --> 00:03:26,200
بأنني امتلك قوة الرفع

46
00:03:26,200 --> 00:03:27,800
وقوة عظمى ؟

47
00:03:39,010 --> 00:03:42,080
حسنا الكنز لك

48
00:03:52,930 --> 00:03:54,600
....انت

49
00:03:55,530 --> 00:03:57,500
!انه لم يخدش حتى

50
00:03:57,500 --> 00:04:01,200
ايها الساده هذه ستكون اشارتنا

51
00:04:07,540 --> 00:04:09,440
مؤسف بشأن الكنز الضائع

52
00:04:09,450 --> 00:04:10,840
اتعلم ذلك الشيء

53
00:04:10,850 --> 00:04:12,250
هل سيؤثر هذا على العلاوة ؟ 

54
00:04:12,250 --> 00:04:14,010
هل حصلت على علاوة ؟ -
اصمتا -

55
00:04:15,050 --> 00:04:17,020
!مفاجأة

56
00:04:21,760 --> 00:04:24,220
هيا بنا

57
00:04:24,230 --> 00:04:26,930
من .. ماذا تكون ؟

58
00:04:26,930 --> 00:04:30,730
انا حارس التعويذات

59
00:04:30,730 --> 00:04:34,940
انا نهايه العالم التي تتحدث عنها الأساطير

60
00:04:34,940 --> 00:04:38,270
"وانا "مرة واحدة والى الابد

61
00:04:38,270 --> 00:04:41,840
!جلادك

62
00:04:41,840 --> 00:04:43,310
يوم سيء .. يوم سيء

63
00:04:58,960 --> 00:05:00,260
!من هنا

64
00:05:12,910 --> 00:05:15,640
(جيد) اشرحي لي لطفا

65
00:05:15,640 --> 00:05:17,310
أظن انه استخدم 

66
00:05:17,310 --> 00:05:19,910
قوة تعويذه الرفع مع تعويذه السرعه

67
00:05:19,920 --> 00:05:21,850
ليتمكن من الطيران

68
00:05:21,850 --> 00:05:24,790
ماذا ؟ ماذا فعل كل هذ ليتمكن من الطيران؟

69
00:05:24,790 --> 00:05:26,120
لا اعلم

70
00:05:26,120 --> 00:05:28,860
لكنه كان تمثال

71
00:05:30,990 --> 00:05:35,000
هل الشيطان كانت لديه اي علامات معينة؟

72
00:05:35,000 --> 00:05:36,930
عيون حمراء,مخالب كبيرة

73
00:05:36,930 --> 00:05:40,870
وأسنان حادة ..كل هذه العلامات ليست كافية لكّ؟

74
00:05:42,270 --> 00:05:44,540
الألاف من الشياطين السحرة

75
00:05:44,540 --> 00:05:46,540
!الذين وجدوا خلال التاريخ

76
00:05:46,540 --> 00:05:48,440
...احتاج الى المزيد من المعلومات

77
00:05:48,440 --> 00:05:50,680
..رمزا او أسم

78
00:05:50,680 --> 00:05:52,750
!أي شيء

79
00:05:52,750 --> 00:05:54,080
!(شان)

80
00:05:55,320 --> 00:05:58,990
.أذهب بعيدا ..لم يعد لدينا المزيد من التعويذات

81
00:05:58,990 --> 00:06:00,050
...أسم الشيطان

82
00:06:00,060 --> 00:06:03,120
.(شيندو)

