555
00:00:01,240 --> 00:00:11,685
تعديل التوقيت
AmmarBH
1
00:01:39,280 --> 00:01:47,043
1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8
5
00:01:58,520 --> 00:02:03,208
كلوي)، للمطر وحده هاتان اليدان)
الصغيرتان
6
00:02:13,480 --> 00:02:14,561
مرحباً؟
7
00:02:15,040 --> 00:02:18,408
أجل، مرحباً يا (هانا)، ما قصّة الصفحات؟
8
00:02:18,480 --> 00:02:20,244
"(مرحباً، (دايفد"
9
00:02:20,320 --> 00:02:22,322
أتعلم؟ كنت سأتصل
بك بعد ظهر اليوم
10
00:02:22,400 --> 00:02:29,163
لأنّني أملت أن تعدّل لي بعض الأفكار
التي ساورتك بشأن مسودّتي الأولى
12
00:02:29,240 --> 00:02:32,244
أريد من هذه النسخة أن تكون مسودّة ثانية"
"يمكن أن تتحوّل إلى مسودّة ثالثة
13
00:02:32,320 --> 00:02:37,929
عزيزتي، أنا... يتّضح لي أنّك
لست ملتزمة فعلاً بعملك
14
00:02:38,840 --> 00:02:42,162
هذا غير صحيح البتة
15
00:02:42,240 --> 00:02:43,605
ليس هذا صحيحاً
16
00:02:43,680 --> 00:02:47,685
تعرّضت لإصابة
"لم أرد أن أحمّلك عبأها"
17
00:02:47,760 --> 00:02:51,607
أصبت بارتجاج في الأذن"
"أجهل إن كنت أتكلّم الآن بصوت عال
19
00:02:51,680 --> 00:02:55,526
عزيزتي، لا أسمع هذا -
...أنا... أفهم أنّ" -
20
00:02:55,600 --> 00:02:58,922
"لكن أواجه أعراضاً سمعيّة غريبة
تعيق عملي قليلاً
21
00:02:59,000 --> 00:03:00,764
"هانا)، تحوّلينني إلى ذلك الرجل)"
22
00:03:01,280 --> 00:03:02,281
تعرفين الرجل الذي أتكلّم عنه؟
23
00:03:02,360 --> 00:03:04,681
ذلك الذي هزئنا به في عملنا طيلة سنين
24
00:03:04,760 --> 00:03:07,445
:الرجل الذي يقول
"هانا)، حرّرنا لك شيكاً)"
25
00:03:07,520 --> 00:03:10,683
أعرف هذا -
"وأنفقت ذلك الشيك؟" -
26
00:03:10,760 --> 00:03:15,846
يصعب عليّ أن أعرف
إن أنفقت ذلك الشيك أو شيكاً آخر
27
00:03:15,920 --> 00:03:17,888
لذا عليّ التحقّق من الأمر
28
00:03:17,960 --> 00:03:20,201
حسناً، إن لم تعطينا تلك"
"...الصفحات، فسوف
29
00:03:20,280 --> 00:03:24,046
"ماذا سيحدث؟" -
سنقاضيك -
30
00:03:24,960 --> 00:03:27,884
أنت جادّ؟ -
"أجل" -
31
00:03:27,960 --> 00:03:30,884
لديّ أمور كثيرة على المحكّ معك
32
00:03:30,960 --> 00:03:33,406
أهتمّ لأمرك ومع ذلك أعتمد عليك
33
00:03:33,480 --> 00:03:35,881
اعتمدت عليك، لأنّك المستقبل كما أظنّ
34
00:03:35,960 --> 00:03:38,566
فهل يمكنني أن أحظى بصفحات؟ اليوم؟
35
00:03:39,480 --> 00:03:42,962
حسناً، سأعمل على الموضوع -
"سأقفل الخط"-
36
00:03:50,800 --> 00:03:53,167
سأؤلّف كتاباً كاملاً في يوم
37
00:03:53,240 --> 00:03:55,971
سأؤلّف كتاباً كاملاً في يوم
38
00:03:59,920 --> 00:04:02,002
!يا إلهي
39
00:04:05,480 --> 00:04:07,960
يا إلهي! لا تعرف
كم أنّ هذا يولّد شعوراً جيداً
41
00:04:09,880 --> 00:04:11,291
أريد أن أشعرك بهذا
42
00:04:11,360 --> 00:04:14,330
حقاً؟ قولي لي كيف تشعرين -
أشعر به في جسمي كلّه -
43
00:04:15,760 --> 00:04:17,489
هيا
50
00:04:43,360 --> 00:04:45,124
يمكنك ذلك أنت
51
00:04:45,200 --> 00:04:48,886
