﻿1
00:00:05,110 --> 00:00:07,110
" جميع الحقوق محفوظه حصرياً لموقع " سينمانا شبكتي
ترجمة : شهد حامد.

2
00:00:07,110 --> 00:00:09,110
" جميع الحقوق محفوظه حصرياً لموقع " سينمانا شبكتي
ترجمة : شهد حامد.

3
00:00:09,110 --> 00:00:10,440
مرحباً .."أدي"..!

4
00:00:12,140 --> 00:00:14,580
"أركل" لماذا لاتطرق الباب مطلقاً؟؟

5
00:00:14,640 --> 00:00:18,110
حسناً أن فعلت هذا لن يسمح لي أحدهم
بالدخول..

6
00:00:19,250 --> 00:00:20,650
أينَ "لورا"؟

7
00:00:20,720 --> 00:00:21,820
أنها في الطابق العلوي .

8
00:00:21,880 --> 00:00:25,390
سأطلب الخروج معها بموعد ليلة السبت 

9
00:00:25,450 --> 00:00:27,490
"ستيف" لاتهدر وقتكَ

10
00:00:27,560 --> 00:00:30,630
لن تخرج معكَ مطلقاً.

11
00:00:30,690 --> 00:00:32,030
مرحباً "لورا"!

12
00:00:35,030 --> 00:00:36,500
رأيتكِ

13
00:00:39,700 --> 00:00:43,870
كنتَ أتسائل أن أستطيع مشاركة المتعة معكِ
في ليلة السبت.

14
00:00:43,940 --> 00:00:46,010
أنا مشغولة ليلة السبت

15
00:00:46,080 --> 00:00:48,510
حسناً..ماذا عن يوم الأحد؟؟

16
00:00:48,580 --> 00:00:53,050
"أركل"..دعني أوضح لكَ الأمر بصورة لطيفة  قدر المستطاع

17
00:00:53,120 --> 00:00:54,450
لن أخرج معكَ..َ

18
00:00:54,520 --> 00:00:57,090
لن أخرج معكَ مطلقاً.

19
00:00:58,150 --> 00:01:00,490
أنتَ تجعلني أشعر بالقشعريرة

20
00:01:01,760 --> 00:01:05,560
فهمتَ ذلكَ ..تحدثتَ معكِ بوقت غير مناسب

21
00:01:08,760 --> 00:01:10,670
أنها ترغب بي بشدة ً.

22
00:01:12,940 --> 00:01:14,670
حسناً ..أراكَ لاحقاً.

23
00:01:26,820 --> 00:01:28,750
هل فعلتَ هذا ؟

24
00:01:42,570 --> 00:01:46,440
* أنها حالة نادرة *
* بهذا اليوم والعمر *

25
00:01:46,500 --> 00:01:49,940
* لمطالعة بعض الأخبار الجيدة في الجريدة *

26
00:01:50,010 --> 00:01:53,480
* وتقاليد الحب  الكلاسيكية * 

27
00:01:53,540 --> 00:01:57,910
* بعض الناس يقولون من الصعب العثور عليهِ *

28
00:01:57,980 --> 00:02:01,220
* لابد أنها طريقة سحرية  *

29
00:02:01,280 --> 00:02:04,790
*داخل هذهِ الجدران الرائعة *

30
00:02:04,850 --> 00:02:08,790
* لأن كل ما أرى هوَ برج من المحبة *

31
00:02:08,860 --> 00:02:12,830
* الحب الحقيقي يفجر كل شيء *

32
00:02:13,800 --> 00:02:16,930
* كما تمر الأيام *

33
00:02:17,000 --> 00:02:20,840
* سنملئ البيت بالأفراح *

34
00:02:20,900 --> 00:02:23,770
* ربما يبكي القمر *

35
00:02:23,840 --> 00:02:27,810
*  سنتصرف بسلاسة مع رقة وحنان   *

36
00:02:27,880 --> 00:02:30,710
 * كما تمر الأيام  *

37
00:02:30,780 --> 00:02:34,520
 * هنالكَ مكانَ لكَ ولي  *

38
00:02:34,580 --> 00:02:38,350
 * فرصة للقلوب الرائعة  *

39
00:02:38,420 --> 00:02:41,720
 * كما تمر الأيام  *

40
00:02:41,790 --> 00:02:46,860
 * أنهٌ الحب العظيم للعائلة  *

41
00:03:00,540 --> 00:03:03,610
-مرحباً أمي .."مرحباً "رايتشل"
-لديناً مفاجأة لكِ

42
00:03:03,680 --> 00:03:05,280
- ستحبيها ..!
- أجل..!

43
00:03:05,350 --> 00:03:07,750
أنهُ شيئاً ما لايمكنكِ العيش بدونهِ

44
00:03:07,820 --> 00:03:09,550
أمل أنها عاملة خدمة 

45
00:03:10,990 --> 00:03:12,660
أمل أنهٌ رجل ..

46
00:03:14,160 --> 00:03:16,460
أغلقي عينكِ

47
00:03:16,530 --> 00:03:17,660
حسناً.

