[Script Info] Title: العربية Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,21,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,0010,0010,0010,1 Style: Main,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Flashback,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Flashback_Italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Italics - Top,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,1 Style: sign_0_1,Adobe Arabic,16,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0197,0197,0110,1 Style: sign_3141_9,Adobe Arabic,30,&H0043F8FB,&H000000FF,&H008E775D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0010,0010,0050,1 Style: sign_4033_21,Adobe Arabic,22,&H00505655,&H000000FF,&H00EDF7F6,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,0060,0010,0040,1 Style: sign_4033_22,Adobe Arabic,22,&H00505655,&H000000FF,&H00EDF7F6,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,0060,0060,0040,1 Style: sign_4033_23,Adobe Arabic,22,&H00505655,&H000000FF,&H00EDF7F6,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,0060,0010,0230,1 Style: sign_4033_24,Adobe Arabic,22,&H00505655,&H000000FF,&H00EDF7F6,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,0060,0060,0220,1 Style: sign_4073_25,Adobe Arabic,22,&H00EDEBFF,&H000000FF,&H0042368A,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,0130,0010,0160,1 Style: sign_4073_26,Adobe Arabic,22,&H00EDEBFF,&H000000FF,&H0042368A,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,0130,0150,0160,1 Style: sign_4122_27,Adobe Arabic,20,&H00B7F6F2,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0010,0010,0020,1 Style: sign_4827_35,Adobe Arabic,21,&H0053564F,&H000000FF,&H00F6F9FC,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0190,0256,0061,1 Style: sign_5638_48,Adobe Arabic,16,&H00EDEBFF,&H000000FF,&H0042368A,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,0130,0150,0070,1 Style: sign_7862_71,Adobe Arabic,15,&H00060D0E,&H000000FF,&H00D1D7DD,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0288,0303,0185,1 Style: sign_13548_121,Adobe Arabic,15,&H00919D4F,&H000000FF,&H00201F0D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0328,0218,0133,1 Style: sign_13548_122,Adobe Arabic,15,&H00292117,&H000000FF,&H00DEEC4E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0343,0210,0097,1 Style: sign_13762_126,Adobe Arabic,21,&H00638255,&H000000FF,&H00D0F195,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0239,0199,0143,1 Style: sign_19732_190,Adobe Arabic,21,&H0055DAE4,&H000000FF,&H00050E11,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0118,0118,0018,1 Style: sign_20030_194,Adobe Arabic,18,&H00362752,&H000000FF,&H00AAABA1,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0207,0207,0018,1 Style: sign_27361_250,Adobe Arabic,18,&H00164758,&H000000FF,&H004CBFBF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0200,0200,0095,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.98,sign_0_1,,0000,0000,0000,,"مشروع الذّكرى السّنويّة الخمسين لـ"جو الغد Dialogue: 0,0:00:17.37,0:00:19.19,Italics,JD,0000,0000,0000,,...أن تصمت وتفعل ما أُمرت Dialogue: 0,0:00:20.30,0:00:22.20,Italics,JD,0000,0000,0000,,.إنّه الخيار الجبان Dialogue: 0,0:00:23.58,0:00:26.46,Italics,JD,0000,0000,0000,,...أن تظلّ ساقطًا... أو تردّ القتال Dialogue: 0,0:00:30.98,0:00:33.67,Italics,JD,0000,0000,0000,,حاليًّا، أيّهما أفعل؟ Dialogue: 0,0:01:15.23,0:01:16.71,Italics,JD,0000,0000,0000,,...