[Script Info] Title: العربية Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 848 PlayResY: 480 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,35,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00020203,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0014,0014,0020,1 Style: Default - Italics,Adobe Arabic,35,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00020203,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0014,0014,0020,1 Style: Default - Flashbacks,Adobe Arabic,35,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00550C01,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0014,0014,0020,1 Style: Black Signs,Adobe Arabic,35,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,0050,0050,0000,1 Style: Signs,Adobe Arabic,35,&H003196F7,&H000000FF,&H002D2F32,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,5,0050,0050,0000,1 Style: Ep Title,Adobe Arabic,35,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00252527,&H00333334,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0490,0020,0100,1 Style: Next Ep Title,Adobe Arabic,35,&H00000000,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0450,0020,0110,1 Style: Next Time,Adobe Arabic,28,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00020203,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,0200,0014,0015,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:08.23,0:00:11.83,Default,,0000,0000,0000,,.إذًا... للفتاة حرّاس شخصيّون الآن Dialogue: 0,0:00:12.23,0:00:16.13,Default,,0000,0000,0000,,لم أتصوّر أبدًا أن يصل حرّاس قرية \N.ورق الشّجر إليها بهذه السّرعة Dialogue: 0,0:00:16.13,0:00:18.03,Default,,0000,0000,0000,,.لكن مع ذلك، لا يوجد سوى أربعة منهم Dialogue: 0,0:00:18.03,0:00:22.33,Default,,0000,0000,0000,,أقترح أن نقضي عليهم جميعًا ونأخذ \N.التّقنيّة المحرّمة من الفتاة يا زعيم Dialogue: 0,0:00:22.87,0:00:24.60,Default,,0000,0000,0000,,.لا تكن عجولاً هكذا Dialogue: 0,0:00:24.60,0:00:25.96,Default,,0000,0000,0000,,ما هي الخطّة إذًا؟ Dialogue: 0,0:00:26.52,0:00:30.53,Default,,0000,0000,0000,,.تلك التّقنيّة المحرّمة هي أهمّ عندنا من المال Dialogue: 0,0:00:30.53,0:00:32.09,Default,,0000,0000,0000,,.الفشل غير مسموح Dialogue: 0,0:00:33.03,0:00:37.22,Default,,0000,0000,0000,,أبرزت تلك التّقنيّة قوّة غير عاديّة \N.خلال الحرب العظيمة السّابقة Dialogue: 0,0:00:38.00,0:00:39.47,Default,,0000,0000,0000,,،إذا سرقناها Dialogue: 0,0:00:39.47,0:00:45.13,Default,,0000,0000,0000,,فقد نتحوّل من فرقة لصوص متنافرين\N .إلى أسياد نحكم مناطقنا الخاصّة Dialogue: 0,0:00:45.15,0:00:45.94,Default,,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:00:46.47,0:00:50.44,Default,,0000,0000,0000,,هل يُعقل أن تكون التّقنيّة المحرّمة قد \Nوقعت في قبضة أهل قرية ورق الشّجر؟ Dialogue: 0,0:00:50.83,0:00:52.33,Default,,0000,0000,0000,,.هذا غير مُرجّح Dialogue: 0,0:00:52.33,0:00:55.91,Default,,0000,0000,0000,,أبرم الهوكاغي السّابق وإن نو غيوجا معاهدة سرّية Dialogue: 0,0:00:55.91,0:00:58.83,Default,,0000,0000,0000,,.لحماية التّقنيّة المحرّمة مهما كلّف الأمر Dialogue: 0,0:00:59.41,0:01:02.45,Default,,0000,0000,0000,,.وقرية ورق الشّجر تفي بذلك الوعد فحسب Dialogue: 0,0:01:02.97,0:01:06.54,Default,,0000,0000,0000,,،لكن... بما أنّهم حماة تلك المعاهدة Dialogue: 0,0:01:06.54,0:01:09.93,Default,,0000,0000,0000,,.فلا بدّ وأنّ أولئك الحرّاس مقاتلون ماهرون Dialogue: 0,0:01:10.40,0:01:13.30,Default,,0000,0000,0000,,!نعم. ومن المؤكّد أنّ التّعزيزات قادمة Dialogue: 0,0:01:13.93,0:01:15.72,Default,,0000,0000,0000,,!نانغو! بنتن Dialogue: 0,0:01:15.72,0:01:18.34,Default,,0000,0000,0000,,!هل خفتُم قبل أن تبدأ المعركة حتّى؟ Dialogue: 0,0:01:18.72,0:01:20.72,Default,,0000,0000,0000,,،يبدو أنّ السّيّئ ليس وجهك فحسب Dialogue: 0,0:01:20.72,0:01:22.60,Default,,0000,0000,0000,,.