48
00:03:26,130 --> 00:03:28,340
حسناً أفتحيها ..

49
00:03:30,110 --> 00:03:31,840
أنهً كلب!!

50
00:03:33,680 --> 00:03:36,450
جيد "هاريت " لقد خمنتها من أول محاولة 

51
00:03:37,980 --> 00:03:39,680
ألا يبدوا لطيفاً ,أمي ؟؟

52
00:03:39,750 --> 00:03:40,980
أنه  محبوب ..

53
00:03:41,050 --> 00:03:42,990
يالهُ من كلب صغير رائع ..

54
00:03:43,050 --> 00:03:45,890
والأن أخرجوه من هنا ..

55
00:03:45,950 --> 00:03:47,320
ليسَ لديهِ أي مكان أخر ليذهب أليهِ

56
00:03:47,390 --> 00:03:50,460
كان يتواجد بجوار المدرسة منذ أسبوع تقريباً

57
00:03:50,530 --> 00:03:52,500
بدون أي بطاقة ولارخص

58
00:03:52,560 --> 00:03:55,710
أجل..حاولنا العثور على صاحبهِ أتصلنا بالأشخاص المعنيين

59
00:03:56,090 --> 00:03:58,300
وقمنا بنشر المنشورات ولكن لم يداعي بهِ أحداً

60
00:03:58,370 --> 00:04:00,270
هل يمكننا الأحتفاظ بهِ

61
00:04:00,340 --> 00:04:03,670
من فضلكِ؟؟

62
00:04:03,740 --> 00:04:06,890
"جودي" كفي عن النحيب أنتِ تعلمين ماهيَ قوانين والدكِ..

63
00:04:07,350 --> 00:04:11,610
لاحيوانات في المنزل ما لم تكون داخل وعاء ,قفص,أو مقلاة تحميص

64
00:04:14,680 --> 00:04:17,250
هل يمكن أستثناء هذا ؟

65
00:04:17,320 --> 00:04:18,990
أجل يا "هيريت" بربكِ...

66
00:04:19,050 --> 00:04:21,320
"رايتشل" أنتِ لاتساعديني

67
00:04:21,390 --> 00:04:23,990
أفكر بالمتعة التي يحظى بها "ريتشي" الصغير مع الجرو الجميل 

68
00:04:24,060 --> 00:04:26,500
أترى الكلب..كلباً لطيف!

69
00:04:28,860 --> 00:04:31,870
أسفة ..لكن "كارل" لن يسمح بوجود
كلب داخل المنزل .

70
00:04:31,930 --> 00:04:34,140
سيتوجب علينا احضارهِ الى ملجأ الحيوانات 

71
00:04:34,200 --> 00:04:37,540
"رايتشل" خذيهِ الى مأوى الحيوانات 

72
00:04:37,610 --> 00:04:41,010
لمَ عليَ أن أحظى بالعمل الممتع دوماً؟

73
00:04:41,080 --> 00:04:42,680
هيا ياعزيزي

74
00:04:45,850 --> 00:04:48,380
"هاريت" لايمكنني أخذهُ الى المأوى ..

75
00:04:48,450 --> 00:04:50,890
أنظري لوجههِ الصغير

76
00:04:50,950 --> 00:04:53,690
أجل أنتَ محبوب

77
00:04:53,760 --> 00:04:55,920
"هاريت" .. هل يمكننا الأحتفاظ بهِ؟

78
00:04:55,990 --> 00:04:59,360
من فضلكِ..!من فضلكِ..!

79
00:04:59,430 --> 00:05:02,130
حسناً سأتحدث مع والدكم عندما يعود الى 
المنزل

80
00:05:02,200 --> 00:05:03,500
مهلاً لن يكون الأمر سهلاً

81
00:05:03,570 --> 00:05:05,530
أنتم تعلمون "كارل" لديهِ نظرة معينة
للحيوانات الأليفة

82
00:05:05,600 --> 00:05:07,470
"هاريت" أنا في المنزل!

83
00:05:07,540 --> 00:05:09,200
بسرعة ..خذوه الى الطابق العلوي

84
00:05:09,270 --> 00:05:11,410
خبأوه في غرفتي

85
00:05:11,470 --> 00:05:13,240
مهلاً لحظة ..سأساعدكم..

86
00:05:13,310 --> 00:05:15,340
"رايتشل" أينَ أنتِ ذاهبة ؟؟

87
00:05:15,410 --> 00:05:17,350
أبقي ! أجلسي!

88
00:05:21,520 --> 00:05:23,650
لن أتحدث ل"كارل" بمفردي...!

89
00:05:25,590 --> 00:05:29,060
لقد حظيتَ بأسوء يوم في حياتي .

90
00:05:29,120 --> 00:05:32,530
كنتَ في مطارة سيارة مسرعة ونفذ مني الوقود!

91
00:05:35,300 --> 00:05:38,630
هل تعلمون كم هذا محرجاً؟؟

92
00:05:38,700 --> 00:05:42,200
وعلاوة لهذا أتيت الى منزل وكدتَ 
أصدم دراجة "أدوارد"الهوائية 

93
00:05:42,270 --> 00:05:44,270
تركها في ممر المشاة مجدداً

94
00:05:44,340 --> 00:05:46,540
أنا اسفة عزيزي..

