﻿1
00:00:00,459 --> 00:00:05,542
"لطالما ناضلت عائلات السود
للبقاء معا منذ وصولنا هنا"

2
00:00:06,083 --> 00:00:09,501
"وأنا محظوظ أكثر من الأغلبية
لأنّي محاط بأفراد عائلتي"

3
00:00:10,042 --> 00:00:14,000
"3 أجيال في 5 غرف نوم
ومنزل للضيوف"

4
00:00:14,250 --> 00:00:18,083
"والآن، سيحدث أمر لم أتوقّعه"

5
00:00:18,667 --> 00:00:20,334
"سيتزوّجان والداي مجدّدا"

6
00:00:20,751 --> 00:00:23,542
"وسيحظيان بأفضل زفاف أثناء الجائحة"

7
00:00:23,918 --> 00:00:26,167
حرّك رأسك الكبير يا فتى
أنت تحجب أمك

8
00:00:26,292 --> 00:00:30,167
كيف سأرى عروسي الجميلة والخجولة
أثناء اعتراض رأسك الكبير للطريق؟

9
00:00:30,709 --> 00:00:34,250
أين المكنسة يا (دريه)؟
أريد القفز عليها هذه المرّة

10
00:00:34,375 --> 00:00:37,000
(روبي)، هل ستكونين بخير
بالقفز فوق الأشياء بسنّك هذا؟

11
00:00:37,250 --> 00:00:39,709
- عزيزتي، تفضّلي يا أمي
- لسلامتك فقط

12
00:00:40,417 --> 00:00:45,626
عزيزي، هلّا تحضر لي المكسنة
التي ركبتها (ديان كارول) بفيلم (داينستي)

13
00:00:46,459 --> 00:00:49,918
سنطبّق التقاليد التي فاتتنا
في زواجنا الأول

14
00:00:50,250 --> 00:00:52,834
- ومن ضمنها الحفاظ على نذورنا
- ذلك صحيح

15
00:00:53,000 --> 00:00:56,417
سنؤدي رقصة للمال
وسأدوس على الزجاج

16
00:00:56,626 --> 00:00:59,834
وسأرقص حول كرسي كامرأة يهودية

17
00:01:00,083 --> 00:01:04,000
- مثل من؟
- وسيرمي الجميع الرز علينا

18
00:01:04,125 --> 00:01:09,167
يستخدمون بذورا للطيور الآن
لأنّ معدة الطيور تنفجر من الرز

19
00:01:09,292 --> 00:01:11,292
أتعتقدين بأنّها ستنفجر في الزفاف؟

20
00:01:11,501 --> 00:01:14,709
- ربّما لا
- كفّي عن العبث بالتقاليد إذا

21
00:01:14,834 --> 00:01:16,209
لنستخدم الرز طويل الحبة

22
00:01:16,584 --> 00:01:18,209
كما تريد عزيزتي

23
00:01:18,751 --> 00:01:20,125
لا تبخل بالمال يا بني

24
00:01:20,250 --> 00:01:21,667
"مثل كل أمر آخر"

25
00:01:21,834 --> 00:01:25,125
"سيختلف هذا الزفاف
عن حفلات زفاف الماضي"

26
00:01:25,459 --> 00:01:29,334
"ربّما لن يكون كبيرا كالعادة
ولكن لا بأس بذلك"

27
00:01:29,709 --> 00:01:33,626
"لأنّ أهم الأشخاص بحياتهما
سيكونون معهما أثناءه"

28
00:01:34,042 --> 00:01:36,626
- "عائلتهما"
- كيف حالك يا (دريه) الصغير؟

29
00:01:37,125 --> 00:01:39,209
(نورمان)، ماذا تفعل هنا؟

30
00:01:39,334 --> 00:01:41,876
أي رجل سأكون
إن فاتني زفاف أخي الصغير؟

31
00:01:42,083 --> 00:01:46,542
شخص يطبّق توصيات مكافحة الأمراض
بشأن السفر أثناء الجائحة

32
00:01:46,667 --> 00:01:48,584
أرجوك، لا أنصت إلى الحكومة
وأنت تعرف ذلك

33
00:01:48,959 --> 00:01:51,417
ولكنّي حصلت على نتيجة سلبية
عند إجراء فحص (كوفيد)

34
00:01:53,083 --> 00:01:56,292
إن كان الأمر كذلك
تفضّل يا أخي

35
00:01:56,667 --> 00:01:58,125
- لم ندعك
- ولكنّي هنا

36
00:01:59,459 --> 00:02:03,000
- سأتناول صدر الدجاج
- سمعته، أعطه صدر الدجاج

37
00:02:03,167 --> 00:02:05,125
- صدر الدجاج
- أجل، إنّه من العائلة

38
00:02:05,792 --> 00:02:08,501
- أجل، أجل
- تسرّني رؤيتك يا (نورم)

39
00:02:08,626 --> 00:02:10,000
يا إلهي

40
00:02:15,167 --> 00:02:18,125
"ربّما لم يمانع والدي
زيارة أخيه المفاجئة"

41
00:02:18,292 --> 00:02:22,209
- "ولكنّي لم أتقبّل ذلك"
- (دريه)، هل أنت بخير؟

42
00:02:22,375 --> 00:02:24,375
لديك تعابير وجه (أوه جيه)
المشتّت الذهن من منتصف التسعينيات