بل عقلك أيضًا Dialogue: 0,0:01:23.17,0:01:24.35,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:01:24.35,0:01:27.98,Default,,0000,0000,0000,,فكّر بكلّ الاحتمالات الممكنة\N.واستخدم ما توصّلت إليه هنا Dialogue: 0,0:01:28.50,0:01:30.11,Default,,0000,0000,0000,,.كفّا عن الشجار فيما بينكما Dialogue: 0,0:01:30.11,0:01:32.82,Default,,0000,0000,0000,,.هل نسيتم؟ نحن فريق Dialogue: 0,0:01:32.82,0:01:34.15,Default,,0000,0000,0000,,.لا نودّ خسارة أيّ شخص Dialogue: 0,0:01:34.90,0:01:40.43,Default,,0000,0000,0000,,إنّ وحدتنا وتضافر تقنيّاتنا هي الّتي ساعدتنا \N.في الصّمود في هذا الزّمن الفوضويّ Dialogue: 0,0:01:40.99,0:01:42.20,Default,,0000,0000,0000,,...نعم، حسنًا Dialogue: 0,0:01:42.66,0:01:44.57,Default,,0000,0000,0000,,.لا داعي للعجلة Dialogue: 0,0:01:44.73,0:01:47.00,Default,,0000,0000,0000,,.فأنا أعرف وجهتهم مسبقًا Dialogue: 0,0:01:47.00,0:01:49.50,Default,,0000,0000,0000,,إنّهم متوجّهون إلى قرية عشيرة\N.تسوتشيغومو المخفيّة Dialogue: 0,0:01:49.51,0:01:54.17,Default,,0000,0000,0000,,ستغادر جماعة قرية ورق الشّجر من تلقاء \N.نفسها حالما تصل إلى الوجهة Dialogue: 0,0:01:54.57,0:01:57.76,Default,,0000,0000,0000,,لكن ألن تكون مشكلة إذا تمكّنوا \Nمن دخول القرية المخفيّة؟ Dialogue: 0,0:01:58.47,0:02:03.18,Default,,0000,0000,0000,,.أكابوشي، يبدو أنّك ما زلت لا تفهم البشر Dialogue: 0,0:02:03.18,0:02:06.39,Default,,0000,0000,0000,,،بالنسبة لنا، التّقنيّة المحرّمة هي كنز Dialogue: 0,0:02:06.39,0:02:10.60,Default,,0000,0000,0000,,.لكن للأشخاص العاديّين، ليست سوى مصدرًا للإزعاج Dialogue: 0,0:03:42.27,0:03:45.66,Ep Title,,0000,0000,0000,,{\fad(700,500)\be3}وريثة التّقنيّة المحرّمة Dialogue: 0,0:04:07.53,0:04:08.97,Default,,0000,0000,0000,,!لماذا فعلتِ ذلك؟ Dialogue: 0,0:04:08.97,0:04:10.64,Default,,0000,0000,0000,,ظهذا ما أريد أن أسألك إيّاه أنا Dialogue: 0,0:04:10.90,0:04:12.69,Default,,0000,0000,0000,,!لماذا تتبعني؟ Dialogue: 0,0:04:13.00,0:04:16.15,Default,,0000,0000,0000,,!لماذا؟ أنا حارسكِ الشّخصيّ، هذا هو السبب Dialogue: 0,0:04:16.45,0:04:19.73,Default,,0000,0000,0000,,.سأكرّر كلامي، لست بحاجة لحارس شخصيّ Dialogue: 0,0:04:19.73,0:04:21.90,Default,,0000,0000,0000,,.أستطيع حماية نفسي بنفسي Dialogue: 0,0:04:22.17,0:04:25.27,Default,,0000,0000,0000,,!يمكنكم يا جماعة قرية ورق الشّجر الانصراف Dialogue: 0,0:04:26.63,0:04:30.33,Default,,0000,0000,0000,,.لن نقول "حقًّا؟" ونغادر فحسب Dialogue: 0,0:04:30.33,0:04:34.03,Default,,0000,0000,0000,,.لِمَ لا؟! كفّوا عن مضايقتي أرجوكم Dialogue: 0,0:04:34.03,0:04:36.67,Default,,0000,0000,0000,,!نحن لا نضايقكِ، نحن نحرسكِ فحسب Dialogue: 0,0:04:37.30,0:04:41.43,Default,,0000,0000,0000,,.ناروتو، لنفعل ما تُمليه علينا ونغادر Dialogue: 0,0:04:42.17,0:04:43.43,Default,,0000,0000,0000,,!لماذا؟ Dialogue: 0,0:04:43.43,0:04:44.88,Default,,0000,0000,0000,,.لا نملك خيارًا آخر Dialogue: 0,0:04:44.88,0:04:46.53,Default,,0000,0000,0000,,.ا-انتظري لحظة Dialogue: 0,0:04:47.93,0:04:50.90,Default,,0000,0000,0000,,.هل أنت متأكّد؟ ربّما ما زال العدوّ قريبًا Dialogue: 0,0:04:50.90,0:04:52.23,Default,,0000,0000,0000,,.لا تقلق Dialogue: 0,0:04:55.00,0:04:56.15,Default,,0000,0000,0000,,!أنتِ Dialogue: 0,0:04:56.83,0:05:00.32,Default,,0000,0000,0000,,.فهمت. كما تشائين، سنغادر Dialogue: 0,0:05:00.69,0:05:01.57,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:05:09.60,0:05:11.93,Default,,0000,0000,0000,,!لا Dialogue: 0,0:05:11.93,0:05:15.43,Default,,0000,0000,0000,,!لا! ابتعد! ابتعد عنّي Dialogue: 0,0:05:18.37,0:05:19.70,Default,,0000,0000,0000,,.أزلتها Dialogue: 0,0:05:20.97,0:05:23.34,Default,,0000,0000,0000,,ما-ما ذلك الشّيء؟ Dialogue: 0,0:05:23.77,0:05:27.13,Default,,0000,0000,0000,,.