أريدك أن تنتهي
52
00:04:48,960 --> 00:04:52,009
ماذا يمكنني أن أفعل؟ -
لا، لقد... لا أدري -
53
00:04:52,080 --> 00:04:56,563
لست راغبة
...في هذا الليلة، لست
54
00:04:56,920 --> 00:04:59,491
حسناً، إن لم تنتهي، فلن أنتهي -
ماذا؟ -
55
00:04:59,560 --> 00:05:00,971
لن أنتهي ما لم تنتهي
56
00:05:01,040 --> 00:05:03,884
لمَ تتصرّف بغرابة؟ -
أنت تتصرّفين بغرابة -
57
00:05:03,960 --> 00:05:06,088
ماذا؟ لا، لا أفعل -
لا تتصرّفي بغرابة -
58
00:05:06,200 --> 00:05:08,567
لست أتصرّف بغرابة -
بل تتصرّفين بغرابة -
59
00:05:08,960 --> 00:05:10,962
هلّا تتوقف عن ذلك
60
00:05:18,120 --> 00:05:21,488
ماذا؟ ماذا تريدين يا (شوش)؟ -
...أريد -
61
00:05:24,560 --> 00:05:27,211
لا طموح لديك، والأمر يزعجني
نقص طموحك
62
00:05:27,280 --> 00:05:29,806
حسناً، هذا من جديد
63
00:05:31,120 --> 00:05:34,249
هل هذه مشكلة؟ -
أجل، هذه مشكلة حقيقيّة -
64
00:05:35,800 --> 00:05:38,485
حسناً، هذه إذاً مشكلة حقيقيّة
65
00:05:42,600 --> 00:05:45,922
حسناً
77
00:06:12,200 --> 00:06:13,645
حسناً
78
00:06:13,880 --> 00:06:15,882
تمهّل قليلاً،
79
00:06:15,960 --> 00:06:19,169
وتراجع قليلاً
80
00:06:19,240 --> 00:06:21,288
أجل، وألق بثقلك عليّ
81
00:06:22,280 --> 00:06:25,648
لا، حبيبي، حبيبي، حبيبي
ليس بهذه السرعة، حسناً؟
82
00:06:25,720 --> 00:06:28,121
أيمكنك أن تبطىء قليلاً
لأجلي من فضلك؟
83
00:06:31,960 --> 00:06:34,566
أعجبك هذا؟ أعجبك هذا؟
84
00:06:34,640 --> 00:06:37,405
أجل
86
00:06:44,960 --> 00:06:48,089
،مرحباً
مرحباً يا (بانانا)، كيف تشعرين؟
87
00:06:48,160 --> 00:06:49,764
"كيف حال أذنك الصغيرة؟"
88
00:06:49,840 --> 00:06:53,890
ليست بخير أبي تؤلمني كثيراً
كما لو أنّ الدم يتخثّر ويتساقط منها
89
00:06:53,960 --> 00:06:55,291
أشعر بالجنون نوعاً ما
90
00:06:55,360 --> 00:06:57,761
ربما تجدر بي العودة إلى المستشفى
91
00:06:57,840 --> 00:06:59,365
سوف أرى أمك بعد عشر دقائق تقريباً
92
00:06:59,480 --> 00:07:01,847
لنتكلّم لاحقاً عن الأمر هاتفياً
93
00:07:01,920 --> 00:07:03,604
إنّها أبرع بكثير بهذا الشأن
94
00:07:03,680 --> 00:07:05,409
الطبّ هوايتها
95
00:07:05,480 --> 00:07:08,689
"حسناً، لكن قبل أن نتكلّم مع أمي"
فكّرت ربما
96
00:07:08,760 --> 00:07:10,967
في أن أناقش معك
قليلاً هذه المسألة
97
00:07:11,040 --> 00:07:15,443
أواجه مشكلة بعض الشيء
في الكتابة بسبب هذه الإصابة
98
00:07:15,520 --> 00:07:19,969
أسمع أصواتاً غريبة
ولا يمكنني التركيز على الصفحة
99
00:07:20,040 --> 00:07:22,281
تومض نوعاً ما وتأخّرت
بضعة أيام في تسليم صفحاتي
100
00:07:22,360 --> 00:07:24,727
وما كان الأمر ليطرح مشكلة
لكنّهم دفعوا لي مسبقاً
101
00:07:24,840 --> 00:07:28,447
"قالوا إنّه يمكنهم مقاضاتي"
102
00:07:28,520 --> 00:07:30,602
مقاضاتك؟
لذا تساءلت إن أمكنك -
103
00:07:30,720 --> 00:07:34,247
أن تقرضني
مبلغ الدفعة المسبقة لأعيدها لهم
104
00:07:34,320 --> 00:07:38,041