95
00:05:46,610 --> 00:05:48,310
سأتحدث مع هذا الفتى ..

96
00:05:48,380 --> 00:05:50,120
هل هوَ ف يالمنزل..في غرفتهِ؟؟

97
00:05:50,370 --> 00:05:54,920
كلا..لا اعلم ..أعني أجل لكنك متعب..

98
00:05:54,980 --> 00:05:55,850
دعني أنادي عليهِ من أجلكَ

99
00:05:55,920 --> 00:05:58,420
"أدوارد" أنزل الى هنا الان!

100
00:05:58,490 --> 00:06:01,290
حسنأ سأتي 

101
00:06:01,360 --> 00:06:04,390
كلا! كلا! لاتشرب المياه من المرحاض

102
00:06:08,330 --> 00:06:10,030
ما الذي يحدث في الأعلى ؟؟

103
00:06:10,100 --> 00:06:11,470
أنها "جودي"

104
00:06:11,530 --> 00:06:14,390
أتعلم ..لم تكن بنفسها مؤخراً

105
00:06:14,810 --> 00:06:17,440
أظن أنني جدلت شعرها بقوة .

106
00:06:18,470 --> 00:06:20,140
حسناً سأذهب لمشاهدة ..

107
00:06:23,750 --> 00:06:27,480
حسناً سأذهب لمشاهدة الأخبار لأرى أن أحدهم حظى بيوم أسوء من يومي

108
00:06:27,550 --> 00:06:29,690
سأتحدث مع "أدوارد" لاحقاً

109
00:06:36,430 --> 00:06:37,960
متى ستخبريهِ بشأن الكلب..؟

110
00:06:38,030 --> 00:06:40,460
سأنتظر حتى يتعدل مزاجهُ

111
00:06:40,530 --> 00:06:41,960
متى يحدث هذا ؟؟

112
00:06:42,030 --> 00:06:44,570
لنرى لديهِ ثمانية سنوات لحين التقاعد

113
00:06:45,900 --> 00:06:47,870
سأخبرهُ في الحفلة 

114
00:06:57,580 --> 00:07:00,550
- من؟
- "رايتشل"

115
00:07:02,550 --> 00:07:04,590
أنتظروا لترون ما الذي أحضرتهُ ل"مايكي"

116
00:07:04,650 --> 00:07:07,320
أحضرتَ لهُ طوق..وصحن طعام

117
00:07:07,390 --> 00:07:09,890
وعاء الماء ..وطعام للكلاب

118
00:07:11,660 --> 00:07:13,800
سيحب هذهِ الأشياء

119
00:07:18,270 --> 00:07:19,700
حسناً هذا غريب

120
00:07:20,700 --> 00:07:24,010
مدون هنا" الكلاب تأكلها مثل الحلوى "

121
00:07:25,970 --> 00:07:27,710
من؟

122
00:07:27,780 --> 00:07:29,780
والدكَ..

123
00:07:29,850 --> 00:07:31,510
والدَ من؟

124
00:07:33,080 --> 00:07:34,950
"أدوارد" دعني أدخل.

125
00:07:35,020 --> 00:07:37,090
ثانية واحدة يا أبي !

126
00:07:37,150 --> 00:07:39,020
سأكون معكَ حالاً..

127
00:07:39,090 --> 00:07:40,190
أحضروا الكلب ..

128
00:07:40,260 --> 00:07:41,820
هيا ياعزيزي

129
00:07:49,100 --> 00:07:50,530
أبني أنا ..

130
00:07:52,300 --> 00:07:53,870
ما الذي تفعليه هنا ؟؟

131
00:07:53,940 --> 00:07:57,370
أقضي الوقت كما تعلم..أستمع الى الموسيقى 

132
00:07:57,440 --> 00:07:59,110
لا أسمع أي موسيقى !!

133
00:07:59,170 --> 00:08:01,240
حسناً نحنُ نصنع الأغاني الخاصة بنا

134
00:08:01,310 --> 00:08:02,380
* أنها قبيلتي *

135
00:08:03,980 --> 00:08:05,310
* أستطيع القيام بما أريدهُ * 

136
00:08:05,380 --> 00:08:07,750
* أنها قبيلتي *

137
00:08:07,820 --> 00:08:09,590
* يمكنني عيش حياتي * 

138
00:08:09,650 --> 00:08:11,920
* أنها قبيلتي * 

139
00:08:19,800 --> 00:08:22,200
هل تفعلون هذا كثيراً؟؟

140
00:08:22,260 --> 00:08:26,070
أجل ..نفكر بالذهاب الى مسابقة "البحث عن النجم"

141
00:08:26,130 --> 00:08:28,600
يابني ,, أردتَ قولَ أنني أسف..

142
00:08:28,670 --> 00:08:30,840
أفسدتَ عليكَ عشائكَ بسبب الدراجة الهوائية 

143
00:08:30,910 --> 00:08:33,080
كان يوماً سيئاً لي

144
00:08:33,140 --> 00:08:34,640
لابأس أبي.

