[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: joker Game Audio File: Video/Joker Game/JG_07_SD_HS_ACB.mkv Video File: Video/Joker Game/JG_07_SD_HS_ACB.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.779167 Video Zoom Percent: 1.000000 Scroll Position: 26 Active Line: 27 Video Position: 4198 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Joker-overlap,Bahij Hassan,46,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,0 Style: Joker-Greater_EA_Small,Bahij Greta Arabic,24,&H001A3342,&H000000FF,&H007594A7,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,13,323,107,0 Style: Joker-Greater_EA_Large,Bahij Greta Arabic,40,&H001A3342,&H000000FF,&H007594A7,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,13,67,20,0 Style: sign_16238_182__Stop_your_vesse,Bahij Greta Arabic,46,&H00FEF2E3,&H000000FF,&H00232627,&H0026272A,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.6,1,2,13,13,73,1 Style: me,Bahij Greta Arabic,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H4E000000,&HA8000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2.9,8,0,0,20,1 Style: Default,Bahij Greta Arabic,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.3,2,0,0,20,1 Style: Joker-internal/narrator,Bahij Greta Arabic,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.3,2,0,0,20,0 Style: Joker-top,Bahij Greta Arabic,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.2,8,0,0,20,0 Style: Joker-internal/narrator-top,Bahij Greta Arabic,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.3,8,0,0,20,0 Style: Joker-flashback,Bahij Greta Arabic,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.3,2,0,0,20,0 Style: Joker-flashbackinternal,Bahij Greta Arabic,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.3,2,0,0,20,0 Style: Joker-Title,Bahij Greta Arabic,36,&H0007021C,&H000000FF,&H008EAFCE,&H00F9FFF2,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,13,13,20,1 Style: Joker-Episode_Title,Bahij Droid Naskh,30,&H00FFFCF0,&H000000FF,&H00232627,&H0020222B,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.3,1,60,13,73,1 Style: Joker-Disclaimer,Bahij Greta Arabic,27,&H00FAF4F4,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,13,13,93,0 Style: Joker-Preview,Bahij Greta Arabic,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.3,7,0,0,20,1 Style: Joker-Next_Episode,Bahij Droid Naskh,38,&H00FFFCF0,&H000000FF,&H00232627,&H0020222B,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,3,13,64,77,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:07.11,0:00:09.09,Default,Nazi,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.ازرعوا القنابلَ في مستودعِ السفينة Dialogue: 0,0:00:09.09,0:00:10.49,Default,Nazi,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.ضِعفَ الكميةِ المعتادة Dialogue: 0,0:00:11.76,0:00:13.61,Default,Sold,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}ماذا عن طاقمِ السفينة؟ Dialogue: 0,0:00:13.93,0:00:15.45,Default,Nazi,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}أتقولُ الطاقم؟ Dialogue: 0,0:00:15.45,0:00:16.30,Default,,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}!أنتم Dialogue: 0,0:00:17.23,0:00:18.41,Default,,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}!اخرجونا Dialogue: 0,0:00:22.79,0:00:25.25,Default,Nazi,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.تقول معلوماتنا، أنهم يملكونَ التعليمات Dialogue: 0,0:00:25.72,0:00:27.64,Default,Nazi,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.لا تتركوا أي دليل Dialogue: 0,0:00:29.51,0:00:31.73,Default,Ray,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}!توقفوا Dialogue: 0,0:00:35.90,0:00:38.01,Joker-internal/narrator,Amari,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}،بينما الدّخان يتصاعدُ من جمرةِ الحرب العالمية Dialogue: 0,0:00:38.01,0:00:39.81,Joker-internal/narrator,Amari,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}،في خريف عام 1937 Dialogue: 0,0:00:40.37,0:00:42.10,Joker-internal/narrator,Amari,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}،الجيش الإمبراطوري Dialogue: 0,0:00:41.14,0:00:42.10,Joker-Greater_EA_Small,Sign,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}{\blur2}جمعيةُ شرقِ آسيا\Nالثقافيةُ الكبرى Dialogue: 0,0:00:42.10,0:00:45.39,Joker-internal/narrator,Amari,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)} .أسَّس منظمةً سريةً لتدريبِ الجواسيس Dialogue: 0,0:00:42.10,0:00:45.73,Joker-Greater_EA_Large,Sign,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}{\blur2}جمعيةُ شرقِ آسيا\Nالثقافيةُ الكبرى Dialogue: 0,0:00:46.57,0:00:49.06,Joker-internal/narrator,Amari,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}،السجلات التاريخية، والأسماء، وحتى الأعمار Dialogue: 0,0:00:49.06,0:00:52.57,Joker-internal/narrator,Amari,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}،لنخبةِ الرجالِ الذينَ يتخطونَ\N عملياتِ التدريبِ الصارمة Dialogue: 0,0:00:53.00,0:00:55.86,Joker-internal/narrator,Amari,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.تمَّ معاملتها كمعلوماتٍ غايةٍ في السرية Dialogue: 0,0:00:56.78,0:00:59.58,Joker-internal/narrator,Amari,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}...هم وبلا ريبٍ أكملوا التدريبات التي دفعتهم Dialogue: 0,0:00:59.58,0:01:01.76,Joker-internal/narrator,Amari,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.لحدود قدرتهم العقليةِ والجسدية Dialogue: 0,0:01:02.33,0:01:05.25,Joker-internal/narrator,Amari,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}،تحتَ قيادةِ المؤسس، المقدّم (يوكي) Dialogue: 0,0:01:05.64,0:01:07.83,Joker-internal/narrator,Amari,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}،إنهم يعملونَ على نطاقٍ عالمي في الظلال Dialogue: 0,0:01:09.00,0:01:12.70,Joker-internal/narrator,Amari,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.وهكذا تمَّ إنشاءُ منظمة إستخباراتٍ جديدة Dialogue: 0,0:01:13.42,0:01:15.91,Joker-internal/narrator,Amari,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}."