43
00:02:24,918 --> 00:02:29,792
لا، أتى عمي (نورمان)
إلى الزفاف من دون دعوة

44
00:02:30,584 --> 00:02:32,083
هل لديكم دعوات إذا؟

45
00:02:32,209 --> 00:02:35,709
ظننت بأنّكم تنشرون ملصقا ضوئيا
على عامود كهرباء لتشيروا للحفلة

46
00:02:35,876 --> 00:02:38,459
- ماذا؟
- سأسر إن فاجأتني عائلتي

47
00:02:38,584 --> 00:02:40,334
بزيارة أو اتصال هاتفي

48
00:02:40,542 --> 00:02:42,667
أو إرسال رسالة إلكترونية
لإبلاغي بوفاة جدتي

49
00:02:42,792 --> 00:02:44,999
حسنا، لا أحتاج لرجل مسن
لا أعرف جيدا

50
00:02:45,083 --> 00:02:47,334
ليأتي إلى منزلي
ويتصرّف وكأنّه في فندق

51
00:02:47,626 --> 00:02:50,626
لا يمكنه استغلال الأمر
إن وضعت ملاءات جديدة

52
00:02:50,751 --> 00:02:54,250
لا أفهم يا (دريه)
ظننت بأنّ السود يقدّرون أقاربهم

53
00:02:54,375 --> 00:02:57,417
- تعرف، معاملة الغرباء وكأنّهم أقاربك
- أولا

54
00:02:57,584 --> 00:03:00,709
لم تكسب الحق
لاستخدام ذلك المصطلح عن الأقارب

55
00:03:00,834 --> 00:03:03,083
- أنا آسف
- وثانيا، تلك مشكلتي

56
00:03:03,209 --> 00:03:06,167
عائلتي كبيرة جدّا
ولا أحتاج للاعتناء بالغرباء

57
00:03:06,292 --> 00:03:08,626
وعائلة والدي كبيرة

58
00:03:08,751 --> 00:03:12,626
إن استضفت فردا منها
سيأتي (دوين ذا روك) قريبا

59
00:03:12,959 --> 00:03:15,542
- ليقيم في منزلي للضيوف
- أتّفق معك

60
00:03:15,667 --> 00:03:17,250
لا أرحّب بأفراد العائلة
في منزلي

61
00:03:17,375 --> 00:03:18,792
سواء كانت ممتدة أو غيرها

62
00:03:18,999 --> 00:03:20,375
حسنا، لست متشددا هكذا

63
00:03:20,542 --> 00:03:21,959
تلك نتيجة الثراء

64
00:03:22,083 --> 00:03:25,876
نكره بعضنا
ونحاول حرمان بعضنا من الميراث

65
00:03:26,125 --> 00:03:28,167
كان عليك خنق أختك
عندما سنحت لك الفرصة يا أبي

66
00:03:28,334 --> 00:03:32,167
أعرف، ولكن ذراعاي كانتا ضعيفتان
عندما كنت في الحضانة

67
00:03:32,459 --> 00:03:35,834
لن أخنق عمي، حسنا؟
علي وضع حد الآن فقط

68
00:03:36,542 --> 00:03:38,959
ثق بي يا (دريه)
يتطلّب القتل بالدوس تنظيفا كثيرا

69
00:03:39,042 --> 00:03:40,459
- ماذا؟
- أجل، إنّه خبير

70
00:03:40,918 --> 00:03:42,292
اقبل بنصيحته يا (دريه)

71
00:03:45,999 --> 00:03:50,709
حسنا، لمَ سأطلب منك
فستان زفاف من شرائط

72
00:03:50,876 --> 00:03:53,667
من دون أجنحة ملائكة بالخلف؟

73
00:03:53,792 --> 00:03:56,209
- صحيح
- أتحاولين جعلي حمقاء يا (ديون)؟

74
00:03:56,584 --> 00:03:58,542
أجل، لا تدعيها تخدعك
يا جدتي

75
00:03:58,709 --> 00:04:01,375
ماذا تفعلين؟
ليس عليك تحفيز غضب جدتك

76
00:04:01,501 --> 00:04:02,918
ولكنّ ذلك سهل جدّا

77
00:04:03,000 --> 00:04:05,876
لا أعتقد بأنّ (ديون)
صمّمت أزياء (بلاك إز كينغ) كما قالت

78
00:04:06,459 --> 00:04:08,000
هذا سيئ

79
00:04:08,167 --> 00:04:10,417
علي الذهاب لتفقّد المصوّر

80
00:04:10,542 --> 00:04:12,375
وأخذ الجداول من المطبعة

81
00:04:12,501 --> 00:04:15,542
والاتصال بالمخبز لتأكيد كعكة الزفاف

82
00:04:16,083 --> 00:04:17,999
والكعكة البذيئة لشهر العسل

83
00:04:18,334 --> 00:04:20,501
(روبي)، دعيني أساعدك ببعض المهام

84
00:04:20,876 --> 00:04:22,250
- اسمعيني يا (رينبو)
- أسمعك

85
00:04:22,375 --> 00:04:26,959
أصبح (إيرل) مرتبطا بي مجدّدا
لنقضي بقية حياتنا معا