أن أبقى ساقطًا هنا Dialogue: 0,0:01:20.65,0:01:22.18,Italics,JD,0000,0000,0000,,...أو أقاتل للخروج Dialogue: 0,0:01:46.45,0:01:49.47,Italics,JD,0000,0000,0000,,.لم أفعل أيًّا من ذلك بعد Dialogue: 0,0:02:10.98,0:02:13.98,sign_3141_9,,0000,0000,0000,,الحيّ الإداريّ Dialogue: 0,0:02:12.09,0:02:16.35,Main,Shirato,0000,0000,0000,,ملاكمة ميغالو مزيج بين اللّياقة \Nوتكنولوجيا التّروس Dialogue: 0,0:02:16.35,0:02:17.94,Main,Shirato,0000,0000,0000,,.لصنع مستقبل الملاكمة Dialogue: 0,0:02:18.70,0:02:21.15,Main,Shirato,0000,0000,0000,,،الشّكل الأوّل للتّسلية Dialogue: 0,0:02:21.15,0:02:24.27,Main,Shirato,0000,0000,0000,,.والرّياضة القتاليّة الأفضل Dialogue: 0,0:02:24.66,0:02:29.51,Main,Shirato,0000,0000,0000,,،العرض المُتقن الّذي كان حلم جدّي Dialogue: 0,0:02:29.51,0:02:33.17,Main,Shirato,0000,0000,0000,,...ورئيس مجموعة شيراتو الّذي طال انتظاره Dialogue: 0,0:02:33.71,0:02:37.17,Main,Shirato,0000,0000,0000,,!بطولة ملاكمة ميغالو، ميغالونيا Dialogue: 0,0:02:41.82,0:02:44.60,Main,Shirato,0000,0000,0000,,،ستفوق المناطق والمنظّمات Dialogue: 0,0:02:44.60,0:02:47.14,Main,Shirato,0000,0000,0000,,.وستُشير لكلّ من يزعم أنّه المقاتل الأعظم Dialogue: 0,0:02:47.71,0:02:50.88,Main,Shirato,0000,0000,0000,,سيتنافسون من كلّ أرجاء العالم \Nمن أجل التّأهّل Dialogue: 0,0:02:48.18,0:02:53.86,sign_4033_21,,0000,0000,0000,,{\fad(200,0)}المشترك 1 Dialogue: 0,0:02:48.64,0:02:53.86,sign_4033_23,,0000,0000,0000,,{\fad(200,0)}المشترك 2 Dialogue: 0,0:02:49.06,0:02:53.86,sign_4033_22,,0000,0000,0000,,{\fad(200,0)}المشترك 3 Dialogue: 0,0:02:49.48,0:02:53.86,sign_4033_24,,0000,0000,0000,,{\fad(200,0)}المشترك 4 Dialogue: 0,0:02:49.85,0:02:53.86,sign_4073_25,,0000,0000,0000,,{\fad(200,0)}الجولة \Nالأولى Dialogue: 0,0:02:49.98,0:02:53.86,sign_4073_26,,0000,0000,0000,,{\fad(200,0)}الجولة\Nالثّانية Dialogue: 0,0:02:50.88,0:02:53.22,Main,Shirato,0000,0000,0000,,وفقط أربعة سينجحون في الوصول \N.إلى المربّع النّهائيّ Dialogue: 0,0:02:51.90,0:02:53.86,sign_4122_27,,0000,0000,0000,,{\fad(400,0)}هنالك بطل واحد فقط Dialogue: 0,0:02:54.26,0:02:57.28,Main,Shirato,0000,0000,0000,,القتال في ميغالونيا يعني القتال \N،على أعلى مستوى Dialogue: 0,0:02:57.28,0:02:59.36,Main,Shirato,0000,0000,0000,,.حيث تُجرى ملاكمة ميغالو الحقيقيّة Dialogue: 0,0:03:00.86,0:03:02.69,Main,Shirato,0000,0000,0000,,.سوف تُعقد البطولة بعد ثلاثة أشهر Dialogue: 0,0:03:03.05,0:03:05.34,Main,Shirato,0000,0000,0000,,من هو البطل الحقيقيّ؟ Dialogue: 0,0:03:05.99,0:03:08.05,Main,Shirato,0000,0000,0000,,.والّذي سيُتوّج في حلبة ميغالونيا Dialogue: 0,0:03:13.57,0:03:14.51,Main,8,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:03:19.11,0:03:20.48,Main,8,0000,0000,0000,,...والآن Dialogue: 0,0:03:21.30,0:03:25.99,Italics,Press,0000,0000,0000,,هنالك انتقادات تدّعي أنّ ملاكمة\N...ميغالو ليست أكثر من فُرجة عنيفة Dialogue: 0,0:03:21.30,0:03:30.81,sign_4827_35,Sign,0000,0000,0000,,متجر أبوهاتشي Dialogue: 0,0:03:25.99,0:03:29.10,Italics,Shirato,0000,0000,0000,,نحن نعتبرها مكسبًا للمجتمع Dialogue: 0,0:03:29.10,0:03:30.83,Italics,Shirato,0000,0000,0000,,.بحيث تساعده على الحفاظ على توازنه Dialogue: 0,0:03:31.56,0:03:34.41,Italics - Top,Shirato,0000,0000,0000,,.إمكانيّة تكنولوجيا التّروس غير محدودة Dialogue: 0,0:03:34.41,0:03:37.78,Italics - Top,Shirato,0000,0000,0000,,.وستكون ميغالونيا الخطوة الأولى لإثبات ذلك Dialogue: 0,0:03:38.90,0:03:40.78,Main,8,0000,0000,0000,,.