555 00:00:01,240 --> 00:00:11,685 تعديل التوقيت AmmarBH 1 00:01:39,280 --> 00:01:47,043 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8 5 00:01:58,520 --> 00:02:03,208 كلوي)، للمطر وحده هاتان اليدان) الصغيرتان 6 00:02:13,480 --> 00:02:14,561 مرحباً؟ 7 00:02:15,040 --> 00:02:18,408 أجل، مرحباً يا (هانا)، ما قصّة الصفحات؟ 8 00:02:18,480 --> 00:02:20,244 "(مرحباً، (دايفد" 9 00:02:20,320 --> 00:02:22,322 أتعلم؟ كنت سأتصل بك بعد ظهر اليوم 10 00:02:22,400 --> 00:02:29,163 لأنّني أملت أن تعدّل لي بعض الأفكار التي ساورتك بشأن مسودّتي الأولى 12 00:02:29,240 --> 00:02:32,244 أريد من هذه النسخة أن تكون مسودّة ثانية" "يمكن أن تتحوّل إلى مسودّة ثالثة 13 00:02:32,320 --> 00:02:37,929 عزيزتي، أنا... يتّضح لي أنّك لست ملتزمة فعلاً بعملك 14 00:02:38,840 --> 00:02:42,162 هذا غير صحيح البتة 15 00:02:42,240 --> 00:02:43,605 ليس هذا صحيحاً 16 00:02:43,680 --> 00:02:47,685 تعرّضت لإصابة "لم أرد أن أحمّلك عبأها" 17 00:02:47,760 --> 00:02:51,607 أصبت بارتجاج في الأذن" "أجهل إن كنت أتكلّم الآن بصوت عال 19 00:02:51,680 --> 00:02:55,526 عزيزتي، لا أسمع هذا - ...أنا... أفهم أنّ" - 20 00:02:55,600 --> 00:02:58,922 "لكن أواجه أعراضاً سمعيّة غريبة تعيق عملي قليلاً 21 00:02:59,000 --> 00:03:00,764 "هانا)، تحوّلينني إلى ذلك الرجل)" 22 00:03:01,280 --> 00:03:02,281 تعرفين الرجل الذي أتكلّم عنه؟ 23 00:03:02,360 --> 00:03:04,681 ذلك الذي هزئنا به في عملنا طيلة سنين 24 00:03:04,760 --> 00:03:07,445 :الرجل الذي يقول "هانا)، حرّرنا لك شيكاً)" 25 00:03:07,520 --> 00:03:10,683 أعرف هذا - "وأنفقت ذلك الشيك؟" - 26 00:03:10,760 --> 00:03:15,846 يصعب عليّ أن أعرف إن أنفقت ذلك الشيك أو شيكاً آخر 27 00:03:15,920 --> 00:03:17,888 لذا عليّ التحقّق من الأمر 28 00:03:17,960 --> 00:03:20,201 حسناً، إن لم تعطينا تلك" "...الصفحات، فسوف 29 00:03:20,280 --> 00:03:24,046 "ماذا سيحدث؟" - سنقاضيك - 30 00:03:24,960 --> 00:03:27,884 أنت جادّ؟ - "أجل" - 31 00:03:27,960 --> 00:03:30,884 لديّ أمور كثيرة على المحكّ معك 32 00:03:30,960 --> 00:03:33,406 أهتمّ لأمرك ومع ذلك أعتمد عليك 33 00:03:33,480 --> 00:03:35,881 اعتمدت عليك، لأنّك المستقبل كما أظنّ 34 00:03:35,960 --> 00:03:38,566 فهل يمكنني أن أحظى بصفحات؟ اليوم؟ 35 00:03:39,480 --> 00:03:42,962 حسناً، سأعمل على الموضوع - "سأقفل الخط"- 36 00:03:50,800 --> 00:03:53,167 سأؤلّف كتاباً كاملاً في يوم 37 00:03:53,240 --> 00:03:55,971 سأؤلّف كتاباً كاملاً في يوم 38 00:03:59,920 --> 00:04:02,002 !يا إلهي 39 00:04:05,480 --> 00:04:07,960 يا إلهي! لا تعرف كم أنّ هذا يولّد شعوراً جيداً 41 00:04:09,880 --> 00:04:11,291 أريد أن أشعرك بهذا 42 00:04:11,360 --> 00:04:14,330 حقاً؟ قولي لي كيف تشعرين - أشعر به في جسمي كلّه - 43 00:04:15,760 --> 00:04:17,489 هيا 50 00:04:43,360 --> 00:04:45,124 يمكنك ذلك أنت 51 00:04:45,200 --> 00:04:48,886 أريدك أن تنتهي 52 00:04:48,960 --> 00:04:52,009 ماذا يمكنني أن أفعل؟ - لا، لقد... لا أدري - 53 00:04:52,080 --> 00:04:56,563 لست راغبة ...في هذا الليلة، لست 54 00:04:56,920 --> 00:04:59,491 حسناً، إن لم تنتهي، فلن أنتهي - ماذا؟ - 55 00:04:59,560 --> 00:05:00,971 لن أنتهي ما لم تنتهي 56 00:05:01,040 --> 00:05:03,884 لمَ تتصرّف بغرابة؟ - أنت تتصرّفين بغرابة - 57 00:05:03,960 --> 00:05:06,088 ماذا؟ لا، لا أفعل - لا تتصرّفي بغرابة - 58 00:05:06,200 --> 00:05:08,567 لست أتصرّف بغرابة - بل تتصرّفين بغرابة - 59 00:05:08,960 --> 00:05:10,962 هلّا تتوقف عن ذلك 60 00:05:18,120 --> 00:05:21,488 ماذا؟ ماذا تريدين يا (شوش)؟ - ...أريد - 61 00:05:24,560 --> 00:05:27,211 لا طموح لديك، والأمر يزعجني نقص طموحك 62 00:05:27,280 --> 00:05:29,806 حسناً، هذا من جديد 63 00:05:31,120 --> 00:05:34,249 هل هذه مشكلة؟ - أجل، هذه مشكلة حقيقيّة - 64 00:05:35,800 --> 00:05:38,485 حسناً، هذه إذاً مشكلة حقيقيّة 65 00:05:42,600 --> 00:05:45,922 حسناً 77 00:06:12,200 --> 00:06:13,645 حسناً 78 00:06:13,880 --> 00:06:15,882 تمهّل قليلاً، 79 00:06:15,960 --> 00:06:19,169 وتراجع قليلاً 80 00:06:19,240 --> 00:06:21,288 أجل، وألق بثقلك عليّ 81 00:06:22,280 --> 00:06:25,648 لا، حبيبي، حبيبي، حبيبي ليس بهذه السرعة، حسناً؟ 82 00:06:25,720 --> 00:06:28,121 أيمكنك أن تبطىء قليلاً لأجلي من فضلك؟ 83 00:06:31,960 --> 00:06:34,566 أعجبك هذا؟ أعجبك هذا؟ 84 00:06:34,640 --> 00:06:37,405 أجل 86 00:06:44,960 --> 00:06:48,089 ،مرحباً مرحباً يا (بانانا)، كيف تشعرين؟ 87 00:06:48,160 --> 00:06:49,764 "كيف حال أذنك الصغيرة؟" 88 00:06:49,840 --> 00:06:53,890 ليست بخير أبي تؤلمني كثيراً كما لو أنّ الدم يتخثّر ويتساقط منها 89 00:06:53,960 --> 00:06:55,291 أشعر بالجنون نوعاً ما 90 00:06:55,360 --> 00:06:57,761 ربما تجدر بي العودة إلى المستشفى 91 00:06:57,840 --> 00:06:59,365 سوف أرى أمك بعد عشر دقائق تقريباً 92 00:06:59,480 --> 00:07:01,847 لنتكلّم لاحقاً عن الأمر هاتفياً 93 00:07:01,920 --> 00:07:03,604 إنّها أبرع بكثير بهذا الشأن 94 00:07:03,680 --> 00:07:05,409 الطبّ هوايتها 95 00:07:05,480 --> 00:07:08,689 "حسناً، لكن قبل أن نتكلّم مع أمي" فكّرت ربما 96 00:07:08,760 --> 00:07:10,967 في أن أناقش معك قليلاً هذه المسألة 97 00:07:11,040 --> 00:07:15,443 أواجه مشكلة بعض الشيء في الكتابة بسبب هذه الإصابة 98 00:07:15,520 --> 00:07:19,969 أسمع أصواتاً غريبة ولا يمكنني التركيز على الصفحة 99 00:07:20,040 --> 00:07:22,281 تومض نوعاً ما وتأخّرت بضعة أيام في تسليم صفحاتي 100 00:07:22,360 --> 00:07:24,727 وما كان الأمر ليطرح مشكلة لكنّهم دفعوا لي مسبقاً 101 00:07:24,840 --> 00:07:28,447 "قالوا إنّه يمكنهم مقاضاتي" 102 00:07:28,520 --> 00:07:30,602 مقاضاتك؟ لذا تساءلت إن أمكنك - 103 00:07:30,720 --> 00:07:34,247 أن تقرضني مبلغ الدفعة المسبقة لأعيدها لهم 104 00:07:34,320 --> 00:07:38,041 وبهذا يمكنني استعادة جزء من حرّيتي 105 00:07:38,600 --> 00:07:42,286 تعلمين يا (هانا) أنّني ما انفككت أحاول لكنّك ما انفككت تشعرينني بأنّني مستغَلّ 106 00:07:42,360 --> 00:07:45,564 كيف أشعرك بأنّك مستغَلّ؟ - متلاعَب بي - 108 00:07:45,640 --> 00:07:47,961 هذا ما أشعر به، متلاعب بي إلى حدّ كبير 109 00:07:48,040 --> 00:07:51,169 أدافع عنك أمام والدتك لكنّك تبدينني بمظهر الأحمق 110 00:07:51,280 --> 00:07:54,568 أجل لكن كيف أتلاعب بك إن كنت أجهل حتى بأنّني متلاعبة بالغير؟ 111 00:07:54,640 --> 00:07:58,326 قضيت وقتاً طويلاً في صغرك في اختلاق أسباب لعدم الذهاب إلى المدرسة 112 00:07:58,400 --> 00:08:01,768 وقد دام الأمر ليطال جزءاً كبيراً من حياتك كراشدة 113 00:08:01,840 --> 00:08:05,003 كنت مصابة بالحمّى القرمزيّة لست المذنبة إن لم يصدّقني أحد 114 00:08:05,080 --> 00:08:08,402 يمكنني تشخيص هذا بنفسي (نتيجة قراءتي (لويزا ماي ألكوت 115 00:08:08,480 --> 00:08:10,562 هل تتناولين حبوبك حتى؟ 116 00:08:10,640 --> 00:08:12,324 بالطبع أتناول حبوبي 117 00:08:12,400 --> 00:08:16,007 كيف يمكنك أن تسألني هذا حتى؟ بالطبع أتناول حبوبي لست مجنونة 118 00:08:16,080 --> 00:08:18,731 حسناً إذاً، تفعلين ما يجب 119 00:08:18,800 --> 00:08:22,771 تباً، لن أسمح لك بأن توقفي لي قلبي كلّ 3 ساعات بفعل بؤسك 121 00:08:25,880 --> 00:08:29,248 "لذا لا، لن نقرضك أيّ مال" 122 00:08:29,360 --> 00:08:31,010 آسفة أبي 123 00:08:32,760 --> 00:08:34,524 أشعر بهذا 124 00:08:34,800 --> 00:08:36,450 أنا متشنّجة - أجل - 125 00:08:39,520 --> 00:08:41,443 الغداء الممتع 126 00:08:42,280 --> 00:08:47,764 (هذا ما انفككت أحاول أن أقوله لـ(هانا حين تتكلّم عن توهانها 127 00:08:47,880 --> 00:08:49,609 أقول لها إنّه سينتهي 128 00:08:49,680 --> 00:08:53,765 نخوض تجارب كثيرة كي نتمكّن في النهاية من الاستقرار 129 00:08:54,280 --> 00:08:56,169 مهلاً، ماذا؟ 130 00:08:56,240 --> 00:09:01,804 حسناً، نعيش تجاربنا وقد باتت الآن خلفنا 131 00:09:02,560 --> 00:09:06,724 حسناً، ماذا... ماذا تعنين؟ 132 00:09:08,160 --> 00:09:11,801 أنّنا استقررنا، بتنا محافظين 134 00:09:14,800 --> 00:09:16,404 حسناً، 135 00:09:16,480 --> 00:09:18,164 استقررنا 137 00:09:21,080 --> 00:09:23,048 هل تلمّح إلى أنّنا لا نتواعد؟ 138 00:09:25,640 --> 00:09:27,449 لا 139 00:09:27,520 --> 00:09:30,922 لأنّني أعرف كيف يسير الأمر، حسناً؟ - حسناً - 140 00:09:31,280 --> 00:09:33,203 أفهم خفايا الكلام 141 00:09:34,400 --> 00:09:35,401 وآسفة 142 00:09:35,480 --> 00:09:41,487 لم أتصوّر البتة بأنّنا أنا وأنت سنمارس الجنس العابر 143 00:09:41,600 --> 00:09:43,284 كان صوتك مرتفعاً - تشارلي)؟) - 144 00:09:43,360 --> 00:09:44,850 يتواجد آخرون هنا 145 00:09:45,560 --> 00:09:48,689 أتعلم؟ لعرضت الدفع لكنّ هذا سيكون مهيناً لك 146 00:09:48,760 --> 00:09:50,444 أجل، لا تقلقي، شكراً 147 00:09:53,720 --> 00:09:56,246 إذاً، لا تريد حقاً أن تواعدني؟ 