[Script Info] Title: العربية Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0020,0020,0020,1 Style: Pierre,Adobe Arabic,24,&H00F6FBFA,&H000000FF,&H00309FAD,&H0028D3EB,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,7,0420,0010,0140,1 Style: Title,Adobe Arabic,32,&H00F3F7F8,&H000000FF,&H00333D43,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,0320,0000,0155,1 Style: next ep title,Adobe Arabic,32,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,0000,0140,0320,1 Style: FlashBack,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00561406,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0020,0020,0020,1 Style: ps,Adobe Arabic,24,&H009EB1F7,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0020,0020,0020,1 Style: Song ED,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00B16F35,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0020,0020,0020,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:31.96,0:00:32.96,Default,,0000,0000,0000,,غارا Dialogue: 0,0:00:33.59,0:00:34.59,Default,,0000,0000,0000,,كانكورو Dialogue: 0,0:00:35.69,0:00:36.69,Default,,0000,0000,0000,,غارا Dialogue: 0,0:00:37.33,0:00:38.86,Default,,0000,0000,0000,,!زهرة اللّوتس الأولية Dialogue: 0,0:00:43.19,0:00:46.46,Default,,0000,0000,0000,,اللعنة! لا أستطيع الصمود أكثر Dialogue: 0,0:00:49.29,0:00:51.79,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكنك حتى الصراخ كفاشل؟ Dialogue: 0,0:00:56.29,0:00:57.29,Default,,0000,0000,0000,,!مُت Dialogue: 0,0:00:58.49,0:00:59.76,Default,,0000,0000,0000,,!نلت منك Dialogue: 0,0:01:00.63,0:01:03.16,Default,,0000,0000,0000,,!لا تبتسم قبل أن تموت Dialogue: 0,0:01:12.76,0:01:13.76,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:01:21.23,0:01:22.39,Default,,0000,0000,0000,,!من أنت؟ Dialogue: 0,0:01:28.86,0:01:31.63,Default,,0000,0000,0000,,...يبدو أنك حليف هذه المرة Dialogue: 0,0:01:40.03,0:01:41.03,Default,,0000,0000,0000,,!من أنت؟ Dialogue: 0,0:01:42.13,0:01:43.66,Default,,0000,0000,0000,,...شينوبي Dialogue: 0,0:01:45.13,0:01:46.13,Default,,0000,0000,0000,,...الرمل... Dialogue: 0,0:01:47.06,0:01:48.29,Default,,0000,0000,0000,,!حليف الورق Dialogue: 0,0:02:02.73,0:02:05.89,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، رافقتكم السلامة Dialogue: 0,0:02:06.19,0:02:07.19,Default,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:02:11.33,0:02:13.99,Default,,0000,0000,0000,,إذا وقع أي مكروه ثانية، فسوف\N...آتي لإنقاذكم من جديد Dialogue: 0,0:02:14.06,0:02:16.73,Default,,0000,0000,0000,,أخبرني فحسب أيها البكّاء Dialogue: 0,0:02:17.19,0:02:21.09,Default,,0000,0000,0000,,...