انتهيتُ من إصلاح ترسك Dialogue: 0,0:03:41.51,0:03:44.19,Main,8,0000,0000,0000,,.لكنّ الدّرّاجة النّاريّة ستستغرق وقتًا أطول Dialogue: 0,0:03:46.00,0:03:49.54,Main,8,0000,0000,0000,,كيف تمكّنت من تحطيمها بذلك القدر أساسًا؟ Dialogue: 0,0:03:47.54,0:03:49.02,Italics - Top,Press,0000,0000,0000,,{\an8}...أستميحك العذر Dialogue: 0,0:03:49.02,0:03:51.18,Italics - Top,Press,0000,0000,0000,,{\an8}حضرة الرّئيسة شيراتو، قلت سابقًا Dialogue: 0,0:03:51.18,0:03:54.88,Italics - Top,Press,0000,0000,0000,,{\an8}أنّكم ستستقبلون المنافسين \Nمن أيّ منطقة وأيّ منظّمة؟ Dialogue: 0,0:03:54.88,0:03:59.09,sign_5638_48,,0000,0000,0000,,أخبار عاجلة\N{\fs24}منافسات ميغالونيا\N{\fs14}يوكينو شيراتو / المديرة الرّئيسة / مجموعة شيراتو Dialogue: 0,0:03:55.14,0:03:59.09,Italics - Top,Shirato,0000,0000,0000,,{\an8}لا تملك ميغالونيا أيّ قيود على\N.الجنسيّة أو العمر أو المؤهّلات Dialogue: 0,0:03:59.98,0:04:02.69,Italics - Top,Shirato,0000,0000,0000,,.إنّها مفتوحة لجميع المواطنين Dialogue: 0,0:04:06.85,0:04:10.97,Italics - Top,Shirato,0000,0000,0000,,والآن، دعوني أقدّم لكم الرّجل\N،الّذي قد يُلقّب بنجم بطولة ميغالونيا Dialogue: 0,0:04:10.97,0:04:13.48,Italics - Top,Shirato,0000,0000,0000,,.منافسها الأوّل Dialogue: 0,0:04:13.83,0:04:18.42,Italics - Top,Shirato,0000,0000,0000,,،مهارته المهيمنة جعلته المرشّح المفضّل للفوز Dialogue: 0,0:04:18.42,0:04:19.61,Italics - Top,Shirato,0000,0000,0000,,...البطل غير المهزوم Dialogue: 0,0:04:20.39,0:04:23.90,Italics - Top,Shirato,0000,0000,0000,,،إنّه التّجسيد الحيّ لملاكمة ميغالو الحقيقيّة Dialogue: 0,0:04:23.90,0:04:25.58,Italics - Top,Shirato,0000,0000,0000,,...ملك الملوك Dialogue: 0,0:04:25.58,0:04:26.37,Italics - Top,Shirato,0000,0000,0000,,—يو Dialogue: 0,0:04:34.41,0:04:35.96,Main,8,0000,0000,0000,,ألن تشارك؟ Dialogue: 0,0:04:35.96,0:04:38.51,Main,JD,0000,0000,0000,,."إنّها مفتوحة لـ"جميع المواطنين Dialogue: 0,0:04:39.05,0:04:40.51,Main,JD,0000,0000,0000,,ألم تسمع ذلك؟ Dialogue: 0,0:04:44.19,0:04:48.52,Main,8,0000,0000,0000,,،وبما أنّنا لا نملك هويّة الجنسيّة\N...لسنا مواطنين Dialogue: 0,0:04:49.39,0:04:50.81,Main,8,0000,0000,0000,,.الأمر ليس بذلك السّوء Dialogue: 0,0:04:51.31,0:04:54.39,Main,8,0000,0000,0000,,،هنالك التماس لتصبح مواطنًا حرًّا\N...لا يقيّدك أيّ شيء Dialogue: 0,0:04:55.22,0:04:56.28,Main,8,0000,0000,0000,,.لا أمانع ذلك Dialogue: 0,0:05:00.98,0:05:02.40,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,!هذه فرصتك الأخيرة Dialogue: 0,0:05:02.40,0:05:04.07,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,!هيّا، تحرّك، تحرّك، أسرع Dialogue: 0,0:05:04.07,0:05:07.06,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,من الأفضل لك أن تواصل الرّكض \N!وإلاّ رميتك في غلاّية الحساء Dialogue: 0,0:05:07.06,0:05:09.22,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,!هيّا! الحق به Dialogue: 0,0:05:14.46,0:05:15.38,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,...تبًّا Dialogue: 0,0:05:18.95,0:05:21.63,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,.هذه آخر مرّة أراهن على سباق الكلاب Dialogue: 0,0:05:24.21,0:05:25.20,Main,8,0000,0000,0000,,.تفضّل Dialogue: 0,0:05:26.19,0:05:27.26,Main,8,0000,0000,0000,,هلاّ ختمتها؟ Dialogue: 0,0:05:27.89,0:05:29.55,sign_7862_71,Sign,0000,0000,0000,,فاتورة Dialogue: 0,0:05:32.60,0:05:35.55,Main,8,0000,0000,0000,,الرّجل المجهول يستخدم اسم \N...شهرته فحسب Dialogue: 0,0:05:36.11,0:05:39.07,Main,8,0000,0000,0000,,.إصلاحات كلب الخردة-ساما قد تمّت Dialogue: 0,0:05:40.26,0:05:42.79,Main,8,0000,0000,0000,,...