145
00:08:34,710 --> 00:08:36,650
حسناً أظن أنني سأنام مبكراً

146
00:08:36,710 --> 00:08:38,480
حسناً عمتَ مساءاً

147
00:08:38,550 --> 00:08:41,420
نوماً هنيئاً..عمتَ مساءاً

148
00:08:41,480 --> 00:08:42,950
مهلاً ما هذهِ.؟

149
00:08:43,020 --> 00:08:45,950
يا أبي!!

150
00:08:49,020 --> 00:08:51,160
مهلاً هذهِ جيدة ..ماهيَ؟؟

151
00:08:52,630 --> 00:08:53,860
أنها وجبة خفيفة وحسب

152
00:08:53,930 --> 00:08:56,700
أخذتها من متجر الطعام الصحي

153
00:08:56,770 --> 00:08:59,570
حسناً جربيهم أنها لذيذة 

154
00:08:59,640 --> 00:09:01,540
هيا تناولي 

155
00:09:05,610 --> 00:09:07,040
هل هنالكَ خطباً ما؟

156
00:09:07,110 --> 00:09:10,980
كلا..لايوجد خطب ما ..اترى؟

157
00:09:13,320 --> 00:09:14,880
طعمها لذيذ صحيح؟

158
00:09:18,450 --> 00:09:20,960
حسناً عمتم مسائاً

159
00:09:21,020 --> 00:09:22,890
"أدوارد"نظف غرفتكَ

160
00:09:22,960 --> 00:09:25,190
تفوح منها رائحة حيوان ما

161
00:09:32,500 --> 00:09:35,370
أتعلمون ..ابي كان محقاً

162
00:09:35,440 --> 00:09:37,710
هذهِ لذيذة حقاً

163
00:09:44,580 --> 00:09:47,150
أذن هل أخبرتِ أبي حولَ الكلب؟

164
00:09:47,220 --> 00:09:50,390
اخبرتهُ مئة مرة ..
- ما الذي قال؟؟

165
00:09:50,450 --> 00:09:53,460
لاشيء ...كان نائماً..

166
00:09:53,520 --> 00:09:54,890
"هارييت"!!

167
00:09:54,960 --> 00:09:57,330
لقد أستيقظ..بسرعة خبأوا الكلب

168
00:10:12,210 --> 00:10:14,710
ما الذي حدثَ لنعلي المفضل!!!

169
00:10:17,610 --> 00:10:19,680
"كارل" أنهُ فقط

170
00:10:19,750 --> 00:10:21,080
ساء أمرهُ..

171
00:10:22,380 --> 00:10:23,650
ساء َ امره...؟

172
00:10:23,720 --> 00:10:27,560
يبدوا أن حيواناً بري تمكن منُ

173
00:10:27,620 --> 00:10:29,190
أراهن أنهُ "ريتشي" الصغير

174
00:10:29,260 --> 00:10:32,630
تعلم كم يحب مضغ الاشياء ..

175
00:10:32,700 --> 00:10:35,860
هذهِ ليست نتيجة شخص لهُ سناً واحداً

176
00:10:41,470 --> 00:10:42,540
ما هذا ؟

177
00:10:42,600 --> 00:10:44,770
ما الذي تقصدهُ؟؟
- هذهِ الفوضى 

178
00:10:44,840 --> 00:10:46,500
يبدوا أنها أتية من غرفة الغسيل ..

179
00:10:47,080 --> 00:10:48,410
لم أسمع أي شيء ..هل سمعتم شيئاً..؟

180
00:10:48,710 --> 00:10:50,280
كلا..
- لستٌ انا

181
00:10:52,450 --> 00:10:55,320
لم أسمع شيئاً أيضاً

182
00:10:55,380 --> 00:10:56,550
"كارل" لاتفتح هذا الباب .

183
00:10:56,620 --> 00:10:57,720
ولماذا؟؟

184
00:10:57,790 --> 00:11:00,620
بودن سبب معين .نزوة وحسب..

185
00:11:00,690 --> 00:11:02,930
"هارييت" ابتعدي

186
00:11:18,640 --> 00:11:20,740
انظروا ..كلب...!

187
00:11:35,560 --> 00:11:38,890
"هارييت" ما الذي يفعلهُ الكلب في غرفة الغسيل؟

188
00:11:40,130 --> 00:11:41,460
غرفة الغسيل الخاصة بهِ؟؟

189
00:11:43,070 --> 00:11:44,070
"هارييت".

190
00:11:44,130 --> 00:11:46,840
"كارل" لقد تتبع الأولاد الى المنزل من المدرسة

191
00:11:46,900 --> 00:11:49,100
"هارييت" أنتِ تعلمين ماهيَ قوانيني في
المنزل

192
00:11:49,170 --> 00:11:50,910
اعلم هذا ياعزيزي لكن أعتقدنا 

193
00:11:50,970 --> 00:11:52,710
ربما ستقوم بأستثناء هذهِ المرة .

194
00:11:52,780 --> 00:11:54,980
ياعزيزتي القاعدة هيَ قاعدة .