وبهذا يمكنني استعادة جزء من حرّيتي
105
00:07:38,600 --> 00:07:42,286
تعلمين يا (هانا) أنّني ما انفككت أحاول
لكنّك ما انفككت تشعرينني بأنّني مستغَلّ
106
00:07:42,360 --> 00:07:45,564
كيف أشعرك بأنّك مستغَلّ؟ -
متلاعَب بي -
108
00:07:45,640 --> 00:07:47,961
هذا ما أشعر به، متلاعب بي إلى حدّ كبير
109
00:07:48,040 --> 00:07:51,169
أدافع عنك أمام والدتك
لكنّك تبدينني بمظهر الأحمق
110
00:07:51,280 --> 00:07:54,568
أجل لكن كيف أتلاعب بك إن
كنت أجهل حتى بأنّني متلاعبة بالغير؟
111
00:07:54,640 --> 00:07:58,326
قضيت وقتاً طويلاً في صغرك في اختلاق
أسباب لعدم الذهاب إلى المدرسة
112
00:07:58,400 --> 00:08:01,768
وقد دام الأمر ليطال جزءاً
كبيراً من حياتك كراشدة
113
00:08:01,840 --> 00:08:05,003
كنت مصابة بالحمّى القرمزيّة
لست المذنبة إن لم يصدّقني أحد
114
00:08:05,080 --> 00:08:08,402
يمكنني تشخيص هذا بنفسي
(نتيجة قراءتي (لويزا ماي ألكوت
115
00:08:08,480 --> 00:08:10,562
هل تتناولين حبوبك حتى؟
116
00:08:10,640 --> 00:08:12,324
بالطبع أتناول حبوبي
117
00:08:12,400 --> 00:08:16,007
كيف يمكنك أن تسألني هذا حتى؟
بالطبع أتناول حبوبي لست مجنونة
118
00:08:16,080 --> 00:08:18,731
حسناً إذاً، تفعلين ما يجب
119
00:08:18,800 --> 00:08:22,771
تباً، لن أسمح لك بأن توقفي لي قلبي
كلّ 3 ساعات بفعل بؤسك
121
00:08:25,880 --> 00:08:29,248
"لذا لا، لن نقرضك أيّ مال"
122
00:08:29,360 --> 00:08:31,010
آسفة أبي
123
00:08:32,760 --> 00:08:34,524
أشعر بهذا
124
00:08:34,800 --> 00:08:36,450
أنا متشنّجة -
أجل -
125
00:08:39,520 --> 00:08:41,443
الغداء الممتع
126
00:08:42,280 --> 00:08:47,764
(هذا ما انفككت أحاول أن أقوله لـ(هانا
حين تتكلّم عن توهانها
127
00:08:47,880 --> 00:08:49,609
أقول لها إنّه سينتهي
128
00:08:49,680 --> 00:08:53,765
نخوض تجارب كثيرة كي نتمكّن
في النهاية من الاستقرار
129
00:08:54,280 --> 00:08:56,169
مهلاً، ماذا؟
130
00:08:56,240 --> 00:09:01,804
حسناً، نعيش تجاربنا
وقد باتت الآن خلفنا
131
00:09:02,560 --> 00:09:06,724
حسناً، ماذا... ماذا تعنين؟
132
00:09:08,160 --> 00:09:11,801
أنّنا استقررنا، بتنا محافظين
134
00:09:14,800 --> 00:09:16,404
حسناً،
135
00:09:16,480 --> 00:09:18,164
استقررنا
137
00:09:21,080 --> 00:09:23,048
هل تلمّح إلى أنّنا لا نتواعد؟
138
00:09:25,640 --> 00:09:27,449
لا
139
00:09:27,520 --> 00:09:30,922
لأنّني أعرف كيف يسير الأمر، حسناً؟ -
حسناً -
140
00:09:31,280 --> 00:09:33,203
أفهم خفايا الكلام
141
00:09:34,400 --> 00:09:35,401
وآسفة
142
00:09:35,480 --> 00:09:41,487
لم أتصوّر البتة بأنّنا
أنا وأنت سنمارس الجنس العابر
143
00:09:41,600 --> 00:09:43,284
كان صوتك مرتفعاً -
تشارلي)؟) -
144
00:09:43,360 --> 00:09:44,850
يتواجد آخرون هنا
145
00:09:45,560 --> 00:09:48,689
أتعلم؟ لعرضت الدفع
لكنّ هذا سيكون مهيناً لك
146
00:09:48,760 --> 00:09:50,444
أجل، لا تقلقي، شكراً
147
00:09:53,720 --> 00:09:56,246