86
00:04:27,042 --> 00:04:31,999
ولذلك سأعطيه زفافا مثاليا
مثل عروسه المثالية

87
00:04:32,292 --> 00:04:34,709
ولذلك علي التحكّم بالأمور، حسنا؟

88
00:04:34,834 --> 00:04:36,542
- افعلي ذلك
- وكوني ممتنة فقط

89
00:04:36,876 --> 00:04:38,667
بأنّك ضيفة ابني

90
00:04:38,792 --> 00:04:40,167
ماذا؟ حسنا

91
00:04:40,834 --> 00:04:42,792
لست ضيفة
إن كنت مضيفة الزفاف

92
00:04:43,334 --> 00:04:45,584
أستضيف الزفاف

93
00:04:45,959 --> 00:04:50,000
"ما زلت أرفض استضافة عمي
الذي أتى بلا دعوة"

94
00:04:50,125 --> 00:04:52,918
"ولكنّي قرّرت تحمّل ضيف واحد
من أجل والدي"

95
00:04:53,209 --> 00:04:54,626
- مرحبا عزيزتي
- مرحبا عزيزي

96
00:04:54,751 --> 00:04:56,167
- بني، لدي خبر رائع
- مرحبا

97
00:04:56,292 --> 00:04:58,792
تحدّث (نورمان) إلى (لوريتا)
وأقارب آخرين

98
00:04:58,918 --> 00:05:00,959
ويبدو بأنّهم سيحضرون الزفاف أيضا

99
00:05:01,167 --> 00:05:03,626
أقارب؟ كم عددهم؟

100
00:05:03,834 --> 00:05:06,959
لا تعرف ذلك أبدا
ولكنّها ستكون حفلة صاخبة

101
00:05:07,542 --> 00:05:08,959
- (بو)؟
- أجل؟

102
00:05:09,042 --> 00:05:11,542
هل أستطيع التحدّث إليك
في الطابق العلوي؟

103
00:05:11,999 --> 00:05:13,375
ضيوف آخرون؟

104
00:05:13,501 --> 00:05:15,792
هل سنحوّل منزلنا
إلى نادي (هاربو) للموسيقى؟

105
00:05:15,918 --> 00:05:18,125
حسنا (دريه)
أعرف بأنّك قلق من الفيروس

106
00:05:18,250 --> 00:05:20,042
- ولكنّنا نستطيع إقامة الزفاف بالخارج
- ماذا؟

107
00:05:20,167 --> 00:05:23,417
يمكننا وضع شاشات
ليجلس الجميع في مسافات متباعدة

108
00:05:23,542 --> 00:05:24,959
مثل الأعداد الإضافية خارج الكنائس

109
00:05:25,042 --> 00:05:26,667
حسنا، لست قلقا من الفيروس

110
00:05:26,918 --> 00:05:29,292
أتى (نورمان) أولا
وثم أقارب لا أعرفهم

111
00:05:29,417 --> 00:05:32,375
متى سينتهي الأمر؟
لدينا كؤوس لـ9 أشخاص فقط

112
00:05:32,584 --> 00:05:37,417
(دريه)، كن ناضجا
وتحمّل أمرا بسيطا ليومين

113
00:05:37,584 --> 00:05:41,125
- ليومين فقط
- أنت محقّة، إنّه زفافه

114
00:05:41,334 --> 00:05:44,083
- أجل
- المنزل كبير، قد لا ألاحظهم

115
00:05:44,375 --> 00:05:46,167
بالضبط، ما ذلك؟

116
00:05:46,959 --> 00:05:48,334
- ما ذلك؟
- ماذا؟

117
00:05:54,083 --> 00:05:56,626
- نفدت كمية الصابون
- بالتأكيد لا

118
00:05:58,250 --> 00:06:01,542
- عليك مغادرة منزلي
- بحقّك يا (دريه)، إنّه مرحاض

119
00:06:01,751 --> 00:06:04,083
- ماذا تفعل يا بني؟
- عليه المغادرة يا أبي

120
00:06:04,417 --> 00:06:05,834
(إيرل)، أقنع ابنك بالمنطق

121
00:06:05,999 --> 00:06:09,542
وأخبر (لوريتا) والآخرين بعدم القدوم
لأنّي لن أرحب بهم أيضا

122
00:06:09,999 --> 00:06:11,375
أجل، أتعرف؟

123
00:06:11,667 --> 00:06:13,834
سأنتظر هنا
إلى أن تفكّر بحل

124
00:06:15,334 --> 00:06:16,751
افعل ذلك

125
00:06:19,000 --> 00:06:20,417
ماذا؟

126
00:06:21,167 --> 00:06:23,876
"عرفت بأنّي محق بطرد عمي
من المنزل"

127
00:06:24,250 --> 00:06:27,918
"أعطيته فرصة واستغل الأمر
ومناديل المرحاض أيضا"

128
00:06:28,000 --> 00:06:32,167
ما مشكلتك يا (دريه)؟
قلّلت من احترامك لعمك بسبب مرحاض

129
00:06:32,292 --> 00:06:34,417
- أستخدم ذلك المرحاض دائما
- ماذا؟

130
00:06:34,542 --> 00:06:35,959
إنّه الأفضل في المنزل

131
00:06:36,334 --> 00:06:38,918
لديك مستحضرات ومراهم وغيرها

132
00:06:39,751 --> 00:06:44,751
اسمع، ربّما تمادى عمك (نورمان)
ولكنّي لن أسمح لك بطرده