الملاكمون الحقيقيّون Dialogue: 0,0:05:43.35,0:05:45.74,Main,8,0000,0000,0000,,.هم أشخاص مثلك على الأرجح Dialogue: 0,0:05:45.74,0:05:47.33,Main,JD,0000,0000,0000,,.لا تكن غبيًّا Dialogue: 0,0:05:47.89,0:05:48.74,Main,JD,0000,0000,0000,,بكم تدين لي؟ Dialogue: 0,0:05:50.09,0:05:53.95,Main,8,0000,0000,0000,,...لقد جنيتُ الكثير من مباراة ذلك اليوم Dialogue: 0,0:05:55.97,0:05:58.54,Main,JD,0000,0000,0000,,.يجب أن تراهن على فوزي اللّيلة Dialogue: 0,0:06:04.59,0:06:07.22,Main,Crowd,0000,0000,0000,,.أسمعت عنها؟ يدعونها بميغالونيا Dialogue: 0,0:06:07.22,0:06:09.19,Main,Crowd,0000,0000,0000,,وما علاقتنا بهذا؟ Dialogue: 0,0:06:09.19,0:06:11.39,Main,Crowd,0000,0000,0000,,...أقصد، فقط لو أنّني أصغر سنًّا Dialogue: 0,0:06:36.20,0:06:37.91,Main,Goons,0000,0000,0000,,.مرحبًا يا كلب الخردة Dialogue: 0,0:06:38.19,0:06:41.05,Main,Goons,0000,0000,0000,,.أعتمد عليك لتجعل خسارتك اللّيلة مقنعة Dialogue: 0,0:06:41.51,0:06:44.37,Main,JD,0000,0000,0000,,.آسف، لكنّني سأكون جادًّا اللّيلة Dialogue: 0,0:06:47.26,0:06:49.85,Main,Goons,0000,0000,0000,,ألم يخبرك العمّ نانبو؟ Dialogue: 0,0:06:52.02,0:06:53.42,Main,JD,0000,0000,0000,,...الحقير Dialogue: 0,0:07:06.10,0:07:07.52,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,.مرحبًا يا شريك Dialogue: 0,0:07:07.52,0:07:10.07,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,!أتيت لتقلّني Dialogue: 0,0:07:10.07,0:07:11.80,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,!يا لك من رجلٍ طيّب Dialogue: 0,0:07:13.97,0:07:15.15,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,،وجدتني أتساءل Dialogue: 0,0:07:15.78,0:07:18.20,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,—أيمكنني أن أستعير بعض المال Dialogue: 0,0:07:18.47,0:07:21.50,Main,JD,0000,0000,0000,,.اشرع في الحديث الآن أيّها العمّ Dialogue: 0,0:07:21.84,0:07:24.71,Main,JD,0000,0000,0000,,.وعدتني ألاّ يكون هناك أيّ هراء مشبوه اللّيلة Dialogue: 0,0:07:26.87,0:07:29.09,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,...اسمع، نحن نساعد بعضنا البعض Dialogue: 0,0:07:29.41,0:07:31.95,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,.لذا فلنتخلّص من الذّرائع المزعجة ولنكن واقعيّين Dialogue: 0,0:07:32.65,0:07:35.53,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,.قد تعتبر هذا تغييرًا طارئًا في الأوضاع Dialogue: 0,0:07:35.99,0:07:37.95,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,،عندما تقاتل بجدّ وتفوز Dialogue: 0,0:07:37.95,0:07:40.93,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,.لا يدرّ ذلك بأيّ مالٍ كافٍ\N.كما أنّهم يهدّدونني بسبب ذلك Dialogue: 0,0:07:40.93,0:07:42.46,Main,JD,0000,0000,0000,,!لا تعبث معي Dialogue: 0,0:07:42.87,0:07:45.48,Main,JD,0000,0000,0000,,أخبرتك مسبقًا أنّني سئمتُ \N!من ادّعاء الخسارة Dialogue: 0,0:07:45.94,0:07:47.55,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,لِمَ لا تجيبني عن شيءٍ إذًا؟ Dialogue: 0,0:07:47.92,0:07:51.88,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,كيف لملاكم ميغالو غير شرعيّ\Nبدون شهرةٍ أو هويّة Dialogue: 0,0:07:51.88,0:07:53.74,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,أن يجني المال بطريقة أخرى؟ Dialogue: 0,0:07:58.65,0:07:59.79,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,.تعلم أنّني محقّ Dialogue: 0,0:08:00.09,0:08:02.42,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,.أنت قويّ جدًّا على المباريات غير الشّرعيّة Dialogue: 0,0:08:03.17,0:08:07.62,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,لا أحد يريد ملاكمًا هنا حيث\N.