إذاً، لا تريد حقاً أن تواعدني؟
148
00:09:56,640 --> 00:09:58,404
إنّها فرصتك الأخيرة
149
00:09:59,160 --> 00:10:01,208
من الطرف الآخر من الغرفة
150
00:10:10,680 --> 00:10:12,523
ماذا؟
151
00:10:12,600 --> 00:10:13,681
ماذا تفعلين؟
152
00:10:13,800 --> 00:10:17,282
(لا أعرف ما أفعله يا (تشارلي
كان هذا أسوأ عام في حياتي
153
00:10:17,360 --> 00:10:22,048
اسمعي، لم أكن أعرف هذا -
بتّ تعرف الآن، حسناً؟ -
154
00:10:24,720 --> 00:10:27,610
ما الخطب؟ ما الخطب؟
155
00:10:28,680 --> 00:10:32,162
أريدك، أعرف أنّني بحال
مزرية لكنّني أريدك
156
00:10:32,240 --> 00:10:35,961
أريد رؤيتك كلّ صباح
وإعداد وجبة لك كلّ ليلة
157
00:10:36,040 --> 00:10:40,329
وأريد أن أنجب في النهاية
أطفالك السمر الصغار
158
00:10:44,240 --> 00:10:46,322
هذا كلّ ما أردت سماعه قط
159
00:10:46,400 --> 00:10:48,971
حقاً؟ -
تباً
160
00:10:51,040 --> 00:10:58,127
أحبك، قد أكون غبياً لهذا لكن لطالما أحببتك
162
00:10:58,800 --> 00:11:03,203
كلّ أمر جميل أحاول فعله
...أفعله بسببك و
163
00:11:04,240 --> 00:11:06,607
أحاول الهرب
لكن ما انفككت أعود إليك
164
00:11:06,680 --> 00:11:09,968
ولا... هذا لأنّني أحبك
165
00:11:22,920 --> 00:11:26,970
أريدك أن تعرف فحسب
أنّني لا أحبّك لأجل مالك
166
00:11:27,080 --> 00:11:29,401
لا أفعل
لا أعرف حتى كم تملك من المال
167
00:11:29,480 --> 00:11:32,370
الكثير، الكثير من المال
168
00:11:45,640 --> 00:11:47,961
(مرحباً، (راي -
لست هنا -
169
00:11:52,360 --> 00:11:53,646
هرمي)، يجب أن أكلّمك)
170
00:11:54,440 --> 00:11:58,081
كيف أفهم واقع وجودك هنا
في يوم عطلة (راي)؟
171
00:11:58,360 --> 00:12:01,364
أحتاج إلى إجراء بعض التغييرات
في حياتي يا (هرمي)، حسناً؟
172
00:12:01,440 --> 00:12:02,965
اسمع، أنا معجب بك
173
00:12:03,040 --> 00:12:05,042
سواء أعلمت هذا أم لا
شكراً -
174
00:12:05,160 --> 00:12:08,323
لكن حقاً لا أريد أن أصبح مثلك
175
00:12:09,520 --> 00:12:10,760
لا ألومك
176
00:12:10,840 --> 00:12:14,481
أريد العودة لإنهاء الدكتوراه
بدوام كامل، دراسات لاتينيّة
177
00:12:15,160 --> 00:12:18,050
!دراسات لاتينيّة؟ (راي)، أرجوك
...على الأقلّ شيء
178
00:12:18,120 --> 00:12:20,771
حبيبتي قلقة جداً
بشأن افتقاري إلى حافز
179
00:12:20,840 --> 00:12:22,649
إنّها قلقة جداً وهذا يقلقني
180
00:12:22,760 --> 00:12:27,687
هل هي الحبيبة ذاتها
التي تحمل حقيبة بشكل هلاليّة؟
181
00:12:27,760 --> 00:12:31,764
(إنّها حقيبة بلا علّاقة يا (هرمي -
راي)، ثق بي، لا تريد عالِماً لاتينياً) -
183
00:12:31,840 --> 00:12:37,251
تريد أحداً يعيلها لما بقي من حياتها لتستمرّ
في شراء حقائب بأشكال خبز مختلفة
185
00:12:37,360 --> 00:12:39,806
حسناً، أشكرك على وقتك -
راي)، آسف أتكلّم بصراحة) -
186
00:12:39,880 --> 00:12:41,086
انتظر، مهلاً
187
00:12:41,560 --> 00:12:43,164
لم أكن سأذكر لك هذا
188
00:12:43,280 --> 00:12:46,250
(لكنّني سأفتح مطعم (غرامبي
(آخر في (بروكلين هايتس.
