[Script Info] Title: العربية Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 480 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0017,0017,0025,1 Style: Italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0017,0017,0025,1 Style: Flashback,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00393939,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0025,0 Style: Flashback Italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00393939,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0025,0 Style: Top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0017,0017,0020,1 Style: signs,Adobe Arabic,22,&H00000000,&H000000FF,&H00011506,&HA00B1D14,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,9,0020,0480,0040,1 Style: Ep Title,Adobe Arabic,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H0038484B,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0085,1 Style: Next,Adobe Arabic,24,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,0070,0050,0055,1 Style: Next Title,Adobe Arabic,26,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,110,0,0,1,2,0,8,0050,0050,0100,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:01:42.18,0:01:45.62,Default,,0000,0000,0000,,المعذرة، أين هي غرفة ساسكي؟ Dialogue: 0,0:01:45.62,0:01:48.05,Default,,0000,0000,0000,,.أنا آسفة. الزّيارة ممنوعة على السّيّد ساسكي Dialogue: 0,0:01:48.05,0:01:50.72,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا؟! مهلاً، مهلاً! ماذا تعنين؟ Dialogue: 0,0:01:50.72,0:01:52.02,Default,,0000,0000,0000,,.أنا آسفة، لكنّها الأوامر Dialogue: 0,0:01:52.02,0:01:53.59,Default,,0000,0000,0000,,اسمعي يا ممرّضة، أخبريني لماذا؟ Dialogue: 0,0:01:53.59,0:01:56.50,Default,,0000,0000,0000,,.ناروتو، أنت في مستشفى\N.التزم الهدوء Dialogue: 0,0:01:56.76,0:02:00.10,Default,,0000,0000,0000,,!مهلاً، مهلاً! لديّ طلب لك Dialogue: 0,0:02:00.10,0:02:01.43,Default,,0000,0000,0000,,.لا داعي لتقول شيئًا Dialogue: 0,0:02:01.83,0:02:04.04,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا، توقّعت حدوث هذا Dialogue: 0,0:02:04.44,0:02:07.47,Default,,0000,0000,0000,,.وجدتُ لك شخصًا مناسبًا لتدريبك Dialogue: 0,0:02:07.47,0:02:10.81,Default,,0000,0000,0000,,!لماذا؟! أريدك أنت يا كاكاشي سينسي Dialogue: 0,0:02:11.24,0:02:13.21,Default,,0000,0000,0000,,.لديّ أمور عليّ الاهتمام بها Dialogue: 0,0:02:13.65,0:02:15.78,Default,,0000,0000,0000,,.لا وقت لديّ لأزعج نفسي بالتّعامل معك Dialogue: 0,0:02:21.12,0:02:23.76,Default,,0000,0000,0000,,!سوف تدرّب ساسكي، صحيح؟ Dialogue: 0,0:02:23.96,0:02:25.49,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا، لا تقل ذلك Dialogue: 0,0:02:25.96,0:02:29.13,Default,,0000,0000,0000,,!وجدت لك سينسي جديرًا أكثر منّي Dialogue: 0,0:02:29.76,0:02:31.13,Default,,0000,0000,0000,,من يكون؟ Dialogue: 0,0:02:31.93,0:02:32.73,Default,,0000,0000,0000,,!إنّه أنا Dialogue: 0,0:02:36.07,0:02:36.70,Default,,0000,0000,0000,,!أنت Dialogue: 0,0:02:37.07,0:02:38.67,Default,,0000,0000,0000,,!المنحرف السّرّيّ Dialogue: 0,0:02:39.04,0:02:40.07,Default,,0000,0000,0000,,!يا لوقاحتك Dialogue: 0,0:02:40.71,0:02:46.71,Ep Title,,0000,0000,0000,,{\blur2}!عودة إيبيسو\N!لن أسمح بأيّ أفعال مخزية Dialogue: 0,0:02:41.94,0:02:46.28,Italics,,0000,0000,0000,,!عودة إيبيسو"\N"!لن أسمح بأيّ أفعال مخزية Dialogue: 0,0:02:53.89,0:02:56.86,Default,,0000,0000,0000,,إيبيسو سينسي منحرف سرّيّ؟ Dialogue: 0,0:02:57.09,0:03:00.83,Default,,0000,0000,0000,,!لماذا على هذا الشّخص أن يكون مدرّبي؟ Dialogue: 0,0:03:01.19,0:03:04.16,Default,,0000,0000,0000,,!قبل كلّ شيء، إنّه أضعف منّي Dialogue: 0,0:03:04.80,0:03:05.86,Default,,0000,0000,0000,,لماذا قلتَ ذلك؟ Dialogue: 0,0:03:05.86,0:03:08.03,Default,,0000,0000,0000,,!انظر! انظر Dialogue: 0,0:03:08.03,0:03:11.07,Default,,0000,0000,0000,,استعملت التّقنية المثيرة المتعدّدة \N...عليه قبل وقت وقد Dialogue: 0,0:03:11.34,0:03:12.47,Flashback,,0000,0000,0000,,!تحوّل Dialogue: 0,0:03:12.91,0:03:16.44,Flashback,,0000,0000,0000,,!سيّدي إيبيسو! سيّدي إيبيسو Dialogue: 0,0:03:23.52,0:03:24.48,Italics,,0000,0000,0000,,...هـ-هل هو Dialogue: 0,0:03:27.69,0:03:29.02,Default,,0000,0000,0000,,التّقنية المثيرة المتعدّدة؟ Dialogue: 0,0:03:29.02,0:03:31.66,Default,,0000,0000,0000,,!كـ-كلاّ... إنّها لا شيء Dialogue: 0,0:03:33.23,0:03:37.36,Default,,0000,0000,0000,,سأشتري لك وسأدعوك \N!لتناول ما تريده لاحقًا Dialogue: 0,0:03:37.36,0:03:39.80,Default,,0000,0000,0000,,!فقط الزم الصّمت بشأن ذلك Dialogue: 0,0:03:39.80,0:03:41.43,Default,,0000,0000,0000,,.ذلك لمصلحتك Dialogue: 0,0:03:42.43,0:03:45.27,Default,,0000,0000,0000,,.لم أعلم أنّكما تعرفان بعضكما Dialogue: 0,0:03:46.57,0:03:48.74,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا، رغم أنّها معرفة غير سارّة Dialogue: 0,0:03:49.84,0:03:53.05,Italics,,0000,0000,0000,,كيف نسيت تلك المهانة؟ Dialogue: 0,0:03:53.65,0:03:56.01,Default,,0000,0000,0000,,لماذا هو دون سواه؟ Dialogue: 0,0:03:56.48,0:03:58.52,Default,,0000,0000,0000,,.لا أريده أن يدرّبني على الإطلاق Dialogue: 0,0:03:58.52,0:04:03.76,Default,,0000,0000,0000,,وأنا كذلك. لو لم يطلب كاكاشي\Nهذا منّي، فمن قد يدرّبك أنت؟ Dialogue: 0,0:04:03.76,0:04:04.76,Default,,0000,0000,0000,,.لا تدرّبني إذًا Dialogue: 0,0:04:04.76,0:04:07.99,Default,,0000,0000,0000,,.مهلاً كلاكما... لا تقولا ذلك Dialogue: 0,0:04:09.26,0:04:13.43,Default,,0000,0000,0000,,ناروتو، إنّ إيبيسو سينسي مدرّب \N،خاصّ لا يدرّب سوى النّخبة Dialogue: 0,0:04:13.43,0:04:15.90,Default,,0000,0000,0000,,!إنّه جونين مميّز Dialogue: 0,0:04:15.90,0:04:19.24,Default,,0000,0000,0000,,.إنّه معلّم أفضل حتّى منّي أنا Dialogue: 0,0:04:23.14,0:04:27.45,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا يا ناروتو، بين الثّلاثة الّذين \N،أدرّبهم في الفريق السّابع Dialogue: 0,0:04:27.45,0:04:29.68,Default,,0000,0000,0000,,.أنت الأسوأ في المهارات الأساسيّة Dialogue: 0,0:04:30.25,0:04:32.38,Default,,0000,0000,0000,,.تعلّمها بحذر هذه المرّة Dialogue: 0,0:04:32.92,0:04:37.36,Default,,0000,0000,0000,,كيف يعقل أن أكون أقلّ شأنًا \N!مقارنة بساسكي وساكورا؟ Dialogue: 0,0:04:41.09,0:04:44.66,Default,,0000,0000,0000,,ناروتو، عدم امتلاكك للمهارات \N.الأساسيّة حقيقة لا نكران لها Dialogue: 0,0:04:45.13,0:04:48.00,Default,,0000,0000,0000,,.مهما فعلت، فالمهارات الأساسيّة مهمّة Dialogue: 0,0:04:48.60,0:04:52.81,Default,,0000,0000,0000,,،إن كنتَ تريد أن تصبح أقوى بالفعل\N.الزم الهدوء واستمع لكلامي Dialogue: 0,0:04:56.91,0:04:59.55,Default,,0000,0000,0000,,،حسنًا يا إيبيسو سينسي\N.سأتركه تحت رعايتك Dialogue: 0,0:04:59.91,0:05:00.65,Default,,0000,0000,0000,,.حاضر، حاضر Dialogue: 0,0:05:01.68,0:05:02.41,Italics,,0000,0000,0000,,.سُحقًا Dialogue: 0,0:05:04.48,0:05:08.49,Italics,,0000,0000,0000,,قد يبدو هذا قاسيًا، لكن \N.بإمكانك أن تصبح أقوى بكثير Dialogue: 0,0:05:10.09,0:05:10.99,Italics,,0000,0000,0000,,.ابذل جُهدك Dialogue: 0,0:05:13.56,0:05:15.53,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا، لنذهب Dialogue: 0,0:05:18.43,0:05:20.50,Default,,0000,0000,0000,,...ما زلت لم أقتنع بعد Dialogue: 0,0:05:20.80,0:05:21.47,Default,,0000,0000,0000,,ما...؟ Dialogue: 0,0:05:21.47,0:05:23.80,Default,,0000,0000,0000,,...أنت تعرف، أنت تعرف Dialogue: 0,0:05:23.80,0:05:26.37,Default,,0000,0000,0000,,،قد تكون الأساسيّات مهمّة Dialogue: 0,0:05:26.37,0:05:30.88,Default,,0000,0000,0000,,لكنّني لن أصبح أقوى بتدرّبي \N!