[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: ScriptType: v4.00+ PlayDepth: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,80,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,50,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.58,0:00:04.80,Default,,0,0,0,,‫"مسلسلات أنيمي NETFLIX الأصلية" Dialogue: 0,0:00:10.51,0:00:13.35,Default,,0,0,0,,‫كنت أعرف مسبقاً ماذا سنجد، ولكن... Dialogue: 0,0:00:13.85,0:00:15.60,Default,,0,0,0,,‫مرحباً! هل من أحد هناك؟ Dialogue: 0,0:00:15.77,0:00:19.02,Default,,0,0,0,,‫هل من أحد على قيد الحياة هناك؟ مرحباً! Dialogue: 0,0:00:21.65,0:00:23.11,Default,,0,0,0,,‫- سأسبح إلى هناك.\N‫- ماذا؟ Dialogue: 0,0:00:23.69,0:00:26.65,Default,,0,0,0,,‫يستحيل أن يكون الماء نظيفاً تماماً\N‫يا صديقي. Dialogue: 0,0:00:30.91,0:00:33.32,Default,,0,0,0,,‫حطام المدينة وجثث الأموات... Dialogue: 0,0:00:34.33,0:00:36.04,Default,,0,0,0,,‫لا بد أن هناك أطناناً منها بالأسفل. Dialogue: 0,0:00:37.08,0:00:38.00,Default,,0,0,0,,‫"هانا" أيضاً؟ Dialogue: 0,0:00:38.91,0:00:41.00,Default,,0,0,0,,‫يمكنني...أن أنضم إليها. Dialogue: 0,0:00:42.83,0:00:45.59,Default,,0,0,0,,‫يصعب التفكير فيما علينا فعله\N‫عندما يكون الشاب المتفائل Dialogue: 0,0:00:45.67,0:00:47.46,Default,,0,0,0,,‫هو المكتئب بيننا. Dialogue: 0,0:00:47.55,0:00:48.47,Default,,0,0,0,,‫"آراشي"... Dialogue: 0,0:00:49.05,0:00:52.09,Default,,0,0,0,,‫لم يكن منزلك بعيداً عن هنا، أليس كذلك؟\N‫في "سايتاما"... Dialogue: 0,0:00:54.18,0:00:57.22,Default,,0,0,0,,‫مستحيل! لم نر أيّ سمكة طوال هذا الوقت. Dialogue: 0,0:00:58.73,0:00:59.77,Default,,0,0,0,,‫"آراشي"! Dialogue: 0,0:02:40.66,0:02:42.37,Default,,0,0,0,,‫"الثلج الكثيف" Dialogue: 0,0:02:42.45,0:02:44.12,Default,,0,0,0,,‫فريق "الشتاء"؟ Dialogue: 0,0:02:44.96,0:02:46.00,Default,,0,0,0,,‫نعم. Dialogue: 0,0:02:46.08,0:02:48.71,Default,,0,0,0,,‫ما الذي حدث للباقين؟ Dialogue: 0,0:02:49.59,0:02:52.30,Default,,0,0,0,,‫أنا الناجي الوحيد. Dialogue: 0,0:02:53.63,0:02:55.97,Default,,0,0,0,,‫كيف انتهى بك الأمر وحيداً؟ Dialogue: 0,0:02:58.55,0:02:59.72,Default,,0,0,0,,‫أنت... Dialogue: 0,0:03:00.35,0:03:04.52,Default,,0,0,0,,‫أنا أكافح للعيش وحيداً منذ أكثر من 15 سنة. Dialogue: 0,0:03:05.81,0:03:06.94,Default,,0,0,0,,‫15 سنة؟ Dialogue: 0,0:03:07.02,0:03:09.86,Default,,0,0,0,,‫حسناً، نحن سعداء جداً لأننا وجدناك هنا،\N‫أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:10.19,0:03:12.11,Default,,0,0,0,,‫ولكن أبق هذين الكلبين بعيدين عني، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:03:13.90,0:03:15.40,Default,,0,0,0,,‫هل تخاف من الكلاب؟ Dialogue: 0,0:03:15.53,0:03:17.78,Default,,0,0,0,,‫ألا تعلمين كم هي الكلاب مخيفة؟ Dialogue: 0,0:03:17.86,0:03:19.41,Default,,0,0,0,,‫ستعضّك تلك المخلوقات! Dialogue: 0,0:03:20.87,0:03:22.33,Default,,0,0,0,,‫اقترب موسم الأمطار. Dialogue: 0,0:03:24.00,0:03:25.87,Default,,0,0,0,,‫ستبدأ مخلوقات خطيرة بالظهور. Dialogue: 0,0:03:28.21,0:03:29.50,Default,,0,0,0,,‫- استعداد، هيا.\N‫- استعداد، هيا. Dialogue: 0,0:03:33.92,0:03:36.09,Default,,0,0,0,,‫كانت المياه قد غمرته. Dialogue: 0,0:03:36.76,0:03:38.47,Default,,0,0,0,,‫وعملنا جاهدين للعثور عليه. Dialogue: 0,0:03:38.97,0:03:42.14,Default,,0,0,0,,‫مهلاً، هذه المصابيح مضادة للماء، صحيح؟ Dialogue: 0,0:03:42.22,0:03:43.22,Default,,0,0,0,,‫سأذهب لأتفقدها. Dialogue: 0,0:03:43.47,0:03:44.89,Default,,0,0,0,,‫توخّي الحذر يا "هانا". Dialogue: 0,0:03:51.15,0:03:53.48,Default,,0,0,0,,‫الطريق متفرّع؟ أيّ طريق سأختار؟ Dialogue: 0,0:03:56.69,0:03:58.20,Default,,0,0,0,,‫هذا الحبل ليس قديماً جداً. Dialogue: 0,0:03:58.45,0:04:00.16,Default,,0,0,0,,‫لا بد أن أحدهم كان هنا مؤخراً. Dialogue: 0,0:04:07.66,0:04:08.71,Default,,0,0,0,,‫مذهل! Dialogue: 0,0:04:08.79,0:04:10.04,Default,,0,0,0,,‫ما هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:04:11.17,0:04:12.04,Default,,0,0,0,,‫مخزن مؤن؟ Dialogue: 0,0:04:13.50,0:04:14.50,Default,,0,0,0,,‫ثمة طعام. Dialogue: 0,0:04:15.09,0:04:16.97,Default,,0,0,0,,‫توجد أدوات هنا. Dialogue: 0,0:04:17.92,0:04:18.80,Default,,0,0,0,,‫انظرا. Dialogue: 0,0:04:18.88,0:04:19.76,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:22.64,0:04:25.39,Default,,0,0,0,,{\an8}‫"مرحباً، نحن فريق (الصيف بي). Dialogue: 0,0:04:25.47,0:04:29.23,Default,,0,0,0,,‫بقية أعضاء فريقنا في (كيوشو)\N‫في ملجأ على جبل (يوفو). Dialogue: 0,0:04:29.31,0:04:33.31,Default,,0,0,0,,‫إن أتى أحد ورأى هذه الورقة،\N‫فنرجو أن يترك لنا علامةً. Dialogue: 0,0:04:33.69,0:04:35.86,Default,,0,0,0,,‫نتمنى أن نلتقيكم يوماً ما. Dialogue: 0,0:04:36.15,0:04:37.40,Default,,0,0,0,,‫(ناتسو إيواشيميزو)." Dialogue: 0,0:04:37.49,0:04:39.11,Default,,0,0,0,,‫فريق "الصيف بي"؟ Dialogue: 0,0:04:39.53,0:04:40.78,Default,,0,0,0,,‫إذاً هناك فرق أخرى فعلاً. Dialogue: 0,0:04:40.86,0:04:44.78,Default,,0,0,0,,‫جبل "يوفو" في "كيوشو"\N‫هو أحد جبال "فوجي" السبعة. Dialogue: 0,0:04:44.87,0:04:48.00,Default,,0,0,0,,‫إذاً فكل ما أخبرنا به ذلك العجوز "ياناغي"\N‫كان صحيحاً. Dialogue: 0,0:04:50.33,0:04:54.75,Default,,0,0,0,,‫"هانا"، هذا اكتشاف هام بالنسبة إلينا،\N‫فلنتابع التقدّم. Dialogue: 0,0:04:55.30,0:04:56.17,Default,,0,0,0,,‫حسناً. Dialogue: 0,0:04:56.96,0:04:57.88,Default,,0,0,0,,‫انظروا إلى هذا. Dialogue: 0,0:04:59.84,0:05:00.84,Default,,0,0,0,,‫كتب. Dialogue: 0,0:05:01.59,0:05:02.68,Default,,0,0,0,,‫مذهل! Dialogue: 0,0:05:02.76,0:05:04.01,Default,,0,0,0,,‫مجموعة كتب إرشادية. Dialogue: 0,0:05:04.60,0:05:08.35,Default,,0,0,0,,‫كتب عن الفلك والأرصاد الجوية،\N‫وبعض الموسوعات العامة أيضاً. Dialogue: 0,0:05:08.60,0:05:10.23,Default,,0,0,0,,‫أرى فقط مجموعة كتب قديمة. Dialogue: 0,0:05:10.48,0:05:12.69,Default,,0,0,0,,‫- ألم يتركوا بعض القصص المصورة؟\N‫- كتب...كدت أنسى. Dialogue: 0,0:05:12.77,0:05:15.36,Default,,0,0,0,,‫لسبب ما، كان هناك كتاب في حقيبتي أيضاً. Dialogue: 0,0:05:15.61,0:05:17.32,Default,,0,0,0,,‫الجزء 2 من "روبنسون كروزو". Dialogue: 0,0:05:17.57,0:05:18.61,Default,,0,0,0,,‫الجزء الثاني فقط؟ Dialogue: 0,0:05:18.69,0:05:20.15,Default,,0,0,0,,‫كنت قد استعرته. Dialogue: 0,0:05:20.70,0:05:22.53,Default,,0,0,0,,‫كنت قد قرأت الجزء الأول وأعدته. Dialogue: 0,0:05:23.28,0:05:24.53,Default,,0,0,0,,‫تجمّعوا! Dialogue: 0,0:05:25.62,0:05:29.70,Default,,0,0,0,,‫أريدكم أن تسمعوني جميعكم،\N‫أعتقد أن علينا تغيير طريقة تفكيرنا. Dialogue: 0,0:05:30.20,0:05:35.04,Default,,0,0,0,,‫حتى الآن، فكّرنا كلنا في العودة\N‫إلى حياتنا الطبيعية. Dialogue: 0,0:05:35.25,0:05:39.17,Default,,0,0,0,,‫ولكن تلك الحياة لم تعد موجودة. Dialogue: 0,0:05:39.67,0:05:44.01,Default,,0,0,0,,‫قد نجونا بالفعل من حدث نهاية العالم. Dialogue: 0,0:05:44.09,0:05:48.56,Default,,0,0,0,,‫بمعنى آخر، أنت تقول\N‫إن علينا التفكير في طريقة للعيش هنا. Dialogue: 0,0:05:48.64,0:05:51.27,Default,,0,0,0,,‫نعيش هنا؟ Dialogue: 0,0:05:56.48,0:05:57.48,Default,,0,0,0,,‫"آراشي"... Dialogue: 0,0:05:58.48,0:05:59.86,Default,,0,0,0,,‫"هانا". Dialogue: 0,0:05:59.94,0:06:02.36,Default,,0,0,0,,‫أمي...أبي... Dialogue: 0,0:06:05.20,0:06:07.53,Default,,0,0,0,,‫رحل الجميع. Dialogue: 0,0:06:09.12,0:06:11.25,Default,,0,0,0,,‫ما جدوى الاستمرار بالعيش؟ Dialogue: 0,0:06:12.04,0:06:13.04,Default,,0,0,0,,‫ما نفع ذلك؟ Dialogue: 0,0:06:17.79,0:06:20.80,Default,,0,0,0,,‫وجدت أرزاً في ملجأ التخزين، فطهوت بعضه. Dialogue: 0,0:06:22.51,0:06:24.51,Default,,0,0,0,,‫الجميع هنا، لذا دعونا نأكل. Dialogue: 0,0:06:24.76,0:06:26.43,Default,,0,0,0,,‫- شكراً على الطعام.