تصبّ الاحتمالات في جانبٍ واحد Dialogue: 0,0:08:11.71,0:08:14.76,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,.اسمع، فقط تحمّل الأمر أطول قليلاً Dialogue: 0,0:08:15.09,0:08:17.45,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,في المرّة القادمة، سأحاول \N...أن أكسب لكَ ما تريد Dialogue: 0,0:08:17.45,0:08:20.26,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,منافس حقيقيّ، اتّفقنا؟ Dialogue: 0,0:08:32.35,0:08:35.69,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,.إن كنت بخيلاً، فستراهن على الكلاب Dialogue: 0,0:08:36.14,0:08:40.04,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,لكن إن كان لديك مال أكثر\N.لتهدره... فستراهن على النّاس Dialogue: 0,0:08:54.78,0:08:55.58,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,.أنت Dialogue: 0,0:08:57.73,0:08:58.67,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,.حان الوقت Dialogue: 0,0:09:05.49,0:09:07.81,Main,Ref,0000,0000,0000,,!جولات من ثلاث دقائق! لا عدد محدّد للجولات Dialogue: 0,0:09:08.81,0:09:11.19,Main,Ref,0000,0000,0000,,!من سيُضرب بشدّة لدرجة أن يتقيّأ الدّماء؟ Dialogue: 0,0:09:15.49,0:09:19.20,Main,Ref,0000,0000,0000,,،"مع أوّل ظهور في "الرّاهب الثّمل\N!إنّه كلب الخردة Dialogue: 0,0:09:19.20,0:09:22.79,Main,Ref,0000,0000,0000,,!ونجم الحدث الرّئيسيّ، غيتّو هاتشيا Dialogue: 0,0:09:23.31,0:09:25.04,Main,Ref,0000,0000,0000,,!إنّه الحدث الرّئيسيّ للّيلة Dialogue: 0,0:09:25.04,0:09:28.45,Main,Sign,0000,0000,0000,,!إن كان لا يزال في حوزتكم مال، فاصرفوه Dialogue: 0,0:09:25.04,0:09:28.71,sign_13548_121,Sign,0000,0000,0000,,غيتّو هاتشيا Dialogue: 0,0:09:25.04,0:09:28.71,sign_13548_122,Sign,0000,0000,0000,,جار تزويد التّذكرة Dialogue: 0,0:09:29.31,0:09:31.38,Main,Crowd,0000,0000,0000,,عجبًا، ما بال ذلك التّرس؟ Dialogue: 0,0:09:31.38,0:09:33.35,Main,Crowd,0000,0000,0000,,!يبدو وكأنّ خردةً مربوطة به Dialogue: 0,0:09:33.73,0:09:35.06,Main,Sign,0000,0000,0000,,!هاتشيا Dialogue: 0,0:09:33.96,0:09:34.67,sign_13762_126,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(155,1)}لا توجد أيّ انتهاكات Dialogue: 0,0:09:35.06,0:09:36.79,Main,Sign,0000,0000,0000,,!حطّم ذاك الطّفل وترسه Dialogue: 0,0:09:37.34,0:09:39.25,Italics,Nanbu,0000,0000,0000,,تعلم ما عليك فعله، صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:39.25,0:09:41.68,Italics,Nanbu,0000,0000,0000,,،حتّى نهاية الجولة الثّالثة\N.عندما تبقى دقيقة واحدة Dialogue: 0,0:09:41.68,0:09:44.55,Italics,Nanbu,0000,0000,0000,,.يمكنك أن تتقدّم في الجولات المبكّرة Dialogue: 0,0:09:44.55,0:09:47.14,Italics,Nanbu,0000,0000,0000,,.يقال أنّ هذا الشّخص متأخّر في البداية عادةً Dialogue: 0,0:09:47.43,0:09:50.07,Italics,Nanbu,0000,0000,0000,,تستطيع أن تأخذ وقتك وتماطله، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:09:52.93,0:09:56.97,Main,Hachiya,0000,0000,0000,,ما المغزى من ارتداء ترسٍ مهترئ المظهر Dialogue: 0,0:09:57.29,0:09:58.83,Main,Hachiya,0000,0000,0000,,يا كلب الخردة الصّغير؟ Dialogue: 0,0:10:00.38,0:10:02.14,Italics,Hachiya,0000,0000,0000,,.لا بد أنّه يعبث معي Dialogue: 0,0:10:07.81,0:10:10.04,Italics,Hachiya,0000,0000,0000,,هل حسبت أنّني سأدعك تحرز التّقدّم؟ Dialogue: 0,0:10:12.50,0:10:13.34,Main,Hachiya Corner,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:10:20.69,0:10:22.72,Italics,Nanbu,0000,0000,0000,,.تبًّا، إنّه يهدف للفوز بالتّأكيد Dialogue: 0,0:10:22.72,0:10:24.81,Italics,Nanbu,0000,0000,0000,,.هذا كثير بالنّسبة لمتأخّر في البدايات Dialogue: 0,0:10:24.81,0:10:26.89,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,.