83
00:06:05,460 --> 00:06:09,560
(شيندو) كان أميرحرب المملكة الكبير ة

84
00:06:09,570 --> 00:06:11,570
كان قد سجن من قبل رعاياه

85
00:06:11,570 --> 00:06:14,970
وال12 تعويذة التي من خلالها أستمد قواه

86
00:06:14,970 --> 00:06:17,100
 كانت مبعثرة بالهواء

87
00:06:17,110 --> 00:06:19,640
,وتعهد بالرجوع يوما ما

88
00:06:19,640 --> 00:06:21,640
ليس فقط لأعادة مملكته

89
00:06:21,640 --> 00:06:23,980
لكن لأستحضار توابعه التنانيين

90
00:06:23,980 --> 00:06:28,980
لينتقم من نسله الذين تمردوا عليه

91
00:06:28,980 --> 00:06:33,690
...من خلال تدمير 
  !!أسيا بأكملها

92
00:06:34,920 --> 00:06:37,260
.امي.. ابي

93
00:06:43,800 --> 00:06:45,670
قصر (شيندو) السابق

94
00:06:45,670 --> 00:06:48,500
"يقع بالقرب من "هونج كونج

95
00:06:48,500 --> 00:06:52,740
أنتقامه يبدأ خلال منتصف الليل

96
00:06:52,740 --> 00:06:56,210
في رأس السنه الصينيه

97
00:06:56,210 --> 00:06:59,050
رأس السنه الصينيه ؟
!هذا يعني لدينا يومان فقط

98
00:06:59,050 --> 00:07:02,450
.أقل من يومان
"هونج كونج" على بعد 16 ساعة من "سان فرانسيسكو"

99
00:07:02,450 --> 00:07:05,190
سنأخذ اسرع وسيله نقل لدى قسم 13

100
00:07:05,190 --> 00:07:07,920
أيجاد الشيطان ليس اهم شيء

101
00:07:07,920 --> 00:07:12,190
 ...ايجاده يعني
القضاء عليه

102
00:07:13,490 --> 00:07:14,930
.شكرا لك

103
00:07:14,930 --> 00:07:16,730
سأتي معكم

104
00:07:16,730 --> 00:07:18,600
..سأتي مع

105
00:07:18,600 --> 00:07:19,730
.أيضا

106
00:07:19,740 --> 00:07:22,070
.لابأس

107
00:07:22,070 --> 00:07:24,770
(تورو) لماذا تقوم بمساعدتنا ؟

108
00:07:24,770 --> 00:07:30,010
لقد ابلغت ان قسم 13 يقدم الدونات كل يوم ثلاثاء

109
00:07:31,710 --> 00:07:34,280
أنا اسف..لكن يجب عليك البقاء

110
00:07:34,280 --> 00:07:35,680
.كلا

111
00:07:39,120 --> 00:07:42,820
!انتَ تبقى هنا
يجب على احد ما الأعتناء بالمتجر

112
00:07:42,830 --> 00:07:44,290
.جيد

113
00:07:44,290 --> 00:07:47,660
والان.. سأجمع بعض الاشياء

114
00:07:49,300 --> 00:07:52,870
حسنا.. ما رأيك ان ننقذ بعض الأرواح؟

115
00:07:54,440 --> 00:07:57,440
!(جاكي) ... يجب علي الذهاب معك

116
00:07:57,440 --> 00:08:00,240
أنا جزء أساسي من الفريق

117
00:08:00,240 --> 00:08:02,240
الجزء المُخطط

118
00:08:02,240 --> 00:08:04,240
.(جيد) هذا ليس فيلم

119
00:08:04,250 --> 00:08:06,850
.انتِ تعلمين ان هذه المره خطرة جدا

120
00:08:12,860 --> 00:08:14,790
.والديكِ سيكونان بخير

121
00:08:14,790 --> 00:08:16,260
سأحرص على ذلك

122
00:08:16,260 --> 00:08:19,530
وانا سأحرص انه سيقوم بذلك

123
00:08:22,800 --> 00:08:24,930
 لا تتخلوا عن حذركم 

124
00:08:24,930 --> 00:08:27,900
.(جيد)مخادعة

125
00:08:31,040 --> 00:08:32,640
يا حارس ؟

126
00:08:32,640 --> 00:08:35,280
اخبرني .. لماذا كابتن (بلاك) المرح

127
00:08:35,280 --> 00:08:37,840
لم يشرفنا بحظوره؟

128
00:08:37,850 --> 00:08:40,550
أنني افتقد حس الدعابه لديه

129
00:08:40,550 --> 00:08:45,020
.(بلاك) في "هونج كونج" في رحله اصطياد الشيطان

130
00:08:46,690 --> 00:08:48,520
...هكذا

131
00:08:50,990 --> 00:08:53,660
سيدي ..ماذا تفعل ؟

132
00:08:53,660 --> 00:08:56,460
أربي قصب السكر

133
00:09:17,050 --> 00:09:19,050
ما هذا ؟

134
00:09:28,000 --> 00:09:29,830
لقد مسكت بكِ 

135
00:09:33,400 --> 00:09:36,070
انتِ....دعيني اخرج

136
00:09:43,140 --> 00:09:45,950
ياللهول ..(جاكي) كان جاداً بعدم السماح لي بالخروج