\N‫- شكراً على الطعام. Dialogue: 0,0:06:27.60,0:06:29.56,Default,,0,0,0,,‫وكأنني لم أتناول الأرز منذ الأزل. Dialogue: 0,0:06:29.68,0:06:30.93,Default,,0,0,0,,‫إنه لذيذ. Dialogue: 0,0:06:31.52,0:06:32.48,Default,,0,0,0,,‫هذا صحيح. Dialogue: 0,0:06:32.89,0:06:36.10,Default,,0,0,0,,‫وجدت اليوم مكاناً\N‫يخرج فيه الماء الساخن من الأرض. Dialogue: 0,0:06:36.19,0:06:38.19,Default,,0,0,0,,‫ينبوع حار؟ مذهل. Dialogue: 0,0:06:38.27,0:06:41.19,Default,,0,0,0,,‫أكره الاستحمام، لذا فالأمر لا يعنيني. Dialogue: 0,0:06:41.28,0:06:42.57,Default,,0,0,0,,‫يا لك من قذر. Dialogue: 0,0:06:44.24,0:06:46.86,Default,,0,0,0,,‫- "هارو"، دلّني عليه بعد العشاء.\N‫- حمام وعشاء. Dialogue: 0,0:06:46.95,0:06:49.16,Default,,0,0,0,,‫- أظن أن هذا كل ما أحتاجه.\N‫- قد حلّ الظلام. Dialogue: 0,0:06:49.24,0:06:50.37,Default,,0,0,0,,‫أليس من الأفضل أن نذهب غداً؟ Dialogue: 0,0:06:50.66,0:06:51.83,Default,,0,0,0,,‫فلنذهب جميعاً في الغد. Dialogue: 0,0:06:51.99,0:06:52.91,Default,,0,0,0,,‫أشعر بنبض الحياة. Dialogue: 0,0:06:53.66,0:06:55.08,Default,,0,0,0,,‫ما زلت على قيد الحياة. Dialogue: 0,0:06:55.92,0:06:59.63,Default,,0,0,0,,‫أتمنى أن يكون "آراشي" حياً أيضاً. Dialogue: 0,0:07:01.09,0:07:02.05,Default,,0,0,0,,‫رجاءً. Dialogue: 0,0:07:08.85,0:07:10.05,Default,,0,0,0,,‫أيها الرفاق. Dialogue: 0,0:07:10.56,0:07:12.81,Default,,0,0,0,,‫ما رأيكم باتخاذ هذا المكان قاعدةً لنا؟ Dialogue: 0,0:07:13.31,0:07:16.31,Default,,0,0,0,,‫بدءاً من هنا،\N‫يمكننا اكتشاف ما حولنا بالتدريج. Dialogue: 0,0:07:16.39,0:07:19.52,Default,,0,0,0,,‫وسنحذو حذو "روبنسون كروزو" في كل شيء. Dialogue: 0,0:07:28.11,0:07:29.70,Default,,0,0,0,,‫من الأفضل لنا أن نموت. Dialogue: 0,0:07:32.08,0:07:33.33,Default,,0,0,0,,‫- "آراشي".\N‫- ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:34.00,0:07:35.71,Default,,0,0,0,,‫فلنهرب طالما لدينا الفرصة. Dialogue: 0,0:07:36.50,0:07:38.29,Default,,0,0,0,,‫استيقظي يا "ناتسو". Dialogue: 0,0:07:39.29,0:07:41.50,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ سنرحل دون أن نقول شيئاً؟ Dialogue: 0,0:07:41.59,0:07:43.05,Default,,0,0,0,,‫بدا أنه شخص لطيف. Dialogue: 0,0:07:43.80,0:07:46.30,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي، ألا تميّزين بين الطيّب والخبيث؟ Dialogue: 0,0:07:46.38,0:07:49.05,Default,,0,0,0,,‫هل أنت واثق من أن السبب ليس خوفك من كلبيه\N‫يا "سيميمارو"؟ Dialogue: 0,0:07:49.14,0:07:50.09,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:50.60,0:07:53.26,Default,,0,0,0,,‫حقيقة أنه الناجي الوحيد\N‫لها دلالة خطيرة للغاية. Dialogue: 0,0:07:53.60,0:07:57.10,Default,,0,0,0,,‫ربما قاموا بقتل بعضهم،\N‫أو الأسوأ من ذلك أنهم التهموا بعضهم. Dialogue: 0,0:07:58.60,0:08:02.77,Default,,0,0,0,,‫بأيّ حال، محال أن يبقى المرء عاقلاً\N‫بعد قضاء 15 عاماً في هذا المكان. Dialogue: 0,0:08:03.52,0:08:05.32,Default,,0,0,0,,‫هل نسيت أمر فريق "الخريف"؟ Dialogue: 0,0:08:05.90,0:08:08.36,Default,,0,0,0,,‫أتفق مع "سيميمارو"، فلنذهب. Dialogue: 0,0:08:08.45,0:08:09.70,Default,,0,0,0,,‫"آراشي"... Dialogue: 0,0:08:10.57,0:08:13.49,Default,,0,0,0,,‫بهدوء، بهدوء شديد. Dialogue: 0,0:08:17.16,0:08:19.08,Default,,0,0,0,,‫هيا، بسرعة. Dialogue: 0,0:08:19.17,0:08:20.00,Default,,0,0,0,,‫صحيح. Dialogue: 0,0:08:28.42,0:08:30.51,Default,,0,0,0,,‫إذاً أصبحت وحيداً مجدداً؟ Dialogue: 0,0:08:36.85,0:08:39.31,Default,,0,0,0,,‫منذ 15 سنة مضت، استيقظنا... Dialogue: 0,0:08:39.89,0:08:41.27,Default,,0,0,0,,‫مهلاً، انظرا. Dialogue: 0,0:08:41.35,0:08:43.61,Default,,0,0,0,,‫نبش أحدهم قبور الجثث التي دفنّاها. Dialogue: 0,0:08:44.02,0:08:45.27,Default,,0,0,0,,‫من عساه يفعل هذا؟ Dialogue: 0,0:08:50.66,0:08:52.32,Default,,0,0,0,,‫هل هذا ذئب أم كلب؟ Dialogue: 0,0:08:52.41,0:08:55.91,Default,,0,0,0,,‫أنتما لا تظنان أنه قتل "موتسوكي"\N‫ونبش القبور؟ Dialogue: 0,0:08:56.45,0:08:58.50,Default,,0,0,0,,‫تراجعا ببطء. Dialogue: 0,0:09:03.58,0:09:04.50,Default,,0,0,0,,‫سيد "كوماكاوا". Dialogue: 0,0:09:05.29,0:09:07.00,Default,,0,0,0,,‫هذا المخلوق الذي التهم الآخرين. Dialogue: 0,0:09:09.67,0:09:11.26,Default,,0,0,0,,‫إنه يلتهم البشر. Dialogue: 0,0:09:17.60,0:09:18.47,Default,,0,0,0,,‫ارمها يا "تاكا". Dialogue: 0,0:09:18.56,0:09:19.85,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ على النمر؟ Dialogue: 0,0:09:19.93,0:09:20.85,Default,,0,0,0,,‫لا، بل إليّ. Dialogue: 0,0:09:21.89,0:09:24.44,Default,,0,0,0,,‫كرة سريعة، في الوسط تماماً، الآن! Dialogue: 0,0:09:35.03,0:09:36.58,Default,,0,0,0,,‫هل أفلح الأمر؟ Dialogue: 0,0:09:36.66,0:09:37.49,Default,,0,0,0,,‫ولكن... Dialogue: 0,0:09:38.20,0:09:40.12,Default,,0,0,0,,‫بعيد استيقاظنا في "هوكايدو"، Dialogue: 0,0:09:40.71,0:09:44.00,Default,,0,0,0,,‫3 منا فقط تبقّوا في فريق "الشتاء". Dialogue: 0,0:09:46.79,0:09:51.01,Default,,0,0,0,,‫يبدو أنك أنت أيضاً\N‫دخلت في عراك مع النمر ذاك. Dialogue: 0,0:09:51.51,0:09:53.68,Default,,0,0,0,,‫دعه وشأنه، إنه خطير. Dialogue: 0,0:09:53.76,0:09:55.80,Default,,0,0,0,,‫توجهنا إلى الشمال الشرقي. Dialogue: 0,0:09:56.05,0:10:00.85,Default,,0,0,0,,‫كانت تنتظرنا المؤن\N‫في أحد جبال "فوجي" السبعة، جبل "مياكان". Dialogue: 0,0:10:00.93,0:10:02.94,Default,,0,0,0,,‫هذا ما قاله دليلنا السيد "كوماكاوا". Dialogue: 0,0:10:03.02,0:10:04.98,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي، أرغب بلعب البيسبول. Dialogue: 0,0:10:05.44,0:10:08.23,Default,,0,0,0,,‫أنتما كنتما في فريق البيسبول\N‫في المدرسة الثانوية، صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:08.32,0:10:09.53,Default,,0,0,0,,‫هذا صحيح. Dialogue: 0,0:10:09.86,0:10:13.78,Default,,0,0,0,,‫كنت أفضل مدافعي القرن،\N‫وكنت رامياً ممتازاً أيضاً. Dialogue: 0,0:10:14.07,0:10:17.33,Default,,0,0,0,,‫يُقال إن رامياً بمهارة هذا الشخص\N‫لا يتكرر إلا كل 50 سنة. Dialogue: 0,0:10:17.62,0:10:19.41,Default,,0,0,0,,‫كان نجم بطولة "كوشيين". Dialogue: 0,0:10:19.58,0:10:21.25,Default,,0,0,0,,‫أنا لست بتلك الشهرة. Dialogue: 0,0:10:24.33,0:10:27.75,Default,,0,0,0,,‫تباً، أتمنى لو أنهم وضعوا بعض المعدات\N‫في حقائبنا. Dialogue: 0,0:10:27.84,0:10:29.63,Default,,0,0,0,,‫لا يمكن للمرء فعل الكثير بكرة وقبعة فقط. Dialogue: 0,0:10:29.71,0:10:33.38,Default,,0,0,0,,‫لم يكن هناك شيء يتعلق بالبيسبول في حقيبتي. Dialogue: 0,0:10:33.47,0:10:36.47,Default,,0,0,0,,‫ليتهم لم يتكبّدوا عناء وضع التذكارات\N‫في حقائبنا. Dialogue: 0,0:10:36.55,0:10:38.93,Default,,0,0,0,,‫كان في حقيبتي زي مسرحي. Dialogue: 0,0:10:39.51,0:10:42.10,Default,,0,0,0,,‫أتمنى لو أنهم استغلوا تلك المساحة\N‫ليضعوا قطعة شوكولاتة. Dialogue: 0,0:10:42.18,0:10:43.27,Default,,0,0,0,,‫زي مسرحي؟ Dialogue: 0,0:10:44.14,0:10:45.73,Default,,0,0,0,,‫كنت أؤدي الرقص الياباني التقليدي. Dialogue: 0,0:10:46.10,0:10:48.44,Default,,0,0,0,,‫ولكن من المؤكد أنني لا أستطيع فعل ذلك هنا. Dialogue: 0,0:10:50.69,0:10:53.03,Default,,0,0,0,,‫ارم حجراً، اضربهم بها يا "تاكا". Dialogue: 0,0:10:53.44,0:10:54.40,Default,,0,0,0,,‫حسناً. Dialogue: 0,0:11:00.91,0:11:01.79,Default,,0,0,0,,‫كدت تصيبها. Dialogue: 0,0:11:01.99,0:11:03.70,Default,,0,0,0,,‫ما الأمر يا نجم بطولة "كوشيين"؟ Dialogue: 0,0:11:04.41,0:11:05.50,Default,,0,0,0,,‫بطولة "كوشيين" تلك... Dialogue: 0,0:11:06.12,0:11:09.25,Default,,0,0,0,,‫انتهى أمرنا بخسارة المباراة الهامة\N‫لأنني رميت رمية طائشة. Dialogue: 0,0:11:09.75,0:11:10.75,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:10.84,0:11:13.05,Default,,0,0,0,,‫عندما أشعر بالضغط،\N‫لا أستطيع أن أرمي جيداً. Dialogue: 0,0:11:13.63,0:11:14.51,Default,,0,0,0,,‫أنت مخطئ. Dialogue: 0,0:11:14.59,0:11:16.38,Default,,0,0,0,,‫كان الخطأ من ضاربي فريقك. Dialogue: 0,0:11:16.68,0:11:19.85,Default,,0,0,0,,‫لو كنت في فريقكم، لكنا الأبطال بلا شك. Dialogue: 0,0:11:21.60,0:11:23.93,Default,,0,0,0,,‫ارم لي، كما فعلت بالنمر. Dialogue: 0,0:11:29.94,0:11:30.77,Default,,0,0,0,,‫قد أصبتها! Dialogue: 0,0:11:31.36,0:11:35.40,Default,,0,0,0,,‫يبدو أن مهارتك في استخدام المضرب\N‫أفضل ممّا يُقال يا "فوبوكي". Dialogue: 0,0:11:35.49,0:11:36.32,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:36.40,0:11:38.45,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ هل سمعت بنا من قبل؟ Dialogue: 0,0:11:40.03,0:11:43.04,Default,,0,0,0,,‫في الحقيقة، أنا من أشد المعجبين\N‫ببطولة المرحلة الثانوية للبيسبول. Dialogue: 0,0:11:43.12,0:11:45.83,Default,,0,0,0,,‫من الطبيعي أن أعرف كل شيء عنكما. Dialogue: 0,0:11:45.91,0:11:48.12,Default,,0,0,0,,‫من طعامكما المفضّل، وحتى مقاس أحذيتكما. Dialogue: 0,0:11:48.21,0:11:49.92,Default,,0,0,0,,‫حقاً؟ كان عليك أن تقولي شيئاً. Dialogue: 0,0:11:50.00,0:11:52.63,Default,,0,0,0,,‫لهذا السبب، ولأكون صريحةً، Dialogue: 0,0:11:52.71,0:11:55.71,Default,,0,0,0,,‫سررت لأنني جئت في مجموعتكما. Dialogue: 0,0:11:57.01,0:11:59.22,Default,,0,0,0,,‫على الأقل، أعرف مسبقاً Dialogue: 0,0:11:59.59,0:12:02.47,Default,,0,0,0,,‫أنكما تضعان قلبيكما وروحيكما في البيسبول. Dialogue: 0,0:12:02.81,0:12:07.64,Default,,0,0,0,,‫أؤمن بأن الذين يكرّسون أنفسهم لشيء واحد\N‫هم أناس جديرون بالثقة. Dialogue: 0,0:12:11.86,0:12:13.52,Default,,0,0,0,,‫ربما كان ذلك الكلب الذئب. Dialogue: 0,0:12:13.86,0:12:17.15,Default,,0,0,0,,‫سبق وعالجت جرحه،\N‫لذا فهو يتبعنا على الأغلب. Dialogue: 0,0:12:23.45,0:12:24.33,Default,,0,0,0,,‫ارمها هنا. Dialogue: 0,0:12:24.91,0:12:26.08,Default,,0,0,0,,‫لن تتجاوزني. Dialogue: 0,0:12:26.16,0:12:27.16,Default,,0,0,0,,‫أعتذر، Dialogue: 0,0:12:27.83,0:12:29.58,Default,,0,0,0,,‫أنا لا أتحلى بالثقة الكافية. Dialogue: 0,0:12:29.67,0:12:30.88,Default,,0,0,0,,‫لا تتحلى بالثقة؟ Dialogue: 0,0:12:31.13,0:12:32.17,Default,,0,0,0,,‫هل أنت جاد؟ Dialogue: 0,0:12:32.25,0:12:34.67,Default,,0,0,0,,‫- لا تتفوه أمامي بهذا الهراء!\N‫- أعتذر! Dialogue: 0,0:12:34.75,0:12:35.88,Default,,0,0,0,,‫اسمعني! Dialogue: 0,0:12:36.05,0:12:39.84,Default,,0,0,0,,‫لعبت البيسبول في بطولة صغيرة،\N‫وفي المرحلتين الإعدادية والثانوية، Dialogue: 0,0:12:40.05,0:12:43.35,Default,,0,0,0,,‫ولكني لم ألتق برام واحد لا تملؤه العزيمة! Dialogue: 0,0:12:43.43,0:12:47.89,Default,,0,0,0,,‫رباه! كيف لشاب ربح 10 مباريات في "كوشيين"\N‫أن يتفوّه بهراء كهذا؟ Dialogue: 0,0:12:52.65,0:12:56.86,Default,,0,0,0,,‫قرأت أن لاعبي القاعدة الثانية والمدافعين\N‫يناضلون للحصول على التعاطف عادةً. Dialogue: 0,0:12:56.98,0:12:57.86,Default,,0,0,0,,‫آنسة "ميتسورو"؟ Dialogue: 0,0:12:57.94,0:13:02.28,Default,,0,0,0,,‫بغض النظر عن رأيك،\N‫"فوبوكي" يهتم لأمرك بالفعل. Dialogue: 0,0:13:07.95,0:13:09.12,Default,,0,0,0,,‫فهمت. Dialogue: 0,0:13:13.75,0:13:16.38,Default,,0,0,0,,‫صوت نباح ذلك الكلب يبدو مختلفاً. Dialogue: 0,0:13:16.46,0:13:17.30,Default,,0,0,0,,‫ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:13:20.22,0:13:21.93,Default,,0,0,0,,‫تحوّل الحقل إلى نهر. Dialogue: 0,0:13:22.43,0:13:23.72,Default,,0,0,0,,‫كيف يعقل هذا؟ Dialogue: 0,0:13:23.80,0:13:26.47,Default,,0,0,0,,‫لن نصمد طويلاً هنا، اجمعا شتات نفسيكما. Dialogue: 0,0:13:27.22,0:13:28.60,Default,,0,0,0,,‫هل ربطتما الحبل بقوة؟ Dialogue: 0,0:13:28.68,0:13:29.60,Default,,0,0,0,,‫نعم. Dialogue: 0,0:13:29.68,0:13:30.52,Default,,0,0,0,,‫نعم. Dialogue: 0,0:13:31.10,0:13:31.98,Default,,0,0,0,,‫فلنتحرك. Dialogue: 0,0:13:34.90,0:13:35.94,Default,,0,0,0,,‫ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:13:36.02,0:13:37.61,Default,,0,0,0,,‫لا أجيد السباحة. Dialogue: 0,0:13:37.69,0:13:40.03,Default,,0,0,0,,‫نحن لن نسبح، سنعبر سيراً على الأقدام. Dialogue: 0,0:13:40.61,0:13:42.66,Default,,0,0,0,,‫- اذهبا من دوني.