148 00:09:56,640 --> 00:09:58,404 إنّها فرصتك الأخيرة 149 00:09:59,160 --> 00:10:01,208 من الطرف الآخر من الغرفة 150 00:10:10,680 --> 00:10:12,523 ماذا؟ 151 00:10:12,600 --> 00:10:13,681 ماذا تفعلين؟ 152 00:10:13,800 --> 00:10:17,282 (لا أعرف ما أفعله يا (تشارلي كان هذا أسوأ عام في حياتي 153 00:10:17,360 --> 00:10:22,048 اسمعي، لم أكن أعرف هذا - بتّ تعرف الآن، حسناً؟ - 154 00:10:24,720 --> 00:10:27,610 ما الخطب؟ ما الخطب؟ 155 00:10:28,680 --> 00:10:32,162 أريدك، أعرف أنّني بحال مزرية لكنّني أريدك 156 00:10:32,240 --> 00:10:35,961 أريد رؤيتك كلّ صباح وإعداد وجبة لك كلّ ليلة 157 00:10:36,040 --> 00:10:40,329 وأريد أن أنجب في النهاية أطفالك السمر الصغار 158 00:10:44,240 --> 00:10:46,322 هذا كلّ ما أردت سماعه قط 159 00:10:46,400 --> 00:10:48,971 حقاً؟ - تباً 160 00:10:51,040 --> 00:10:58,127 أحبك، قد أكون غبياً لهذا لكن لطالما أحببتك 162 00:10:58,800 --> 00:11:03,203 كلّ أمر جميل أحاول فعله ...أفعله بسببك و 163 00:11:04,240 --> 00:11:06,607 أحاول الهرب لكن ما انفككت أعود إليك 164 00:11:06,680 --> 00:11:09,968 ولا... هذا لأنّني أحبك 165 00:11:22,920 --> 00:11:26,970 أريدك أن تعرف فحسب أنّني لا أحبّك لأجل مالك 166 00:11:27,080 --> 00:11:29,401 لا أفعل لا أعرف حتى كم تملك من المال 167 00:11:29,480 --> 00:11:32,370 الكثير، الكثير من المال 168 00:11:45,640 --> 00:11:47,961 (مرحباً، (راي - لست هنا - 169 00:11:52,360 --> 00:11:53,646 هرمي)، يجب أن أكلّمك) 170 00:11:54,440 --> 00:11:58,081 كيف أفهم واقع وجودك هنا في يوم عطلة (راي)؟ 171 00:11:58,360 --> 00:12:01,364 أحتاج إلى إجراء بعض التغييرات في حياتي يا (هرمي)، حسناً؟ 172 00:12:01,440 --> 00:12:02,965 اسمع، أنا معجب بك 173 00:12:03,040 --> 00:12:05,042 سواء أعلمت هذا أم لا شكراً - 174 00:12:05,160 --> 00:12:08,323 لكن حقاً لا أريد أن أصبح مثلك 175 00:12:09,520 --> 00:12:10,760 لا ألومك 176 00:12:10,840 --> 00:12:14,481 أريد العودة لإنهاء الدكتوراه بدوام كامل، دراسات لاتينيّة 177 00:12:15,160 --> 00:12:18,050 !دراسات لاتينيّة؟ (راي)، أرجوك ...على الأقلّ شيء 178 00:12:18,120 --> 00:12:20,771 حبيبتي قلقة جداً بشأن افتقاري إلى حافز 179 00:12:20,840 --> 00:12:22,649 إنّها قلقة جداً وهذا يقلقني 180 00:12:22,760 --> 00:12:27,687 هل هي الحبيبة ذاتها التي تحمل حقيبة بشكل هلاليّة؟ 181 00:12:27,760 --> 00:12:31,764 (إنّها حقيبة بلا علّاقة يا (هرمي - راي)، ثق بي، لا تريد عالِماً لاتينياً) - 183 00:12:31,840 --> 00:12:37,251 تريد أحداً يعيلها لما بقي من حياتها لتستمرّ في شراء حقائب بأشكال خبز مختلفة 185 00:12:37,360 --> 00:12:39,806 حسناً، أشكرك على وقتك - راي)، آسف أتكلّم بصراحة) - 186 00:12:39,880 --> 00:12:41,086 انتظر، مهلاً 187 00:12:41,560 --> 00:12:43,164 لم أكن سأذكر لك هذا 188 00:12:43,280 --> 00:12:46,250 (لكنّني سأفتح مطعم (غرامبي (آخر في (بروكلين هايتس. 