133
00:06:44,876 --> 00:06:49,584
السماح لي؟ هل نسيت الرجل
الذي يوفّر لك تلك المستحضرات؟

134
00:06:49,834 --> 00:06:53,417
اسمع، لم أظن بأنّ أفراد عائلتي
سيحضرون هذا الزفاف

135
00:06:53,584 --> 00:06:55,626
وأقدّر أهمية ذلك
بما أنّهم سيأتون إلى هنا

136
00:06:56,083 --> 00:06:58,000
يحفظون قصص العائلة يا بني

137
00:06:58,501 --> 00:07:01,999
يصلونني بوالداي وجداي
وحتّى قصتي أيضا

138
00:07:02,167 --> 00:07:04,584
من كنت أثناء صغري
وما أصبحت عليه

139
00:07:05,375 --> 00:07:07,876
(أندريه)، أعرف بأنّهم غرباء
بالنسبة إليك

140
00:07:08,459 --> 00:07:09,959
نصفهم غرباء بالنسبة إلي

141
00:07:10,042 --> 00:07:12,000
ولكنّي أبدأ ببداية جديدة
مع أمك

142
00:07:12,125 --> 00:07:14,459
أقل ما يمكنك فعله
هو استضافة أفراد من عائلتي

143
00:07:16,167 --> 00:07:17,584
أرجوك

144
00:07:18,792 --> 00:07:21,709
- حسنا، ولكن عليهم الإقامة بفندق
- حسنا

145
00:07:22,334 --> 00:07:25,751
أجل، أنا مسرور لحلّكما للمشكلة
هلّا تدخلانني الآن

146
00:07:26,000 --> 00:07:28,542
يحاول أحد الجيران الاتصال بالشرطة

147
00:07:29,334 --> 00:07:31,417
"أتت العائلة إلى (لوس أنجلوس)"

148
00:07:31,709 --> 00:07:33,834
"وحضروا التدريب على العشاء"

149
00:07:35,042 --> 00:07:36,459
تفضّل يا عمي

150
00:07:37,626 --> 00:07:40,000
انظر إلى مكعب الثلج الضخم

151
00:07:40,459 --> 00:07:41,876
(إيرل)، تحسّنت حياتك

152
00:07:42,834 --> 00:07:44,292
أتتذكّر عندما أقامت جدتنا حفلة

153
00:07:44,876 --> 00:07:47,334
وأرسلتنا لشراء الثلج
من تاجر مكعبات الثلج

154
00:07:47,459 --> 00:07:49,792
- وحملناه لمسافة 3 كيلومترات؟
- كان الطقس حارا جدّا

155
00:07:49,918 --> 00:07:51,292
عندما وصلنا إلى المنزل

156
00:07:51,459 --> 00:07:53,042
كانت جدتنا الوحيدة
التي لديها مكعب ثلج

157
00:07:55,626 --> 00:07:58,459
- عمي (إيرل)، أتعرف من يشبه؟
- من؟

158
00:07:58,584 --> 00:08:01,000
أجل، أنت محق يا (جون جون)
(لوريتا)، هل أحضرت ألبومات العائلة؟

159
00:08:01,125 --> 00:08:03,292
- تعرف بأنّي أحضرتها معي
- هل أحضرت ألبومات أمنا؟

160
00:08:03,417 --> 00:08:05,584
أجل، ها هو، انظر

161
00:08:05,999 --> 00:08:07,375
عجبا يا أبي، من ذلك؟

162
00:08:07,501 --> 00:08:09,167
ذلك أخ والدي يا (دريه)

163
00:08:09,334 --> 00:08:10,751
ذلك (أيرونهيد جونسون)

164
00:08:11,584 --> 00:08:13,876
(أيرونهيد)؟ كان ملاكما بارعا بالتأكيد

165
00:08:13,999 --> 00:08:16,000
لا، إنّه لقب للسخرية

166
00:08:16,167 --> 00:08:18,250
كان معروفا في (تينيسي)
بسبب ضعف شخصيته

167
00:08:19,959 --> 00:08:22,584
كسر فكّه مرّة
أثناء ارتداء قميص بقبّة عالية

168
00:08:23,834 --> 00:08:26,959
"بعد سماع هذه القصص
ومعرفة جزء من تاريخنا"

169
00:08:27,375 --> 00:08:30,626
"بدأت أفهم شعور والدي"

170
00:08:31,000 --> 00:08:36,167
"وكان الجميع مسرورا
لرؤية سعادة أمي وأبي"

171
00:08:36,459 --> 00:08:38,250
جدّاك ظريفان جدّا

172
00:08:38,626 --> 00:08:41,876
أنا متفاجئ من وجودهما معا
في غرفة بأدوات حادة

173
00:08:42,542 --> 00:08:44,334
لم يكونا أكبر بكثير منّا
عندما تقابلا أول مرّة

174
00:08:44,918 --> 00:08:46,292
تسرّني رؤية الحب الدائم

175
00:08:46,709 --> 00:08:48,083
أتمنّى حدوث ذلك لي يوما ما

176
00:08:49,167 --> 00:08:50,584
وأنا أيضا

177
00:08:53,751 --> 00:08:56,959
انظر، مسنّان يحاولان التقاط الصور

178
00:08:57,250 --> 00:08:59,375
سأذهب لمساعدتهما
حتّى لا يلتقطا صورا للسماء

179
00:08:59,542 --> 00:09:00,959
اذهبي، أجل

180
00:09:01,250 --> 00:09:02,667
جدتي، اقلبي الهاتف

181
00:09:03,584 --> 00:09:05,334
هل كانت تلك حبيبتك؟

182
00:09:06,042 --> 00:09:09,042
- أنتما ثنائي جميل
- شكرا خالتي

183
00:09:09,167 --> 00:09:13,042
السر بالتعرّض لأشعة شمس أقل
والاهتمام بالبشرة مساءً، أجل