اسمع يا شريك، هنالك تغيير في الخطط Dialogue: 0,0:10:27.22,0:10:29.13,Italics,Nanbu,0000,0000,0000,,.سرّع الوتيرة وادفعه إلى الخلف Dialogue: 0,0:10:31.17,0:10:32.83,Italics,JD,0000,0000,0000,,.يجعل الأمر يبدو سهلاً للغاية Dialogue: 0,0:10:55.63,0:10:58.13,Main,Hachiya Corner,0000,0000,0000,,!تبًّا، لقد كان يدّعي الصّمت فحسب Dialogue: 0,0:10:58.67,0:11:02.14,Main,JD,0000,0000,0000,,ليس وكأنّني أستطيع ممارسة ملاكمة\Nميغالو دون ترس، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:11:04.47,0:11:05.88,Main,Crowd,0000,0000,0000,,!كلب الخردة Dialogue: 0,0:11:05.88,0:11:09.96,Main,Crowd,0000,0000,0000,,!سأراهن بمالي على الخردة! كلب الخردة Dialogue: 0,0:11:10.61,0:11:13.73,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,.تبًّا... لهذا يكره النّاس الهواة Dialogue: 0,0:11:13.73,0:11:16.30,Main,Hachiya Corner,0000,0000,0000,,{\an8}!كلّ ما بحوزته هو ترس من الخردة\N!ما الّذي يؤخرك؟ Dialogue: 0,0:11:14.22,0:11:17.60,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,بأن يثار بسبب مباراة غير شرعيّة\N.بغرض الرّهان فقط غالبًا Dialogue: 0,0:11:16.30,0:11:20.13,Main,Hachiya Corner,0000,0000,0000,,{\an8}!استعرض بعضًا من تلك القوّة الجامحة! هكذا تفوز Dialogue: 0,0:11:17.60,0:11:19.74,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,.ناهيك أنّها محصورة النّتيجة Dialogue: 0,0:11:19.99,0:11:23.09,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,.ليس وكأنّه سيخسر على أيّ حال Dialogue: 0,0:11:24.04,0:11:25.65,Main,JD,0000,0000,0000,,.ضربة قاضية من الجولة الأولى Dialogue: 0,0:11:26.49,0:11:30.76,Main,JD,0000,0000,0000,,،إن كنتُ جادًّا\N.لكان هذا القتال منتهيًا بالفعل Dialogue: 0,0:11:40.34,0:11:43.56,Main,Mob,0000,0000,0000,,.بدأت الرّهانات ترشّح فوز كلب الخردة Dialogue: 0,0:11:43.56,0:11:46.25,Main,Mob,0000,0000,0000,,.ذلك الفتى مُستعرضٌ رائع Dialogue: 0,0:11:46.25,0:11:49.03,Main,Mob,0000,0000,0000,,،وعندما يتعلّق الأمر بملاكمة ميغالو\N.فأنت واسع المعرفة لأقصى حدّ Dialogue: 0,0:11:49.03,0:11:51.67,Main,Mob,0000,0000,0000,,.كما قال الزّعيم Dialogue: 0,0:11:52.85,0:11:55.92,Main,Mob,0000,0000,0000,,كما أنّه يستطيع تنفيذ الأمر بارتداء \N.قطعة من الخردة كتلك Dialogue: 0,0:11:55.92,0:11:58.15,Main,Mob,0000,0000,0000,,لو أنّ ذلك الفتى لم يكن يُهدَر\N...في هذه الحفرة Dialogue: 0,0:11:58.15,0:12:00.45,Main,Mob,0000,0000,0000,,.لربّما حظي بفرصةٍ في البطولة الأهمّ Dialogue: 0,0:12:01.25,0:12:02.99,Italics,Mob,0000,0000,0000,,.أقصد ميغالونيا Dialogue: 0,0:12:02.99,0:12:05.13,Main,Mob,0000,0000,0000,,مجرّد القدرة على المشاركة \N.تكسبك بعض المجد Dialogue: 0,0:12:02.99,0:12:08.49,sign_4033_22,Mob,0000,0000,0000,,{\c&H4A50A8&}ميغالونيا{\c&H000000&}\N.تروس حقيقيّة. قتال حقيقيّ\N.نريد فائزًا حقيقيًّا\N\Nبطولة ميغالونيا العالميّة Dialogue: 0,0:12:05.13,0:12:08.49,Main,Mob,0000,0000,0000,,.كما أنّ جائزة البطولة مبلغ هائل من المال Dialogue: 0,0:12:08.76,0:12:11.42,Main,Mob,0000,0000,0000,,—ما يكفي لتغيير طريقك وتستمتع بالحياة لـ Dialogue: 0,0:12:10.94,0:12:12.14,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,{\an8}...دوموتو-سان Dialogue: 0,0:12:13.01,0:12:17.54,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,أمثالنا محتالون لا يمكنهم\N.الاستمتاع بأشعّة الشّمس هكذا أبدًا Dialogue: 0,0:12:17.90,0:12:19.92,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,.نحن نعرف مكاننا Dialogue: 0,0:12:20.44,0:12:23.65,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,.