على يد شخص أضعف منّي Dialogue: 0,0:05:30.88,0:05:34.25,Default,,0000,0000,0000,,بعبارات أخرى، تقول أنّني ضعيف؟ Dialogue: 0,0:05:34.25,0:05:36.45,Default,,0000,0000,0000,,!ومن غيرك هنا؟ Dialogue: 0,0:05:36.68,0:05:41.85,Default,,0000,0000,0000,,تفاجأتُ بكلّ تأكيد بتلك التّقنية \N.المشينة عندما استعملتها عليّ Dialogue: 0,0:05:42.52,0:05:47.16,Default,,0000,0000,0000,,لكن من المبكّر أن تحكم على \N.قدراتي حسب ذلك فقط Dialogue: 0,0:05:47.16,0:05:50.13,Default,,0000,0000,0000,,.رغم أنّك فقدت وعيك بالكامل Dialogue: 0,0:05:52.40,0:05:53.53,Default,,0000,0000,0000,,.لا بأس Dialogue: 0,0:05:53.53,0:05:55.90,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا، لمَ لا نقوم باختبار سريع؟ Dialogue: 0,0:05:57.04,0:05:59.47,Default,,0000,0000,0000,,.اركض يا ناروتو Dialogue: 0,0:06:00.84,0:06:06.91,Default,,0000,0000,0000,,،إن استطعتَ الهرب منّي\N.فسأتراجع عن تدريبك Dialogue: 0,0:06:07.48,0:06:08.71,Default,,0000,0000,0000,,ستتراجع؟ Dialogue: 0,0:06:08.71,0:06:09.38,Default,,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:06:09.38,0:06:16.92,Default,,0000,0000,0000,,وسأتحدّث مع كاكاشي أيضًا\N .بشأن تدريبه لك مباشرة Dialogue: 0,0:06:16.92,0:06:18.26,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا؟! فعلاً؟ Dialogue: 0,0:06:18.96,0:06:22.23,Default,,0000,0000,0000,,.مدرّب النّخبة هذا لا يتراجع عن كلامه Dialogue: 0,0:06:22.56,0:06:25.76,Default,,0000,0000,0000,,.ولكن، هذا فقط إن استطعت الهرب منّي Dialogue: 0,0:06:26.47,0:06:28.70,Default,,0000,0000,0000,,!هذا يسهّل الأمر كثيرًا Dialogue: 0,0:06:29.30,0:06:30.07,Default,,0000,0000,0000,,!مع السّلامة Dialogue: 0,0:06:40.75,0:06:42.25,Default,,0000,0000,0000,,!سيكون هذا سهلاً جدًّا Dialogue: 0,0:06:42.25,0:06:46.65,Default,,0000,0000,0000,,سأهرب من ذلك المنحرف \N!السّرّيّ بكلّ سهولة Dialogue: 0,0:06:53.76,0:06:55.29,Default,,0000,0000,0000,,!لقد ابتعدت عنه بأميال مسبقًا Dialogue: 0,0:06:55.29,0:06:58.40,Default,,0000,0000,0000,,...عرفتُ أنّني نينجا استثنائيّ Dialogue: 0,0:06:58.40,0:07:00.33,Default,,0000,0000,0000,,من تصف بالاستثنائيّ؟ Dialogue: 0,0:07:05.40,0:07:09.81,Default,,0000,0000,0000,,أكيد أنّك لا تفكّر أنّك قادر على \N.الهرب منّي بسهولة هكذا Dialogue: 0,0:07:10.41,0:07:11.94,Default,,0000,0000,0000,,!ما الّذي قتله؟ Dialogue: 0,0:07:11.94,0:07:13.98,Default,,0000,0000,0000,,...ما زالت المطاردة قائمة Dialogue: 0,0:07:15.75,0:07:17.35,Default,,0000,0000,0000,,!وبدأت للتّوّ Dialogue: 0,0:07:34.77,0:07:37.24,Default,,0000,0000,0000,,،رغم أنّه منحرف سرّيّ Dialogue: 0,0:07:37.24,0:07:40.64,Default,,0000,0000,0000,,.فإنّه يبقى مدرّب النّخبة، وهو جيّد Dialogue: 0,0:07:43.94,0:07:44.61,Default,,0000,0000,0000,,...حسنًا Dialogue: 0,0:08:12.67,0:08:14.94,Italics,,0000,0000,0000,,.عرفتُ أنّك منحرف سرّيّ Dialogue: 0,0:08:18.88,0:08:20.91,Default,,0000,0000,0000,,...ما الّذي تفعله Dialogue: 0,0:08:20.91,0:08:21.98,Default,,0000,0000,0000,,يا ناروتو؟ Dialogue: 0,0:08:24.85,0:08:27.92,Default,,0000,0000,0000,,.فهمت. لم تكن فكرة سيّئة Dialogue: 0,0:08:29.15,0:08:32.06,Default,,0000,0000,0000,,!حسنًا، ما رأيك في هذا؟ Dialogue: 0,0:08:32.36,0:08:33.93,Default,,0000,0000,0000,,!تقنية نسخ الظّلّ Dialogue: 0,0:08:39.16,0:08:42.93,Default,,0000,0000,0000,,!أمسكني... إن استطعت ذلك Dialogue: 0,0:08:45.40,0:08:47.27,Default,,0000,0000,0000,,...لستَ سيّئًا Dialogue: 0,0:08:48.21,0:08:53.98,Default,,0000,0000,0000,,ولكن، لستَ الوحيد القادر على \N.استعمال تقنية نسخ الظّلّ Dialogue: 0,0:08:57.68,0:08:59.12,Default,,0000,0000,0000,,!لن أسمح لك بالهرب منّي Dialogue: 0,0:09:02.29,0:09:03.46,Default,,0000,0000,0000,,!سُحقًا Dialogue: 0,0:09:11.10,0:09:13.70,Default,,0000,0000,0000,,!...