189 00:12:46,320 --> 00:12:49,881 طابقان، فرن بيتزا وقّعت للتوّ عقد الإيجار 191 00:12:51,680 --> 00:12:52,806 تهانيّ 192 00:12:52,880 --> 00:12:56,965 أودّك أن تكون المسؤول أن تبنيه من الصفر، أن يكون مكانك 193 00:12:57,040 --> 00:12:59,042 (لن أبقى حياً إلى الأبد، (راي 194 00:13:00,200 --> 00:13:04,764 ماذا يفترض بهذا أن يعني؟ - إنّها... مشكلة داخليّة، لا يهمّ - 196 00:13:04,840 --> 00:13:09,164 جزء كبير منها دوريّ 197 00:13:10,560 --> 00:13:12,164 ...لكنّك ستكون بخير صحيح؟ أعني 198 00:13:12,240 --> 00:13:14,402 بأيّة حال، إنّه أمر أظنّك ستبرع فيه 199 00:13:14,520 --> 00:13:19,011 وتجني منه برأيي عيشك وتفعل ما تريده في عطل نهاية الأسبوع 201 00:13:19,080 --> 00:13:20,605 (هذا الهدف من عطل نهاية الأسبوع يا (راي 202 00:13:23,360 --> 00:13:25,681 حسناً، سأفعل هذا بروكلين هايتس) راقية، موافق) 203 00:13:25,760 --> 00:13:27,762 حسناً، أحسنت 204 00:13:27,840 --> 00:13:32,562 ما هو مسمّاي الوظيفي؟ - مسمّاك الوظيفي هو المدير - 205 00:13:32,640 --> 00:13:33,880 لا، لا 206 00:13:34,000 --> 00:13:36,844 يجب أن يكون أكثر إثارة للإعجاب (يجب أن أثير إعجاب (شوشانا 207 00:13:37,120 --> 00:13:41,250 لقب منمّق 208 00:13:41,320 --> 00:13:47,487 رئيس مقاطعة مشرف على اللوجستيّات والعمليّات 209 00:13:47,560 --> 00:13:51,401 هذا فاتر نوعاً ما لكن أجل لقب شبيه بهذا، ستفكّر في الأمر 211 00:13:52,240 --> 00:13:53,321 لن أخذلك 212 00:13:53,440 --> 00:13:55,522 (شكراً يا (راي - حسناً، أنا ممتنّ لك - 213 00:13:56,200 --> 00:13:58,601 منسّق عمليّات التنمية 214 00:14:07,320 --> 00:14:09,846 "هانا)؟ (هانا)؟ أنت في الداخل؟)" 215 00:14:10,320 --> 00:14:13,927 أنت بخير؟ لم أسمع خبراً" "عنك منذ أيام 216 00:14:14,280 --> 00:14:16,282 سأدخل، حسناً؟ 217 00:14:29,040 --> 00:14:32,726 هانا)، إن كنت هنا) أريد المساعدة فحسب 218 00:14:37,760 --> 00:14:39,285 هانا)؟) 219 00:14:41,640 --> 00:14:44,803 حسناً، لن أنظر تحت السرير لأنّ هذا سخيف 220 00:15:49,600 --> 00:15:51,762 حسناً، لم أرد فعلاً قصّ هذه الخصلة 221 00:16:04,600 --> 00:16:06,762 ليس الأمر بهذا السوء 222 00:16:13,640 --> 00:16:15,085 اللعنة 223 00:16:17,640 --> 00:16:20,803 شرف كبير لي أن تطلبي منّي فعل هذا 224 00:16:20,880 --> 00:16:24,680 أجل، احتجت إلى المساعدة في بلوغ الجزء الخلفيّ 225 00:16:24,760 --> 00:16:27,331 لذا يسعدني تفرّغك 226 00:16:31,840 --> 00:16:33,763 أظنّني أتقنت هذا 227 00:16:33,840 --> 00:16:35,968 أظنّني انتهيت 228 00:16:36,040 --> 00:16:39,886 بهذه السرعة؟ - أجل، انتهينا لا يصعب فعل هذا كثيراً- 229 00:16:40,560 --> 00:16:43,769 يجب أن تستخدمي لقّاطة قمامة وتسرّحي هذا الشعر 230 00:16:44,880 --> 00:16:46,405 حسناً 231 00:16:46,600 --> 00:16:48,364 أجل، يبدو هذا جميلاً جداً 232 00:16:48,760 --> 00:16:51,650 أشعر بأنّني ضعيفة قليلاً 233 00:16:51,920 --> 00:16:56,005 لم أكن آكل كثيراً، لذا أجهل إن كنت أبدو نحيلة إلى حدّ مخيف 234 00:16:56,080 --> 00:16:59,607 لا، تبدين لي ممتلئة الجسم كعادتك 235 00:17:02,600 --> 00:17:05,968 حين تكون صغيراً وتوقع شيئاً زجاجياً 236 00:17:06,040 --> 00:17:11,001 يقول لك والدك تنحّ كي تبقى آمناً فيما يزيله 237 00:17:11,200 --> 00:17:15,967 لكن الآن لا أحد يأبه فعلاً إن أزلته بنفسي 238 00:17:16,040 --> 00:17:18,520 لا أحد يبالي إن جُرحت 239 00:17:18,640 --> 00:17:21,962 إن كسرت شيئاً "لا أحد يقول لي: "دعيني أهتمّ بهذا 240 00:17:22,040 --> 00:17:24,964 تعرف؟ - أعرف - 241 00:17:25,520 --> 00:17:28,649 أجرح نفسي دائماً وأنا أزيل الزجاج 242 00:17:33,640 --> 00:17:37,167 ليرد)، أشعر) بصداع وغثيان بالغَين 243 00:17:37,560 --> 00:17:41,884 لا أشعر بحال جيدة - لا، أنت بخير؟ - 244 00:17:43,600 --> 00:17:45,204 هانا)؟) 247 00:17:49,640 --> 00:17:51,529 ...هانا)، هل تحتاجين إلى) - ليرد)، أرجوك كن عقلانياً، حسناً؟) - 248 00:17:51,600 --> 00:17:54,171 لا أتحلّى بالقوّة اللازمة لأقاومك هذه المرّة 249 00:17:56,000 --> 00:18:04,523 أتعلمين يا (هانا)؟ أنت أكثر من تعرّفت بهم أنانيّة وتعجرفاً على الإطلاق 251 00:18:05,400 --> 00:18:11,567 كنت أكنّ لك المشاعر حتماً حتى أدركت مدى فساد نواياك 252 00:18:13,120 --> 00:18:15,202 أنت جادّ؟ - جداً - 253 00:18:15,560 --> 00:18:18,564 أظنّ أنّها فكرة سيّئة جداً في ذهنك 254 00:18:19,880 --> 00:18:23,282 ليس لديّ ما أقوله بهذا الشأن (عدا إنّني آسفة يا (ليرد 255 00:18:24,680 --> 00:18:29,846 وإنّني لم أفكّر فيك كإنسان فهمت الآن أنّ هذا كان خطأ 256 00:18:30,200 --> 00:18:32,567 شكراً، قبلت باعتذارك 257 00:18:35,280 --> 00:18:37,726 لا يتعلّق الأمر بالعمل إذاً، صحيح؟ 258 00:18:38,520 --> 00:18:40,522 ليس كلّياً، لا 259 00:18:44,120 --> 00:18:46,327 حسبتك أنّك ستتحمّسين 260 00:18:47,880 --> 00:18:52,408 أنا... أنا متحمّسة لأجلك 261 00:18:53,600 --> 00:18:54,840 لأجلي 262 00:18:58,720 --> 00:19:03,169 لا أظنّ أنّ علاقتنا تنجح 263 00:19:06,360 --> 00:19:08,169 هل تقطعين علاقتك بي؟ 264 00:19:08,240 --> 00:19:09,969 ...لا، أنا 265 00:19:12,280 --> 00:19:14,681 ليس بالضبط 266 00:19:16,960 --> 00:19:21,170 حسناً، متى بدأ هذا؟ - حسناً، أحبّك كثيراً - 267 00:19:21,240 --> 00:19:23,811 أحبّك بقدر لا يوصف 268 00:19:23,880 --> 00:19:27,362 لكن أحياناً أحبّك كما أشفق على قرد 269 00:19:27,440 --> 00:19:32,09 يحتاج إلى المساعدة الكثيرة ويتواجد في سجن قبيح، تفهمني؟ 271 00:19:32,120 --> 00:19:37,168 ليس هذا صحيحاً، لا تريدين هذا ،حسناً؟ 273 00:19:37,280 --> 00:19:38,850 تجهلين ما تفعلينه لا تريدين هذا 274 00:19:38,920 --> 00:19:44,721 حسناً، اخضع للعلاج ...وأنا سأجدّد ذاتي و 276 00:19:44,800 --> 00:19:47,406 العلاج؟ هل تمازحينني؟ (لا أحتاج إلى علاج لعين يا (شوشانا 277 00:19:47,480 --> 00:19:49,164 بلى 278 00:19:52,120 --> 00:19:54,930 هنالك رجل آخر، أليس كذلك؟ - لا - 279 00:19:55,000 --> 00:19:56,968 هذا ما يجري؟ - ماذا؟ لا - 280 00:19:57,040 --> 00:19:58,246 تعرّفت بشاب آخر - لا - 281 00:19:58,320 --> 00:20:01,927 لا أحد يفعل هذا ما لم يكن قد تعرّف بشخص آخر 282 00:20:02,000 --> 00:20:03,923 هل تعرّفت برجل أشقر؟ سكاندينافيّ؟ 283 00:20:04,000 --> 00:20:06,367 لا، ليس هنالك شخص آخر ولا سيّما رجل أشقر ناضج 284 00:20:06,440 --> 00:20:08,283 أنت أدرى منّي بهذا الشأن 285 00:20:09,280 --> 00:20:15,003 لا يمكن أن أبقى محاطة بسلبيّتك فيما أحاول النضوج 286 00:20:16,360 --> 00:20:18,488 أنت تكره كلّ شيء 287 00:20:19,120 --> 00:20:22,841 صدقاً، تكره كلّ شيء تكره صوت الأولاد الذين يلعبون 288 00:20:22,920 --> 00:20:25,241 وتكره أقرباءك الأحياء جميعاً 289 00:20:25,320 --> 00:20:27,766 وتكره من يضعون النظّارات الشمسيّة حتى نهاراً 290 00:20:27,840 --> 00:20:30,047 تكره الذهاب إلى العشاء وتعرف أنّني أحبّ هذا 291 00:20:30,120 --> 00:20:33,920 تكره الألوان والوسادات والشرائط، تكره كلّ شيء 292 00:20:34,000 --> 00:20:36,810 لا يمكن أن أكون الشيء الوحيد الذي تحبّه 293 00:20:39,320 --> 00:20:45,210 قد أقدر على تحمّل طابعك الكريه حين أكبر في السنّ لكن ليس الآن 295 00:20:45,280 --> 00:20:48,727 لذا عليك ربما أن تتغيّر وعندئذ يمكننا أن نغرم ببعضنا لاحقاً 296 00:20:49,920 --> 00:20:51,922 أنا يجب أن أتغيّر؟ 297 00:20:52,000 --> 00:20:54,241 ربما أنت من يجب أن تتغيّر هل سبق أن فكّرت في هذا؟ 299 00:20:55,880 --> 00:20:58,406 ربما أنت من تحتاج إلى التغيير 300 00:20:58,480 --> 00:21:01,882 عندئذ قد تستطيعين التمييز بين السلبيّة والتفكير الناقد 301 00:21:01,960 --> 00:21:04,611 ربما أنت عليك أن تتغيّري عندئذ قد تقدّرين جانبي الكريه 302 00:21:06,640 --> 00:21:10,486 سأجمع باقي أغراضي لاحقاً أثناء وجودك في تمارين الباليه 303 00:21:33,240 --> 00:21:34,526 "(أنتم تتّصلون بـ(جيسا" 304 00:21:34,600 --> 00:21:39,447 لا أستمع أبداً إلى البريد الصوتيّ" "...لكن إن أصررتم على محاولة 305 00:21:39,520 --> 00:21:42,967 مرحباً، أيّتها السافلة 306 00:21:43,840 --> 00:21:47,322 هل تمازحينني؟ 307 00:21:47,400 --> 00:21:52,406 أين ذهبت؟ ومن يفترض بي أن أكلّم إن لم تجيبي على هاتفك اللعين؟ 308 00:21:52,480 --> 00:21:56,963 حسناً؟ (مارني) تلك المصابة بالقهم؟ أم (شوشانا) اللعينة؟ 309 00:21:57,040 --> 00:22:00,567 أم حبيبي السابق الذي يتعقّبني؟ لا أحد منهم يريد مكالمتي أصلاً 310 00:22:00,640 --> 00:22:04,087 ولا ألومهم لأنّني قصصت شعري اللعين كلّه 311 00:22:04,400 --> 00:22:08,689 وقد ذهبت أنت إلى مكان ما للمرح فيما ترتدين قميصاً قصيراً 312 00:22:08,760 --> 00:22:10,683 وعلى الأرجح أنّك ثقبت مهبلك 313 00:22:10,760 --> 00:22:12,091 بحلية تزيينيّة ولا تجيبين على هاتفك 314 00:22:12,160 --> 00:22:16,927 ونسيت أمر كلّ من يفسدون حياتهم هنا 315 00:22:17,440 --> 00:22:21,450 لذا آمل أنّك تمضين وقتاً رائعاً، أحبك 317 00:23:11,600 --> 00:23:13,648 تباً 318 00:23:16,320 --> 00:23:17,481 ماذا؟ 