دائماً ما تتمادين في الكلام. لهذا السبب الفتيات Dialogue: 0,0:02:28.03,0:02:30.59,Default,,0000,0000,0000,,سأردّ الجميل ضعفي تلك المرّة Dialogue: 0,0:02:46.69,0:02:48.49,Default,,0000,0000,0000,,شيكامارو. ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:02:49.16,0:02:50.66,Default,,0000,0000,0000,,سنتأهّب هنا لبعض الوقت Dialogue: 0,0:02:50.99,0:02:52.23,Default,,0000,0000,0000,,نتأهّب؟ Dialogue: 0,0:02:52.79,0:02:55.86,Default,,0000,0000,0000,,!لا نملك وقتاً للمُماطلة في مكان كهذا Dialogue: 0,0:02:56.26,0:02:57.83,Default,,0000,0000,0000,,اصمت لحظة يا ناروتو Dialogue: 0,0:02:59.59,0:03:02.96,Default,,0000,0000,0000,,هذا صحيح. لدى شيكامارو خطّة محكمة Dialogue: 0,0:03:03.19,0:03:07.53,Default,,0000,0000,0000,,نعم، نعم. ناروتو، عليك أن تطيع القائد Dialogue: 0,0:03:08.93,0:03:10.09,Default,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:03:27.16,0:03:28.99,Default,,0000,0000,0000,,شينو، أعتمد عليك Dialogue: 0,0:05:12.28,0:05:16.72,Title,,0000,0000,0000,,{\pos(435,284)}حلف الرمل مع شينوبي الورق Dialogue: 0,0:05:19.12,0:05:21.42,Default,,0000,0000,0000,,كوجاكو؟ ما أخبار مُطاردينا؟ Dialogue: 0,0:05:22.08,0:05:25.62,Default,,0000,0000,0000,,نعم، تكبّدنا عناء ترك آثار أقدامنا أثناء المسير Dialogue: 0,0:05:26.15,0:05:28.02,Default,,0000,0000,0000,,نريدهم أن يلحقوا بنا Dialogue: 0,0:05:34.65,0:05:37.68,Default,,0000,0000,0000,,ستكون الأمور بخير. سيصبحون\N!ضمن نطاق رمينا فوراً Dialogue: 0,0:05:38.28,0:05:40.58,Default,,0000,0000,0000,,!هناك ثلاثة مُطاردين. أحدهم هو غارا Dialogue: 0,0:05:41.15,0:05:43.85,Default,,0000,0000,0000,,وبالنسبة للآخرين، سنترك واحداً لكلّ منّا Dialogue: 0,0:05:43.92,0:05:46.25,Default,,0000,0000,0000,,ونتعامل معهم على طريقة شينوبي واحد، قتل واحد Dialogue: 0,0:05:46.32,0:05:49.48,Default,,0000,0000,0000,,سأعزل غارا وأستدرجه نحو موقع المثلّث المعكوس Dialogue: 0,0:05:50.22,0:05:52.22,Default,,0000,0000,0000,,سأتولّى الشخص الأول Dialogue: 0,0:05:52.75,0:05:54.12,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، انطلقي Dialogue: 0,0:06:07.68,0:06:10.88,Default,,0000,0000,0000,,ليس بالضرورة استدراجه نحو موقع المثلّث المعكوس Dialogue: 0,0:06:11.18,0:06:15.25,Default,,0000,0000,0000,,هناك ثلاثة منهم فقط. يمكنني\Nتولّي أمرهم بنفسي Dialogue: 0,0:06:17.98,0:06:20.62,Default,,0000,0000,0000,,:سيف كوجاكو الطائر ذو الحدّين Dialogue: 0,0:06:21.18,0:06:22.22,Default,,0000,0000,0000,,!دوّامة Dialogue: 0,0:06:26.42,0:06:27.42,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:28.52,0:06:29.52,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:06:30.22,0:06:31.32,Default,,0000,0000,0000,,مستخدم رياح؟ Dialogue: 0,0:06:33.05,0:06:34.05,Default,,0000,0000,0000,,!هذا ممتع Dialogue: 0,0:06:52.45,0:06:54.62,Default,,0000,0000,0000,,رائع -\Nلا بأس بك يا تيماري - Dialogue: 0,0:06:54.68,0:06:55.82,Default,,0000,0000,0000,,بالطبع Dialogue: 0,0:06:56.35,0:06:58.12,Default,,0000,0000,0000,,لستُ سيئة على الإطلاق Dialogue: 0,0:07:07.15,0:07:09.55,Default,,0000,0000,0000,,لا أصدق أن تتمكّني من إبعاد دوّامتي Dialogue: 0,0:07:10.02,0:07:12.28,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟! لا تزالين طفلة؟ Dialogue: 0,0:07:15.12,0:07:17.02,Default,,0000,0000,0000,,اسبقاني أنتما -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:07:17.65,0:07:19.35,Default,,0000,0000,0000,,تيماري. هل أنتِ متأكّدة؟ Dialogue: 0,0:07:19.85,0:07:20.85,Default,,0000,0000,0000,,هل ستكونين بخير؟ Dialogue: 0,0:07:21.08,0:07:23.85,Default,,0000,0000,0000,,نحن مستخدمتا رياح زميلتان Dialogue: 0,0:07:23.98,0:07:26.65,Default,,0000,0000,0000,,ينبغي أن أتمكّن من تولّي أمرها بمفردي Dialogue: 0,0:07:27.92,0:07:29.48,Default,,0000,0000,0000,,بسرعة يا غارا Dialogue: 0,0:07:30.12,0:07:31.28,Default,,0000,0000,0000,,إنها تلميذتك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:32.75,0:07:33.75,Default,,0000,0000,0000,,شكراً Dialogue: 0,0:07:34.05,0:07:35.92,Default,,0000,0000,0000,,أعتمد عليك -\Nكوني حذرة - Dialogue: 0,0:07:36.22,0:07:37.22,Default,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:07:37.42,0:07:38.42,Default,,0000,0000,0000,,لن تفلتا Dialogue: 0,0:07:39.05,0:07:40.62,Default,,0000,0000,0000,,أنا خصمكِ Dialogue: 0,0:07:41.42,0:07:43.08,Default,,0000,0000,0000,,تقنية منجل الإعصار Dialogue: 0,0:07:48.55,0:07:49.55,Default,,0000,0000,0000,,ضربة الرياح الجارحة Dialogue: 0,0:07:57.02,0:07:58.02,Default,,0000,0000,0000,,...هذه الرياح Dialogue: 0,0:07:58.75,0:08:03.05,Default,,0000,0000,0000,,هذان السيفان المزدوجان يعدّلان الرياح\Nكيفما أشاء لتكييف الهجمات Dialogue: 0,0:08:03.12,0:08:05.32,Default,,0000,0000,0000,,وتضخيم القوّة لأقصى حدّ Dialogue: 0,0:08:06.18,0:08:07.85,Default,,0000,0000,0000,,فات الأوان على الندم Dialogue: 0,0:08:08.32,0:08:10.92,Default,,0000,0000,0000,,أحتاج فقط لقليل من التشاكرا ما دمت\Nأحمل هذين السيفين Dialogue: 0,0:08:11.45,0:08:14.55,Default,,0000,0000,0000,,إلى متى ستصمدين بالتشاكرا\Nالمحدودة التي تمتلكينها؟ Dialogue: 0,0:08:15.12,0:08:16.88,Default,,0000,0000,0000,,ما رأيك بتجربة ذلك؟ Dialogue: 0,0:08:22.65,0:08:23.65,Default,,0000,0000,0000,,ماتسوري Dialogue: 0,0:08:26.68,0:08:27.82,Default,,0000,0000,0000,,وصلنا إليهم Dialogue: 0,0:08:29.05,0:08:30.52,Default,,0000,0000,0000,,أين نحن؟ Dialogue: 0,0:08:31.05,0:08:32.05,Default,,0000,0000,0000,,استيقظتِ إذاً؟ Dialogue: 0,0:08:34.68,0:08:37.15,Default,,0000,0000,0000,,أنت كفريسة حطّت على غصن\Nبالقرب من طائر الصُرد Dialogue: 0,0:08:37.22,0:08:39.35,Default,,0000,0000,0000,,أنتِ الطعم لاستدراجه Dialogue: 0,0:08:39.62,0:08:40.62,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:43.52,0:08:44.58,Default,,0000,0000,0000,,غارا سينسي Dialogue: 0,0:08:50.62,0:08:52.35,Default,,0000,0000,0000,,عين التنّين: تحرير الناب: سيف الظلام Dialogue: 0,0:08:57.18,0:08:58.18,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:06.35,0:09:07.35,Default,,0000,0000,0000,,تباً Dialogue: 0,0:09:17.38,0:09:21.02,Default,,0000,0000,0000,,:هل رأيت ذلك؟ هذه عين التنّين\Nتحرير الناب: سيف الظلام Dialogue: 0,0:09:22.25,0:09:23.35,Default,,0000,0000,0000,,!أنت مجرّد طفل Dialogue: 0,0:09:26.78,0:09:27.88,Default,,0000,0000,0000,,هكذا إذاً Dialogue: 0,0:09:28.72,0:09:30.85,Default,,0000,0000,0000,,إنه سيف قابل للتعديل بخناجر Dialogue: 0,0:09:30.92,0:09:33.12,Default,,0000,0000,0000,,متّصلة بواسطة سلك حديدي يمرّ من الوسط Dialogue: 0,0:09:35.58,0:09:38.28,Default,,0000,0000,0000,,كأفعى خيزرانية؟ كم يبعث على الحنين Dialogue: 0,0:09:38.72,0:09:41.72,Default,,0000,0000,0000,,استخدمتُ مثلها كثيراً في ألعاب\Nالدمى عندما كنتُ طفلاً Dialogue: 0,0:09:43.95,0:09:47.08,Default,,0000,0000,0000,,يمكن أن تبدو كأفعى حيّة بحسب\Nكيفيّة التحكّم بها Dialogue: 0,0:09:47.62,0:09:49.98,Default,,0000,0000,0000,,لكن لا جدوى حالما يتم التعرّف عليها Dialogue: 0,0:09:50.85,0:09:54.65,Default,,0000,0000,0000,,رغم أنّ كلانا نستخدم دمى، لكن\Nمقارنة بدُماي، هذه مجرّد لعبة أطفال Dialogue: 0,0:09:55.25,0:09:56.25,Default,,0000,0000,0000,,اذهب يا غارا Dialogue: 0,0:09:56.48,0:09:57.58,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكنني ترك الأمر لك؟ Dialogue: 0,0:09:57.82,0:10:01.75,Default,,0000,0000,0000,,.أجل. لست بحاجة لمساعدتك في هذا\Nسألحق بك على الفور Dialogue: 0,0:10:02.25,0:10:03.25,Default,,0000,0000,0000,,أعتمد عليك Dialogue: 0,0:10:04.22,0:10:06.72,Default,,0000,0000,0000,,والآن، تعال إليّ. سألعب معك Dialogue: 0,0:10:07.15,0:10:09.12,Default,,0000,0000,0000,,لماذا تتظاهر بالصلابة؟ Dialogue: 0,0:10:09.48,0:10:11.95,Default,,0000,0000,0000,,!ستموت إذا استخففت بي Dialogue: 0,0:10:12.48,0:10:14.35,Default,,0000,0000,0000,,!هذا ينطبق عليك Dialogue: 0,0:10:15.05,0:10:18.30,Default,,0000,0000,0000,,!