يا لك من Dialogue: 0,0:09:29.15,0:09:31.08,Default,,0000,0000,0000,,.لننتقل للتّالي الآن Dialogue: 0,0:09:34.02,0:09:34.95,Default,,0000,0000,0000,,!مهلاً Dialogue: 0,0:09:43.73,0:09:45.36,Default,,0000,0000,0000,,!وجدتك Dialogue: 0,0:09:49.30,0:09:50.50,Default,,0000,0000,0000,,!انتظر Dialogue: 0,0:09:51.57,0:09:52.77,Default,,0000,0000,0000,,!لن أدعك تفلت منّي Dialogue: 0,0:09:52.77,0:09:53.74,Default,,0000,0000,0000,,!ابتعد عنّي Dialogue: 0,0:09:53.94,0:09:55.71,Default,,0000,0000,0000,,!هناك! لا، بل أنت هناك Dialogue: 0,0:09:56.21,0:09:56.88,Default,,0000,0000,0000,,!هنا Dialogue: 0,0:09:57.51,0:09:58.21,Default,,0000,0000,0000,,!هناك Dialogue: 0,0:09:58.48,0:09:59.18,Default,,0000,0000,0000,,!هناك Dialogue: 0,0:09:59.44,0:10:00.18,Default,,0000,0000,0000,,!مهلاً Dialogue: 0,0:10:09.59,0:10:11.06,Default,,0000,0000,0000,,هل بلغتَ حدودك؟ Dialogue: 0,0:10:18.76,0:10:20.37,Default,,0000,0000,0000,,!أنت مزعج للغاية Dialogue: 0,0:10:20.37,0:10:22.40,Default,,0000,0000,0000,,!استسلم وأرحنا Dialogue: 0,0:10:22.40,0:10:24.77,Default,,0000,0000,0000,,لماذا أنت غاضب عليّ هكذا؟ Dialogue: 0,0:10:24.77,0:10:27.87,Default,,0000,0000,0000,,هذه مطاردة، لذلك فمن الطّبيعيّ \Nأن أطاردك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:29.41,0:10:31.34,Italics,,0000,0000,0000,,...إ-إنّه محقّ Dialogue: 0,0:10:31.81,0:10:36.05,Default,,0000,0000,0000,,اسمع يا ناروتو، أدركتَ مدى \Nعظمتي الآن، صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:36.31,0:10:38.38,Default,,0000,0000,0000,,حان الوقت الآن لتستسلم \N...وننتقل لتدريبك Dialogue: 0,0:10:38.38,0:10:40.25,Default,,0000,0000,0000,,!لن يحدث ذلك أبدًا Dialogue: 0,0:10:42.12,0:10:47.33,Default,,0000,0000,0000,,سوف أتخلّص منك، وسأتلقّى\N!تدريبي على يد كاكاشي سينسي Dialogue: 0,0:10:48.79,0:10:50.76,Default,,0000,0000,0000,,!حتّى إن اضطررتُ لإيساعك ضربًا Dialogue: 0,0:10:52.00,0:10:54.73,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو أنّك ما زلت تملك الشّجاعة لتقاتل Dialogue: 0,0:10:59.47,0:11:02.27,Italics,,0000,0000,0000,,لا أصدّق أنّه قرّر أن يهاجمني \N.رغم أنّنا في مطاردة Dialogue: 0,0:11:02.27,0:11:03.98,Italics,,0000,0000,0000,,.هذا ما توقّعتُه منك يا ناروتو Dialogue: 0,0:11:04.71,0:11:08.95,Italics,,0000,0000,0000,,كما قال كاكاشي، إنّه النّينجا\N.الأوّل في عدم ترقّب أفعاله Dialogue: 0,0:11:08.95,0:11:10.22,Default,,0000,0000,0000,,!لا تشعر بالسّوء حيال هذا Dialogue: 0,0:11:10.52,0:11:11.22,Default,,0000,0000,0000,,!لكن خذ هذه Dialogue: 0,0:11:14.92,0:11:16.15,Italics,,0000,0000,0000,,تقنية نسخ؟ Dialogue: 0,0:11:30.10,0:11:34.21,Default,,0000,0000,0000,,!انتهت اللّعبة يا ناروتو Dialogue: 0,0:11:36.04,0:11:37.34,Italics,,0000,0000,0000,,!سُحقًا Dialogue: 0,0:11:43.85,0:11:47.09,Default,,0000,0000,0000,,معكرونة بنكهة لحم مشويّ مع\N!الميسو ورامن معكرونة بالملح Dialogue: 0,0:11:48.12,0:11:49.15,Default,,0000,0000,0000,,!تفضّل Dialogue: 0,0:11:50.72,0:11:54.06,Default,,0000,0000,0000,,يا ناروتو، بعد أن ألقيت نظرة على حركاتك Dialogue: 0,0:11:54.06,0:11:57.53,Default,,0000,0000,0000,,إضافة لتحليل معمّق لما \N...أطلعني عليه كاكاشي Dialogue: 0,0:11:57.90,0:12:01.87,Default,,0000,0000,0000,,واضح تمامًا أنّك لا تتحكّم \N.في التشاكرا خاصّتك جيّدًا Dialogue: 0,0:12:03.10,0:12:04.44,Default,,0000,0000,0000,,أتحكّم...؟ Dialogue: 0,0:12:04.44,0:12:05.90,Default,,0000,0000,0000,,.صحيح Dialogue: 0,0:12:05.90,0:12:09.64,Default,,0000,0000,0000,,...حسنًا، مقارنة بساسكي وساكورا Dialogue: 0,0:12:09.64,0:12:13.28,Default,,0000,0000,0000,,.