تدعى بـ" المنظمةِ دي Dialogue: 0,0:02:54.54,0:02:55.50,Joker-top,ManA,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}!إنِّي أراها Dialogue: 0,0:02:54.57,0:03:01.07,Joker-Episode_Title,Title,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)\pos(590.939,421.444)}{\pos(787.007,427)}[الاسم الرمزي: كيربيروس] Dialogue: 0,0:02:54.57,0:03:01.07,Joker-Episode_Title,Title,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)\pos(497.902,421.444)}{\pos(562.595,429)}الحلقة 7 Dialogue: 0,0:02:54.57,0:03:01.07,Joker-Episode_Title,Title,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)\pos(55.035,454)}{\pos(604.15,468)}shadow95sub.com Dialogue: 0,0:02:54.57,0:03:01.07,Joker-Episode_Title,Title,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)\pos(32.197,431)}{\pos(571.382,443)}TL: Shadow95 & Otaku Zooz Dialogue: 0,0:02:56.03,0:02:57.28,Joker-top,ManB,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}!الجُزر Dialogue: 0,0:02:57.98,0:02:58.86,Joker-top,ManC,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.أخيرًا Dialogue: 0,0:02:59.69,0:03:01.35,Joker-top,Yua,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.جُزرُ هاواي Dialogue: 0,0:03:01.65,0:03:05.91,Default,Yua,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}من المفترضِ أن ترسوا السفينةُ\N.في هونولولو خلال ثلاث ساعات Dialogue: 0,0:03:11.67,0:03:13.27,Joker-top,Hara,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}ألن تذهبَ لرؤيةِ المشهد؟ Dialogue: 0,0:03:14.11,0:03:17.14,Joker-top,Hara,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}...الجميعُ ذهبوا لميمنةِ سطحِ السفينة Dialogue: 0,0:03:18.11,0:03:20.63,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.أنا مشغولٌ قليلاً الآن Dialogue: 0,0:03:21.01,0:03:23.61,Default,Hara,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}لغزُ الكلماتِ المتقاطعة؟ Dialogue: 0,0:03:24.06,0:03:25.51,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}."إلهُ المحيط" Dialogue: 0,0:03:25.89,0:03:26.75,Default,Hara,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}المعذرة؟ Dialogue: 0,0:03:26.75,0:03:29.13,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}."ثمانيةُ حروف والحرف الثالثُ هو " الأس Dialogue: 0,0:03:26.75,0:03:29.13,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}{\pos(299.878,431)}سين Dialogue: 0,0:03:29.13,0:03:30.32,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}أتعرفها؟ Dialogue: 0,0:03:32.28,0:03:33.66,Default,Hara,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.بوسيدون Dialogue: 0,0:03:32.28,0:03:33.66,me,Hara,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)\pos(424,21)}{\pos(424,9)}.بوسيدون: إله البحر و الزّلازل حسب الأساطير اليونانيّة Dialogue: 0,0:03:34.80,0:03:37.52,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}اسأل رجلَ البحرِ عن البحرِ إذًا؟ Dialogue: 0,0:03:37.79,0:03:39.53,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}ماذا عن هذه؟ Dialogue: 0,0:03:41.24,0:03:43.68,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.إختلافاتٌ وفراغ وستةُ أحرف Dialogue: 0,0:03:43.68,0:03:46.34,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}."أظنُ أن الحرف الأخيرَ هو "آي Dialogue: 0,0:03:43.68,0:03:46.34,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}{\fnBahij Greta Arabic Medium\fs33\pos(334.632,431)}الألف Dialogue: 0,0:03:48.55,0:03:51.15,Default,Hara,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}...آسف، أعتقد أنني لا أعرف Dialogue: 0,0:03:52.45,0:03:57.03,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}حسنًا، سأتخطى هذه الكلمةَ \N ...العموديةَ الآن، التالية Dialogue: 0,0:03:57.03,0:03:58.49,Default,Lady,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}!لا! توقف Dialogue: 0,0:03:59.14,0:03:59.92,Default,Lady,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}!ابقَ مكانك Dialogue: 0,0:04:11.75,0:04:13.00,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:04:13.00,0:04:15.87,Default,Syn,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.ظهرَ كلبٌ من العدمِ وأخافها Dialogue: 0,0:04:16.49,0:04:18.07,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.هيَّا، تعالي معي Dialogue: 0,0:04:32.47,0:04:34.49,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.انظري، دلافين Dialogue: 0,0:04:34.87,0:04:36.93,Default,Emma,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}!ماما، إنها دلافين Dialogue: 0,0:04:37.32,0:04:39.80,Default,Emma,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.هيَّا، لنذهب لرؤيتها سويًّا Dialogue: 0,0:04:39.80,0:04:40.68,Default,,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}!حسنًا Dialogue: 0,0:04:49.46,0:04:50.87,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}ما اس\مكِ؟ Dialogue: 0,0:04:50.87,0:04:51.74,Default,Emma,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}!(إيما) Dialogue: 0,0:04:51.74,0:04:53.54,Joker-top,,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}!إنَّهُ اسمٌ جميل Dialogue: 0,0:04:52.51,0:04:54.39,Default,Hara,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}هل ستعودينَ لغرفتكِ؟ Dialogue: 0,0:04:54.39,0:04:57.85,Default,Syn,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.لا، سأكونُ بخيرٍ إذا ارتحتُ قليلاً Dialogue: 0,0:04:58.15,0:05:00.82,Default,Emma,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}،واحد، إثنان، ثلاثة، أربعة Dialogue: 0,0:05:00.82,0:05:02.18,Default,Emma,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}!خمسةُ دلافين Dialogue: 0,0:05:04.53,0:05:06.14,Default,Emma,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}...لقد رحلوا Dialogue: 0,0:05:06.68,0:05:08.06,Default,Emma,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}أين ذهبوا؟ Dialogue: 0,0:05:08.06,0:05:10.23,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}عادوا لمنازلهم على الأغلب؟ Dialogue: 0,0:05:10.53,0:05:13.36,Default,Emma,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}وأينَ توجدُ منازلُ الدلافين؟ Dialogue: 0,0:05:15.98,0:05:17.05,Default,,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}من يدري؟ Dialogue: 0,0:05:18.27,0:05:19.93,Default,Syn,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.شكرًا جزيلاً لك Dialogue: 0,0:05:20.80,0:05:22.96,Default,Emma,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.أشعرُ بتحسنٍ الآن Dialogue: 0,0:05:22.96,0:05:24.67,Default,Emma,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.تعالي يا (إيما) Dialogue: 0,0:05:26.92,0:05:27.99,Default,Syn,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}ما الذي ستقولينه؟ Dialogue: 0,0:05:27.99,0:05:29.09,Default,Emma,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}!شكرًا لك Dialogue: 0,0:05:29.53,0:05:31.12,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.على الرحب والسعة Dialogue: 0,0:05:44.56,0:05:46.08,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}أيمكنني مساعدتكَ بشيء؟ Dialogue: 0,0:05:46.72,0:05:48.08,Default,Jeff,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.المعذرة Dialogue: 0,0:05:48.08,0:05:50.58,Default,Jeff,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}كنتُ مارًا من هنا ولم \N.أستطع عدمَ ملاحظةِ هذا Dialogue: 0,0:05:50.91,0:05:52.45,Default,Jeff,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}...وقبلَ أن أُدركَ الأمر Dialogue: 0,0:05:53.90,0:05:55.64,Default,Jeff,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.(جيفري مورجان) Dialogue: 0,0:05:55.91,0:05:59.66,Default,Jeff,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}أُدِيرُ شركةً تجاريةً صغيرةً\N.في سان فرانسيسكو Dialogue: 0,0:05:59.66,0:06:02.38,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.(أُسامو إتسومي)، مُهندسٌ من اليابان Dialogue: 0,0:06:02.94,0:06:05.04,Default,Jeff,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}،ليس من عادتي Dialogue: 0,0:06:05.04,0:06:07.55,Default,Jeff,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}أن أتجاهل مواجهةَ لُغز\N.الكلماتِ المتقاطعة Dialogue: 0,0:06:07.55,0:06:09.09,Default,Jeff,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.واحدةٌ من عاداتي السيئة Dialogue: 0,0:06:09.09,0:06:11.06,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}!هذا مثالي Dialogue: 0,0:06:11.36,0:06:13.28,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}أيمكنني استعارةُ معرفتكَ قليلاً؟ Dialogue: 0,0:06:13.28,0:06:16.31,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.في الواقع، أنا في حيرةٍ الآن Dialogue: 0,0:06:18.04,0:06:20.45,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}"منطقةٌ مستنقعيةٌ على شاطئ بحر البلطيق" Dialogue: 0,0:06:20.77,0:06:24.66,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}الكلمةُ الأخيرةُ كانت "بوسيدون" لذا\N"أعلم أن الحرف الأول هو الـ"بي Dialogue: 0,0:06:25.19,0:06:26.38,Default,Jeff,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}بُوْمِيْرَانْيَا Dialogue: 0,0:06:25.19,0:06:26.38,me,Jeff,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.بُوْمِيْرَانْيَا: منطقة تاريخية وجغرافية تقع في شمال بولندا وألمانيا على الساحل الجنوبي لبحر البلطيق Dialogue: 0,0:06:26.66,0:06:29.55,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}...هكذا إذًا! بُوْمِيْرَانْيَا Dialogue: 0,0:06:31.07,0:06:32.73,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}ماذا عن هذه؟ Dialogue: 0,0:06:32.73,0:06:35.32,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.إختلافاتٌ وفراغ وستةُ أحرف Dialogue: 0,0:06:35.70,0:06:38.12,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}."أظنُ أن الحرف الأخيرَ هو "آي Dialogue: 0,0:06:35.70,0:06:38.12,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}{\fnBahij Greta Arabic Medium\fs33\pos(334.632,431)}الألف Dialogue: 0,0:06:40.44,0:06:41.76,Default,Jeff,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.إنيجما Dialogue: 0,0:06:43.68,0:06:47.36,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}إختلافاتُ.... إنيجما؟ Dialogue: 0,0:06:47.63,0:06:51.55,Default,Jeff,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}واحدةٌ من التحفِ الفنيةِ \N.للموسيقار (إلجار) Dialogue: 0,0:06:51.82,0:06:53.86,Default,Jeff,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}."أصلُ الاسم يوناني ويعني "اللغز Dialogue: 0,0:06:53.86,0:06:57.10,Default,Jeff,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}كتبَ (إلجار) العديد من الألغاز\N،على المقطوعة Dialogue: 0,0:06:57.10,0:07:00.18,Default,Jeff,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.وبعضها لم يحلَّ حتى يومنا هذا Dialogue: 0,0:07:00.18,0:07:02.85,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.فهمت، لغزٌ لا يُحلُ إذًا Dialogue: 0,0:07:03.15,0:07:04.56,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.الأمرُ ذاته إذًا Dialogue: 0,0:07:05.29,0:07:07.32,Default,Jeff,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}الأمر ذاته؟ مثل ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:07.32,0:07:12.21,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.آلةُ (إنيجما) التي يستخدمها الألمان Dialogue: 0,0:07:13.57,0:07:15.78,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.حصينةٌ ومنيعة Dialogue: 0,0:07:16.07,0:07:18.52,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.اللغزُ الذي لا يمكنُ حلُّه Dialogue: 0,0:07:20.51,0:07:22.40,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}،شركتي حصلت على واحدة Dialogue: 0,0:07:22.40,0:07:26.17,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}كان يتمُ عرضها في مؤتمر\N،الاتحادِ البريدي Dialogue: 0,0:07:26.17,0:07:29.82,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}في لايبزيغ، وتمَّ استخدامها \N.لأقصى حدٍ لها Dialogue: 0,0:07:30.17,0:07:33.06,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}،فجأةً بعدها، جميعُها اختفت من الأسواق Dialogue: 0,0:07:33.06,0:07:37.06,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}وعندما بحثتُ في الأمر اكتشفتُ\N.أنها تُستخدمُ من قِبلِ الألمان Dialogue: 0,0:07:37.44,0:07:41.81,Default,Jeff,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.