184
00:09:13,334 --> 00:09:16,000
يبدو بأنّنا سنعود
لحضور زفاف آخر قريبا

185
00:09:17,209 --> 00:09:18,751
لا، لا، بحقّك

186
00:09:20,042 --> 00:09:21,459
هل تريان؟

187
00:09:26,209 --> 00:09:28,751
(جونيور لوكهارت جونسون) الصغير

188
00:09:29,334 --> 00:09:31,709
"أثناء تغيّر نظرة (جونيور) لـ(جوليا)"

189
00:09:31,876 --> 00:09:34,042
"تغيّرت نظرتي لعائلتي أيضا"

190
00:09:34,542 --> 00:09:38,292
يتحدّث الجميع عن دفعك لتكاليف
تلك المراحيض العملية

191
00:09:39,792 --> 00:09:42,000
- أجل
- أحب المراحيض الجيدة

192
00:09:42,167 --> 00:09:44,501
أجل، للأسف يا عمي

193
00:09:45,250 --> 00:09:47,626
- أجل، وضعك جيد
- أنا أحاول

194
00:09:47,792 --> 00:09:52,459
تخرّج ابني (راين) من الجامعة
ولديه شهادة في التسويق

195
00:09:52,626 --> 00:09:54,876
- أحقّا ذلك؟
- أجل، يحبه الجميع

196
00:09:54,999 --> 00:09:56,375
إن سنحت له الفرصة

197
00:09:56,584 --> 00:09:58,375
- حسنا
- سيستغلّها لإثبات قدراته

198
00:09:58,584 --> 00:10:01,042
إن لم يمانع البدء
بوظيفة بسيطة

199
00:10:01,167 --> 00:10:03,375
سأتفقّد الوظائف الشاغرة
في شركة (ستيفنز أند ليدو)

200
00:10:03,751 --> 00:10:05,626
هل ستعطي ابني وظيفة إذا؟

201
00:10:06,667 --> 00:10:08,083
بلا وعود يا عمي، حسنا؟

202
00:10:08,209 --> 00:10:09,876
لا أعرف إن كان لدينا شواغر

203
00:10:09,999 --> 00:10:12,292
ولكنّي أستطيع تقديم توصية به

204
00:10:12,667 --> 00:10:14,792
- أجل
- نحن عائلة في النهاية، صحيح؟

205
00:10:14,959 --> 00:10:17,083
أجل، شكرا (دريه)

206
00:10:17,918 --> 00:10:20,584
- أقدّر ذلك، أقدّر ذلك حقّا
- بالتأكيد يا عمي، بالتأكيد

207
00:10:22,626 --> 00:10:25,000
- رائع، أحب هذه الموسيقى
- حسنا

208
00:10:25,125 --> 00:10:28,667
سأبدأ بتقليد (فيليب بيلي)

209
00:10:28,792 --> 00:10:31,083
- دعني أسمعك
- "كل رجل"

210
00:10:31,918 --> 00:10:34,501
حسنا، حسنا يا عمي

211
00:10:34,918 --> 00:10:36,292
"كل رجل"

212
00:10:41,959 --> 00:10:43,918
- مرحبا أبي
- مرحبا بني

213
00:10:44,459 --> 00:10:46,584
سيحدث هذا الزفاف بفضلك

214
00:10:47,209 --> 00:10:49,501
ووجود عائلتي معي

215
00:10:51,042 --> 00:10:52,876
مثل ميزة إضافية

216
00:10:53,626 --> 00:10:55,000
ذلك رائع، صحيح يا أبي؟

217
00:10:58,083 --> 00:11:00,959
أريد الاعتذار على ردة فعلي
مع عمي (نورمان)

218
00:11:01,918 --> 00:11:04,959
أتعرف بأنّ أصغر أبنائه
مهتم بالتسويق؟

219
00:11:05,042 --> 00:11:08,083
- كيف تعرف ذلك؟
- أخبرني بأنّه متخرّج ويريد وظيفة

220
00:11:08,209 --> 00:11:10,209
وأخبرته بأنّي سأتفقّد الشواغر
في شركة (ستيفنز أند ليدو)

221
00:11:10,626 --> 00:11:12,000
أحقّا ذلك؟

222
00:11:12,709 --> 00:11:14,167
- أمسك بكأسي
- أجل، حسنا

223
00:11:15,999 --> 00:11:19,459
"نعيش معا"

224
00:11:19,792 --> 00:11:23,209
"إلى الأبد"

225
00:11:23,417 --> 00:11:24,834
(نورمان)