علقة جبليّة. يوجد الكثير منها في المنطقة Dialogue: 0,0:05:27.13,0:05:28.85,Default,,0000,0000,0000,,لذا ليس من الغريب أن تنهال عليك Dialogue: 0,0:05:30.10,0:05:31.27,Default,,0000,0000,0000,,تنهال؟ Dialogue: 0,0:05:31.27,0:05:34.48,Default,,0000,0000,0000,,.نعم. إلى اللّقاء! كوني حذرة Dialogue: 0,0:05:34.48,0:05:36.63,Default,,0000,0000,0000,,!بمفردك Dialogue: 0,0:05:37.70,0:05:39.52,Default,,0000,0000,0000,,لماذا دست على ردائي؟ Dialogue: 0,0:05:39.52,0:05:42.44,Default,,0000,0000,0000,,.ناروتو، ابق معي أرجوك Dialogue: 0,0:05:42.97,0:05:45.27,Default,,0000,0000,0000,,،لا أستطيع لمس شيء كهذا\N.لا أستطيع فحسب Dialogue: 0,0:05:45.30,0:05:47.83,Default,,0000,0000,0000,,.هذا مستحيل البتّة Dialogue: 0,0:05:48.13,0:05:51.50,Default,,0000,0000,0000,,،إذا انهال عليّ علق\N.أريدك أن تتصدّى له يا ناروتو Dialogue: 0,0:05:51.50,0:05:53.66,Default,,0000,0000,0000,,.لكن قلتِ أنّكِ لستِ بحاجة لحارس شخصيّ Dialogue: 0,0:05:53.67,0:05:55.73,Default,,0000,0000,0000,,!ليس قبل أن نخرج من هذه الغابة Dialogue: 0,0:05:55.73,0:05:58.37,Default,,0000,0000,0000,,ماذا ينبغي أن أفعل؟ Dialogue: 0,0:05:58.37,0:06:00.83,Default,,0000,0000,0000,,!أرجوك يا ناروتو Dialogue: 0,0:06:01.83,0:06:03.57,Default,,0000,0000,0000,,...أظنّني سأفعل Dialogue: 0,0:06:09.60,0:06:11.63,Default,,0000,0000,0000,,،لكن الآن تذكّرت Dialogue: 0,0:06:11.63,0:06:17.23,Default,,0000,0000,0000,,كان السّيّد أوتاكاتا سيبقى حارسي \N.الشّخصيّ لولا مجيئكم جميعًا Dialogue: 0,0:06:17.69,0:06:21.23,Default,,0000,0000,0000,,أوتاكاتا... الرّجل الّذي يستخدم \Nتلك التّقنيّة الغريبة؟ Dialogue: 0,0:06:21.66,0:06:28.24,Default,,0000,0000,0000,,إنّه معلّمي. أريد أن أصبح قويّة \N.مثل السّيّد أوتاكاتا Dialogue: 0,0:06:30.11,0:06:32.03,Default,,0000,0000,0000,,معلّمكِ؟ Dialogue: 0,0:06:32.03,0:06:35.62,Default,,0000,0000,0000,,.لا يوجد معلّم جيّد Dialogue: 0,0:06:35.63,0:06:37.13,Default,,0000,0000,0000,,...خذي معلّمي على سبيل المثال Dialogue: 0,0:06:42.03,0:06:44.75,Default,,0000,0000,0000,,.إنّه منحرف ومشتّت الذّهن Dialogue: 0,0:06:46.20,0:06:48.13,Default,,0000,0000,0000,,.وعلاوة على ذلك، يتحمّس كثيرًا Dialogue: 0,0:06:49.37,0:06:54.01,Default,,0000,0000,0000,,لكنّه بصراحة قويّ جدًّا كنينجا \N،ويمكن الاعتماد عليه Dialogue: 0,0:06:54.67,0:06:57.39,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(0,500)}.والأهمّ من ذلك، لطيف Dialogue: 0,0:06:57.90,0:07:01.23,Default,,0000,0000,0000,,.لا يجوز أن تحكمي على شخص من مظهره Dialogue: 0,0:07:01.23,0:07:05.67,Default,,0000,0000,0000,,إذا أمكنني، لا أمانع أن أصبح \N.نينجا مثله يومًا ما Dialogue: 0,0:07:07.93,0:07:11.33,Default,,0000,0000,0000,,أنت تحبّ معلّمك أيضًا، أليس كذلك يا ناروتو؟ Dialogue: 0,0:07:11.33,0:07:13.87,Default,,0000,0000,0000,,أحبّه؟ من يحبّ منحرفًا عجوزًا مثله؟ Dialogue: 0,0:07:14.48,0:07:17.91,Default,,0000,0000,0000,,.أنا أيضًا أريد أن أكون قويّة مثل السّيّد أوتاكاتا Dialogue: 0,0:07:17.91,0:07:22.97,Default,,0000,0000,0000,,إذا أصبحتُ قويّة، أستطيع إتقان التّقنيّة \N.الّتي أورثني إيّاها جدّي Dialogue: 0,0:07:23.57,0:07:24.71,Default,,0000,0000,0000,,...إذا فعلتُ ذلك Dialogue: 0,0:07:25.15,0:07:28.34,Default,,0000,0000,0000,,.أستطيع حتّى استعادة عشيرة تسوتشيغومو Dialogue: 0,0:07:29.23,0:07:33.30,Default,,0000,0000,0000,,رغم صغر سنّكِ، لكن يبدو \N.أنّكِ تتحمّلين مسؤوليّات كبيرة Dialogue: 0,0:07:34.00,0:07:37.57,Default,,0000,0000,0000,,بالمناسبة، إلى أين من الممكن \Nأن يكون قد ذهب معلّمكِ؟ Dialogue: 0,0:07:37.57,0:07:38.93,Default,,0000,0000,0000,,.لا أدري Dialogue: 0,0:07:38.93,0:07:43.47,Default,,0000,0000,0000,,لسبب لا أعرفه، كلّما ناديت \N.السّيّد أوتاكاتا بـ"المعلّم" ينزعج كثيرًا Dialogue: 0,0:07:43.70,0:07:45.98,Default - Italics,,0000,0000,0000,,!ساي! لم هذا العدد الكبير؟ Dialogue: 0,0:07:50.77,0:07:52.91,Default,,0000,0000,0000,,.