سمعتُ شيئًا مشابهًا لهذا أنا أيضًا Dialogue: 0,0:07:42.07,0:07:46.00,Default,Jeff,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}بعد هذا، ربما قام الألمان\N،بتعديلِ آلاتِ (إنيجما) Dialogue: 0,0:07:46.00,0:07:50.85,Default,Jeff,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}لجعلها قادرةً على استخدامِ ما \N.يزيدُ عن مئتي تريليون تركيبة Dialogue: 0,0:07:51.78,0:07:53.04,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.فهمت Dialogue: 0,0:07:53.36,0:07:57.47,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}إذًا تحركاتُ السفن الألمانية التي\N،تحملُ تعليماتِ (إنيجما) المشفرة Dialogue: 0,0:07:57.47,0:07:59.47,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.سيكونُ من المُحالِ توقعها Dialogue: 0,0:08:00.49,0:08:02.47,Default,Jeff,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.أتساءلُ عن هذا Dialogue: 0,0:08:03.61,0:08:07.48,Default,Jeff,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}من الناحيةِ المنطقية، أي شكلٍ\N،من أشكالِ التشفيرِ Dialogue: 0,0:08:07.48,0:08:10.69,Default,Jeff,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.المصنوعِ من قِبلِ البشر، يمكنُ فَكُّه Dialogue: 0,0:08:10.69,0:08:14.18,Default,Jeff,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.تحتاجُ تلميحًا بسيطًا فحسب Dialogue: 0,0:08:14.49,0:08:15.84,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}تلميحًا مثل ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:16.22,0:08:18.52,Default,Jeff,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}،لِنفرض Dialogue: 0,0:08:18.52,0:08:22.31,Default,Jeff,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}أن لديكَ رسالةً، بمحتوىً\N.أنتَ تعرفُ مضمونهُ مسبقًا Dialogue: 0,0:08:22.64,0:08:27.03,Default,Jeff,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}إذا كانت لديكَ نفسُ النسخةِ من الرسالة\N،لكن بتشفيرِ (إنيجما) Dialogue: 0,0:08:27.03,0:08:29.03,Default,Jeff,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}،بمقارنتهما ستحصلُ على دليلٍ Dialogue: 0,0:08:29.03,0:08:31.19,Default,Jeff,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.عن طريقةِ فكِّ التشفير عنهما Dialogue: 0,0:08:31.41,0:08:32.83,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.هكذا إذًا Dialogue: 0,0:08:33.35,0:08:35.86,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.أنتَ رجلٌ ذكيٌ حقًا Dialogue: 0,0:08:35.86,0:08:37.91,Default,Jeff,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}وما المضحكُ في الأمر؟ Dialogue: 0,0:08:38.34,0:08:39.49,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.المعذرة Dialogue: 0,0:08:39.49,0:08:40.98,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}،كما تعلم Dialogue: 0,0:08:41.40,0:08:43.80,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}أسطولُ اليابان البحري يعملُ \N.على تطويرِ آلات تشفيرٍ Dialogue: 0,0:08:43.80,0:08:46.63,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}إستنادًا على نفس تكنولوجيا\N.آلاتِ (إنيجما) Dialogue: 0,0:08:48.16,0:08:51.55,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}لا يمكننا تَركُ شخصٍ مثلك\N،يتسللُ إلى بلدِنا Dialogue: 0,0:08:51.55,0:08:54.40,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.من خلالِ التظاهر بأنك مواطنٌ أمريكي Dialogue: 0,0:08:54.72,0:08:56.80,Default,Jeff,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}...ما-ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:57.10,0:08:58.81,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}،توقف عن التظاهر Dialogue: 0,0:08:58.81,0:09:00.72,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.أيها السيد (لويس ماكلاود) Dialogue: 0,0:09:01.26,0:09:02.22,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}...أو Dialogue: 0,0:09:02.86,0:09:05.87,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}بواسطةِ الاسم الرمزي لوكالةِ \N،مخابراتِ بلدك Dialogue: 0,0:09:05.87,0:09:08.74,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}"أيجبُ أن أدعوكَ بـ" البروفيسور؟ Dialogue: 0,0:09:13.56,0:09:16.18,Default,McC,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}...أنت هو كيربيروس إذًا Dialogue: 0,0:09:13.56,0:09:16.18,me,McC,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.كيربيروس:كلبٌ أسطوري ذو ثلاثة رؤوس يقالُ أنَّه يحرسُ أبواب الجحيم Dialogue: 0,0:09:27.43,0:09:30.59,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}لا تحتاجُ سكينًا لقطعِ\N.الشريانِ السباتي Dialogue: 0,0:09:30.59,0:09:32.04,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.الأظافرُ كافية Dialogue: 0,0:09:49.66,0:09:50.75,Default,McC,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}كيف؟ Dialogue: 0,0:09:51.44,0:09:53.47,Default,McC,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}كيف علمتَ من أكون؟ Dialogue: 0,0:09:53.82,0:09:56.71,Default,McC,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}،معَ كلِّ هذه الجراحاتِ التجميلية Dialogue: 0,0:09:57.01,0:09:58.63,Default,McC,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}،حتى أصدقائي القدامى Dialogue: 0,0:09:58.63,0:10:01.75,Default,McC,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.وأفرادُ أسرتي ما كانوا ليتعرفوا علي Dialogue: 0,0:10:01.75,0:10:03.83,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}،كانَ لدي قليلٌ Dialogue: 0,0:10:03.83,0:10:06.46,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.من المعلوماتِ العسكريةِ العشوائيةِ عنك Dialogue: 0,0:10:06.46,0:10:09.40,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}،لكن، بجمعِ ما لديَّ عنك Dialogue: 0,0:10:09.40,0:10:12.04,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.أصبحت بعض صفاتكَ المميزةِ ظاهرة Dialogue: 0,0:10:12.27,0:10:16.92,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}على سبيلِ المثال، عدمُ قدرتكَ\N.على تجاهلِ لغزِ الكلماتِ المتقاطعة Dialogue: 0,0:10:18.53,0:10:22.06,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.وبالطبع، الأدلة كانتُ مفصَّلةً عليك Dialogue: 0,0:10:22.56,0:10:23.82,Default,McC,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}...