195
00:11:55,040 --> 00:11:57,550
"كارل" الكلب المسكين يحتاج الى منزل

196
00:11:57,610 --> 00:11:59,820
كن  رحيماً..

197
00:11:59,880 --> 00:12:02,480
يا أبي أنهُ كلباً لطيف حقاً..

198
00:12:02,550 --> 00:12:04,950
أجل ..عيناه تشبه عينكَ

199
00:12:07,790 --> 00:12:09,320
غلقت القضية 

200
00:12:12,960 --> 00:12:17,770
"كارل" لقد أحضرتَ كلباً معكَ 
يالهُ من أمر لطيف

201
00:12:19,500 --> 00:12:22,700
"رايتشل" أنهُ يعلم ولايرغب بالأحتفاظ بهِ

202
00:12:24,440 --> 00:12:26,340
ألاتحب الكلاب وحسب ,"كارل"؟

203
00:12:26,410 --> 00:12:27,880
ماذا؟ انا احب الكلاب.

204
00:12:27,940 --> 00:12:29,740
أذن لماذا لاترغب بالأحتفاظ بهِ؟؟

205
00:12:29,810 --> 00:12:33,520
أنظروا عندما كنت أبلغ ستة سنوات 

206
00:12:33,580 --> 00:12:38,020
أبي أحضر جرو صغير لطيف الى المنزل

207
00:12:38,090 --> 00:12:40,690
كنا معاً بكل مكان ذهبنا اليه

208
00:12:40,760 --> 00:12:44,430
تتبعني الى المدرسة كل يوم وأنتظرني في 
الخارج .

209
00:12:44,490 --> 00:12:46,530
لديَ سؤال ..
- ماذا ؟؟

210
00:12:46,590 --> 00:12:49,760
لماذا يتبعكَ والدكَ الى المدرسة كل يوم؟؟

211
00:12:53,940 --> 00:12:55,700
الكلب هوَ من تبعني يا "أدوارد"

212
00:12:55,770 --> 00:12:58,170
الكلب..!

213
00:12:59,070 --> 00:13:00,310
حسناً

214
00:13:00,380 --> 00:13:01,510
فهمت ذلكَ

215
00:13:03,280 --> 00:13:07,150
لعشرة سنوات "راسكل" وأنا لم ننفصل قط

216
00:13:07,220 --> 00:13:10,050
احببت هذا الكلب أكثر من أي شيء

217
00:13:10,120 --> 00:13:12,820
يوماً ما تمرض ومات 

218
00:13:12,890 --> 00:13:14,520
وكنتَ محطم

219
00:13:14,590 --> 00:13:16,590
لأسابيع كنتَ أسير الى المدرسة وأنظر خلفي

220
00:13:16,660 --> 00:13:18,530
بأعتقادي أنهُ سيكون هنالك

221
00:13:18,590 --> 00:13:21,930
بالطبع لم يكن .

222
00:13:22,000 --> 00:13:25,270
هذهِ القصة الأكثر حزناً قد سمعتها 

223
00:13:27,270 --> 00:13:32,040
حسناً بعد ذلكَ اقسمت لن اتقرب الى حيوان
أليف مجدداً

224
00:13:36,880 --> 00:13:38,180
أسفة .

225
00:13:38,250 --> 00:13:42,520
"كارل" هذا كان قبل عشرين سنة 
احصل على علاج

226
00:13:42,580 --> 00:13:45,850
"هارييت"انني أحاول أن أجعل الطفل لايعاني
من نفس الألم ..

227
00:13:45,920 --> 00:13:49,960
بحقكَ "كارل" لقد حضيتَ بأروع عشر سنوات مع الكلب

228
00:13:50,030 --> 00:13:51,190
حسناً أجل,لكن...

229
00:13:51,260 --> 00:13:53,030
وفكر بكل الأشياء الجيدة التي فعلها لكَ

230
00:13:53,100 --> 00:13:55,730
أعني لقد علمكَ معنى المسؤولية 

231
00:13:55,800 --> 00:13:57,500
وكيفَ تحب

232
00:13:59,570 --> 00:14:01,400
أجل أبي ..

233
00:14:01,470 --> 00:14:04,210
مارأيكَ؟؟

234
00:14:05,340 --> 00:14:08,010
من فضلكَ؟؟

235
00:14:08,080 --> 00:14:10,380
حسناً.

236
00:14:10,450 --> 00:14:11,580
أجل أبي!!

237
00:14:13,450 --> 00:14:14,820
يمكنكم الأحتفاظ بهِ..

238
00:14:14,880 --> 00:14:16,890
لكن هذا الكلب هوَ مسؤوليتكم 

239
00:14:16,950 --> 00:14:20,090
ثلاثتكم عليكم تنزيه الكلب وتفريشهُ وأطعامهُ

240
00:14:20,160 --> 00:14:23,230
والأهم من ذلكَ..لاتدعوه يقترب لي

241
00:14:23,290 --> 00:14:25,890
لاتقلق أبي..أنه يستمع ألي 

242
00:14:25,960 --> 00:14:28,030
أجلس "ميكي"

243
00:14:28,100 --> 00:14:30,070
أجلس "ميكي"..