\N‫- مستحيل. Dialogue: 0,0:13:43.24,0:13:45.32,Default,,0,0,0,,‫تماسك، ستموت إن بقيت هنا. Dialogue: 0,0:13:45.41,0:13:47.41,Default,,0,0,0,,‫ولكنني ضعيف للغاية. Dialogue: 0,0:13:47.91,0:13:48.99,Default,,0,0,0,,‫اسمعني يا "تاكا". Dialogue: 0,0:13:49.16,0:13:52.79,Default,,0,0,0,,‫وقفت في موقع الرامي مرةً واحدةً فقط\N‫في مباراة رسمية. Dialogue: 0,0:13:53.42,0:13:54.29,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:54.46,0:13:55.67,Default,,0,0,0,,‫كانت ساقاي ترجفان. Dialogue: 0,0:13:56.13,0:13:59.67,Default,,0,0,0,,‫عرفت أن الرماة يقفون\N‫في أكثر الأماكن رعباً في الملعب. Dialogue: 0,0:14:00.88,0:14:03.63,Default,,0,0,0,,‫يقاتلون وحيدين،\N‫يواجهون ضغطاً ورعباً هائلين. Dialogue: 0,0:14:03.72,0:14:05.80,Default,,0,0,0,,‫لم أتمكن من فعلها، شعرت بالخوف. Dialogue: 0,0:14:06.14,0:14:07.68,Default,,0,0,0,,‫شعرت باحترام من نوع آخر تجاههم. Dialogue: 0,0:14:07.76,0:14:08.89,Default,,0,0,0,,‫وعندها قررت Dialogue: 0,0:14:08.97,0:14:11.14,Default,,0,0,0,,‫أن أقف بحزم خلفهم. Dialogue: 0,0:14:11.56,0:14:13.31,Default,,0,0,0,,‫أن أدعمهم بكل ما أوتيت من عزم. Dialogue: 0,0:14:13.64,0:14:14.77,Default,,0,0,0,,‫ستكون بخير! Dialogue: 0,0:14:15.02,0:14:17.19,Default,,0,0,0,,‫طالما أنا هنا، يمكنك فعلها يا "تاكا"! Dialogue: 0,0:14:18.19,0:14:20.48,Default,,0,0,0,,‫وأنا أيضاً معك، لا تقلق. Dialogue: 0,0:14:21.32,0:14:22.24,Default,,0,0,0,,‫حسناً. Dialogue: 0,0:14:23.24,0:14:27.62,Default,,0,0,0,,‫"تاكا"، لماذا برأيك كنت قادراً\N‫على إصابة جميع رمياتك حتى الآن؟ Dialogue: 0,0:14:28.49,0:14:31.50,Default,,0,0,0,,‫لأنك لطالما كنت الرامي\N‫الذي أستخدمه في تدريباتي التخيلية. Dialogue: 0,0:14:31.58,0:14:33.66,Default,,0,0,0,,‫لطالما حلمت بأن أصدّ رمياتك. Dialogue: 0,0:14:35.79,0:14:37.08,Default,,0,0,0,,‫"ميتسورو"! "تاكا"! Dialogue: 0,0:14:40.38,0:14:41.71,Default,,0,0,0,,‫هيا بنا، سننجح. Dialogue: 0,0:14:42.30,0:14:43.88,Default,,0,0,0,,‫نحن الثلاثة سوياً! Dialogue: 0,0:14:44.68,0:14:47.39,Default,,0,0,0,,‫سنجد وسيلة للنجاة، Dialogue: 0,0:14:47.85,0:14:49.05,Default,,0,0,0,,‫نحن الثلاثة سوياً. Dialogue: 0,0:14:49.64,0:14:51.56,Default,,0,0,0,,‫البرد قارس، أنا أتجمد. Dialogue: 0,0:14:51.64,0:14:54.35,Default,,0,0,0,,‫على هذا الحال، سنموت بسبب التعرّض للبرد. Dialogue: 0,0:14:54.94,0:15:00.61,Default,,0,0,0,,‫علينا أن نمزّق زيي المسرحي\N‫ونستخدمه لنتدفّأ به. Dialogue: 0,0:15:04.86,0:15:06.57,Default,,0,0,0,,‫- تابعا المسير.\N‫- نعم. Dialogue: 0,0:15:08.53,0:15:10.16,Default,,0,0,0,,‫أليست هذه آثار كلب. Dialogue: 0,0:15:13.41,0:15:14.71,Default,,0,0,0,,‫كيف جرت الأمور يا "تاكا"؟ Dialogue: 0,0:15:15.50,0:15:17.54,Default,,0,0,0,,‫بخير، وجدت بطاطا. Dialogue: 0,0:15:26.51,0:15:27.43,Default,,0,0,0,,‫ذلك هو النمر. Dialogue: 0,0:15:27.51,0:15:29.39,Default,,0,0,0,,‫كان يتبعنا طوال الوقت. Dialogue: 0,0:15:31.26,0:15:32.77,Default,,0,0,0,,‫"ميتسورو"! "تاكا"! اهربا! Dialogue: 0,0:15:32.85,0:15:33.68,Default,,0,0,0,,‫"فوبوكي"؟ Dialogue: 0,0:15:34.35,0:15:35.89,Default,,0,0,0,,‫سأتولى أمره. Dialogue: 0,0:15:36.44,0:15:38.60,Default,,0,0,0,,‫لن أدعه يتغلب عليّ. Dialogue: 0,0:15:39.94,0:15:42.86,Default,,0,0,0,,‫- سأحميكما مهما كلف الأمر.\N‫- "فوبوكي"! Dialogue: 0,0:15:44.86,0:15:46.40,Default,,0,0,0,,‫- "فوبوكي"!\N‫- "تاكا"! Dialogue: 0,0:15:46.49,0:15:48.28,Default,,0,0,0,,‫"ميتسورو"! ابتعدا من هنا! Dialogue: 0,0:15:48.36,0:15:49.78,Default,,0,0,0,,‫سأنضم إليكما لاحقاً. Dialogue: 0,0:15:49.87,0:15:53.33,Default,,0,0,0,,‫سنتجاوز هذا! سوياً! Dialogue: 0,0:15:54.50,0:15:55.79,Default,,0,0,0,,‫اذهبا! Dialogue: 0,0:15:55.91,0:15:57.29,Default,,0,0,0,,‫"فوبوكي"! Dialogue: 0,0:15:59.12,0:16:01.17,Default,,0,0,0,,‫هيا! هذه فرصتنا للابتعاد من هنا. Dialogue: 0,0:16:01.34,0:16:02.29,Default,,0,0,0,,‫ولكن... Dialogue: 0,0:16:02.38,0:16:03.46,Default,,0,0,0,,‫تعال فحسب! Dialogue: 0,0:16:13.10,0:16:15.43,Default,,0,0,0,,‫لا بأس، الجرح ليس عميقاً. Dialogue: 0,0:16:15.77,0:16:17.56,Default,,0,0,0,,‫"تاكا"، ستكون بخير. Dialogue: 0,0:16:32.83,0:16:36.41,Default,,0,0,0,,‫قبل كل هذا، كان من المفترض\N‫أن أؤدي رقصة الكركي. Dialogue: 0,0:16:36.95,0:16:38.25,Default,,0,0,0,,‫"الكركي"؟ Dialogue: 0,0:16:38.87,0:16:40.33,Default,,0,0,0,,‫إنها مأخوذة من قصة "الكركي الشكور". Dialogue: 0,0:16:41.04,0:16:43.71,Default,,0,0,0,,‫وقعت أنثى كركي اسمها "تسو"\N‫في حب رجل اسمه "يوهيو"، Dialogue: 0,0:16:44.25,0:16:45.96,Default,,0,0,0,,‫وظنت أنه من الممكن أن يكونا معاً... Dialogue: 0,0:16:46.92,0:16:48.09,Default,,0,0,0,,‫إلى الأبد. Dialogue: 0,0:16:50.13,0:16:52.59,Default,,0,0,0,,‫ولكن حلت النهاية. Dialogue: 0,0:16:54.39,0:16:57.18,Default,,0,0,0,,‫كان على "تسو" أن تتركه. Dialogue: 0,0:16:57.98,0:17:00.19,Default,,0,0,0,,‫لم يكن بوسعهما إطالة البقاء معاً. Dialogue: 0,0:17:01.15,0:17:02.86,Default,,0,0,0,,‫آنسة "ميتسورو"... Dialogue: 0,0:17:17.91,0:17:20.75,Default,,0,0,0,,‫كم هذا جميل... Dialogue: 0,0:17:39.60,0:17:41.89,Default,,0,0,0,,‫لا تتركيني وحيداً! Dialogue: 0,0:17:48.90,0:17:53.36,Default,,0,0,0,,‫لماذا؟ لماذا ما زلت على قيد الحياة؟ Dialogue: 0,0:17:53.45,0:17:56.08,Default,,0,0,0,,‫هل ينبغي أن أبقى حياً؟ Dialogue: 0,0:17:57.95,0:17:58.87,Default,,0,0,0,,‫ألا يمكنني... Dialogue: 0,0:17:59.41,0:18:01.50,Default,,0,0,0,,‫أن أموت وحسب؟ Dialogue: 0,0:18:02.29,0:18:03.83,Default,,0,0,0,,‫أريد أن أموت رجاءً. Dialogue: 0,0:18:15.01,0:18:16.05,Default,,0,0,0,,‫"فوبوكي"... Dialogue: 0,0:18:19.01,0:18:20.85,Default,,0,0,0,,‫لا تتركني وترحل. Dialogue: 0,0:18:21.35,0:18:23.44,Default,,0,0,0,,‫لكنك كنت ميتاً. Dialogue: 0,0:18:23.98,0:18:25.19,Default,,0,0,0,,‫كنت ملطّخاً بالدماء. Dialogue: 0,0:18:25.77,0:18:27.61,Default,,0,0,0,,‫معظمها كانت دماء النمر. Dialogue: 0,0:18:27.69,0:18:30.40,Default,,0,0,0,,‫"فوبوكي"، الآنسة "ميتسورو"، إنها... Dialogue: 0,0:18:31.99,0:18:33.40,Default,,0,0,0,,‫الآنسة "ميتسورو"... Dialogue: 0,0:18:33.53,0:18:36.70,Default,,0,0,0,,‫بقينا نحن الاثنان فقط. Dialogue: 0,0:18:41.54,0:18:42.54,Default,,0,0,0,,‫هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:18:42.62,0:18:44.67,Default,,0,0,0,,‫أنا بخير، لا تقلق. Dialogue: 0,0:18:44.75,0:18:49.71,Default,,0,0,0,,‫كان "فوبوكي" يبدو متألماً أحياناً\N‫بسبب جراحه. Dialogue: 0,0:18:49.80,0:18:52.84,Default,,0,0,0,,‫ربما لأنني كدت أموت،\N‫ولكن حاسة الشمّ لديّ تطوّرت. Dialogue: 0,0:18:53.51,0:18:55.88,Default,,0,0,0,,‫ينتابني شعور بأنها ستساعدنا\N‫في العثور على طريقنا. Dialogue: 0,0:18:56.55,0:18:57.64,Default,,0,0,0,,‫حان دوري هذه المرة. Dialogue: 0,0:18:58.26,0:19:00.47,Default,,0,0,0,,‫سأحمي "فوبوكي" مهما كلف الأمر. Dialogue: 0,0:19:09.61,0:19:13.36,Default,,0,0,0,,‫يا صاح، أنت مختلف تماماً عما بدوت عليه\N‫في التلفاز في بطولة "كوشيين". Dialogue: 0,0:19:13.44,0:19:16.20,Default,,0,0,0,,‫نعم، لأنني مجرد جبان وأخرق. Dialogue: 0,0:19:16.28,0:19:17.57,Default,,0,0,0,,‫هذا غير صحيح إطلاقاً. Dialogue: 0,0:19:18.07,0:19:21.08,Default,,0,0,0,,‫الحياة لا تختلف عن لعب البيسبول. Dialogue: 0,0:19:21.16,0:19:21.99,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:22.08,0:19:25.96,Default,,0,0,0,,‫استخدمت قوتك وحواسك كلها وحدسك بالكامل Dialogue: 0,0:19:26.04,0:19:28.25,Default,,0,0,0,,‫لتلعب وتفوز في تلك المباريات كلها. Dialogue: 0,0:19:29.46,0:19:33.38,Default,,0,0,0,,‫كانت بطولة صعبة، والوضع لا يختلف الآن. Dialogue: 0,0:19:34.09,0:19:37.93,Default,,0,0,0,,‫حيثما يتعيّن عليك القتال،\N‫الأمر أشبه بالوقوف في موضع الرامي. Dialogue: 0,0:19:38.55,0:19:39.89,Default,,0,0,0,,‫سننجو Dialogue: 0,0:19:40.60,0:19:41.93,Default,,0,0,0,,‫مستخدمين قوتنا كلها، Dialogue: 0,0:19:42.35,0:19:43.68,Default,,0,0,0,,‫كل حواسنا، Dialogue: 0,0:19:44.02,0:19:45.48,Default,,0,0,0,,‫وحدسنا. Dialogue: 0,0:19:46.02,0:19:48.56,Default,,0,0,0,,‫سنتجهّز