(إنيجما) Dialogue: 0,0:10:24.89,0:10:26.86,Default,McC,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}،وبعدها الكلماتُ المتقاطعة Dialogue: 0,0:10:26.86,0:10:29.39,Default,McC,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}كان اختبارًا لتأكيدِ هويتي؟ Dialogue: 0,0:10:31.29,0:10:33.77,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}،لأكونَ صريحًا، علمتُ أنكَ هو Dialogue: 0,0:10:33.77,0:10:35.94,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.من الوهلةِ الأولى Dialogue: 0,0:10:36.18,0:10:39.42,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}العديد من ملامحِ وجهك \N.تتطابقُ مع الصورةِ التي بحوزتي Dialogue: 0,0:10:40.01,0:10:41.88,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}،مثلَ بصماتِ الأصابع Dialogue: 0,0:10:41.88,0:10:44.12,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.هناكَ بعضُ الأشياءِ الفريدةِ لكل شخص Dialogue: 0,0:10:44.59,0:10:45.76,Default,McC,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}ملامح؟ Dialogue: 0,0:10:46.42,0:10:47.06,Default,McC,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}—هذه Dialogue: 0,0:10:47.06,0:10:47.84,Default,ManA,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}!سفينة Dialogue: 0,0:10:47.84,0:10:49.56,Default,ManB,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}!هناكَ سفينةٌ تقترب Dialogue: 0,0:10:51.71,0:10:53.25,Default,ManC,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}هل هو الأسطول الياباني؟ Dialogue: 0,0:10:53.25,0:10:56.42,Default,ManD,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}..ليست كذلك، إنَّها ليست يابانية Dialogue: 0,0:11:02.85,0:11:04.61,Default,ManE,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}!ما هذه Dialogue: 0,0:11:04.61,0:11:05.43,Default,WomanA,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}..إنَّها Dialogue: 0,0:11:17.23,0:11:24.20,sign_16238_182__Stop_your_vesse,Sign,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}."أوقفوا باخِرتكم حالاً" Dialogue: 0,0:11:24.37,0:11:28.32,Default,McC,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}يا للهول، بالتفكير في كونِ \N!أسطولنا الملكي سيظهرُ هنا Dialogue: 0,0:11:29.28,0:11:32.47,Default,McC,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}."هذا هو المعنى الحقيقي لكلمة "غير متوقع Dialogue: 0,0:11:33.13,0:11:35.68,Default,McC,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.حسنٌ،أنا لم أكنْ أشعرُ بالضَجَرِ بالتأكيد وكلُّ هذا بفضلك Dialogue: 0,0:11:35.98,0:11:38.34,Default,McC,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.بلْ منحتُ الفرصة لكي أحلَّ لغز الكلماتِ المتقاطعة Dialogue: 0,0:11:40.55,0:11:42.59,Default,McC,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.إنَّه الوداعُ يا (إتسومي) Dialogue: 0,0:11:43.95,0:11:45.13,Default,McC,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.نخبُك Dialogue: 0,0:12:01.32,0:12:02.41,Default,McC,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}..إذًا Dialogue: 0,0:12:02.41,0:12:05.04,Default,McC,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}..أنتَ..كيربيروس Dialogue: 0,0:12:15.00,0:12:18.88,Joker-Greater_EA_Small,Sign,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}{\blur2}جمعيةُ شرقِ آسيا\Nالثقافيةُ الكبرى Dialogue: 0,0:12:25.58,0:12:27.08,Joker-flashback,Yuuki,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.(لويس ماكلاود) Dialogue: 0,0:12:27.54,0:12:30.04,Joker-flashback,Yuuki,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}،خلال الحرب الأخيرة في أوروبا Dialogue: 0,0:12:30.04,0:12:32.35,Joker-flashback,Yuuki,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}..تمَّ تعيينهُ في الاستخبارات السريَّة البريطانية Dialogue: 0,0:12:32.35,0:12:35.05,Joker-flashback,Yuuki,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.وعَمِلَ في فكِّ شفرات الإتصالات الألمانية Dialogue: 0,0:12:36.20,0:12:37.72,Joker-flashback,Yuuki,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}..أمَّا الآن، فقد قامَ بتغيير ملامح وجهه Dialogue: 0,0:12:37.72,0:12:40.94,Joker-flashback,Yuuki,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}ويخطِّطُ أن يسافر عابرًا المحيط الهادي\N.من أمريكا إلى اليابان Dialogue: 0,0:12:42.31,0:12:44.29,Joker-flashback,Yuuki,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.لا تدعهُ يطئ بقدميهِ أرض اليابان Dialogue: 0,0:12:50.00,0:12:51.64,Joker-flashback,Amari,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}..خطة البستنة Dialogue: 0,0:13:01.09,0:13:02.30,Default,Yuasa,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.(إتسومي) ساما Dialogue: 0,0:13:03.04,0:13:05.69,Default,Yuasa,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}..أتقولُ أنَّكَ لا تعلمُ شيئًا Dialogue: 0,0:13:05.69,0:13:09.57,Default,Yuasa,0,0,0,,عن المتوفى السيد (مورجان) ما عدا اسمه؟ Dialogue: 0,0:13:09.57,0:13:11.90,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.أخشى أن أبلغكَ أنني التقيتهُ على متن السفينة فحسب Dialogue: 0,0:13:11.90,0:13:13.85,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}لا غرابة في هذا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:14.23,0:13:15.90,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}هل عرفوا سبب الوفاة؟ Dialogue: 0,0:13:17.07,0:13:19.55,Default,Hara,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}..طبيبُ السفينة كتبَ بشأن تشريحِ الجثة Dialogue: 0,0:13:19.85,0:13:21.08,Default,Hara,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}..سببُ الوفاة" Dialogue: 0,0:13:21.60,0:13:24.15,Default,Hara,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}."تسممٌ بالسيانيد.. Dialogue: 0,0:13:24.15,0:13:25.98,Default,Yuasa,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}!لقد تمَّ تسميمه؟ Dialogue: 0,0:13:25.98,0:13:28.16,Default,Hara,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.في الواقع، الأمرُ ليسَ مؤكَّدًا بعد Dialogue: 0,0:13:29.65,0:13:30.57,Joker-flashback,McC,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}..إذًا Dialogue: 0,0:13:30.87,0:13:31.99,Joker-flashback,McC,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}..