189
00:12:46,320 --> 00:12:49,881
طابقان، فرن بيتزا
وقّعت للتوّ عقد الإيجار
191
00:12:51,680 --> 00:12:52,806
تهانيّ
192
00:12:52,880 --> 00:12:56,965
أودّك أن تكون المسؤول
أن تبنيه من الصفر، أن يكون مكانك
193
00:12:57,040 --> 00:12:59,042
(لن أبقى حياً إلى الأبد، (راي
194
00:13:00,200 --> 00:13:04,764
ماذا يفترض بهذا أن يعني؟ -
إنّها... مشكلة داخليّة، لا يهمّ -
196
00:13:04,840 --> 00:13:09,164
جزء كبير منها دوريّ
197
00:13:10,560 --> 00:13:12,164
...لكنّك ستكون بخير صحيح؟ أعني
198
00:13:12,240 --> 00:13:14,402
بأيّة حال، إنّه أمر أظنّك ستبرع فيه
199
00:13:14,520 --> 00:13:19,011
وتجني منه برأيي عيشك
وتفعل ما تريده في عطل نهاية الأسبوع
201
00:13:19,080 --> 00:13:20,605
(هذا الهدف من عطل نهاية الأسبوع يا (راي
202
00:13:23,360 --> 00:13:25,681
حسناً، سأفعل هذا
بروكلين هايتس) راقية، موافق)
203
00:13:25,760 --> 00:13:27,762
حسناً، أحسنت
204
00:13:27,840 --> 00:13:32,562
ما هو مسمّاي الوظيفي؟ -
مسمّاك الوظيفي هو المدير -
205
00:13:32,640 --> 00:13:33,880
لا، لا
206
00:13:34,000 --> 00:13:36,844
يجب أن يكون أكثر إثارة للإعجاب
(يجب أن أثير إعجاب (شوشانا
207
00:13:37,120 --> 00:13:41,250
لقب منمّق
208
00:13:41,320 --> 00:13:47,487
رئيس مقاطعة
مشرف على اللوجستيّات والعمليّات
209
00:13:47,560 --> 00:13:51,401
هذا فاتر نوعاً ما لكن أجل
لقب شبيه بهذا، ستفكّر في الأمر
211
00:13:52,240 --> 00:13:53,321
لن أخذلك
212
00:13:53,440 --> 00:13:55,522
(شكراً يا (راي -
حسناً، أنا ممتنّ لك -
213
00:13:56,200 --> 00:13:58,601
منسّق عمليّات التنمية
214
00:14:07,320 --> 00:14:09,846
"هانا)؟ (هانا)؟ أنت في الداخل؟)"
215
00:14:10,320 --> 00:14:13,927
أنت بخير؟ لم أسمع خبراً"
"عنك منذ أيام
216
00:14:14,280 --> 00:14:16,282
سأدخل، حسناً؟
217
00:14:29,040 --> 00:14:32,726
هانا)، إن كنت هنا)
أريد المساعدة فحسب
218
00:14:37,760 --> 00:14:39,285
هانا)؟)
219
00:14:41,640 --> 00:14:44,803
حسناً، لن أنظر
تحت السرير لأنّ هذا سخيف
220
00:15:49,600 --> 00:15:51,762
حسناً، لم أرد فعلاً قصّ هذه الخصلة
221
00:16:04,600 --> 00:16:06,762
ليس الأمر بهذا السوء
222
00:16:13,640 --> 00:16:15,085
اللعنة
223
00:16:17,640 --> 00:16:20,803
شرف كبير لي
أن تطلبي منّي فعل هذا
224
00:16:20,880 --> 00:16:24,680
أجل، احتجت إلى المساعدة
في بلوغ الجزء الخلفيّ
225
00:16:24,760 --> 00:16:27,331
لذا يسعدني تفرّغك
226
00:16:31,840 --> 00:16:33,763
أظنّني أتقنت هذا
227
00:16:33,840 --> 00:16:35,968
أظنّني انتهيت
228
00:16:36,040 --> 00:16:39,886
بهذه السرعة؟ -
أجل، انتهينا لا يصعب فعل هذا كثيراً-
229
00:16:40,560 --> 00:16:43,769
يجب أن تستخدمي لقّاطة قمامة
وتسرّحي هذا الشعر
230
00:16:44,880 --> 00:16:46,405
حسناً
231
00:16:46,600 --> 00:16:48,364
أجل، يبدو هذا جميلاً جداً
232
00:16:48,760 --> 00:16:51,650
أشعر بأنّني ضعيفة قليلاً
233
00:16:51,920 --> 00:16:56,005