كسب مالٍ سهل هكذا هو ما نستطيع مواكبته Dialogue: 0,0:12:26.25,0:12:27.85,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,.تبقّت أقلّ من دقيقة Dialogue: 0,0:12:29.48,0:12:31.39,Italics,Nanbu,0000,0000,0000,,.استعدّ لإنهاء الأمر Dialogue: 0,0:12:32.37,0:12:33.41,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,...اسمع الآن يا شريك Dialogue: 0,0:12:33.73,0:12:36.41,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,الخسارة أمام حمقى وضيعين هكذا Dialogue: 0,0:12:36.41,0:12:38.56,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,لا تؤثّر بشكل سيّئ عليك، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:12:38.93,0:12:41.85,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,،أضمن لك أنّك تملك مهارة حقيقيّة Dialogue: 0,0:12:41.85,0:12:44.03,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,.وإلاّ ما كان اسمي نانبو غانساكو Dialogue: 0,0:12:48.13,0:12:49.62,Italics,JD,0000,0000,0000,,...يقول مهارة حقيقيّة Dialogue: 0,0:12:51.32,0:12:52.38,Italics,JD,0000,0000,0000,,.هذا غبيّ حقًّا Dialogue: 0,0:13:02.87,0:13:06.15,Italics,JD,0000,0000,0000,,لِمَ رفعت من آمالي؟ Dialogue: 0,0:13:12.15,0:13:13.65,Main,Mafia,0000,0000,0000,,.أحسنت عملاً يا صديقي Dialogue: 0,0:13:14.24,0:13:17.77,Main,Mafia,0000,0000,0000,,.أخذت الفائدة من ديونك، كالعادة Dialogue: 0,0:13:17.77,0:13:19.13,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,.أكيد Dialogue: 0,0:13:19.94,0:13:23.79,Main,Mafia,0000,0000,0000,,.سمعت أنّ شريكك كان غاضبًا جدًّا Dialogue: 0,0:13:23.79,0:13:25.90,Main,Mafia,0000,0000,0000,,أسيشكّل هذا مشكلة في المرّة القادمة؟ Dialogue: 0,0:13:26.93,0:13:28.62,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,.إنّه يقوم بهذا في كلّ مرّة Dialogue: 0,0:13:28.62,0:13:31.91,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,.سيعود فور أن يهدأ Dialogue: 0,0:13:32.91,0:13:37.53,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,.ليس وكأنّ لديه... مكانًا آخرًا يقصده Dialogue: 0,0:13:42.96,0:13:45.84,sign_19732_190,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}مرحبًا\Nالطّريق مسدود نظرًا للبناء المستمرّ Dialogue: 0,0:13:49.53,0:13:52.41,Main,Assistant,0000,0000,0000,,.البناء يسير في موعده المحّدد Dialogue: 0,0:13:52.41,0:13:55.14,Main,Assistant,0000,0000,0000,,سيكون جاهزًا من أجل الحدث \N.بعد ثلاثة أشهر بالتّأكيد Dialogue: 0,0:13:55.14,0:13:56.18,Main,Shirato,0000,0000,0000,,.مفهوم Dialogue: 0,0:13:55.39,0:14:00.11,sign_20030_194,Sign,0000,0000,0000,,ملعب ميغالونيا المقبب\N‫091 يوم حتّى الانتهاء\Nشيراتو للبناء Dialogue: 0,0:14:00.91,0:14:03.64,Main,Sign,0000,0000,0000,,...سيكون مسرحًا يلائم الفائز الأفضل Dialogue: 0,0:14:04.61,0:14:07.61,Main,Sign,0000,0000,0000,,،لإنجاح هذا المشروع Dialogue: 0,0:14:07.61,0:14:11.62,Main,Sign,0000,0000,0000,,عليك أن تكون آخر من يظلّ\N.واقفًا على تلك الحلبة يا يوري Dialogue: 0,0:14:15.13,0:14:15.87,Main,Yuri,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:14:16.86,0:14:20.42,Main,Yuri,0000,0000,0000,,.لن أخذلك أيّتها السّيّدة المالكة Dialogue: 0,0:14:24.15,0:14:27.10,Main,Shirato,0000,0000,0000,,...بالنّسبة لك ولي أيضًا Dialogue: 0,0:14:27.73,0:14:30.74,Main,Shirato,0000,0000,0000,,.سيكون هذا خطّ الانطلاق لحلمنا الجديد Dialogue: 0,0:14:34.08,0:14:35.02,Main,Shirato,0000,0000,0000,,.فلنرجع Dialogue: 0,0:14:43.82,0:14:44.77,Flashback,Nanbu,0000,0000,0000,,.ابقَ ساقطًا Dialogue: 0,0:15:02.71,0:15:04.74,Main,JD,0000,0000,0000,,...مؤلم Dialogue: 0,0:15:10.41,0:15:11.32,Main,Yuri,0000,0000,0000,,...