أنتَ Dialogue: 0,0:13:32.76,0:13:34.15,Joker-flashback,McC,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}..كيربيروس Dialogue: 0,0:13:38.43,0:13:42.32,Joker-internal/narrator,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}إذًا (ماكلاود) والذي يعتبرُ عضوًا هامًّا \N،في فريقهم الخاص بفكِّ شفرات (إنيجما) Dialogue: 0,0:13:43.06,0:13:47.30,Joker-internal/narrator,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}قد تمَّ استهدافهُ من قِبَل شخصٍ\N،يلقَّبُ بكيربيروس Dialogue: 0,0:13:47.30,0:13:48.89,Joker-internal/narrator,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.الكلبُ الذي يحرسُ أبواب الجحيم Dialogue: 0,0:13:51.02,0:13:53.43,Default,Yuasa,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.كقبطانٍ لهذه السفينة أنا أعترضُ على هذا Dialogue: 0,0:13:53.43,0:13:55.51,Default,Yuasa,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.أنتم تنتهكون القانون الدُّولي بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:13:55.51,0:13:57.89,Default,Yuasa,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}!أنا أُطالبُ بتفسير Dialogue: 0,0:13:57.90,0:14:00.54,Default,Cap,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}،)لقد تمَّ إبلاغُنا أنَّ رجلاً إنجليزيًّا يدعى ( جيفري مورجان Dialogue: 0,0:14:00.54,0:14:03.75,Default,Cap,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.قد تمَّ حبسهُ في سفينةٍ غيرِ تابعةٍ لأيِّ دولة Dialogue: 0,0:14:03.75,0:14:04.86,Default,Yuasa,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}!رجلٌ إنجليزي؟ Dialogue: 0,0:14:05.58,0:14:08.74,Default,Cap,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}،لقد قُمنا بطلب مساعدة السلطات الأمريكية Dialogue: 0,0:14:09.14,0:14:12.35,Default,Cap,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.وقُمنا بقيادة بحثٍ غير معلن عن أيِّ سفنٍ مشبوهة Dialogue: 0,0:14:12.35,0:14:16.08,Default,Cap,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}لن تكونَ هناكَ أيُّ مشاكل من إن يتمَّ تأكيدُ\N .سلامته ويتمَّ إعادتهُ إلينا Dialogue: 0,0:14:16.08,0:14:18.25,Default,Cap,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}إذًا، أين هو؟ Dialogue: 0,0:14:20.00,0:14:20.93,Default,Yuasa,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}..هو Dialogue: 0,0:14:21.52,0:14:22.53,Default,Cap,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:23.12,0:14:25.44,Default,Cap,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.إذا رفضتَ تسليمهُ لنا، فلا بأس بذلك أيضًا Dialogue: 0,0:14:25.44,0:14:28.17,Default,Hara,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}هل تشعرينَ أنَّكِ على ما يرام يا (جرين) ساما؟ Dialogue: 0,0:14:26.12,0:14:28.17,Joker-top,Cap-BG,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.سنبحثُ في السفينة بأنفسنا Dialogue: 0,0:14:28.17,0:14:29.90,Default,,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.نعم، كلُّ هذا بفضلك Dialogue: 0,0:14:28.17,0:14:31.34,Joker-top,Yuasa-BG,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}!هذا سخيف! هذه سفينةُ ركّابٍ يابانية Dialogue: 0,0:14:30.35,0:14:31.34,Default,Hara-BG,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.سعيدٌ بسماع هذا Dialogue: 0,0:14:46.62,0:14:47.87,Default,Cap,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:48.36,0:14:49.72,Default,Cap,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}!لقد مات؟ Dialogue: 0,0:14:50.79,0:14:52.65,Default,Cap,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}..هذا مستحيل! ما الذي Dialogue: 0,0:14:53.87,0:14:55.37,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}!تعال يا (فراتي) Dialogue: 0,0:14:55.82,0:14:56.70,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}!تعال إلى هنا Dialogue: 0,0:14:57.15,0:14:59.05,Default,Yuasa,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}!ما الذي تفعلهُ يا (إتسومي) ساما؟ Dialogue: 0,0:15:07.54,0:15:11.97,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.يمكنني أن أفسِّر موت السيد (مورجان) Dialogue: 0,0:15:12.30,0:15:15.64,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}لكن قبل هذا، هل يمكنني أن أحظى ببعض الوقت؟ Dialogue: 0,0:15:16.92,0:15:18.31,Default,Yuasa,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}هل لا بأس بهذا؟ Dialogue: 0,0:15:18.94,0:15:22.38,Default,Cap,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.لا بأس، طالما سأحظى بإجابةٍ مقنعة Dialogue: 0,0:15:33.02,0:15:35.31,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}أنتِ هي كيربيروس، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:15:39.01,0:15:42.71,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}(فراتي) ليس مشابهًا لذلكَ الكلب\N.الذي يحرسُ أبواب الجحيم Dialogue: 0,0:15:43.24,0:15:45.86,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}هل يمكنكِ تفسير هذه؟ Dialogue: 0,0:15:51.02,0:15:53.17,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}كيف عرفتِ أنَّه هو؟ Dialogue: 0,0:15:54.06,0:15:55.93,Default,Syn,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.عرفتهُ ما إن وقعتْ عيناي عليه Dialogue: 0,0:15:56.19,0:15:57.75,Default,Syn,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}..أنا أحدِّقُ في هذه Dialogue: 0,0:15:57.75,0:16:00.50,Default,Syn,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.الصورة يوميًّا Dialogue: 0,0:16:01.68,0:16:04.60,Default,Syn,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.لقد سمعتُ أنَّ (ماكلاود) قد قام بإعادة بناء وجهه Dialogue: 0,0:16:05.32,0:16:08.64,Default,Syn,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}لكن لا يمكنُ لأيِّ عمليةٍ تجميليةٍ \N،للوجه أن تغيِّرَ شكل الأذنين Dialogue: 0,0:16:08.64,0:16:10.53,Default,Syn,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.لذا كانتْ الأذنان أكثرَ ما ركَّزتُ عليه Dialogue: 0,0:16:11.39,0:16:14.10,Default,Syn,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}،مرضتْ (إيما) بعد أن غادرنا الميناء Dialogue: 0,0:16:14.10,0:16:15.96,Default,Syn,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}،وبعد أن تحسَّنت صحتها أخيرًا Dialogue: 0,0:16:15.96,0:16:19.16,Default,Syn,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.