لم أكن آكل كثيراً، لذا أجهل
إن كنت أبدو نحيلة إلى حدّ مخيف
234
00:16:56,080 --> 00:16:59,607
لا، تبدين لي ممتلئة الجسم كعادتك
235
00:17:02,600 --> 00:17:05,968
حين تكون صغيراً وتوقع شيئاً زجاجياً
236
00:17:06,040 --> 00:17:11,001
يقول لك والدك تنحّ
كي تبقى آمناً فيما يزيله
237
00:17:11,200 --> 00:17:15,967
لكن الآن لا أحد يأبه
فعلاً إن أزلته بنفسي
238
00:17:16,040 --> 00:17:18,520
لا أحد يبالي إن جُرحت
239
00:17:18,640 --> 00:17:21,962
إن كسرت شيئاً
"لا أحد يقول لي: "دعيني أهتمّ بهذا
240
00:17:22,040 --> 00:17:24,964
تعرف؟ -
أعرف -
241
00:17:25,520 --> 00:17:28,649
أجرح نفسي دائماً وأنا أزيل الزجاج
242
00:17:33,640 --> 00:17:37,167
ليرد)، أشعر)
بصداع وغثيان بالغَين
243
00:17:37,560 --> 00:17:41,884
لا أشعر بحال جيدة -
لا، أنت بخير؟ -
244
00:17:43,600 --> 00:17:45,204
هانا)؟)
247
00:17:49,640 --> 00:17:51,529
...هانا)، هل تحتاجين إلى) -
ليرد)، أرجوك كن عقلانياً، حسناً؟) -
248
00:17:51,600 --> 00:17:54,171
لا أتحلّى بالقوّة اللازمة
لأقاومك هذه المرّة
249
00:17:56,000 --> 00:18:04,523
أتعلمين يا (هانا)؟ أنت أكثر من تعرّفت
بهم أنانيّة وتعجرفاً على الإطلاق
251
00:18:05,400 --> 00:18:11,567
كنت أكنّ لك المشاعر حتماً
حتى أدركت مدى فساد نواياك
252
00:18:13,120 --> 00:18:15,202
أنت جادّ؟ -
جداً -
253
00:18:15,560 --> 00:18:18,564
أظنّ أنّها فكرة سيّئة جداً في ذهنك
254
00:18:19,880 --> 00:18:23,282
ليس لديّ ما أقوله بهذا الشأن
(عدا إنّني آسفة يا (ليرد
255
00:18:24,680 --> 00:18:29,846
وإنّني لم أفكّر فيك كإنسان
فهمت الآن أنّ هذا كان خطأ
256
00:18:30,200 --> 00:18:32,567
شكراً، قبلت باعتذارك
257
00:18:35,280 --> 00:18:37,726
لا يتعلّق الأمر بالعمل إذاً، صحيح؟
258
00:18:38,520 --> 00:18:40,522
ليس كلّياً، لا
259
00:18:44,120 --> 00:18:46,327
حسبتك أنّك ستتحمّسين
260
00:18:47,880 --> 00:18:52,408
أنا... أنا متحمّسة لأجلك
261
00:18:53,600 --> 00:18:54,840
لأجلي
262
00:18:58,720 --> 00:19:03,169
لا أظنّ أنّ علاقتنا تنجح
263
00:19:06,360 --> 00:19:08,169
هل تقطعين علاقتك بي؟
264
00:19:08,240 --> 00:19:09,969
...لا، أنا
265
00:19:12,280 --> 00:19:14,681
ليس بالضبط
266
00:19:16,960 --> 00:19:21,170
حسناً، متى بدأ هذا؟ -
حسناً، أحبّك كثيراً -
267
00:19:21,240 --> 00:19:23,811
أحبّك بقدر لا يوصف
268
00:19:23,880 --> 00:19:27,362
لكن أحياناً أحبّك
كما أشفق على قرد
269
00:19:27,440 --> 00:19:32,09
يحتاج إلى المساعدة الكثيرة
ويتواجد في سجن قبيح، تفهمني؟
271
00:19:32,120 --> 00:19:37,168
ليس هذا صحيحاً، لا تريدين هذا ،حسناً؟
273
00:19:37,280 --> 00:19:38,850
تجهلين ما تفعلينه
لا تريدين هذا
274
00:19:38,920 --> 00:19:44,721
حسناً، اخضع للعلاج
...وأنا سأجدّد ذاتي و
276
00:19:44,800 --> 00:19:47,406
العلاج؟ هل تمازحينني؟
(لا أحتاج إلى علاج لعين يا (شوشانا
277
00:19:47,480 --> 00:19:49,164
بلى
278
00:19:52,120 --> 00:19:54,930