226
00:11:25,626 --> 00:11:28,667
هل أخبرت (راين)
عن طلبك لوظيفة من (دريه)؟

227
00:11:28,834 --> 00:11:31,709
أجل، يمكن لـ(دريه) مساعدته
وذلك جيد يا رجل

228
00:11:31,834 --> 00:11:33,459
- سوق العمل صعب يا رجل
- أجل

229
00:11:33,584 --> 00:11:35,626
ولكنّك لم تضطر لطلب المساعدة
من ابني

230
00:11:35,792 --> 00:11:37,999
نحن عائلة يا رجل
وذلك ما تفعله العائلة

231
00:11:38,083 --> 00:11:41,375
أجل، (دريه) من عائلتك
ولكنّه ابني

232
00:11:41,709 --> 00:11:44,626
لا تطلب منه المال

233
00:11:44,918 --> 00:11:46,751
- هل أطلب منه المال؟
- أجل

234
00:11:46,876 --> 00:11:48,292
لم نأت لطلب المال

235
00:11:48,417 --> 00:11:49,834
- ذلك صحيح
- أجل

236
00:11:49,959 --> 00:11:53,667
ولكن كان عليه مفاوضة الفندق
لتخفيض السعر لأفراد عائلته

237
00:11:53,792 --> 00:11:55,959
الفندق الذي بلا مسبح

238
00:11:56,292 --> 00:11:58,542
على عكس المسبح الذي هنا
والذي يرفض زيادة حرارته

239
00:11:58,709 --> 00:12:03,125
حسنا، لن أسمح لكم
بانتقاد ابني هكذا

240
00:12:03,250 --> 00:12:05,959
عليكم المغادرة
لا، ليس إلى منازلكم بالضرورة

241
00:12:06,042 --> 00:12:08,000
ولكن عليكم مغادرة هذا المنزل

242
00:12:08,334 --> 00:12:10,375
- غادروا،  هيّا
- (إيرل)

243
00:12:10,501 --> 00:12:12,999
- غادروا، غادروا جميعا
- (إيرل)

244
00:12:13,125 --> 00:12:15,959
- تبّا لك
- غادروا جميعا

245
00:12:17,250 --> 00:12:18,667
- هل يتحدّث إلي؟
- أجل

246
00:12:19,375 --> 00:12:20,792
ماذا؟

247
00:12:32,876 --> 00:12:36,959
هل ستخبرني بما حدث؟
كنت متحمّسا لاستضافة عائلتك

248
00:12:37,292 --> 00:12:38,709
لا أعرف يا بني

249
00:12:38,959 --> 00:12:41,501
غضبت من قدوم (نورمان) لاستغلالك

250
00:12:42,083 --> 00:12:44,876
تشعر العائلة بوجود حق لها
في نجاحك

251
00:12:45,083 --> 00:12:47,667
ولن أؤدي واجبي كوالدك
إن لم أحمك

252
00:12:47,918 --> 00:12:50,292
- إنّهم مشكلتي وليست مشكلتك
- أبي، لا داع لحمايتي

253
00:12:50,417 --> 00:12:54,042
بلى، عملت بجهد لتنجح هكذا
وأنا فخور بذلك

254
00:12:54,209 --> 00:12:56,501
ولن أسمح لأحد وحتّى أخي
باستغلال ذلك

255
00:12:57,626 --> 00:12:59,792
- هل أنت فخور بي؟
- بالطبع يا أحمق

256
00:13:00,042 --> 00:13:03,000
لا أريد أن يطلبوا منك
وظيفة أو إيجار أو تمويل للجامعة

257
00:13:03,292 --> 00:13:05,083
- يجب الفصل بين هذه الأمور
- حسنا أبي

258
00:13:05,209 --> 00:13:06,709
لم تخبرني بأنك فخور بي
من قبل

259
00:13:06,834 --> 00:13:08,459
- أخبرك بذلك دائما
- ليس حقّا

260
00:13:08,584 --> 00:13:11,334
(دريه)، أنهيت علاقتي بأخي للتو
هلّا ننسى الأمر رجاءً

261
00:13:12,834 --> 00:13:14,209
آسف

262
00:13:15,209 --> 00:13:18,709
أجل، شعرت بالذنب لأنّك ستتزوّج
من دون وجود عائلتك هنا

263
00:13:19,209 --> 00:13:22,000
لا، كنت محقّا، أنتم عائلتي

264
00:13:22,250 --> 00:13:25,876
أنا سعيد طالما ستحضرون زفافي

265
00:13:29,834 --> 00:13:32,459
- واستغلال مالك
- أجل

266
00:13:32,709 --> 00:13:34,083
- لا ينطبق ذلك علي
- ماذا؟

267
00:13:34,375 --> 00:13:35,999
أنجبتك وسأبقى هنا إلى الموت

268
00:13:38,709 --> 00:13:41,375
"حان زفاف والداي أخيرا"

269
00:13:41,834 --> 00:13:46,250
"وتأثّر الضيوف بسحر المكان بسهولة"

270
00:13:46,876 --> 00:13:49,083
"وخاصّة الرومانسيون منهم"