244
00:14:30,130 --> 00:14:34,600
مهلاً قلت لكَ أجلس "ميكي"!!

245
00:14:34,670 --> 00:14:36,910
اعنيها ..أجلس!

246
00:14:39,070 --> 00:14:40,540
الى اللقاء أبي سنذهب الى المركز التجاري ..

247
00:14:40,610 --> 00:14:42,680
مهلاً هلى أهتممت بامر الكلب ..؟

248
00:14:42,740 --> 00:14:44,150
أطعمتهُ .."أدي" قام بتفريشهُ

249
00:14:44,210 --> 00:14:47,180
وقام بسحب "جودي" حول المبنى ثلاث مرات

250
00:14:47,250 --> 00:14:50,490
حسناً ضعوه في المطبخ بعيداً عني

251
00:15:01,830 --> 00:15:03,170
مرحباً "كارل

252
00:15:05,430 --> 00:15:08,740
الأ تظن أن يجب عليكَ ان تناديني 
السيد "ولسون"؟؟

253
00:15:08,800 --> 00:15:12,410
أجل هذا ما أخبراني بهِ والديَ "هيرب"و 
"دايان"

254
00:15:14,610 --> 00:15:15,740
أينَ "لورا"؟؟

255
00:15:15,810 --> 00:15:18,350
لقد ذهبت

256
00:15:18,410 --> 00:15:20,420
سأنتظر .

257
00:15:26,850 --> 00:15:28,490
هل ترغب بأي شيء من الثلاجة ؟؟

258
00:15:29,820 --> 00:15:32,190
الأيطعمكَ "هيرب" و"دايان"؟؟

259
00:15:32,260 --> 00:15:35,560
أنهم في العادة يرسلوني الى الخارج

260
00:15:36,460 --> 00:15:39,100
توقف ! توقف!

261
00:15:40,740 --> 00:15:43,570
توقف!!

262
00:15:45,110 --> 00:15:47,240
أذن لديكَ كلباً

263
00:15:51,780 --> 00:15:53,650
عليَ الذهاب "كارل".

264
00:15:53,720 --> 00:15:55,120
اخبر "لورا" أنني أتصلت بها

265
00:15:55,180 --> 00:15:57,590
كلباً لطيف ..أعتقد أنهُ يحبني

266
00:16:02,990 --> 00:16:04,490
كلباً لطيف.

267
00:16:04,560 --> 00:16:06,130
كلباً لطيف.

268
00:16:14,600 --> 00:16:16,770
أنتهى الأمر ..سئمتَ من الكلب

269
00:16:16,840 --> 00:16:18,210
ما الذي حدث؟؟

270
00:16:18,270 --> 00:16:21,580
أنظري ما الذي فعلهُ لفرضي المنزلي لمادة
الجبر

271
00:16:21,640 --> 00:16:23,280
أخبر معلمتكَ ان الكلب قد أكلهُ

272
00:16:23,350 --> 00:16:26,710
لايمكنني ذلكَ أستخدمت هذا العذر قبل أن نحصل على الكلب

273
00:16:28,820 --> 00:16:32,590
حسناً أستمعوا ..هيا أجلسوا لتناول فطوركم

274
00:16:32,650 --> 00:16:36,460
ويا "أدي" لاتنسى أن تطعم "ميكي"قبل أن تذهب الى المدرسة

275
00:16:36,520 --> 00:16:41,260
يا أمي كل مايفعلهُ هذا الكلب هوَ الأكل

276
00:16:42,530 --> 00:16:43,930
لا أصدق هذ

277
00:16:44,000 --> 00:16:46,200
مشروع العلوم الخاص بي قد تدمر

278
00:16:47,940 --> 00:16:49,070
ما الذي حدث؟؟

279
00:16:49,140 --> 00:16:52,740
أمضيتَ أسبوعين بصنع ألة ورقية لنظامنا الشمسي .

280
00:16:52,810 --> 00:16:55,610
وليلة أمس "ميكي" قام بعض كوكب بلوتو

281
00:16:57,250 --> 00:16:58,510
لايمكنين تصديق ذلكَ

282
00:16:58,580 --> 00:17:00,050
نخرج الكلب من الشارع لتامين مأوى لهُ 

283
00:17:00,120 --> 00:17:02,180
وهذا مايحدث؟؟

284
00:17:05,020 --> 00:17:06,650
مرحباً جميعاً..عليكم رؤية هذا

285
00:17:06,720 --> 00:17:09,720
هذا الكلب عبقري تعال الى هنا"ميكي"

286
00:17:09,790 --> 00:17:11,990
أجلس.."ميكي"

287
00:17:12,060 --> 00:17:13,500
تحدث..

288
00:17:14,130 --> 00:17:15,900
تحدث..

289
00:17:15,960 --> 00:17:17,330
هذا رائع .