هنالك رجل آخر، أليس كذلك؟ -
لا -
279
00:19:55,000 --> 00:19:56,968
هذا ما يجري؟ -
ماذا؟ لا -
280
00:19:57,040 --> 00:19:58,246
تعرّفت بشاب آخر -
لا -
281
00:19:58,320 --> 00:20:01,927
لا أحد يفعل هذا
ما لم يكن قد تعرّف بشخص آخر
282
00:20:02,000 --> 00:20:03,923
هل تعرّفت برجل أشقر؟ سكاندينافيّ؟
283
00:20:04,000 --> 00:20:06,367
لا، ليس هنالك شخص آخر
ولا سيّما رجل أشقر ناضج
284
00:20:06,440 --> 00:20:08,283
أنت أدرى منّي بهذا الشأن
285
00:20:09,280 --> 00:20:15,003
لا يمكن أن أبقى محاطة بسلبيّتك
فيما أحاول النضوج
286
00:20:16,360 --> 00:20:18,488
أنت تكره كلّ شيء
287
00:20:19,120 --> 00:20:22,841
صدقاً، تكره كلّ شيء
تكره صوت الأولاد الذين يلعبون
288
00:20:22,920 --> 00:20:25,241
وتكره أقرباءك الأحياء جميعاً
289
00:20:25,320 --> 00:20:27,766
وتكره من يضعون
النظّارات الشمسيّة حتى نهاراً
290
00:20:27,840 --> 00:20:30,047
تكره الذهاب إلى العشاء
وتعرف أنّني أحبّ هذا
291
00:20:30,120 --> 00:20:33,920
تكره الألوان والوسادات
والشرائط، تكره كلّ شيء
292
00:20:34,000 --> 00:20:36,810
لا يمكن أن أكون الشيء
الوحيد الذي تحبّه
293
00:20:39,320 --> 00:20:45,210
قد أقدر على تحمّل طابعك الكريه
حين أكبر في السنّ لكن ليس الآن
295
00:20:45,280 --> 00:20:48,727
لذا عليك ربما أن تتغيّر وعندئذ
يمكننا أن نغرم ببعضنا لاحقاً
296
00:20:49,920 --> 00:20:51,922
أنا يجب أن أتغيّر؟
297
00:20:52,000 --> 00:20:54,241
ربما أنت من يجب أن تتغيّر
هل سبق أن فكّرت في هذا؟
299
00:20:55,880 --> 00:20:58,406
ربما أنت من تحتاج إلى التغيير
300
00:20:58,480 --> 00:21:01,882
عندئذ قد تستطيعين التمييز
بين السلبيّة والتفكير الناقد
301
00:21:01,960 --> 00:21:04,611
ربما أنت عليك أن تتغيّري
عندئذ قد تقدّرين جانبي الكريه
302
00:21:06,640 --> 00:21:10,486
سأجمع باقي أغراضي لاحقاً
أثناء وجودك في تمارين الباليه
303
00:21:33,240 --> 00:21:34,526
"(أنتم تتّصلون بـ(جيسا"
304
00:21:34,600 --> 00:21:39,447
لا أستمع أبداً إلى البريد الصوتيّ"
"...لكن إن أصررتم على محاولة
305
00:21:39,520 --> 00:21:42,967
مرحباً، أيّتها السافلة
306
00:21:43,840 --> 00:21:47,322
هل تمازحينني؟
307
00:21:47,400 --> 00:21:52,406
أين ذهبت؟ ومن يفترض بي أن أكلّم
إن لم تجيبي على هاتفك اللعين؟
308
00:21:52,480 --> 00:21:56,963
حسناً؟ (مارني) تلك المصابة بالقهم؟
أم (شوشانا) اللعينة؟
309
00:21:57,040 --> 00:22:00,567
أم حبيبي السابق الذي يتعقّبني؟
لا أحد منهم يريد مكالمتي أصلاً
310
00:22:00,640 --> 00:22:04,087
ولا ألومهم
لأنّني قصصت شعري اللعين كلّه
311
00:22:04,400 --> 00:22:08,689
وقد ذهبت أنت إلى مكان ما للمرح
فيما ترتدين قميصاً قصيراً
312
00:22:08,760 --> 00:22:10,683
وعلى الأرجح أنّك ثقبت مهبلك
313
00:22:10,760 --> 00:22:12,091
بحلية تزيينيّة ولا تجيبين على هاتفك
314
00:22:12,160 --> 00:22:16,927
ونسيت أمر كلّ من يفسدون حياتهم هنا
315
00:22:17,440 --> 00:22:21,450