إذاً مُت أيها الوغد المتبرّج على طريقة كابوكي Dialogue: 0,0:10:19.62,0:10:20.62,Default,,0000,0000,0000,,ها أنا قادم Dialogue: 0,0:10:38.98,0:10:40.08,Default,,0000,0000,0000,,هذا سيئ Dialogue: 0,0:10:40.38,0:10:42.45,Default,,0000,0000,0000,,بربّك، كان ذلك سهلاً جداً Dialogue: 0,0:10:52.65,0:10:56.82,Default,,0000,0000,0000,,مع الأسف. هذا السيف ليس مجرّد\Nسيف قابل للتعديل Dialogue: 0,0:10:57.08,0:11:01.28,Default,,0000,0000,0000,,السيف بحدّ ذاته يضخّم التشاكرا\Nاستجابةً للتشاكرا خاصتي Dialogue: 0,0:11:01.35,0:11:03.58,Default,,0000,0000,0000,,ويحوّلها إلى شكل تنّين Dialogue: 0,0:11:04.72,0:11:08.48,Default,,0000,0000,0000,,غارا، أنا آسف. قد يستغرق هذا بعض الوقت Dialogue: 0,0:11:10.88,0:11:13.88,Default,,0000,0000,0000,,سويكو، انصب كميناً له هنا Dialogue: 0,0:11:14.38,0:11:16.85,Default,,0000,0000,0000,,قُده نحو موقع المثلّث المعكوس. مفهوم؟ Dialogue: 0,0:11:17.02,0:11:18.02,Default,,0000,0000,0000,,...حسناً Dialogue: 0,0:11:31.95,0:11:33.78,Default,,0000,0000,0000,,لن تمرّ من هنا Dialogue: 0,0:11:34.75,0:11:36.62,Default,,0000,0000,0000,,غارا، قاتلني Dialogue: 0,0:11:37.52,0:11:38.52,Default,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:11:39.15,0:11:40.15,Default,,0000,0000,0000,,أنا جاهز Dialogue: 0,0:11:57.78,0:12:00.88,Default,,0000,0000,0000,,شيكامارو. إلى متى سنبقى هكذا؟ Dialogue: 0,0:12:00.95,0:12:05.22,Default,,0000,0000,0000,,اصمت. هناك عقبات عديدة عندما\Nيتعلّق الأمر بالكمائن Dialogue: 0,0:12:05.78,0:12:10.62,Default,,0000,0000,0000,,الآن شينو ونيجي وهيناتا يواجهون\Nتلك العقبات لأجلنا Dialogue: 0,0:12:11.22,0:12:12.48,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ حقاً؟ Dialogue: 0,0:12:22.78,0:12:23.78,Default,,0000,0000,0000,,هل وجدتهم؟ Dialogue: 0,0:12:24.22,0:12:25.22,Default,,0000,0000,0000,,!بياكوغان Dialogue: 0,0:12:37.38,0:12:38.68,Default,,0000,0000,0000,,من هذه الجهة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:39.38,0:12:40.38,Default,,0000,0000,0000,,!بياكوغان Dialogue: 0,0:12:54.18,0:12:57.08,Default,,0000,0000,0000,,فهمت. هناك ثلاث مناطق قتال Dialogue: 0,0:13:09.75,0:13:12.18,Default,,0000,0000,0000,,إنه كيس رائحة الحشرات الطفيلية الأنثوية Dialogue: 0,0:13:12.25,0:13:15.88,Default,,0000,0000,0000,,بهذا، ستجدك الحشرات أينما ذهبت Dialogue: 0,0:13:16.72,0:13:18.38,Default,,0000,0000,0000,,نعم. أعتمد عليك يا شينو Dialogue: 0,0:13:19.02,0:13:20.58,Default,,0000,0000,0000,,سوف نذهب نحن إذاً Dialogue: 0,0:13:21.22,0:13:22.22,Default,,0000,0000,0000,,!توخّوا الحذر Dialogue: 0,0:13:23.62,0:13:25.75,Default,,0000,0000,0000,,وصلت معلومات Dialogue: 0,0:13:26.32,0:13:27.95,Default,,0000,0000,0000,,!