137
00:09:45,950 --> 00:09:47,250
!قد هرب(فالموت)

138
00:09:47,250 --> 00:09:48,820
!اقفلوا كل المخارج

139
00:09:58,130 --> 00:09:59,430
.من هنا اعتقد

140
00:10:00,830 --> 00:10:03,230
سنذهب الى جزيرة الذهب

141
00:10:03,230 --> 00:10:06,000
"جزيرة الذهب ..."هونج كونج

142
00:10:14,040 --> 00:10:16,710
أذهب بعيدا المكان مشغول

143
00:10:16,710 --> 00:10:20,510
انت في المرحاض منذ ان اقلعت الطائرة

144
00:10:20,520 --> 00:10:23,150
هذا صحيح...مختبر

145
00:10:23,150 --> 00:10:26,590
هل تود ان يهزم (جاكي) الشيطان الشرير ؟-
نعم ؟ -

146
00:10:26,590 --> 00:10:30,220
!أذن اذهب بعيدا ودع العم يعمل

147
00:10:40,470 --> 00:10:42,070
.لاتقلقوا ياوالدي

148
00:10:42,070 --> 00:10:44,140
.أنا أتيه

149
00:10:58,750 --> 00:11:00,550
!القصر

150
00:11:02,790 --> 00:11:04,760
أين؟

151
00:11:04,760 --> 00:11:08,160
.هنا ... حيثما تشير النقوش

152
00:11:08,160 --> 00:11:10,230
أنظر يكاد ان يحل منتصف الليل

153
00:11:11,630 --> 00:11:13,970
ماذا كان هذا ؟ - 
!هزة أرضية -

154
00:11:28,150 --> 00:11:32,490
.لاتشككوا ابدا في النقوش

155
00:11:39,160 --> 00:11:40,530
ياللهول ..ما هذا ؟

156
00:11:45,030 --> 00:11:47,400
ما الذي يفعله (شيندو) ياعم؟

157
00:11:47,400 --> 00:11:52,640
يطلق تنانينه المساعدين

158
00:12:08,520 --> 00:12:10,990
.لتبدأ الحرب

159
00:12:11,990 --> 00:12:14,960
كلا ... ان (شيندو) خالد

160
00:12:14,960 --> 00:12:18,700
السحر يجب ان يقضي على سحر

161
00:12:21,170 --> 00:12:23,140
يارجال

162
00:12:23,140 --> 00:12:25,670
(جاكي) هذا البلسم سيجعلك

163
00:12:25,670 --> 00:12:28,270
تخترق درع (شيندو)

164
00:12:28,280 --> 00:12:30,440
ونزع التعويذات

165
00:12:30,450 --> 00:12:33,010
نزع جميع ال12 تعويذه؟

166
00:12:33,010 --> 00:12:37,450
ليس اذا  كنت مخادع ك (جيد)

167
00:12:37,450 --> 00:12:43,490
التعويذات الحاليه لاتمد (شيندو) بقوة النار وانما بالتغذية

168
00:12:43,490 --> 00:12:49,060
مثلا... بدون الأنعاش التي توفره تعويذه الفأر

169
00:12:49,060 --> 00:12:52,670
(شيندو) سيعود على هيئة تمثال

170
00:12:57,510 --> 00:13:00,410
قريبا ,يا محاربي

171
00:13:00,410 --> 00:13:03,980
سيحل منتصف اليل قريبا

172
00:13:08,180 --> 00:13:10,320
ماذا ؟

173
00:13:15,060 --> 00:13:16,990
تعويذة الخروف

174
00:13:18,060 --> 00:13:21,430
كم روح تمتلك؟

175
00:13:21,430 --> 00:13:25,130
خروف ,خروف ,خروف
ما نوع القوى كانت ؟

176
00:13:34,910 --> 00:13:37,940
تعويذة الأسقاط النجمي

177
00:13:37,950 --> 00:13:41,410
من بين جميع عديمة الجدوى, ما الذي
عليه فعله الان؟