بدأتُ أبحثُ عن أذنان كالموجودتان في الصورة Dialogue: 0,0:16:19.95,0:16:21.16,Default,Syn,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}،لكن في تلكَ اللحظة Dialogue: 0,0:16:22.46,0:16:25.00,Default,Syn,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}،في الوقت الذي وجدتُ فيه (ماكلاود) Dialogue: 0,0:16:25.00,0:16:28.81,Default,Syn,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.رأيتُ (فراتي) بجانبه، عندها أُصبتُ بالهلع Dialogue: 0,0:16:29.35,0:16:32.75,Default,Syn,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.لأنَّ الصورة مخبَّأةٌ في طوقه Dialogue: 0,0:16:33.02,0:16:34.72,Joker-flashback,Syn,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}!لا! توقف Dialogue: 0,0:16:35.02,0:16:35.98,Joker-flashback,Syn,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}!ابقَ مكانك Dialogue: 0,0:16:38.32,0:16:41.72,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.لهذا السبب كنتِ تصرخين عليه حينها Dialogue: 0,0:16:41.72,0:16:45.48,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}لكنكِ قمتِ بإنجاز مهمتكِ بالفعل، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:46.00,0:16:48.52,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}،إذا رميتِ هذه الصورة في المحيط Dialogue: 0,0:16:48.52,0:16:51.11,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.لن يبقى أيُّ دليلٍ مادِّيٍ يدينُ فعلتكِ Dialogue: 0,0:16:55.18,0:16:59.58,Default,Syn,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.هذه هي أكثر صور (ريموند) التي أملكُها جمالاً Dialogue: 0,0:17:01.12,0:17:03.90,Default,Syn,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}..لا أستطيعُ رميها، مهما كانت درجة قُبحِ Dialogue: 0,0:17:03.90,0:17:05.83,Default,Syn,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.القاتل الذي يقفُ بجانبه Dialogue: 0,0:17:06.42,0:17:09.78,Default,Syn,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.هذا كان زوجي، ووالدُ هذه الفتاة Dialogue: 0,0:17:10.40,0:17:11.81,Default,Syn,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}..أمَّا هذا الرجل Dialogue: 0,0:17:11.81,0:17:14.46,Default,Syn,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.قد كان جاسوسًا للإم آي 5 Dialogue: 0,0:17:14.76,0:17:17.36,Default,Syn,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}،لقد سلبَ زوجي Dialogue: 0,0:17:17.36,0:17:19.74,Default,Syn,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.ووالدها، من بين أيدينا Dialogue: 0,0:17:20.71,0:17:24.42,Default,Syn,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}،والآن بما أنني تمكنتُ من قتله\N.فقدْ أخذتُ بثأر زوجي Dialogue: 0,0:17:25.19,0:17:26.56,Default,Syn,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.لا أملكُ أيَّ ندم Dialogue: 0,0:17:28.41,0:17:32.88,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}..قبل ما يقاربُ العام، سفينةُ غاراتٍ ألمانية Dialogue: 0,0:17:32.88,0:17:34.76,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.قامتْ بإغراق سفينةِ حمولةٍ إنجليزية Dialogue: 0,0:17:34.76,0:17:38.53,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.وضابط الملاحة الأول في تلك السفينة كان (ريموند جرين) Dialogue: 0,0:17:46.16,0:17:48.42,Joker-flashback,McC,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.حافظي على رباطة جأشكِ يا (سينثيا) Dialogue: 0,0:17:48.42,0:17:50.52,Joker-flashback,Syn,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.أعلم، أنا على ما يرام Dialogue: 0,0:17:50.52,0:17:54.70,Joker-flashback,McC,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.(ريموند) قد أدّى واجبهُ كرجلُ بحرٍ إنجليزي Dialogue: 0,0:17:55.07,0:17:56.38,Joker-flashback,McC,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.لقد كان رجلاً جيِّدًا Dialogue: 0,0:17:57.30,0:17:58.12,Joker-flashback,Syn,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}..نعم Dialogue: 0,0:17:59.35,0:18:00.20,Joker-flashback,Syn,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}(إيما)؟ Dialogue: 0,0:18:01.43,0:18:02.90,Joker-flashback,Syn,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.أعذرني قليلاً رجاءً Dialogue: 0,0:18:07.15,0:18:08.26,Joker-flashback,Syn,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}(إيما)؟ Dialogue: 0,0:18:08.26,0:18:10.27,Joker-flashback,Syn,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}أين ذهبتِ يا (إيما)؟ Dialogue: 0,0:18:20.57,0:18:21.58,Joker-flashback,Syn,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}..(إيما) Dialogue: 0,0:18:28.57,0:18:29.80,Joker-flashback,Man,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}!هذا قاسٍ للغاية Dialogue: 0,0:18:29.80,0:18:31.14,Joker-flashback,McC,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.توقف، صوتُكَ مرتفعٌ للغاية Dialogue: 0,0:18:32.69,0:18:34.60,Joker-flashback,Man,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.لن أتحمَّل استراتيجياتٍ كهذه Dialogue: 0,0:18:34.60,0:18:37.19,Joker-flashback,Man,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}..إستخدام سفينةٍ مدنيَّةٍ ككمين Dialogue: 0,0:18:38.14,0:18:42.31,Joker-flashback,Man,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}لقد استخدمتَ عميلاً مزدوجًا ليسرِّبَ \N!المعلومات عن عمد Dialogue: 0,0:18:43.50,0:18:45.72,Joker-flashback,Man,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}..ولقد علمتَ ما قد يحدث جرَّاء هذا Dialogue: 0,0:18:45.96,0:18:50.51,Joker-flashback,Man,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}لقد عرفتَ أنَّ الألمان قد يبيدون السفينة \N!بأكملها ليدمِّروا كلَّ الأدلة Dialogue: 0,0:18:50.51,0:18:52.95,Joker-flashback,McC,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}،إذا لم نتمكَّن من فكِّ شفيرات (إنيجما) Dialogue: 0,0:18:52.95,0:18:54.69,Joker-flashback,McC,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.فلن تنتصر إنجلترا في الحرب أبدًا Dialogue: 0,0:18:55.19,0:18:58.00,Joker-flashback,McC,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}..وهذه الخطة التي صمَّمتُها تضمنُ Dialogue: 0,0:18:58.00,0:19:01.16,Joker-flashback,McC,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.