كفّ عن رسم العلق Dialogue: 0,0:07:54.37,0:07:56.83,Default,,0000,0000,0000,,هل يعني أنّه يريد أحجامًا أكبر؟ Dialogue: 0,0:08:07.71,0:08:10.63,Default,,0000,0000,0000,,...لا؟ إذًا Dialogue: 0,0:08:11.26,0:08:13.93,Default - Italics,,0000,0000,0000,,...يا إلهي. قلتُ يكفي Dialogue: 0,0:08:18.73,0:08:21.17,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا تفعل يا ساي الغبيّ؟ Dialogue: 0,0:08:21.17,0:08:22.67,Default,,0000,0000,0000,,!افهم إشاراتي Dialogue: 0,0:08:22.67,0:08:23.90,Default,,0000,0000,0000,,...على رسلكم Dialogue: 0,0:08:30.83,0:08:33.57,Default,,0000,0000,0000,,.أستطيع الآن العودة إلى نمط حياتي العبثيّة Dialogue: 0,0:08:36.93,0:08:40.25,Default,,0000,0000,0000,,.ينبغي أن تكون بخير بوجودها معه Dialogue: 0,0:08:43.10,0:08:45.25,Default - Italics,,0000,0000,0000,,...لكن... تلك التشاكرا Dialogue: 0,0:08:46.47,0:08:48.33,Default - Italics,,0000,0000,0000,,.لا، مستحيل Dialogue: 0,0:09:09.77,0:09:11.37,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,...المعذرة Dialogue: 0,0:09:17.47,0:09:20.57,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,.تحتاج للعلاج الفوريّ. تعال إلى حصننا Dialogue: 0,0:09:41.18,0:09:43.52,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,.يبدو أنّه لن يلحق بي أحد Dialogue: 0,0:09:43.93,0:09:47.56,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,.جروحي قد شفيت أيضًا\N...أعتقد أن الوقت قد حان لكي Dialogue: 0,0:09:48.33,0:09:50.27,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,!اتّخذني تلميذة لك من فضلك Dialogue: 0,0:09:52.13,0:09:54.53,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,،بعد رؤيتك تقاتل في ذلك اليوم Dialogue: 0,0:09:54.53,0:09:56.15,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,!لا أكنّ لك سوى مشاعر الاحترام يا معلّم Dialogue: 0,0:09:57.40,0:09:58.47,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,معلّم؟ Dialogue: 0,0:09:58.47,0:10:00.50,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,!نعم، المعلّم أوتاكاتا Dialogue: 0,0:10:04.97,0:10:06.50,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,...لا تناديني بهذه التّسمية مجدّدًا Dialogue: 0,0:10:08.17,0:10:09.00,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:10:09.53,0:10:11.96,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,!إيّاكِ أن تناديني بالمعلّم مجدّدًا Dialogue: 0,0:10:28.31,0:10:30.83,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,.لا أنوي اتّخاذ تلميذة Dialogue: 0,0:10:32.48,0:10:33.78,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,...سيّد أوتاكاتا Dialogue: 0,0:10:37.45,0:10:40.45,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,.لكن يعني هذا نسيان دينك لي بقبولك ضيافتي Dialogue: 0,0:10:43.00,0:10:46.25,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,!هل يحقّ لك أن تأكل وتشرب مجّانًا؟ Dialogue: 0,0:10:46.57,0:10:50.71,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,حسنًا، ما هو الطّعام المجّاني \N!الّذي تريد أن تأكله اليوم؟ Dialogue: 0,0:10:52.80,0:10:56.37,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,.تضعين يدكِ على الجرح Dialogue: 0,0:10:56.38,0:11:00.89,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,علّمني تونبي أن أقول ذلك إذا رفضت \N...أن تتّخذني تلميذة لك Dialogue: 0,0:11:01.30,0:11:03.57,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,العجوز هو من كان يقف وراء ذلك إذًا؟ Dialogue: 0,0:11:03.58,0:11:06.72,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,—اسمعي، أنتِ ما زلتِ مبتدئة Dialogue: 0,0:11:06.72,0:11:10.44,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,إن كنت تتحدّث عن النّينجتسو، فقد\N.تلقّيتُ بعضًا من التّدريب على يد تونبي Dialogue: 0,0:11:10.80,0:11:12.44,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,لم لا تدعين العجوز يدرّبكِ إذًا؟ Dialogue: 0,0:11:12.44,0:11:15.30,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,!لم يكن ذلك كافيًا... لهذا أسألك أنت Dialogue: 0,0:11:19.90,0:11:22.62,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,حسنًا إذًا، حاولي السّير على تلك البركة Dialogue: 0,0:11:23.18,0:11:26.12,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,!على البركة... سأفعل Dialogue: 0,0:11:32.30,0:11:33.63,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,{\i1}.يا إلهي Dialogue: 0,0:11:33.63,0:11:36.55,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,{\i1}في هذه الحالة، لن تتمكّن \N.من فعلها قبل أن أغادر Dialogue: 0,0:11:38.40,0:11:41.30,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,!سيّد أوتاكاتا! سيّد أوتاكاتا Dialogue: 0,0:11:45.40,0:11:49.03,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,!أرأيت؟ انظر يا سيّد أوتاكاتا Dialogue: 0,0:11:50.90,0:11:53.70,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,أنتِ... تمرّنتِ طوال اللّيل؟ Dialogue: 0,0:11:53.70,0:11:56.57,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,أجل، والآن هل ستجعلني تلميذتك؟ Dialogue: 0,0:11:56.57,0:11:59.44,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,.لـ-لا، كانت هذه الخطوة الأولى فحسب Dialogue: 0,0:11:59.44,0:12:00.40,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,.حان دور هذه التّقنيّة Dialogue: 0,0:12:00.86,0:12:03.03,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,!عنصر الماء: الأمواج الهائجة Dialogue: 0,0:12:08.75,0:12:09.87,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,!مذهل Dialogue: 0,0:12:09.87,0:12:12.37,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,،إن كنتِ عاجزة عن فعل هذا\N.فلا يمكنكِ أن تكوني تلميذتي Dialogue: 0,0:12:13.00,0:12:14.08,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,!موافقة Dialogue: 0,0:12:15.83,0:12:17.97,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,!عنصر الماء: الأمواج الهائجة Dialogue: 0,0:12:21.30,0:12:23.30,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,!عنصر الماء: الأمواج الهائجة Dialogue: 0,0:12:25.30,0:12:26.35,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,لماذا لا تنجح؟ Dialogue: 0,0:12:27.06,0:12:31.18,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,لا يمكنها أداء هذه التّقنيّة ما لم\N.تمتلك تشاكرا عنصر الماء Dialogue: 0,0:12:31.56,0:12:33.02,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,{\fad(0,400)}...لا تعتبري الأمر شخصيًّا Dialogue: 0,0:12:36.47,0:12:37.02,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,مطر؟ Dialogue: 0,0:12:37.48,0:12:38.48,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,!سيّد أوتاكاتا Dialogue: 0,0:12:40.07,0:12:41.61,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,!أنتِ قريبة جدًّا Dialogue: 0,0:12:41.61,0:12:42.45,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,!انظر إليّ من فضلك Dialogue: 0,0:12:42.95,0:12:44.82,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,!عنصر الماء: الأمواج الهائجة Dialogue: 0,0:12:54.12,0:12:56.63,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,!هلاّ جعلتني تلميذتك الآن؟ Dialogue: 0,0:12:57.37,0:12:59.71,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,...لا... أنا Dialogue: 0,0:13:01.70,0:13:03.80,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,...لـ-ليس بعد Dialogue: 0,0:13:04.30,0:13:06.30,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,!ا-انتظر يا سيّد أوتاكاتا Dialogue: 0,0:13:09.76,0:13:12.48,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,.عرفتُ أنّك ستأتي لرؤيتي الآن Dialogue: 0,0:13:13.83,0:13:15.81,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,.على رسلك عليّ يا رجل Dialogue: 0,0:13:16.25,0:13:19.40,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,لماذا تحثّ تلك الطفلة على القيام بذلك؟ Dialogue: 0,0:13:21.27,0:13:23.07,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,.أرجو أن تسدي لي معروفًا Dialogue: 0,0:13:23.40,0:13:27.66,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,هلاّ بقيت هنا وحميت سيّدتي هوتارو؟ Dialogue: 0,0:13:29.74,0:13:32.91,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,.هذا طلب مزعج تطلبه بالمقابل Dialogue: 0,0:13:33.45,0:13:35.87,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,.السّيّدة هوتارو هي طفلة القدر Dialogue: 0,0:13:36.42,0:13:38.92,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,،بعدما رأيتك وأنت تهزم اللّصوص Dialogue: 0,0:13:38.92,0:13:41.67,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,.عرفت أنّك شخص ذو مهارات استثنائيّة Dialogue: 0,0:13:41.67,0:13:44.34,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,.وفوق كلّ ذلك، لست شخصًا جشعًا Dialogue: 0,0:13:45.13,0:13:48.14,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,.لقد تقدّمتُ في السّنّ كما ترى Dialogue: 0,0:13:48.73,0:13:52.10,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,،إذا أصبحت سيّدتي هوتارو تلميذتك \N.فستُصبح حياتها بأمان Dialogue: 0,0:13:52.43,0:13:55.85,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,هلاّ أسديتَ لي هذا المعروف؟ Dialogue: 0,0:13:55.85,0:13:57.48,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,.أنا آسف، لكن هذا مستحيل Dialogue: 0,0:13:57.77,0:14:01.07,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,،أنا متأكّد أنّك لاحظت ذلك\N.لكن هناك من يستهدفني Dialogue: 0,0:14:02.69,0:14:05.86,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,.يحوم الموت من حولي Dialogue: 0,0:14:06.57,0:14:08.11,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,كيف تفكّر حتّى بترك تلك الطفلة معي؟ Dialogue: 0,0:14:10.24,0:14:11.08,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,.هكذا إذًا Dialogue: 0,0:14:14.25,0:14:15.04,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,{\i1}،وبالإضافة إلى ذلك Dialogue: 0,0:14:15.93,0:14:17.92,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,{\i1}...العلاقة بين المعلّم والتّلميذ Dialogue: 0,0:14:18.43,0:14:19.96,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,{\i1}.ليست شيئًا يمكنك الاعتماد عليه Dialogue: 0,0:14:26.17,0:14:29.30,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,!يا معلّم! ماذا تحاول أن تفعل يا معلّم؟ Dialogue: 0,0:14:38.90,0:14:40.27,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,!مـ-معلّم؟ Dialogue: 0,0:14:58.75,0:15:00.58,Default,,0000,0000,0000,,...لا بدّ أنّ النّعاس قد غلبني Dialogue: 0,0:15:11.26,0:15:14.89,Default,,0000,0000,0000,,أتعتقد أنّنا نستطيع أن نحكم مناطق خاصّة بنا؟ Dialogue: 0,0:15:14.89,0:15:17.60,Default,,0000,0000,0000,,بالتّأكيد! أليس كذلك يا أكابوشي؟ Dialogue: 0,0:15:17.93,0:15:21.35,Default,,0000,0000,0000,,،نعم، حتّى ولو بعناها Dialogue: 0,0:15:21.35,0:15:24.32,Default,,0000,0000,0000,,سنحصل على ما يكفي من مال\N.للعيش بقيّة حياتنا بترف Dialogue: 0,0:15:26.36,0:15:27.53,Default,,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:15:29.49,0:15:31.99,Default,,0000,0000,0000,,.ابقوا يقظين! هنالك شخص قريب Dialogue: 0,0:15:32.82,0:15:33.74,Default,,0000,0000,0000,,!هناك Dialogue: 0,0:15:36.12,0:15:36.95,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:37.79,0:15:38.20,Default,,0000,0000,0000,,!هناك Dialogue: 0,0:15:39.96,0:15:41.58,Default,,0000,0000,0000,,!تبًّا! ما الّذي يجري؟ Dialogue: 0,0:15:44.57,0:15:45.88,Default,,0000,0000,0000,,!من أنت بالضّبط؟ Dialogue: 0,0:15:47.34,0:15:50.47,Default,,0000,0000,0000,,لا يبدو أنّه من ضمن تعزيزات \N.قرية ورق الشّجر المخفيّة Dialogue: 0,0:15:50.47,0:15:52.84,Default,,0000,0000,0000,,ألا تعتقدون أنّ هذا الرّجل يستهدف \Nالتّقنيّة المحرّمة أيضًا؟ Dialogue: 0,0:15:52.84,0:15:56.31,Default,,0000,0000,0000,,...حقيقة معرفتك بالتّقنيّة المحرّمة تعني Dialogue: 0,0:15:56.31,0:15:59.56,Default,,0000,0000,0000,,أنتم مجموعة من اللّصوص؟ Dialogue: 0,0:16:00.06,0:16:01.23,Default,,0000,0000,0000,,.لكن يجعلني هذا أتساءل Dialogue: 0,0:16:01.23,0:16:03.69,Default,,0000,0000,0000,,أهي رائعة إلى هذا الحدّ؟ \Nالتّقنيّة المحرّمة تلك؟ Dialogue: 0,0:16:04.06,0:16:07.03,Default,,0000,0000,0000,,إن كان الأمر كذلك، فأظنّني أريد \N.تلك التّقنيّة المحرّمة أيضًا Dialogue: 0,0:16:07.36,0:16:09.69,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ هل تنوي انتزاعها منّا؟ Dialogue: 0,0:16:09.69,0:16:11.33,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا؟ ماذا ينبغي أن تفعل؟ Dialogue: 0,0:16:11.33,0:16:13.20,Default,,0000,0000,0000,,!امضوا واقتلوه Dialogue: 0,0:16:19.75,0:16:20.37,Default,,0000,0000,0000,,!الحقوا به Dialogue: 0,0:16:23.04,0:16:24.42,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا الوحل؟ Dialogue: 0,0:16:31.47,0:16:32.68,Default,,0000,0000,0000,,!لقد أعماني Dialogue: 0,0:16:32.68,0:16:34.59,Default,,0000,0000,0000,,!انتشروا! سوف نحاصره Dialogue: 0,0:16:43.90,0:16:46.02,Default - Italics,,0000,0000,0000,,...سيل التشاكرا هذا Dialogue: 0,0:16:46.02,0:16:48.15,Default - Italics,,0000,0000,0000,,.أصبحت تحرّكاتهم أسرع فجأة Dialogue: 0,0:16:54.24,0:16:55.37,Default - Italics,,0000,0000,0000,,!تقنيّة حاجز؟ Dialogue: 0,0:16:55.87,0:16:56.32,Default,,0000,0000,0000,,!هيّا بنا Dialogue: 0,0:16:57.24,0:17:01.20,Default,,0000,0000,0000,,!الإعصار القاصف Dialogue: 0,0:17:13.80,0:17:14.51,Default,,0000,0000,0000,,!تبًّا Dialogue: 0,0:17:14.97,0:17:16.09,Default,,0000,0000,0000,,!انتهى الأمر Dialogue: 0,0:17:28.02,0:17:30.36,Default,,0000,0000,0000,,إلى متى تنوي اللّحاق بي؟ Dialogue: 0,0:17:30.36,0:17:34.61,Default,,0000,0000,0000,,.إلى متى؟ أنتِ من قال حتّى نخرج من الغابة Dialogue: 0,0:17:35.03,0:17:36.20,Default,,0000,0000,0000,,...قلتُ ذلك، لكن Dialogue: 0,0:17:36.82,0:17:41.91,Default - Italics,,0000,0000,0000,,في الحقيقة لا يوجد سوى غابة\N!بين الحصن والقرية المخفيّة Dialogue: 0,0:17:43.04,0:17:44.21,Default,,0000,0000,0000,,أنتما أيضًا؟ Dialogue: 0,0:17:45.00,0:17:47.96,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو أنّنا سننجز مهمّتنا دون وقوع أي حادثة Dialogue: 0,0:17:50.92,0:17:51.92,Default,,0000,0000,0000,,!وصلنا للقرية Dialogue: 0,0:18:17.24,0:18:19.32,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ لا يوجد أحد هنا؟ Dialogue: 0,0:18:19.74,0:18:21.08,Default,,0000,0000,0000,,!مرحبًا Dialogue: 0,0:18:21.99,0:18:24.70,Default,,0000,0000,0000,,هل من أحد؟ هل من أحد هنا؟ Dialogue: 0,0:18:25.66,0:18:26.12,Default,,0000,0000,0000,,.ساي Dialogue: 0,0:18:26.75,0:18:27.21,Default,,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:18:31.63,0:18:37.18,Default,,0000,0000,0000,,!عادت هوتارو! ألا يوجد أحد هنا؟ Dialogue: 0,0:18:46.35,0:18:48.31,Default,,0000,0000,0000,,!حسنًا! انتظري لحظة Dialogue: 0,0:18:49.19,0:18:49.85,Default,,0000,0000,0000,,!ناروتو Dialogue: 0,0:18:50.86,0:18:51.94,Default,,0000,0000,0000,,...يا إلهي Dialogue: 0,0:18:54.44,0:18:58.95,Default,,0000,0000,0000,,!حالة طارئة! حريق! اندلع حريق Dialogue: 0,0:19:09.83,0:19:12.00,Default,,0000,0000,0000,,.كنتم هنا إذًا Dialogue: 0,0:19:21.55,0:19:23.39,Default,,0000,0000,0000,,!آسف لإخافتكم جميعًا Dialogue: 0,0:19:23.85,0:19:26.18,Default,,0000,0000,0000,,.لكن ما كنتُم لتخرجون لولا ذلك Dialogue: 0,0:19:26.77,0:19:29.27,Default,,0000,0000,0000,,!عادَتْ هوتارو بعد غياب طويل Dialogue: 0,0:19:29.27,0:19:31.02,Default,,0000,0000,0000,,!ينبغي أن ترحّبوا بها Dialogue: 0,0:19:35.32,0:19:37.24,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ ما خطبكم جميعًا؟ Dialogue: 0,0:19:38.44,0:19:39.53,Default,,0000,0000,0000,,!