290
00:17:17,400 --> 00:17:19,800
تمنيتَ لو ان أولادنا يحسنون التصرف بهذهِ
الطريقة 

291
00:17:25,510 --> 00:17:27,940
حسناً أظن أنني سأذهب الى العمل  أراكم لاحقاً

292
00:17:28,010 --> 00:17:29,040
حسناً..عزيزي أستمتع بيومك!

293
00:17:29,770 --> 00:17:30,880
حسناً

294
00:17:30,950 --> 00:17:32,280
وداعاً "ميك".

295
00:17:34,350 --> 00:17:36,350
مهلاً لقد أخذ اللحم المقدد الخاص بنا .

296
00:17:36,420 --> 00:17:39,090
"ميكي"..."ميكي".."هارييت"!

297
00:17:39,150 --> 00:17:40,320
"ميكي"!!
- "هارييت"!

298
00:17:40,390 --> 00:17:42,420
ماذا ؟؟

299
00:17:42,490 --> 00:17:44,130
هل رأيتِ معدات الرياضة الخاصة بي؟

300
00:17:44,190 --> 00:17:46,490
أنها في غرفة الغسيل .
- شكراً لكِ

301
00:17:56,040 --> 00:17:58,170
ما الذي حدث؟

302
00:17:58,240 --> 00:18:00,110
يبدوا أن "ميكي" ضربَ مجددأً..

303
00:18:01,210 --> 00:18:03,580
حسناً أنهُ كلب ما هيَ توقعاتكِ..

304
00:18:03,650 --> 00:18:07,150
أمي ..أليسَت هذهِ بلوزتكِ الحريرية الجديدة؟

305
00:18:09,020 --> 00:18:10,990
أنتهى الأمر ..سيخرج الكلب من هنا

306
00:18:11,050 --> 00:18:12,850
"ميكي".."ميكي"..

307
00:18:17,490 --> 00:18:19,730
مرحباً جميعاً ..أينَ "ميكي"؟؟

308
00:18:19,790 --> 00:18:22,730
تعال يافتى ..أنظر ماذا أحضرتً لكَ

309
00:18:23,930 --> 00:18:25,200
لعبة ..

310
00:18:25,270 --> 00:18:27,540
تساعدهُ على تطوير مهاراتهُ للعين والألتقاط

311
00:18:28,400 --> 00:18:30,370
تعال يافتى ..
- "كارل"

312
00:18:30,440 --> 00:18:32,570
أجلس..نحتاج الى أن نتحدث.

313
00:18:33,880 --> 00:18:37,450
لماذا ؟؟ ما الخطب؟

314
00:18:37,510 --> 00:18:39,080
هنالكَ شيئاً حول "ميكي"أود أن أقولهُ لكَ

315
00:18:39,150 --> 00:18:42,050
كلا هل هوَ مريض؟
 هل هوَ ضائع ؟؟

316
00:18:42,120 --> 00:18:44,620
"كارل" أنهُ بخير..أنهً في المرآب

317
00:18:44,690 --> 00:18:46,120
في المرآب ؟؟لماذا؟؟

318
00:18:46,190 --> 00:18:48,020
"كارل" انهُ مدمر..

319
00:18:48,090 --> 00:18:51,730
أنهُ يأكل الثياب والأثاث ومعدات الرياضة ..

320
00:18:51,790 --> 00:18:55,330
ولا أحب طريقتهُ بالنظر الى "ريتشي" الصغير

321
00:18:55,400 --> 00:18:57,400
حسناً هذا لايبدوا مثل كلبي

322
00:18:57,470 --> 00:19:01,740
كلبي لطيف ومهذب  وجرواً لعوب صغير ..

323
00:19:01,800 --> 00:19:03,940
"كارل "..

324
00:19:04,010 --> 00:19:06,340
حولك يكون "بينجي"..

325
00:19:06,410 --> 00:19:08,540
وحولنا هوَ "كوجو".

326
00:19:10,180 --> 00:19:11,650
حسناً سيعتاد على الأمر

327
00:19:11,710 --> 00:19:13,880
أنهُ يكتشف الذين حولهِ وحسب

328
00:19:13,950 --> 00:19:15,720
"كارل" أنهُ كلب كبير

329
00:19:15,780 --> 00:19:18,350
كبيراً بشكل كافً أن يكون في المنزل كل اليوم.

330
00:19:18,420 --> 00:19:20,290
يحتاج الى مساحة للركض واللعب ..

331
00:19:20,360 --> 00:19:22,120
حسناً سأخذهُ الى المنتزه .

332
00:19:22,190 --> 00:19:24,930
"كارل" أنهُ ليسَ نشط خارج المنزل .