فسأشرح لك أين هي نقاط ضعفك Dialogue: 0,0:12:14.48,0:12:18.05,Default,,0000,0000,0000,,كما تعلم، في حالة استعمال \N،النّينجتسو والغينجتسو وما إلى ذلك Dialogue: 0,0:12:18.05,0:12:21.42,Default,,0000,0000,0000,,على النّينجا تجميع التشاكرا\N.لتنفيذ أيّة تقنية Dialogue: 0,0:12:21.42,0:12:24.12,Default,,0000,0000,0000,,!ما... أنا أعلم ذلك مسبقًا Dialogue: 0,0:12:25.12,0:12:26.49,Default,,0000,0000,0000,,أهذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:26.49,0:12:29.76,Default,,0000,0000,0000,,،إذًا، في حالة المقارنة بينكم أنتم الثّلاثة Dialogue: 0,0:12:29.76,0:12:33.80,Default,,0000,0000,0000,,سأشرح بشكل خاصّ لماذا \N.أنت متأخٍّر عنهما Dialogue: 0,0:12:34.10,0:12:36.77,Default,,0000,0000,0000,,.هذه طريقة مزعجة لقول ذلك Dialogue: 0,0:12:37.04,0:12:40.74,Default,,0000,0000,0000,,،دعوتك لتناول الرّامن كما وعدت\N !لذلك التزم الصّمت واستمع Dialogue: 0,0:12:42.14,0:12:45.78,Default,,0000,0000,0000,,أوّلاً، لنقل أنّ ساكورا \N.استعملت تقنية النّسخ Dialogue: 0,0:12:46.08,0:12:47.41,Default,,0000,0000,0000,,!تقنية النّسخ Dialogue: 0,0:12:51.22,0:12:56.29,Default,,0000,0000,0000,,،في حالتها، تحكّمها في التّجميع \N،بل تحكّمها في التشاكرا نفسها مثاليّ Dialogue: 0,0:12:56.29,0:12:59.26,Default,,0000,0000,0000,,لذلك فهي قادرة على إنشاء نسخ \N.دون إضاعة أيّ طاقة Dialogue: 0,0:12:59.96,0:13:01.46,Default,,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:13:01.69,0:13:04.13,Default,,0000,0000,0000,,،أمّا في حالة ساسكي Dialogue: 0,0:13:04.13,0:13:07.43,Default,,0000,0000,0000,,.فهو يفتقر للقليل من ناحية تجميع التشاكرا Dialogue: 0,0:13:09.03,0:13:10.17,Default,,0000,0000,0000,,.تقنية النّسخ Dialogue: 0,0:13:14.57,0:13:17.98,Default,,0000,0000,0000,,،لكنّ تحكّمه في التشاكرا مثاليّ Dialogue: 0,0:13:17.98,0:13:22.45,Default,,0000,0000,0000,,لذلك باستطاعة كلّ منهما \N.إنشاء خمسة نسخ Dialogue: 0,0:13:23.28,0:13:27.92,Default,,0000,0000,0000,,.لكنّه يضيّع تشاكرا أكثر بقليل من ساكورا Dialogue: 0,0:13:27.92,0:13:29.22,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:29.22,0:13:31.42,Default,,0000,0000,0000,,.إذًا فساسكي ليس مميّزًا بذلك القدر Dialogue: 0,0:13:31.42,0:13:35.49,Default,,0000,0000,0000,,في حالتك أنت، لا يحقّ لك \N.أن تسخر من الآخرين Dialogue: 0,0:13:38.63,0:13:42.90,Default,,0000,0000,0000,,أنت تفتقر للكثير من ناحية تجميع \N،التشاكرا والتّحكّم بها Dialogue: 0,0:13:42.90,0:13:45.54,Default,,0000,0000,0000,,لذلك لا تستطيع إنشاء نسخ \N.بنفس كمّيّة التشاكرا Dialogue: 0,0:13:45.84,0:13:46.57,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:47.44,0:13:49.87,Default,,0000,0000,0000,,وهذا ما يجعلك تنازع لإنشاء نسخ \N،على الرّغم من ذلك Dialogue: 0,0:13:49.87,0:13:54.65,Default,,0000,0000,0000,,وبعد استعمال قدر أكبر من التشاكرا\N...من ساكورا وساسكي Dialogue: 0,0:13:54.65,0:13:55.98,Default,,0000,0000,0000,,!تقنية النّسخ Dialogue: 0,0:13:58.28,0:14:01.45,Default,,0000,0000,0000,,.فبالكاد باستطاعتك إنشاء نسخة واحدة Dialogue: 0,0:14:02.65,0:14:03.15,Default,,0000,0000,0000,,،بالمناسبة Dialogue: 0,0:14:03.15,0:14:08.36,Default,,0000,0000,0000,,كلّ من ساكورا وساسكي بإمكانهما إنشاء\N.عشرة نسخ بنفس كمّيّة التشاكرا تلك Dialogue: 0,0:14:13.87,0:14:18.54,Default,,0000,0000,0000,,وهكذا، يظهر الاختلاف بينكم أنتم\N.الثّلاثة حتّى في استعمال نفس التّقنية Dialogue: 0,0:14:20.57,0:14:25.21,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا، هذه مقارنة مبالغ فيها \N،عند المقارنة بينكم أنتم الثّلاثة Dialogue: 0,0:14:25.21,0:14:29.18,Default,,0000,0000,0000,,،لكنّك تقوم بتجميع الكثير من التشاكرا\N،وتستعمل الكثير من القوّة الجسديّة Dialogue: 0,0:14:29.18,0:14:31.52,Default,,0000,0000,0000,,.وتنفيذك للتّقنية غير مستقرّ Dialogue: 0,0:14:31.82,0:14:35.82,Default,,0000,0000,0000,,لكن كانت هنالك أوقات أدّيتُ فيها \N...