هوتارو Dialogue: 0,0:19:40.24,0:19:41.03,Default,,0000,0000,0000,,...عمّي Dialogue: 0,0:19:41.91,0:19:43.66,Default,,0000,0000,0000,,.شكرًا لكم على ما فعلتموه Dialogue: 0,0:19:43.66,0:19:45.83,Default,,0000,0000,0000,,.أنا المسؤول عن هذه القرية Dialogue: 0,0:19:46.08,0:19:49.79,Default,,0000,0000,0000,,سمعتُ من السّيّد إن نو غيوجا\N.عمّا يجب فعله إن ساءت الأحوال Dialogue: 0,0:19:50.33,0:19:52.79,Default,,0000,0000,0000,,.اتركوا الباقي علينا رجاءً Dialogue: 0,0:19:53.17,0:19:55.17,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا إذًا، سوف ننصرف Dialogue: 0,0:19:55.46,0:19:56.96,Default,,0000,0000,0000,,.لا، لحظة فقط Dialogue: 0,0:19:56.96,0:19:58.76,Default,,0000,0000,0000,,.لم نحظَ بفُرصة لشكركم Dialogue: 0,0:19:58.76,0:19:59.34,Default,,0000,0000,0000,,—اسمحوا لنا Dialogue: 0,0:19:59.34,0:20:01.01,Default,,0000,0000,0000,,.نشكر لكم امتنانكم Dialogue: 0,0:20:01.26,0:20:04.55,Default,,0000,0000,0000,,.لكن تركنا زملائنا في جبل كاتسوراغي Dialogue: 0,0:20:05.22,0:20:07.72,Default,,0000,0000,0000,,.هكذا إذًا... مع الأسف Dialogue: 0,0:20:08.18,0:20:10.39,Default,,0000,0000,0000,,.هيّا، لنعد إلى ساكورا Dialogue: 0,0:20:10.39,0:20:11.64,Default,,0000,0000,0000,,...ما...؟ حسنًا Dialogue: 0,0:20:17.86,0:20:18.65,Default,,0000,0000,0000,,.ناروتو Dialogue: 0,0:20:22.03,0:20:23.24,Default,,0000,0000,0000,,...أنا Dialogue: 0,0:20:27.54,0:20:28.62,Default,,0000,0000,0000,,.ستكونين بخير Dialogue: 0,0:20:32.25,0:20:33.12,Default,,0000,0000,0000,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:20:41.55,0:20:43.38,Default,,0000,0000,0000,,ما الأمر يا ناروتو؟ Dialogue: 0,0:20:43.68,0:20:46.18,Default,,0000,0000,0000,,.آسف أيّها القائد ياماتو Dialogue: 0,0:20:46.18,0:20:47.89,Default,,0000,0000,0000,,هلاّ سبقتماني؟ Dialogue: 0,0:20:48.31,0:20:49.68,Default,,0000,0000,0000,,.سأعود إلى تلك القرية Dialogue: 0,0:20:50.06,0:20:50.68,Default,,0000,0000,0000,,تعود؟ Dialogue: 0,0:20:51.35,0:20:53.60,Default,,0000,0000,0000,,.ثمّة شيء يظلّ... يحيّرني Dialogue: 0,0:20:54.69,0:20:56.77,Default - Italics,,0000,0000,0000,,.لا تختفي نظرات أولئك القرويين عن ذهني Dialogue: 0,0:20:58.48,0:20:59.94,Default,,0000,0000,0000,,!مهلاً، انتظر Dialogue: 0,0:21:01.53,0:21:03.45,Default - Italics,,0000,0000,0000,,{\fad(0,400)}!لن أدعها هناك بمفردها Dialogue: 0,0:22:34.95,0:22:40.17,Next Time,,0000,0000,0000,,في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:22:36.62,0:22:40.38,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا تقصده بأنّ هوتارو قد اختفت؟\N\N\N\N\N Dialogue: 0,0:22:40.38,0:22:41.34,Default,,0000,0000,0000,,.ناروتو، لا تفعل\N\N\N\N\N Dialogue: 0,0:22:41.34,0:22:42.25,Default,,0000,0000,0000,,...لكن\N\N\N\N\N Dialogue: 0,0:22:42.50,0:22:45.51,Default,,0000,0000,0000,,،لعلّ شيئًا ما قد حدث لأحد منهم\N !فلماذا لا يبحثون إذًا؟\N\N\N\N\N Dialogue: 0,0:22:45.51,0:22:47.51,Default,,0000,0000,0000,,.الجدال عقيم هنا\N\N\N\N\N Dialogue: 0,0:22:47.88,0:22:50.30,Default,,0000,0000,0000,,.على أيّ حال، البحث عنها هو أولويّتنا\N\N\N\N\N Dialogue: 0,0:22:50.80,0:22:51.43,Default,,0000,0000,0000,,.ساي\N\N\N\N\N Dialogue: 0,0:22:51.43,0:22:52.43,Default,,0000,0000,0000,,.مفهوم\N\N\N\N\N Dialogue: 0,0:22:52.93,0:22:54.35,Default,,0000,0000,0000,,.سأستطلع المكان حالاً\N\N\N\N\N Dialogue: 0,0:22:55.56,0:22:57.14,Default,,0000,0000,0000,,:الحلقة القادمة من ناروتو شيبودن\N\N\N\N\N Dialogue: 0,0:22:57.48,0:23:04.86,Next Ep Title,,0000,0000,0000,,{\fad(500,0)}أُمنية الوريثة Dialogue: 0,0:22:57.69,0:22:59.10,Default,,0000,0000,0000,,."أُمنية الوريثة" Dialogue: 0,0:23:00.02,0:23:02.73,Default,,0000,0000,0000,,.اصمدي فحسب، سوف نجدكِ Dialogue: 0,0:23:04.86,0:23:09.41,See You,,0000,0000,0000,,نراكم في الحلقة القادمة