تفكيك شيفرة (إنيجما) المنيعة Dialogue: 0,0:19:01.71,0:19:04.08,Joker-flashback,McC,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.سأغرسُ البذور و أحصُدها بنفسي Dialogue: 0,0:19:04.48,0:19:05.70,Joker-flashback,McC,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}..لذلك أدعوها Dialogue: 0,0:19:07.10,0:19:08.42,Default,Syn,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.."البستنة" Dialogue: 0,0:19:09.10,0:19:10.38,Default,McC,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}..هذا كان الاسم الذي يطلقهُ Dialogue: 0,0:19:10.93,0:19:13.60,Default,McC,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.(ماكلاود) على خطته Dialogue: 0,0:19:16.08,0:19:19.78,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}الأسطول الألماني يستخدم الـ(إنيجما) في تشفير\N..محتويات الأوامر المسروقة Dialogue: 0,0:19:19.78,0:19:22.35,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.وإبراقها للفصائل الحليفة Dialogue: 0,0:19:22.35,0:19:26.79,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}،الإنجليز اعترضوا هذا الإرسال\N..و قارنوا الخطط الإستراتيجية الموجودة ضمنها Dialogue: 0,0:19:26.79,0:19:29.06,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}..بمستندات (إنيجما) المشفَّرة Dialogue: 0,0:19:29.40,0:19:31.21,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.لإيجاد أيِّ دليلٍ لكيفية فكِّ رموزها Dialogue: 0,0:19:32.64,0:19:35.84,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}،رغم ذلك، بما أنَّه قام بتنفيذ الخطَّة بنفسه Dialogue: 0,0:19:35.84,0:19:41.88,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}فلابدَّ أنَّ (ماكلاود) قد قوبِلَ بالنفور\N.من طرف الإم آي 5 وبعدها تبرؤوا منه Dialogue: 0,0:19:42.41,0:19:44.81,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}..لذا فإنَّه غيَّر معالم وجهه وأتى لليابان Dialogue: 0,0:19:44.81,0:19:47.72,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.حتّى يجدَ مكانًا جديدًا لنفسه Dialogue: 0,0:19:48.23,0:19:49.38,Default,Syn,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}..من Dialogue: 0,0:19:50.39,0:19:51.33,Default,Syn,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}تكون أنت؟ Dialogue: 0,0:19:52.48,0:19:56.08,Default,Syn,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}أنتَ تعيشُ حياتكَ محاطًا بالغموض أيضًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:58.09,0:19:59.09,Default,Syn,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}..أنا أصبحتُ Dialogue: 0,0:19:59.64,0:20:02.35,Default,Syn,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.جاسوسةً للألمان حتى أحصل على إنتقامي Dialogue: 0,0:20:03.38,0:20:05.05,Default,Syn,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.أنا مستعدةٌ للنتائج Dialogue: 0,0:20:06.27,0:20:08.96,Default,Syn,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}،لكن عندما انظر لوجه هذه الفتاة Dialogue: 0,0:20:08.96,0:20:10.52,Default,Syn,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}..لا أعودُ أعرف السبب Dialogue: 0,0:20:10.78,0:20:12.81,Default,Syn,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}،الذي عشتُ لأجله Dialogue: 0,0:20:14.13,0:20:16.53,Default,Syn,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}..أو ما الذي يجبُ أن أعيش لأجله Dialogue: 0,0:20:19.99,0:20:20.99,Default,Emma,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}ماما؟ Dialogue: 0,0:20:20.99,0:20:22.53,Default,Emma,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:20:26.16,0:20:29.45,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}أتريدين رؤية الدلافين مجددًا يا (إيما)؟ Dialogue: 0,0:20:32.59,0:20:33.39,Default,Emma,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}!نعم Dialogue: 0,0:20:50.77,0:20:52.17,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}!تعال يا (فراتي) Dialogue: 0,0:21:02.36,0:21:04.93,Default,Syn,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.وداعًا يا (إيما) Dialogue: 0,0:21:19.13,0:21:21.90,Default,Emma,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}هل تأخذُ الدلافين قيلولة؟ Dialogue: 0,0:21:22.33,0:21:23.98,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.سنراها مجددًا غدًا Dialogue: 0,0:21:23.98,0:21:26.27,Default,Emma,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}!نعم مع ماما Dialogue: 0,0:21:27.15,0:21:29.55,Default,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.لا تقلق، أنتَ تستطيعُ القدوم أيضًا Dialogue: 0,0:21:33.96,0:21:36.42,Joker-internal/narrator,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}نحن الاثنان و الكلب إذًا؟ Dialogue: 0,0:21:37.95,0:21:40.64,Joker-internal/narrator,Utsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.حسنٌ، سينجحُ الأمر بطريقةٍ ما Dialogue: 0,0:23:19.96,0:23:22.67,Joker-Preview,Sign,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}{\pos(48.77,6)}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:23.29,0:23:25.84,Default,Jitsu,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.هذه حركةٌ صعبةٌ للغاية Dialogue: 0,0:23:26.52,0:23:28.46,Default,Guy,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.الشطرنج رياضة Dialogue: 0,0:23:28.74,0:23:30.67,Default,Guy,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}.وهي رياضةٌ عنيفة Dialogue: 0,0:23:32.26,0:23:34.88,Joker-Next_Episode,Title,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}{\fad(200,1)\pos(781.124,419)}[الجوكر المزدوج] (الجز الأول) Dialogue: 0,0:23:32.26,0:23:34.88,Joker-Next_Episode,Title,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)\pos(516.89,422)}{\pos(516.89,423)}الحلقة 8 Dialogue: 0,0:23:32.26,0:23:34.88,Joker-Next_Episode,Title,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)\pos(290.37,437)}{\pos(571.382,443)\fs35}TL: Shadow95 & Otaku Zooz Dialogue: 0,0:23:32.26,0:23:34.88,Joker-Next_Episode,Title,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)\pos(247.673,464)}{\pos(604.15,468)\fs35}shadow95sub.com Dialogue: 0,0:23:33.01,0:23:34.88,Joker-top,Guy,0,0,0,,{\blur2\be2\fad(200,200)}أمهتمٌ باللعب؟