319 00:23:25,200 --> 00:23:29,842 افتح، اعمل، (سيري)، اعمل 321 00:23:30,320 --> 00:23:32,322 النجدة، (هانا)؟ 322 00:23:33,320 --> 00:23:34,890 مرحباً 323 00:23:34,960 --> 00:23:36,644 ماذا يجري؟ 324 00:23:36,720 --> 00:23:38,609 لا شيء مهم، وأنت؟ 325 00:23:38,680 --> 00:23:41,286 هل هذا (فايس سبايس)؟ 326 00:23:43,080 --> 00:23:46,926 أجل، لم أقصد هذا في الواقع لكنّ رأسي لمسه عرضة 327 00:23:47,000 --> 00:23:49,401 ...ليتك لم ترني، أبدو نوعاً ما 328 00:23:49,480 --> 00:23:52,006 تقتني (آي فون)؟ لم أتصوّر قط ...أنّك ستفعل هذا 329 00:23:52,080 --> 00:23:53,844 ماذا تريدين؟ 330 00:23:54,160 --> 00:23:56,288 أنا؟ أردت الاطمئنان عليك 331 00:23:56,360 --> 00:23:59,762 وإلقاء التحيّة ...لأرى إن تحسّنت أو 332 00:24:00,760 --> 00:24:02,205 أنا بخير، أنا بخير 333 00:24:02,280 --> 00:24:06,126 جيد، يسعدني هذا كثيراً إذ يمكن الحياة أن تكون مخيفة جداً 335 00:24:06,200 --> 00:24:09,841 الحياة قاسية، عليك التحكّم بها ...وإلّا قصّ شعرك لذا 336 00:24:11,400 --> 00:24:12,970 ما خطبك؟ 337 00:24:19,520 --> 00:24:21,170 لا شيء، أنا بأحسن حال 338 00:24:21,240 --> 00:24:23,049 هانا)؟) - أجل؟ - 339 00:24:23,120 --> 00:24:25,487 أما زال هذا مستمرّاً؟ - ماذا؟ - 340 00:24:26,680 --> 00:24:29,570 ما كان يجري في الثانويّة؟ هراء الوسواس القهريّ؟ 341 00:24:31,000 --> 00:24:35,004 لا - ماذا فعلت بما فوق كتفيك؟ - 343 00:24:35,080 --> 00:24:36,491 أيّ كتفين؟ 344 00:24:36,560 --> 00:24:38,801 رأيتك يا فتاة أراك بهذا الشيء 345 00:24:38,880 --> 00:24:40,928 حسبتك تجاوزت هذا 346 00:24:41,880 --> 00:24:43,405 وأنا أيضاً 347 00:24:44,120 --> 00:24:47,920 (أشعر بأنّني أنهار (آدم" "أنا خائفة حقاً 348 00:24:48,720 --> 00:24:51,041 ابقي حيث أنت، أنا قادم 349 00:24:58,520 --> 00:25:00,682 تابعي النظر إليّ 350 00:25:07,800 --> 00:25:09,564 لا تتحرّكي 351 00:25:09,640 --> 00:25:12,325 ليس عليك فعل هذا حقاً 352 00:25:15,600 --> 00:25:16,931 (آدم) 353 00:25:17,080 --> 00:25:20,289 ليذهب ذلك الرجل إلى الجحيم 354 00:25:25,280 --> 00:25:27,647 سأنزل إلى تحت الأرض لذا سينقطع الاتصال قليلاً، حسناً؟ 355 00:25:27,720 --> 00:25:28,881 لكن سأعاود الاتصال بك 356 00:25:28,960 --> 00:25:31,725 صدقاً، لا تقلق عليّ أرجوك - انتظري - 357 00:26:09,400 --> 00:26:10,731 "هانا)، افتحي الباب)" 358 00:26:10,800 --> 00:26:13,121 لا، لا أريد رؤية أحد، أنا خائفة 359 00:26:13,200 --> 00:26:15,248 هانا)، افتحي الباب اللعين) 360 00:26:15,320 --> 00:26:16,481 لا تصرخ في وجهي 361 00:26:16,560 --> 00:26:18,722 كان هذا جزءاً من المشكلة أصلاً 362 00:26:52,520 --> 00:26:53,885 أنت هنا 363 00:26:55,920 --> 00:26:57,570 لطالما كنت هنا 555 00:27:00,240 --> 00:27:11,685 تعديل التوقيت AmmarBH