وسنتدرّب. Dialogue: 0,0:19:49.15,0:19:50.90,Default,,0,0,0,,‫سنضع الأهداف ونخطط، Dialogue: 0,0:19:50.98,0:19:52.82,Default,,0,0,0,,‫نحلل ونقرر، Dialogue: 0,0:19:52.90,0:19:54.19,Default,,0,0,0,,‫نحارب ونفوز! Dialogue: 0,0:19:54.28,0:19:58.53,Default,,0,0,0,,‫الحياة تشبه لعب البيسبول تماماً. Dialogue: 0,0:20:01.83,0:20:03.08,Default,,0,0,0,,‫إنه ذلك النمر مجدداً. Dialogue: 0,0:20:03.16,0:20:04.37,Default,,0,0,0,,‫"فوبوكي"! تراجع! Dialogue: 0,0:20:11.92,0:20:13.00,Default,,0,0,0,,‫هذا النمر... Dialogue: 0,0:20:13.46,0:20:15.59,Default,,0,0,0,,‫يحاول البقاء على قيد الحياة. Dialogue: 0,0:20:17.51,0:20:19.51,Default,,0,0,0,,‫"فوبوكي"، انظر إلى هذا. Dialogue: 0,0:20:19.72,0:20:20.89,Default,,0,0,0,,‫قد فعلناها! Dialogue: 0,0:20:21.60,0:20:22.93,Default,,0,0,0,,‫ما زلنا على قيد الحياة. Dialogue: 0,0:20:23.60,0:20:24.89,Default,,0,0,0,,‫لم نخسر بعد. Dialogue: 0,0:20:25.14,0:20:26.43,Default,,0,0,0,,‫أليس كذلك يا "فوبوكي"؟ Dialogue: 0,0:20:26.52,0:20:28.69,Default,,0,0,0,,‫صحيح، ابذل قصارى جهدك يا "تاكا". Dialogue: 0,0:20:29.23,0:20:31.40,Default,,0,0,0,,‫استمرّ بالقتال هناك في موقع الرامي. Dialogue: 0,0:20:32.48,0:20:33.65,Default,,0,0,0,,‫"فوبوكي"؟ Dialogue: 0,0:20:37.15,0:20:41.41,Default,,0,0,0,,‫عندما هاجم النمر "فوبوكي"، كان قد قُتل. Dialogue: 0,0:20:42.28,0:20:44.99,Default,,0,0,0,,‫أنت من رافقتني طوال الطريق في الحقيقة. Dialogue: 0,0:20:45.95,0:20:48.08,Default,,0,0,0,,‫لم أشأ أن أصدّق أن "فوبوكي" مات. Dialogue: 0,0:20:48.75,0:20:50.33,Default,,0,0,0,,‫لم أكن أظن أن باستطاعتي أن أمضي من دونه. Dialogue: 0,0:20:51.46,0:20:54.21,Default,,0,0,0,,‫شكراً لبقائك معي طوال هذا الوقت. Dialogue: 0,0:20:54.29,0:20:57.55,Default,,0,0,0,,‫شكراً لأنك حرصت على أن أصل إلى هنا. Dialogue: 0,0:20:57.63,0:20:58.55,Default,,0,0,0,,‫شكراً لك. Dialogue: 0,0:20:58.88,0:21:02.14,Default,,0,0,0,,‫على الرغم من كل هذه الجروح، قد صمدت. Dialogue: 0,0:21:04.68,0:21:07.14,Default,,0,0,0,,‫كنت أمهما؟ Dialogue: 0,0:21:09.81,0:21:11.56,Default,,0,0,0,,‫هل ستأتيان معي؟ Dialogue: 0,0:21:20.70,0:21:23.62,Default,,0,0,0,,‫قال أولئك الثلاثة إنهم من فريق "الصيف". Dialogue: 0,0:21:24.66,0:21:26.33,Default,,0,0,0,,‫ربما كان هناك آخرون. Dialogue: 0,0:21:28.25,0:21:29.79,Default,,0,0,0,,‫أريد أن أكون مفيداً، Dialogue: 0,0:21:30.50,0:21:34.67,Default,,0,0,0,,‫ولكن إيجاد شخص\N‫ما زال يرغب بمنحك ثقته في هذا العالم Dialogue: 0,0:21:35.50,0:21:37.38,Default,,0,0,0,,‫سيكون صعباً جداً. Dialogue: 0,0:21:39.76,0:21:41.51,Default,,0,0,0,,‫حسناً، فلنجري تفقداً. Dialogue: 0,0:21:41.59,0:21:42.51,Default,,0,0,0,,‫"غلوف". Dialogue: 0,0:21:42.68,0:21:43.55,Default,,0,0,0,,‫"بات". Dialogue: 0,0:21:44.34,0:21:45.22,Default,,0,0,0,,‫"دياموند". Dialogue: 0,0:21:45.80,0:21:46.76,Default,,0,0,0,,‫"باتيري". Dialogue: 0,0:21:48.14,0:21:49.98,Default,,0,0,0,,‫"داياموند"؟ "باتيري"؟ Dialogue: 0,0:21:50.56,0:21:52.89,Default,,0,0,0,,‫"دياموند"، "باتيري". Dialogue: 0,0:21:52.98,0:21:54.31,Default,,0,0,0,,‫متى افترقنا؟ Dialogue: 0,0:21:54.90,0:21:56.44,Default,,0,0,0,,‫- دائماً يسقط الضعيف ضحيةً.\N‫- "دياموند"! Dialogue: 0,0:21:56.94,0:21:59.44,Default,,0,0,0,,‫رأيت ذلك يحدث بأمّ عينيّ مرات عدة. Dialogue: 0,0:21:59.53,0:22:00.57,Default,,0,0,0,,‫"باتيري"! Dialogue: 0,0:22:07.33,0:22:08.45,Default,,0,0,0,,‫ابتعدي عن ذلك الوحش! Dialogue: 0,0:22:17.09,0:22:19.13,Default,,0,0,0,,‫كفى مطاردة! قطيعه سيكون قريباً. Dialogue: 0,0:22:20.88,0:22:22.55,Default,,0,0,0,,‫إنسان آخر. Dialogue: 0,0:22:24.84,0:22:25.84,Default,,0,0,0,,‫مرحباً. Dialogue: 0,0:22:27.60,0:22:28.68,Default,,0,0,0,,‫مرحباً. Dialogue: 0,0:22:28.85,0:22:30.10,Default,,0,0,0,,‫ابتسمت. Dialogue: 0,0:22:30.85,0:22:34.90,Default,,0,0,0,,‫اعتقدت أنني بقيت على قيد الحياة\N‫كل هذه المدة لألتقي بها.