لذا آمل أنّك تمضين وقتاً رائعاً، أحبك
317
00:23:11,600 --> 00:23:13,648
تباً
318
00:23:16,320 --> 00:23:17,481
ماذا؟
319
00:23:25,200 --> 00:23:29,842
افتح، اعمل، (سيري)، اعمل
321
00:23:30,320 --> 00:23:32,322
النجدة، (هانا)؟
322
00:23:33,320 --> 00:23:34,890
مرحباً
323
00:23:34,960 --> 00:23:36,644
ماذا يجري؟
324
00:23:36,720 --> 00:23:38,609
لا شيء مهم، وأنت؟
325
00:23:38,680 --> 00:23:41,286
هل هذا (فايس سبايس)؟
326
00:23:43,080 --> 00:23:46,926
أجل، لم أقصد هذا في الواقع
لكنّ رأسي لمسه عرضة
327
00:23:47,000 --> 00:23:49,401
...ليتك لم ترني، أبدو نوعاً ما
328
00:23:49,480 --> 00:23:52,006
تقتني (آي فون)؟ لم أتصوّر قط
...أنّك ستفعل هذا
329
00:23:52,080 --> 00:23:53,844
ماذا تريدين؟
330
00:23:54,160 --> 00:23:56,288
أنا؟ أردت الاطمئنان عليك
331
00:23:56,360 --> 00:23:59,762
وإلقاء التحيّة
...لأرى إن تحسّنت أو
332
00:24:00,760 --> 00:24:02,205
أنا بخير، أنا بخير
333
00:24:02,280 --> 00:24:06,126
جيد، يسعدني هذا كثيراً
إذ يمكن الحياة أن تكون مخيفة جداً
335
00:24:06,200 --> 00:24:09,841
الحياة قاسية، عليك التحكّم بها
...وإلّا قصّ شعرك لذا
336
00:24:11,400 --> 00:24:12,970
ما خطبك؟
337
00:24:19,520 --> 00:24:21,170
لا شيء، أنا بأحسن حال
338
00:24:21,240 --> 00:24:23,049
هانا)؟) -
أجل؟ -
339
00:24:23,120 --> 00:24:25,487
أما زال هذا مستمرّاً؟ -
ماذا؟ -
340
00:24:26,680 --> 00:24:29,570
ما كان يجري في الثانويّة؟
هراء الوسواس القهريّ؟
341
00:24:31,000 --> 00:24:35,004
لا -
ماذا فعلت بما فوق كتفيك؟ -
343
00:24:35,080 --> 00:24:36,491
أيّ كتفين؟
344
00:24:36,560 --> 00:24:38,801
رأيتك يا فتاة أراك بهذا الشيء
345
00:24:38,880 --> 00:24:40,928
حسبتك تجاوزت هذا
346
00:24:41,880 --> 00:24:43,405
وأنا أيضاً
347
00:24:44,120 --> 00:24:47,920
(أشعر بأنّني أنهار (آدم"
"أنا خائفة حقاً
348
00:24:48,720 --> 00:24:51,041
ابقي حيث أنت، أنا قادم
349
00:24:58,520 --> 00:25:00,682
تابعي النظر إليّ
350
00:25:07,800 --> 00:25:09,564
لا تتحرّكي
351
00:25:09,640 --> 00:25:12,325
ليس عليك فعل هذا حقاً
352
00:25:15,600 --> 00:25:16,931
(آدم)
353
00:25:17,080 --> 00:25:20,289
ليذهب ذلك الرجل إلى الجحيم
354
00:25:25,280 --> 00:25:27,647
سأنزل إلى تحت الأرض لذا
سينقطع الاتصال قليلاً، حسناً؟
355
00:25:27,720 --> 00:25:28,881
لكن سأعاود الاتصال بك
356
00:25:28,960 --> 00:25:31,725
صدقاً، لا تقلق عليّ أرجوك -
انتظري -
357
00:26:09,400 --> 00:26:10,731
"هانا)، افتحي الباب)"
358
00:26:10,800 --> 00:26:13,121
لا، لا أريد رؤية أحد، أنا خائفة
359
00:26:13,200 --> 00:26:15,248
هانا)، افتحي الباب اللعين)
360
00:26:15,320 --> 00:26:16,481
لا تصرخ في وجهي
361
00:26:16,560 --> 00:26:18,722
كان هذا جزءاً من المشكلة أصلاً
362
00:26:52,520 --> 00:26:53,885
أنت هنا
363
00:26:55,920 --> 00:26:57,570
لطالما كنت هنا
555
00:27:00,240 --> 00:27:11,685
تعديل التوقيت
AmmarBH