178
00:13:43,050 --> 00:13:45,890
لقد فقد وعيه .. يارجال؟

179
00:13:48,160 --> 00:13:51,830
كلا ..السحر يجب ان يقضي على سحر

180
00:13:58,570 --> 00:14:01,700
وجبه لذيذة

181
00:14:06,740 --> 00:14:08,410
تعويذتي

182
00:14:27,290 --> 00:14:30,100
انت لاتستطيع الحاق الاذى بي (شان)

183
00:14:30,100 --> 00:14:32,730
الحصان هو الشافي

184
00:14:37,010 --> 00:14:38,870
والارنب هو السرعه

185
00:14:40,610 --> 00:14:42,210
هذا يكفي ..يارجال؟

186
00:14:45,410 --> 00:14:49,250
من غيره يود ذلك؟

187
00:15:11,310 --> 00:15:14,110
من الأفضل ان يبقِ (شان) التنين السحري مشغولاّ

188
00:15:14,110 --> 00:15:16,310
لوقت كافٍ لنملئ جيوبنا

189
00:15:20,110 --> 00:15:21,410
!(جاكي)

190
00:15:29,390 --> 00:15:31,390
قردّ؟
...كنت أمل ل

191
00:15:32,430 --> 00:15:34,030
أرنب؟

192
00:15:37,730 --> 00:15:38,870
.هذا لطيف

193
00:15:44,070 --> 00:15:46,240
.قابلية الأختفاء

194
00:15:51,850 --> 00:15:54,410
انها دائرة ضرب الأبراج الصينيه

195
00:15:56,780 --> 00:16:00,050
القرد يرى..القرد يفعل

196
00:16:13,000 --> 00:16:14,670
تعويذة القوة

197
00:16:14,670 --> 00:16:15,770
انها جيدة

198
00:16:15,770 --> 00:16:17,100
.انا اعلم هذا (جيد)

199
00:16:17,110 --> 00:16:19,170
ياللهول .. (جيد)
...كيف لكِ ان

200
00:16:19,170 --> 00:16:20,870
يداك؟

201
00:16:20,880 --> 00:16:23,110
لقد فهمت الأمر .. لابد انه من اعمال العم

202
00:16:24,210 --> 00:16:26,180
..نتحدث لاحقا

203
00:16:28,120 --> 00:16:29,720
!اخيرا

204
00:16:29,720 --> 00:16:32,520
حسنا ايها الرفاق .. لنبحث بالداخل

205
00:16:36,520 --> 00:16:40,890
..حقل الألعاب ..انه بالكاد حتى
(شيندو)

206
00:16:40,900 --> 00:16:43,130
من المحتمل لديك الثور

207
00:16:43,130 --> 00:16:45,130
لكن بالنسبة لي

208
00:16:45,130 --> 00:16:49,200
كل هذا يجعلك فأر قوي جدا

209
00:16:53,140 --> 00:16:55,140
!كلا ..والدي

210
00:16:55,140 --> 00:16:58,280
!كل  أسيا تعتمد عليك

211
00:17:00,010 --> 00:17:01,680
!وأنا

212
00:17:07,120 --> 00:17:11,720
للأسف لن تعيش لترى تحكمي بعالمك

213
00:17:11,730 --> 00:17:15,330
.لكنك ستكون اول من يزور عالمهم

214
00:17:19,100 --> 00:17:20,700
ماذا ؟

215
00:17:22,670 --> 00:17:24,770
الصغيره (جيد هورنر )

216
00:17:24,770 --> 00:17:26,910
تسحب الكلب الى الخارج

217
00:17:26,910 --> 00:17:28,910
!فأر

218
00:17:28,910 --> 00:17:32,510
كلااا

219
00:17:42,890 --> 00:17:44,560
ما الذي حدث ؟

220
00:17:44,560 --> 00:17:45,960
انظر؟

221
00:17:45,960 --> 00:17:47,690
ما الذي تعلمناه؟

222
00:17:47,700 --> 00:17:51,960
السحر يجب ان يقضي على السحر

223
00:17:53,200 --> 00:17:55,300
سأقوم بالثأر

224
00:17:55,300 --> 00:17:59,110
حتى ان تطلب الأمر 900 سنه اخرى

225
00:17:59,110 --> 00:18:01,810
من غير الفأر انت لاشيء سوى تمثال

226
00:18:01,810 --> 00:18:04,880
.ومن غير الكلب ..انت لست مخلد

227
00:18:23,000 --> 00:18:24,130
والتعويذات ؟

228
00:18:24,130 --> 00:18:26,200
!لايهم

229
00:18:36,740 --> 00:18:38,510
كلااااا

230
00:18:47,920 --> 00:18:50,320
عيد رأس سنه سعيد يا (جيد)