271
00:13:49,918 --> 00:13:52,584
هل تشمّين ذلك؟ الحب بالأجواء

272
00:13:52,999 --> 00:13:54,959
لا، تلك رائحة حرائق الغابات

273
00:13:55,459 --> 00:13:57,792
حسنا، لمَ أنتم متشائمون هكذا؟

274
00:13:57,918 --> 00:13:59,999
الحب مهم اليوم

275
00:14:00,667 --> 00:14:03,501
سيسير جدي وهو بحالة ممتازة

276
00:14:03,834 --> 00:14:06,876
وستبدو (أوليفيا) مثالية بفستان الزفاف

277
00:14:07,209 --> 00:14:10,792
- آسفة، هل قلت (أوليفيا)؟
- لا، لا

278
00:14:10,918 --> 00:14:13,000
ربّاه، لديك تلك النظرة الغبية

279
00:14:13,125 --> 00:14:14,959
كالتي كانت لديك
عندما عرفت بأنّ الغريب من (غيرلز)

280
00:14:15,042 --> 00:14:16,792
- في فيلم (ستار وورز) الجديد
- ماذا؟

281
00:14:16,959 --> 00:14:20,709
يتساءل الجميع عمّا سيحدث
عندما يتزوجون بـ(أوليفيا)

282
00:14:20,834 --> 00:14:23,459
- عندما يحضرون حفلات زفاف كهذه
- كيف تتصرّف بهذه الطريقة؟

283
00:14:23,751 --> 00:14:26,292
سأخبرك بنصيحة، لا تتصرّف بغباء

284
00:14:26,417 --> 00:14:29,792
أنا سعيد جدّا
من أجل جدي وجدتي فقط

285
00:14:30,083 --> 00:14:33,667
- حسنا
- يا إلهي، إنّها هنا

286
00:14:34,999 --> 00:14:36,459
- حسنا
- ربّاه

287
00:14:37,125 --> 00:14:38,542
خسر منذ الآن

288
00:14:39,042 --> 00:14:41,751
لا فائدة من مقابلتي لها الآن

289
00:14:42,000 --> 00:14:44,042
ذلك مؤسف، كانا ظريفين معا

290
00:14:44,667 --> 00:14:46,667
"وبرغم جمال كل شيء"

291
00:14:46,792 --> 00:14:49,709
"لا تخلو حفلات الزفاف
من العيوب"

292
00:14:49,876 --> 00:14:51,417
"مهما بغلت دقّة التخطيط لها"

293
00:14:51,876 --> 00:14:53,792
لا أتّفق معك

294
00:14:55,042 --> 00:14:57,876
- (روبي)، من المتصل؟
- قسيس

295
00:14:58,125 --> 00:15:03,709
لم يعرف بأنّه سيقع بمشكلة
إن طلب الطعام البحري

296
00:15:04,250 --> 00:15:07,459
هذا ما خفت منه يا (رينبو)
سيتداعى اليوم بأكمله

297
00:15:08,000 --> 00:15:12,792
- من سيزوّجنا الآن؟
- (روبي)، أستطيع فعل ذلك

298
00:15:13,584 --> 00:15:15,292
- هل لديك ترخيص؟
- حسنا

299
00:15:15,584 --> 00:15:19,000
- هل أعطاك (يسوع) ذلك الترخيص؟
- بل كنيسة عبر الإنترنت

300
00:15:19,125 --> 00:15:20,542
مقابل 45 دولار

301
00:15:20,918 --> 00:15:22,292
- جيد كفاية
- أجل

302
00:15:23,083 --> 00:15:25,667
حسنا، أستطيع فعل هذا

303
00:15:25,792 --> 00:15:27,626
"أجل، كان حافلا"

304
00:15:27,999 --> 00:15:30,918
"ولكنّنا لم ننسى هدف اليوم"

305
00:15:31,417 --> 00:15:34,626
"سيحصلان أمي وأبي
على فرصة ثانية في الحب"

306
00:15:35,000 --> 00:15:36,709
"وكنت سعيدا جدّا من أجلهما"

307
00:15:56,501 --> 00:15:57,918
اهتم بأمي

308
00:15:58,667 --> 00:16:03,459
لا أستطيع التعبير لكم
عن روعة وجودنا هنا اليوم

309
00:16:03,999 --> 00:16:05,375
لكل...

310
00:16:08,375 --> 00:16:11,375
لوجودنا جميعا هنا اليوم

311
00:16:11,501 --> 00:16:16,918
لنشهد على جمع شمل
شخصين مميّزين جدّا بهذا الزواج

312
00:16:17,751 --> 00:16:23,209
وللتعبير عن حبّهما الفريد

313
00:16:23,667 --> 00:16:27,250
اختارا (إيرل) و(روبلين) كتابة نذورهما

314
00:16:28,542 --> 00:16:30,250
حسنا، كما تعرفون

315
00:16:30,876 --> 00:16:32,918
لا أحب الاهتمام

316
00:16:34,834 --> 00:16:36,459
ولذلك سأجعلها قصيرة

317
00:16:39,292 --> 00:16:42,667
أحب هذا الرجل بقلبي وروحي

318
00:16:43,292 --> 00:16:48,125
وأنا محظوظة لقضاء بقية حياتي معه

319
00:16:50,584 --> 00:16:51,999
أيّها الجد

320
00:16:52,876 --> 00:16:54,417
(روبلين جونسون)