أفضل من ساكورا وساسكي Dialogue: 0,0:14:35.82,0:14:41.19,Default,,0000,0000,0000,,هذا فقط لأنّك تمتلك قدرة تحمّل \N!هائلة أكثر منهما Dialogue: 0,0:14:43.83,0:14:48.07,Italics,,0000,0000,0000,,حسنٌ، مصدر قدرتك الهائلة \N،على التّحمّل هو ذي الذّيول التّسعة Dialogue: 0,0:14:48.07,0:14:52.30,Italics,,0000,0000,0000,,وأنا واثق أنّ تحكّمك في التشاكرا \N.يصبح أصعب بسبب تأثيره Dialogue: 0,0:14:54.84,0:14:58.28,Default,,0000,0000,0000,,على أيّ حال، لا يوجد أدنى شكّ \Nفي أنّك قادر على أن تصبح أقوى Dialogue: 0,0:14:58.28,0:15:00.81,Default,,0000,0000,0000,,إن ثابرت في التّدريب الّذي \N.سنخوضه بدءًا من الآن Dialogue: 0,0:15:00.81,0:15:02.38,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا؟! فعلاً؟ Dialogue: 0,0:15:02.65,0:15:04.85,Default,,0000,0000,0000,,.أضمن لك ذلك Dialogue: 0,0:15:05.22,0:15:06.79,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا، لننطلق Dialogue: 0,0:15:07.19,0:15:08.99,Default,,0000,0000,0000,,.يا سيّدي، الفاتورة Dialogue: 0,0:15:08.99,0:15:10.72,Default,,0000,0000,0000,,.صحيح، كدتُ أنسى Dialogue: 0,0:15:10.96,0:15:11.69,Default,,0000,0000,0000,,!ما...؟ Dialogue: 0,0:15:19.56,0:15:21.07,Default,,0000,0000,0000,,!شكرًا جزيلاً لكما Dialogue: 0,0:15:30.24,0:15:32.68,Default,,0000,0000,0000,,...لقد قطعنا مسافة بعيدة Dialogue: 0,0:15:32.68,0:15:34.85,Default,,0000,0000,0000,,لكنّ هذا هو ينبوع القرية السّاخن، صحيح؟ Dialogue: 0,0:15:35.41,0:15:38.78,Default,,0000,0000,0000,,لا يبدو أنّنا أتينا إلى هنا لنستمتع\N.بالينبوع السّاخن Dialogue: 0,0:15:38.78,0:15:41.59,Default,,0000,0000,0000,,!مهلاً يا ناروتو Dialogue: 0,0:15:41.59,0:15:43.02,Default,,0000,0000,0000,,!ذلك هو حمّام السّيّدات Dialogue: 0,0:15:43.02,0:15:46.59,Default,,0000,0000,0000,,!لن أسمح بأيّ أفعال مخزية Dialogue: 0,0:15:48.16,0:15:49.09,Italics,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:49.53,0:15:50.96,Italics,,0000,0000,0000,,...أنا لستُ مثلك Dialogue: 0,0:15:51.20,0:15:53.70,Italics,,0000,0000,0000,,.فأنا لم أكن أقصد التّلصّص عليهنّ Dialogue: 0,0:15:54.23,0:15:58.30,Italics,,0000,0000,0000,,التّفكير في أمر كهذا في المقام \N!الأوّل هو ما يجعلك منحرفًا سرّيًّا Dialogue: 0,0:16:00.87,0:16:02.77,Default,,0000,0000,0000,,ما بال هذه النّظرة؟ Dialogue: 0,0:16:02.77,0:16:04.28,Default,,0000,0000,0000,,.ما... لا شيء Dialogue: 0,0:16:04.64,0:16:07.75,Default,,0000,0000,0000,,!الأهمّ من ذلك، لماذا أتينا إلى مكان كهذا؟ Dialogue: 0,0:16:07.75,0:16:10.25,Default,,0000,0000,0000,,هل الاستحمام في الينبوع \Nالسّاخن له علاقة بالتّدريب؟ Dialogue: 0,0:16:10.68,0:16:11.52,Default,,0000,0000,0000,,!كلاّ Dialogue: 0,0:16:11.52,0:16:13.82,Default,,0000,0000,0000,,!سيكون التدّريب هنا في موقع الينبوع السّاخن Dialogue: 0,0:16:18.62,0:16:20.09,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا، هذا هو المكان Dialogue: 0,0:16:20.69,0:16:22.99,Default,,0000,0000,0000,,!إنّه حمّام بالفعل Dialogue: 0,0:16:23.19,0:16:24.96,Default,,0000,0000,0000,,ما الّذي تقوله؟ Dialogue: 0,0:16:24.96,0:16:27.70,Default,,0000,0000,0000,,!قلت أنّنا سنتدرّب، أتفهم؟ سنتدرّب Dialogue: 0,0:16:27.70,0:16:30.50,Default,,0000,0000,0000,,سنتدرّب هنا؟ Dialogue: 0,0:16:30.50,0:16:31.97,Default,,0000,0000,0000,,ما الّذي ستفعله؟ Dialogue: 0,0:16:35.51,0:16:38.78,Default,,0000,0000,0000,,!سنتعلّم السّير على الماء Dialogue: 0,0:16:38.78,0:16:39.74,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:42.25,0:16:43.35,Default,,0000,0000,0000,,ماذا هنالك؟ Dialogue: 0,0:16:43.95,0:16:46.12,Default,,0000,0000,0000,,سنتعلّم السّير على الماء؟ Dialogue: 0,0:16:46.99,0:16:49.42,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكنك ذلك بالفعل؟ Dialogue: 0,0:16:49.42,0:16:50.59,Default,,0000,0000,0000,,!بالطّبع يمكنني Dialogue: 0,0:16:52.42,0:16:54.76,Default,,0000,0000,0000,,...سمعت من كاكاشي سينسي Dialogue: 0,0:16:54.76,0:16:58.86,Default,,0000,0000,0000,,أنّك قمت بالتّدريب على تسلّق \Nالأشجار بدون استعمال يديك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:58.86,0:17:00.57,Default,,0000,0000,0000,,.هذا تطبيق ذلك التّدريب Dialogue: 0,0:17:00.90,0:17:02.67,Default,,0000,0000,0000,,ما الّذي تعنيه؟ Dialogue: 0,0:17:02.67,0:17:06.54,Default,,0000,0000,0000,,إضافة إلى أنّني لا أتذكّر أشياءً\N.مضى عليها وقت طويل Dialogue: 0,0:17:06.97,0:17:08.21,Default,,0000,0000,0000,,،عند تسلّق الأشجار Dialogue: 0,0:17:08.21,0:17:11.68,Default,,0000,0000,0000,,فكلّ ما تفعله هو تجميع القدر الكافي \Nفقط من التشاكرا في مكان واحد Dialogue: 0,0:17:11.68,0:17:14.68,Default,,0000,0000,0000,,والحفاظ على ذلك القدر \N.من التشاكرا طوال ذلك الوقت Dialogue: 0,0:17:14.68,0:17:18.38,Default,,0000,0000,0000,,الأشجار ثابتة، لذلك تحتاج فقط \N.لتثبيت نفسك عليها Dialogue: 0,0:17:20.02,0:17:20.95,Default,,0000,0000,0000,,،بعبارات أخرى Dialogue: 0,0:17:20.95,0:17:24.69,Default,,0000,0000,0000,,.إنّه تدريب لتجميع قدر ثابت من التشاكرا Dialogue: 0,0:17:25.22,0:17:26.82,Default,,0000,0000,0000,,،أمّا عند الطّفو على سطح الماء Dialogue: 0,0:17:26.82,0:17:31.36,Default,,0000,0000,0000,,فعليك أن تحرّر قدرًا ثابتًا من التشاكرا \Nاللاّزمة من قدمك إلى الماء Dialogue: 0,0:17:31.36,0:17:35.67,Default,,0000,0000,0000,,وموازنة ذلك إلى أن تستطيع \N.الطّفو بجسدك فوقه Dialogue: 0,0:17:36.80,0:17:41.14,Default,,0000,0000,0000,,هذا التّحكّم في التشاكرا أصعب \N...بكثير من الحفاظ عليها Dialogue: 0,0:17:41.14,0:17:45.68,Default,,0000,0000,0000,,إنّه تدريب على التّحكّم في تحرير\Nواستعمال قدر ثابت من التشاكرا Dialogue: 0,0:17:45.68,0:17:47.85,Default,,0000,0000,0000,,.للتّقنيات وما إلى ذلك Dialogue: 0,0:17:49.38,0:17:50.75,Default,,0000,0000,0000,,!لم أفهم الأمر جيّدًا Dialogue: 0,0:17:51.08,0:17:54.55,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا، من الأفضل في حالتك\N.أن ترى ذلك مباشرة Dialogue: 0,0:17:54.95,0:17:57.26,Default,,0000,0000,0000,,.أوّلاً، سأقوم بتجميع التشاكرا في قدميّ Dialogue: 0,0:17:59.26,0:18:02.79,Default,,0000,0000,0000,,ثمّ وبينما أقوم بتحرير قدر ثابت \N...من التشاكرا Dialogue: 0,0:18:02.79,0:18:05.06,Default,,0000,0000,0000,,.سأوازنها مع وزن جسدي Dialogue: 0,0:18:08.87,0:18:09.93,Default,,0000,0000,0000,,...وهكذا Dialogue: 0,0:18:10.23,0:18:12.10,Default,,0000,0000,0000,,.نقوم بالسّير على الماء Dialogue: 0,0:18:13.40,0:18:16.37,Default,,0000,0000,0000,,!حسنًا! سأقوم بالمحاولة Dialogue: 0,0:18:16.81,0:18:18.68,Default,,0000,0000,0000,,.سأجمّع التشاكرا في قدميّ أوّلاً Dialogue: 0,0:18:20.98,0:18:21.95,Default,,0000,0000,0000,,...ثمّ Dialogue: 0,0:18:21.95,0:18:24.15,Default,,0000,0000,0000,,سأحرّر قدرًا ثابتًا منها، صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:24.15,0:18:25.12,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:18:25.58,0:18:26.62,Default,,0000,0000,0000,,.عرفتُ هذا Dialogue: 0,0:18:26.62,0:18:28.59,Default,,0000,0000,0000,,!ساخن، ساخن، ساخن Dialogue: 0,0:18:29.45,0:18:32.42,Default,,0000,0000,0000,,نسيت أن أذكر أنّ درجة حرارة \N.المياء هي 60 Dialogue: 0,0:18:32.42,0:18:34.56,Default,,0000,0000,0000,,...إن واصلتَ الفشل، فسوف Dialogue: 0,0:18:34.56,0:18:36.53,Default,,0000,0000,0000,,!تصبح مثل أخطبوط مغليّ Dialogue: 0,0:18:36.76,0:18:38.03,Default,,0000,0000,0000,,!سُحقًا Dialogue: 0,0:18:39.56,0:18:41.37,Italics,,0000,0000,0000,,!سأنجح مهما كلّف الأمر Dialogue: 0,0:18:57.58,0:19:01.49,Flashback,,0000,0000,0000,,تبدو متحمّسًا على غير \N!