سئمتُ من الانتظار Dialogue: 0,0:13:28.48,0:13:29.95,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، أعتمد عليكم يا رفاق Dialogue: 0,0:13:35.98,0:13:38.95,Default,,0000,0000,0000,,هذا سيئ. لقد بدأت بالفعل Dialogue: 0,0:13:39.58,0:13:42.18,Default,,0000,0000,0000,,حسناً يا كيبا وتشوجي، اسلكا الغابة الغربية Dialogue: 0,0:13:42.88,0:13:44.92,Default,,0000,0000,0000,,بينما سأسلك أنا وإينو التلال الشمالية الشرقية Dialogue: 0,0:13:44.98,0:13:47.82,Default,,0000,0000,0000,,ناروتو ولي، عليكما بالغابة الشمالية الغربية Dialogue: 0,0:13:49.48,0:13:51.72,Default,,0000,0000,0000,,سنعمل كفِرق تعزيزات من شخصين Dialogue: 0,0:13:52.38,0:13:55.78,Default,,0000,0000,0000,,حسناً إذاً، لنبدأ بعملية ردّ الجميل Dialogue: 0,0:13:55.85,0:13:56.85,Default,,0000,0000,0000,,حاضر -\Nحاضر - Dialogue: 0,0:13:58.18,0:14:00.28,Default,,0000,0000,0000,,!كنتُ أنتظر هذه اللحظة Dialogue: 0,0:14:00.52,0:14:01.52,Default,,0000,0000,0000,,تفرّقوا Dialogue: 0,0:14:14.38,0:14:15.38,Default,,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:14:15.65,0:14:16.65,Default,,0000,0000,0000,,انتظري لحظة Dialogue: 0,0:14:19.52,0:14:23.78,Default,,0000,0000,0000,,إذا كان الأشخاص الذين يهربون سيواجهون\N...المُلاحقين باستراتيجية شينوبي واحد، قتل واحد Dialogue: 0,0:14:23.98,0:14:26.68,Default,,0000,0000,0000,,منطقة المعركة ليست على خطّ\N...مستقيم واحد، مما يعني Dialogue: 0,0:14:27.78,0:14:29.62,Default,,0000,0000,0000,,هل يُعقل أن يكون حاجزاً؟ Dialogue: 0,0:14:29.98,0:14:30.98,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:31.18,0:14:32.18,Default,,0000,0000,0000,,من باب الحيطة فقط Dialogue: 0,0:14:45.78,0:14:47.58,Default,,0000,0000,0000,,ينبغي لهذا أن يفي بالغرض. هيّا بنا Dialogue: 0,0:14:47.92,0:14:48.92,Default,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:15:07.28,0:15:11.65,Default,,0000,0000,0000,,.الآن بعد أن لم يبقَ مكان للاختباء\Nماذا سوف تفعلين؟ Dialogue: 0,0:15:12.58,0:15:15.12,Default,,0000,0000,0000,,عجيب أن تتفادى كلّ هجماتي Dialogue: 0,0:15:16.15,0:15:18.55,Default,,0000,0000,0000,,بما أن الأمور وصلت إلى هنا فيجب\N!عليّ أن أستخدم تلك التقنية Dialogue: 0,0:15:21.82,0:15:24.22,Default,,0000,0000,0000,,!أسلوب الرياح: تنّين البحر Dialogue: 0,0:15:29.72,0:15:33.08,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ لم يحدث شيء Dialogue: 0,0:15:33.82,0:15:37.28,Default,,0000,0000,0000,,مسكينة. يبدو أنّ الرياح لا تحبّك Dialogue: 0,0:15:38.25,0:15:39.42,Default,,0000,0000,0000,,أشكّ في ذلك Dialogue: 0,0:15:45.58,0:15:47.25,Default,,0000,0000,0000,,الرّياح صديقتي Dialogue: 0,0:16:07.05,0:16:08.72,Default,,0000,0000,0000,,هذه المعركة لم تبدأ بعد Dialogue: 0,0:16:10.12,0:16:11.22,Default,,0000,0000,0000,,!عكس الرّياح Dialogue: 0,0:16:24.72,0:16:25.72,Default,,0000,0000,0000,,!مُت Dialogue: 0,0:16:29.22,0:16:31.62,Default,,0000,0000,0000,,!