333
00:19:24,990 --> 00:19:27,700
يحتاج الى العيش في قرية وليسَ في مدينة

334
00:19:27,760 --> 00:19:29,530
حسناً..حسناً

335
00:19:29,600 --> 00:19:31,830
سنبيع  المنزل ونشتري مزرعة 

336
00:19:31,900 --> 00:19:35,270
"كارل بحقكَ

337
00:19:36,240 --> 00:19:38,370
حسناً ..هل يشعر أحدهم بهذهِ الطريقة ؟

338
00:19:38,440 --> 00:19:39,140
أجل

339
00:19:39,210 --> 00:19:40,780
بالتأكيد أجل

340
00:19:42,440 --> 00:19:46,380
حسناً سأجد لهٌ بيتاً مناسباً

341
00:19:46,450 --> 00:19:50,950
لكن من فضلكم دعوني أنا الذي أخبرهٌ بذلك

342
00:19:51,020 --> 00:19:52,520
لم أود أن أذكر هذا 

343
00:19:52,590 --> 00:19:56,620
لكنهُ لايحبكم حقاً

344
00:20:18,250 --> 00:20:22,880
أيها الفتى الكبير أعتقد أن علينا توديع بعضنا .$

345
00:20:27,460 --> 00:20:30,220
أعلم ..

346
00:20:30,290 --> 00:20:32,630
مهلاً الأمر صعب عليَ أن أيضاً 

347
00:20:39,000 --> 00:20:40,260
لكنني أتصلت ببعض الأشخاص

348
00:20:40,670 --> 00:20:42,900
وعثرتَ لكَ على منزل رائع ..

349
00:20:42,970 --> 00:20:45,410
أنهٌ في القرية ...

350
00:20:45,470 --> 00:20:48,610
سيكون هنالكَ شخصاً يأخذكَ الى الصيد

351
00:20:48,680 --> 00:20:49,810
وصيد الأسماك

352
00:20:51,280 --> 00:20:55,380
مساحة كبيرة لحفر الحفر ومطارة الأرانب 

353
00:20:56,580 --> 00:20:58,950
وغابة كاملة لكَ لمضغها .

354
00:21:00,560 --> 00:21:02,490
هل هذا جيد بالنسبه لكَ؟؟

355
00:21:13,400 --> 00:21:15,600
سأفتقدكَ حقاً أيضاً ياصاح

356
00:21:16,500 --> 00:21:18,340
سررتَ بمعرفتكَ

357
00:21:29,720 --> 00:21:32,420
حسناً أرسلتً "ميكي" الى بيتي الجديد

358
00:21:32,490 --> 00:21:33,820
كيفَ سار الأمر ؟؟

359
00:21:33,890 --> 00:21:36,390
كان هنالك الكثير من الشم 

360
00:21:36,460 --> 00:21:39,860
أجل لكن كيفَ تقبل الأمر "ميكي "؟؟

361
00:21:39,930 --> 00:21:43,830
حسناً أعتقد أنه سيفتقدني حقاُ.

362
00:21:44,770 --> 00:21:46,600
أنا متأكد أنهُ سيفتقدني ..

363
00:21:51,010 --> 00:21:52,370
يا أبي كنتَ محقاً.

364
00:21:52,440 --> 00:21:54,940
الحصول علة حيوان أليف هيَ مسؤولية كبيرة

365
00:21:55,010 --> 00:21:58,610
اجل على الأقل عثرتَ ل"ميكي" منزلاً لطيفاً

366
00:21:58,680 --> 00:22:00,580
ولازلنا نحنٌ معكَ

367
00:22:04,250 --> 00:22:05,690
مرحباً جميعاً..

368
00:22:06,990 --> 00:22:09,660
أكاد أقسم أنني أقفلت هذا الباب

369
00:22:09,720 --> 00:22:13,430
لقد فعلت ذلكَ ..سمحتَ لنفسي بصنع مفتاح لي

370
00:22:16,000 --> 00:22:17,570
ما الذي تفعلهُ "ستيف"؟؟

371
00:22:17,630 --> 00:22:21,500
تعني بالقرب من"لورا"؟

372
00:22:28,040 --> 00:22:29,140
لاحظت من نافذتي 

373
00:22:29,210 --> 00:22:33,180
أنكَ تخلصتَ من الكلب ..أختيار حكيم .

374
00:22:33,250 --> 00:22:36,650
لكن بمعرفة كم هوَ مهم لأي رجل أن يكون لديهِ حيوان أليف

375
00:22:36,720 --> 00:22:40,790
أحضرتَ لكَ هذا 

376
00:22:43,060 --> 00:22:45,390
مزرعة نمل ...

377
00:22:47,330 --> 00:22:49,260
لا أرى أي نمل بالداخل .

378
00:22:49,330 --> 00:22:54,970
عليكَ أن ترسل لهم ..لكن لاتقلق كنتَ لأعلم أن هذهِ حالة طارئة .

379
00:22:55,040 --> 00:22:58,940
لذا أحضرتَ لكَ القليل من مقتنياتي الخاصة 

380
00:23:00,980 --> 00:23:05,350
هنالكَ خمسة ألاف واحدة بالداخل من ضمنها 
ملكات حوامل

381
00:23:05,410 --> 00:23:07,080
كما ترى هذهِ هيَ

382
00:23:07,150 --> 00:23:09,880
كلاً...

383
00:23:13,250 --> 00:23:14,990
جلالتكِ..!

384
00:23:15,060 --> 00:23:16,690
جلالتكِ..!

385
00:23:16,690 --> 00:24:00,000
" جميع الحقوق محفوظه حصرياً لموقع " سينمانا شبكتي
ترجمة : شهد حامد.