العادة اليوم يا سيّدي Dialogue: 0,0:19:03.45,0:19:06.99,Flashback Italics,,0000,0000,0000,,!أدرك أخيرًا مبدئي في الإرشاد Dialogue: 0,0:19:07.83,0:19:11.90,Flashback,,0000,0000,0000,,تقوم عادةً بهجوم مفاجئ على \N.السّيّد الهوكاغي في مثل هذا الوقت Dialogue: 0,0:19:12.53,0:19:14.80,Flashback,,0000,0000,0000,,!توقّفت عن القيام بذلك Dialogue: 0,0:19:15.00,0:19:16.30,Flashback,,0000,0000,0000,,!هذا صحيح Dialogue: 0,0:19:16.30,0:19:18.54,Flashback,,0000,0000,0000,,.أدركت الأمر أخيرًا Dialogue: 0,0:19:18.54,0:19:22.87,Flashback,,0000,0000,0000,,إنّ الطّريق المختصرة لتصبح الهوكاغي \N...هو بالتزام تعليماتي Dialogue: 0,0:19:23.47,0:19:25.44,Flashback,,0000,0000,0000,,!لا توجد طرق مختصرة Dialogue: 0,0:19:26.18,0:19:26.78,Flashback,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:28.21,0:19:30.28,Flashback,,0000,0000,0000,,...قال لي أخي ناروتو Dialogue: 0,0:19:31.55,0:19:35.59,Flashback,,0000,0000,0000,,،أنّني إن أردت أن أصبح الهوكاغي\N!فعليّ أن أكون جاهزًا لذلك Dialogue: 0,0:19:43.49,0:19:45.43,Default,,0000,0000,0000,,!بدأت أفهم الأمر Dialogue: 0,0:19:46.53,0:19:51.40,Italics,,0000,0000,0000,,لا أصدّق أنّه أدرك مفهوم التّحكّم \N...بالتشاكرا بهذه السّرعة Dialogue: 0,0:19:51.90,0:19:54.77,Italics,,0000,0000,0000,,.لم أعتقد أبدًا أنّك قد تتطوّر بهذا القدر Dialogue: 0,0:19:55.67,0:19:59.14,Italics,,0000,0000,0000,,لا توجد طرق مختصرة بأيّ شكل\N.من الأشكال بالفعل Dialogue: 0,0:20:00.18,0:20:02.81,Italics,,0000,0000,0000,,.يبدو أنّه كانت لديّ فكرة خاطئة عنك Dialogue: 0,0:20:03.08,0:20:06.32,Italics,,0000,0000,0000,,.أنت معلّم أذكى بكثير منّي Dialogue: 0,0:20:07.39,0:20:10.76,Italics,,0000,0000,0000,,إضافة إلى أنّك لست مجرّد \N...ثعلب شيطانيّ Dialogue: 0,0:20:11.69,0:20:15.06,Italics,,0000,0000,0000,,!أنت نينجا متميّز من قرية ورق الشّجر Dialogue: 0,0:20:16.26,0:20:18.10,Default,,0000,0000,0000,,!هذا ساخن Dialogue: 0,0:20:18.96,0:20:19.66,Default,,0000,0000,0000,,...إنّه Dialogue: 0,0:20:26.84,0:20:29.54,Default,,0000,0000,0000,,...لا أعرف من تكون أو من أين أتيت، لكن Dialogue: 0,0:20:30.27,0:20:33.48,Default,,0000,0000,0000,,!لن أسمح بأيّ أفعال مخزية Dialogue: 0,0:20:34.85,0:20:35.75,Default,,0000,0000,0000,,...يا إلهي Dialogue: 0,0:20:37.85,0:20:39.28,Default,,0000,0000,0000,,!...هـ-هذا Dialogue: 0,0:20:41.25,0:20:42.15,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:53.43,0:20:55.13,Default,,0000,0000,0000,,.لا تحدث جلبة Dialogue: 0,0:20:55.43,0:20:58.80,Default,,0000,0000,0000,,!يا إلهي، لا أريد أن يُكتشف أمري Dialogue: 0,0:21:02.97,0:21:05.74,Italics,,0000,0000,0000,,هُزم المنحرف السّرّيّ؟ Dialogue: 0,0:21:07.25,0:21:11.22,Italics,,0000,0000,0000,,!ما قصّة هذا المنحرف الوقح؟ Dialogue: 0,0:22:51.45,0:22:53.95,Default,,0000,0000,0000,,!مهلاً، مهلاً، مهلاً يا هذا\N\N\N\N Dialogue: 0,0:22:53.95,0:22:56.42,Default,,0000,0000,0000,,!ما الّذي تفعله أيّها المنحرف الوقح؟\N\N\N\N Dialogue: 0,0:22:56.42,0:23:01.13,Default,,0000,0000,0000,,،لقد كان يشرف على تدريبي\N!وها أنت أفقدت وعي المنحرف السّرّيّ\N\N\N\N Dialogue: 0,0:23:01.13,0:23:03.79,Default,,0000,0000,0000,,.كما أنّك كنت سريعًا في الهرب بعيدًا\N\N\N\N Dialogue: 0,0:23:04.20,0:23:07.06,Default,,0000,0000,0000,,هل هو نينجا خارق؟\N\N\N\N Dialogue: 0,0:23:07.53,0:23:10.74,Default,,0000,0000,0000,,!في الحلقة القادمة:" عاد بعد طول انتظار\N"!عودة النّاسك المنحرف\N\N\N\N Dialogue: 0,0:23:07.80,0:23:11.40,Next,,0000,0000,0000,,الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:07.80,0:23:11.40,Next Title,,0000,0000,0000,,!عاد بعد طول انتظار\N!عودة النّاسك المنحرف Dialogue: 0,0:23:11.00,0:23:15.24,Default,,0000,0000,0000,,!سأطارده وأجعله يدرّبني بلا أدنى شكّ\N\N\N\N