تبّاً! أفلتني Dialogue: 0,0:16:32.08,0:16:37.42,Default,,0000,0000,0000,,انتهيت من الآن؟ ظننتُ أن بمقدورنا\N...أن نلعب أكثر قليلاً Dialogue: 0,0:16:44.48,0:16:45.98,Default,,0000,0000,0000,,!هكذا تكون المعنويات Dialogue: 0,0:16:53.08,0:16:55.18,Default,,0000,0000,0000,,ما نوع الدمية هذه المرّة؟ Dialogue: 0,0:17:09.92,0:17:14.12,Default,,0000,0000,0000,,هذا طريف. أتظنّ أن بإمكانك\Nهزيمتي بخردة كهذه؟ Dialogue: 0,0:17:15.38,0:17:17.32,Default,,0000,0000,0000,,الخردة هي سيفك Dialogue: 0,0:17:39.42,0:17:41.78,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا؟! تنّين ذو ثلاثة رؤوس Dialogue: 0,0:17:42.15,0:17:44.65,Default,,0000,0000,0000,,أنت سريع في الهرب Dialogue: 0,0:17:47.18,0:17:48.48,Default,,0000,0000,0000,,اللّعنة Dialogue: 0,0:17:48.68,0:17:51.12,Default,,0000,0000,0000,,بلا شكّ، غُراب في وضع حرج Dialogue: 0,0:17:51.18,0:17:52.68,Default,,0000,0000,0000,,ما لم يتعاون مع نملة سوداء Dialogue: 0,0:18:14.42,0:18:16.32,Default,,0000,0000,0000,,أثني عليك يا غارا الصّحراء Dialogue: 0,0:18:17.65,0:18:20.98,Default,,0000,0000,0000,,كم من التشاكرا قد تكوّنت في ذلك الرّمل؟ Dialogue: 0,0:18:21.82,0:18:23.15,Default,,0000,0000,0000,,أتريد تجربة ذلك؟ Dialogue: 0,0:18:23.95,0:18:24.95,Default,,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:18:25.55,0:18:27.65,Default,,0000,0000,0000,,سيكون ذلك مقابل حياتك Dialogue: 0,0:18:34.48,0:18:35.95,Default,,0000,0000,0000,,!تابوت الرّمل Dialogue: 0,0:18:52.82,0:18:53.82,Default,,0000,0000,0000,,مستحيل Dialogue: 0,0:18:56.52,0:18:58.08,Default,,0000,0000,0000,,هذا حمّام رمل لطيف Dialogue: 0,0:18:58.62,0:19:01.12,Default,,0000,0000,0000,,...أجل، تشاكرا الرمل Dialogue: 0,0:19:01.55,0:19:05.82,Default,,0000,0000,0000,,تماماً. يمتصّ هذا الدرع التشاكرا Dialogue: 0,0:19:13.52,0:19:15.52,Default,,0000,0000,0000,,هل أقول تصبحين على خير؟ Dialogue: 0,0:19:16.18,0:19:19.38,Default,,0000,0000,0000,,!نامي إلى الأبد فحسب Dialogue: 0,0:19:25.92,0:19:26.92,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:39.08,0:19:40.98,Default,,0000,0000,0000,,،كان ذلك وشيكاً Dialogue: 0,0:19:41.05,0:19:43.02,Default,,0000,0000,0000,,!لكن نجحت تقنيّة الاستحواذ الظلّي Dialogue: 0,0:19:47.58,0:19:48.85,Default,,0000,0000,0000,,!مُت فحسب Dialogue: 0,0:19:51.57,0:19:52.64,Default,,0000,0000,0000,,!تبّاً Dialogue: 0,0:19:54.58,0:19:55.58,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:12.38,0:20:13.38,Default,,0000,0000,0000,,أنتم Dialogue: 0,0:20:14.02,0:20:15.15,Default,,0000,0000,0000,,من أنتم؟ Dialogue: 0,0:20:16.15,0:20:17.15,Default,,0000,0000,0000,,من أنتما؟ Dialogue: 0,0:20:18.25,0:20:19.92,Default,,0000,0000,0000,,حلفاء الرّمل -\Nحلفاء الرّمل - Dialogue: 0,0:20:19.98,0:20:22.22,Default,,0000,0000,0000,,شينوبي الورق -\Nشينوبي الورق - Dialogue: 0,0:20:22.38,0:20:23.95,Default,,0000,0000,0000,,!تماماً Dialogue: 0,0:20:24.78,0:20:25.75,Default,,0000,0000,0000,,!إنه ليس هنا Dialogue: 0,0:20:25.82,0:20:27.68,Default,,0000,0000,0000,,علينا التقدّم أكثر -\N!حسناً - Dialogue: 0,0:20:28.68,0:20:30.88,Default,,0000,0000,0000,,رفاق، قاتلوا قدر ما تريدون Dialogue: 0,0:20:31.48,0:20:35.68,Default,,0000,0000,0000,,...لا أرى أي تشاكرا غير عاديّة في الوادي Dialogue: 0,0:20:36.15,0:20:37.15,Default,,0000,0000,0000,,لا يوجد حاجز Dialogue: 0,0:20:40.05,0:20:41.58,Default,,0000,0000,0000,,بالتوفيق لكم Dialogue: 0,0:20:42.45,0:20:44.05,Default,,0000,0000,0000,,سأحميكم Dialogue: 0,0:20:57.68,0:20:58.85,Default,,0000,0000,0000,,غارا سينسي Dialogue: 0,0:21:09.32,0:21:11.28,Default,,0000,0000,0000,,!انتظرني فحسب يا غارا Dialogue: 0,0:21:11.92,0:21:14.18,Default,,0000,0000,0000,,سنردّ الجميل مهما حدث Dialogue: 0,0:21:18.68,0:21:23.02,Song ED,,0000,0000,0000,,{\i1}مفتاح باب القلب الصّدئ{\i0} Dialogue: 0,0:21:23.08,0:21:29.38,Song ED,,0000,0000,0000,,{\i1}سيبتسم دوماً في الجوار{\i0} Dialogue: 0,0:21:34.82,0:21:39.15,Song ED,,0000,0000,0000,,{\i1}حتّى لو أمطرت رماح سوف أعبرها{\i0} Dialogue: 0,0:21:39.22,0:21:43.75,Song ED,,0000,0000,0000,,{\i1}لأنني أريد أن أجد البهجة {\i0} Dialogue: 0,0:21:43.82,0:21:48.68,Song ED,,0000,0000,0000,,{\i1}حلمي الكبير هذا الذي لا يمكن ترجمته إلى كلمات{\i0} Dialogue: 0,0:21:48.75,0:21:53.75,Song ED,,0000,0000,0000,,{\i1}سوف أجعله حقيقة ولو عمّق جراحي{\i0} Dialogue: 0,0:21:53.82,0:21:58.52,Song ED,,0000,0000,0000,,{\i1}نقف هنا اليوم بسبب ما آمنّا به{\i0} Dialogue: 0,0:21:58.58,0:22:02.75,Song ED,,0000,0000,0000,,{\i1}لهذا سأستمرّ في التقدّم دون الالتفات للخلف{\i0} Dialogue: 0,0:22:02.82,0:22:07.28,Song ED,,0000,0000,0000,,{\i1}حتى لو قيل لي أنه لا يوجد مستقبل مشرق{\i0} Dialogue: 0,0:22:07.35,0:22:14.35,Song ED,,0000,0000,0000,,{\i1}سأغيّره في الحال وأشعله بكلّ مشاعري{\i0} Dialogue: 0,0:22:14.75,0:22:18.58,Song ED,,0000,0000,0000,,{\i1}الرياح تختبر قلوبنا على الأرجح{\i0} Dialogue: 0,0:22:18.65,0:22:23.85,Song ED,,0000,0000,0000,,{\i1}في قلبي، قبضتُ يديّ برفق{\i0} Dialogue: 0,0:22:23.92,0:22:27.98,Song ED,,0000,0000,0000,,{\i1}لعلّك تبحث عن الجواب على دموعك{\i0} Dialogue: 0,0:22:28.05,0:22:32.88,Song ED,,0000,0000,0000,,{\i1}حلمك ينتظر دوماً في الجوار\Nوالأجوبة بين يديه{\i0} Dialogue: 0,0:22:33.08,0:22:37.55,Song ED,,0000,0000,0000,,{\i1}مفتاح باب القلب الصّدئ{\i0} Dialogue: 0,0:22:37.62,0:22:43.72,Song ED,,0000,0000,0000,,{\i1}سيبتسم دوماً في الجوار{\i0}