231
00:18:50,330 --> 00:18:52,230
عيد رأس سنه سعيد يا عم

232
00:18:53,330 --> 00:18:56,330
لقد قضيت على الشيطان جانبه السيء والجيد

233
00:18:56,330 --> 00:18:58,260
!والأن العالم فقد توازنه

234
00:18:58,270 --> 00:19:01,200
!لم يقل لك احدا بتدمير الشيطان

235
00:19:01,200 --> 00:19:02,540
.(جيد) فعلت

236
00:19:03,570 --> 00:19:06,770
والأن يوجد مكان جديد شاغر

237
00:19:06,770 --> 00:19:10,680
!لقوى شر للأستحواذ عليه

238
00:19:16,450 --> 00:19:19,290
اعلم كم كان يعنيلك الكنز ياسيدي

239
00:19:19,290 --> 00:19:22,820
ولكن ماذا عن الجائزة التعويضية ؟\

240
00:19:26,490 --> 00:19:28,490
يجب عليكِ زيارة والديكِ

241
00:19:28,500 --> 00:19:31,430
انهم.. من المحتمل ان يطلبوا بقائي معهم

242
00:19:31,430 --> 00:19:33,300
وهل هذا سيكون شيء مروع ؟

243
00:19:33,300 --> 00:19:35,840
لك انت

244
00:19:45,180 --> 00:19:46,250
!ياعم

245
00:19:46,250 --> 00:19:47,410
!تعال (جاكي)

246
00:19:47,420 --> 00:19:49,350
اعطِ ل(تورو) عناق كبير

247
00:19:49,350 --> 00:19:50,950
.لاتفعل هذا

248
00:19:54,020 --> 00:19:56,960
هذا ...سيأخذ القليل من الاعتياد عليه

249
00:19:56,960 --> 00:20:00,130
هذا و(جيد) لن تكون هنا

250
00:20:01,230 --> 00:20:03,760
.انا اعلم هذا

251
00:20:03,770 --> 00:20:05,870
!هذا يذكرني

252
00:20:05,870 --> 00:20:09,000
رسال من والدي (جيد) وصلت الأمس

253
00:20:09,000 --> 00:20:13,040
أنهم سعداء جدا بكميه الأشياء التي تعلمتها في 
"امريكا"

254
00:20:13,040 --> 00:20:16,010
..أمرا اضافيا اخر

255
00:20:16,010 --> 00:20:19,710
أنهم سعداء للغاية ويودون ان ابقى هنا لسنة اخرى

256
00:20:19,710 --> 00:20:20,980
!(جيد)

257
00:20:20,980 --> 00:20:22,950
!(جاكي)

258
00:20:28,460 --> 00:20:32,230
مرحبا (جاكي).. هل تظن انك 
ستمثل لبقية حياتك؟

259
00:20:32,230 --> 00:20:36,060
انا اعلم .. لا يمكنني  دائما ان اكون أمام الشاشة

260
00:20:36,060 --> 00:20:38,660
,لكن يمكنني ان اكون منتج او مخرج

261
00:20:38,670 --> 00:20:40,990
أساعد الناس كيف ان يتقنوا التعديل على المشاهد

262
00:20:41,090 --> 00:20:43,460
.كاتب .. أشياء اخرى انا لااعلمها حقا

263
00:20:43,620 --> 00:20:46,320
الشيء الوحيد الذي اعرفه هو التصوير

264
00:20:46,430 --> 00:20:50,680
.سأكون في صناعه الأفلام لبقية حياتي

265
00:20:50,680 --> 00:21:07,950
" جميع الحقوق محفوظة حصرياً لموقع " سينمانا شبكتي
ترجمة : شهد حامد