321
00:16:54,999 --> 00:16:57,667
لا أصدّق عيشي لفترة كافية

322
00:16:58,834 --> 00:17:01,292
لأعود إليك مجدّدا

323
00:17:01,792 --> 00:17:04,751
جعلتني ما أنا عليه اليوم

324
00:17:06,667 --> 00:17:08,125
لم أتوقّع شعوري بهذه السعادة

325
00:17:10,125 --> 00:17:12,167
أنا ممتن لك حقّا

326
00:17:15,209 --> 00:17:16,626
شكرا يا (يسوع)، آمين

327
00:17:22,792 --> 00:17:25,667
بالسلطة التي منحني إيّاها الإنترنت

328
00:17:25,834 --> 00:17:30,292
أعلن بأنّكما زوج وزوجة مجدّدا

329
00:17:30,626 --> 00:17:32,876
أخبرتكم بأنّه لن يتوقّف عن حبي

330
00:17:40,250 --> 00:17:41,667
شكرا يا فتاة

331
00:17:43,042 --> 00:17:46,083
(رينبو)، شكرا، أنقذت الموقف

332
00:17:46,250 --> 00:17:48,834
أنا مسرورة لأنّك زوّجتنا

333
00:17:49,083 --> 00:17:53,292
(روبي)، تشرّفت بذلك حقّا

334
00:17:53,417 --> 00:17:55,834
وسأخبرك بأمر، لست حماة سيئة

335
00:17:56,918 --> 00:17:58,292
أحبك أيضا

336
00:17:59,083 --> 00:18:00,501
تفضّلي

337
00:18:00,876 --> 00:18:02,250
20 دولار؟

338
00:18:02,667 --> 00:18:04,125
هل أنا صديقتك في العمل؟

339
00:18:05,375 --> 00:18:06,792
هيّا، لنرقص جميعا

340
00:18:07,125 --> 00:18:08,542
هيّا (إيرل)

341
00:18:11,918 --> 00:18:13,542
(أوليفيا دينيس لوكهارت)

342
00:18:14,250 --> 00:18:17,417
كانت الأشهر الـ6 الماضية
هي الأفضل في حياتي

343
00:18:18,501 --> 00:18:20,000
لا، لا تقل ذلك يا غبي

344
00:18:20,417 --> 00:18:21,876
كانت سنة 2020 فظيعة

345
00:18:23,209 --> 00:18:24,626
حسنا

346
00:18:25,751 --> 00:18:27,125
(أوليفيا دينيس لوكهارت)

347
00:18:27,626 --> 00:18:31,542
أنا مسرور لأنّي عشت طويلا
لأعود إليك

348
00:18:32,417 --> 00:18:34,792
لا، تلك نذور جدي

349
00:18:35,250 --> 00:18:38,667
- (جونيور)، لست مستعدا
- عمّ تتحدّث؟

350
00:18:38,959 --> 00:18:42,125
تلك النظرة، كانت لدي نظرتك
عندما اصطحبت والدتك إلى زفاف

351
00:18:42,250 --> 00:18:43,667
بعد 3 أشهر من مواعدتنا

352
00:18:43,834 --> 00:18:45,999
- أحقّا ذلك؟
- أفهم شعورك يا بني

353
00:18:46,751 --> 00:18:49,292
ولكن إن تعلّمت درسا
من قصة جدّيك

354
00:18:50,209 --> 00:18:52,626
فهو لا داع للعجلة بالحب

355
00:18:52,918 --> 00:18:54,292
شكرا للرب

356
00:18:54,501 --> 00:18:56,125
لأنّي تائه جدّا

357
00:18:56,501 --> 00:18:57,918
لا يوجد خاتم بهذه العلبة

358
00:18:58,000 --> 00:18:59,959
أعرف، اشتريت لك بذلتك

359
00:19:03,459 --> 00:19:07,375
"العائلة فوضوية ومعقّدة"

360
00:19:07,834 --> 00:19:09,584
"ولكنّها ما تزال العائلة"

361
00:19:10,209 --> 00:19:13,459
"بعد رؤية لحظات والداي
الجيدة والسيئة"

362
00:19:14,083 --> 00:19:15,501
"كان علي معرفة ذلك"

363
00:19:16,083 --> 00:19:19,083
"كان زفافا من أجيال مختلفة
في النهاية"

364
00:19:19,626 --> 00:19:21,000
"وذلك جيد"

365
00:19:21,292 --> 00:19:23,292
"لأنّي لن أفعل هذا مجدّدا"

366
00:19:25,167 --> 00:19:27,918
تعالي هنا يا (أوليفيا)
أريدك في هذه الصورة، هيّا

367
00:19:28,959 --> 00:19:31,209
أريد منك الانضمام إلينا أيضا
ولكنّي لا أضغط عليك

368
00:19:31,459 --> 00:19:33,751
(جونيور)، لا أفوّت الفرصة
لالتقاط صورة لي أبدا

369
00:19:33,876 --> 00:19:35,250
حسنا

370
00:19:36,334 --> 00:19:37,751
- ابتسمي يا عزيزتي
- أجل

371
00:19:38,000 --> 00:19:39,542
حسنا، التقط صورتين من دونها

372
00:19:40,292 --> 00:19:42,000
لا نعرف أبدا
إن كانت ستدوم علاقتهما، أتعرفين؟

373
00:19:44,167 --> 00:19:46,542
لا، لا، إنّها تقصدني

374
00:19:46,667 --> 00:19:48,584
فعلت ذلك أثناء زفافي أيضا
تعالي، انضمي إليهم

375
00:19:48,709 --> 00:19:50,999
سأقابلك عند طاولة المشروبات
يا عزيزتي