أيّتها السّيّدة المالكة Dialogue: 0,0:15:11.32,0:15:12.12,Main,Shirato,0000,0000,0000,,.أنا بخير Dialogue: 0,0:15:23.95,0:15:25.60,Main,JD,0000,0000,0000,,...ما هذا؟ تبًّا Dialogue: 0,0:15:26.19,0:15:27.23,Main,Shirato,0000,0000,0000,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:15:30.26,0:15:31.70,Main,Shirato,0000,0000,0000,,هل أصبت؟ Dialogue: 0,0:15:32.95,0:15:34.28,Main,JD,0000,0000,0000,,!أكنت تحاولين الموت؟ Dialogue: 0,0:15:34.58,0:15:36.28,Main,Shirato,0000,0000,0000,,.أنا آسفة حقًّا Dialogue: 0,0:15:37.06,0:15:40.44,Main,Shirato,0000,0000,0000,,لا يفترض أن يكون هذا الطّريق مفتوحًا\N...بعد، كما أنّه ضمن ملكيّة خاصّة Dialogue: 0,0:15:41.81,0:15:45.31,Main,Shirato,0000,0000,0000,,،إن اتّصلت بهذا الرّقم\N.سيتمّ تعويضك بالكامل Dialogue: 0,0:15:45.93,0:15:48.67,Main,Shirato,0000,0000,0000,,.اسمي شيراتو يوكيكو Dialogue: 0,0:15:53.57,0:15:54.99,Main,JD,0000,0000,0000,,.لا أحتاج صدقتك Dialogue: 0,0:15:55.69,0:15:56.50,Main,Shirato,0000,0000,0000,,—لكن Dialogue: 0,0:16:05.20,0:16:06.24,Main,Shirato,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,0:16:14.70,0:16:16.83,Main,JD,0000,0000,0000,,!أتدعين ذلك بملاكمة ميغالو الحقيقيّة؟ Dialogue: 0,0:16:18.43,0:16:19.94,Main,JD,0000,0000,0000,,.يا له من هراءٍ متعالٍ Dialogue: 0,0:16:20.63,0:16:22.50,Main,JD,0000,0000,0000,,،أيًّا كان ما تحسبينه من ميغالونيا هذه Dialogue: 0,0:16:22.98,0:16:25.03,Main,JD,0000,0000,0000,,!فهو ليس إلاّ شجارًا لا أكثر Dialogue: 0,0:16:35.42,0:16:37.46,Main,Yuri,0000,0000,0000,,.اسحب كلامك Dialogue: 0,0:16:40.01,0:16:41.93,Main,JD,0000,0000,0000,,ما رأيك أن تلقّنني إذًا؟ Dialogue: 0,0:16:42.50,0:16:45.62,Main,JD,0000,0000,0000,,...ليس رجلين يضربان يعضهما فحسب. أرني Dialogue: 0,0:16:46.26,0:16:47.96,Main,JD,0000,0000,0000,,.ما هي ملاكمة ميغالو الحقيقيّة Dialogue: 0,0:16:51.39,0:16:53.40,Main,Yuri,0000,0000,0000,,.وكأنّ كلبًا ضالاًّ سيفهم Dialogue: 0,0:16:54.81,0:16:55.84,Main,JD,0000,0000,0000,,.أرني ما لديك Dialogue: 0,0:16:55.84,0:16:57.87,Main,JD,0000,0000,0000,,.أنا في مزاج لمواجهة أيّ أحد، حتّى أنت Dialogue: 0,0:17:20.21,0:17:21.09,Main,Shirato,0000,0000,0000,,!يوري Dialogue: 0,0:17:32.42,0:17:34.44,Main,JD,0000,0000,0000,,.لقد أحسنت تدريبك Dialogue: 0,0:17:34.70,0:17:36.58,Main,JD,0000,0000,0000,,من الكلب الآن؟ Dialogue: 0,0:17:36.58,0:17:37.46,Main,Shirato,0000,0000,0000,,.هيّا بنا Dialogue: 0,0:17:59.39,0:18:03.55,Main,8,0000,0000,0000,,.عامل الدّرّاجة بحذر أكبر\N.بدأتُ أشعر بالأسف عليها Dialogue: 0,0:18:05.76,0:18:07.93,Main,JD,0000,0000,0000,,...آسف لنتيجة تلك المباراة Dialogue: 0,0:18:08.50,0:18:09.42,Main,JD,0000,0000,0000,,—لكن اليوم Dialogue: 0,0:18:08.99,0:18:10.86,Main,8,0000,0000,0000,,...زوجتي كانت تخبرني Dialogue: 0,0:18:11.39,0:18:15.37,Main,8,0000,0000,0000,,،أنّني رجلٌ صالح لكنّي أثق كثيرًا Dialogue: 0,0:18:15.37,0:18:18.50,Main,8,0000,0000,0000,,.وأنّني سأظلّ فقيرًا للغاية دائمًا بسبب ذلك Dialogue: 0,0:18:18.92,0:18:21.09,Main,JD,0000,0000,0000,,أكانت عرّافةً نوعًا ما؟ Dialogue: 0,0:18:21.42,0:18:22.89,Main,8,0000,0000,0000,,.بل زوجتي السّابقة في الواقع Dialogue: 0,0:18:23.52,0:18:25.41,Main,8,0000,0000,0000,,.لقد هربت قبل وقت طويل Dialogue: 0,0:18:25.83,0:18:28.67,Main,8,0000,0000,0000,,...لكن، لا يسعني سوى أن أشعر Dialogue: 0,0:18:29.50,0:18:32.10,Main,8,0000,0000,0000,,.أنّني أريد من إيماني أن يكون محقًّا Dialogue: 0,0:18:32.10,0:18:35.91,Main,8,0000,0000,0000,,.وأنّ العيش بتلك الطّريقة لن يكون بذلك السّوء Dialogue: 0,0:18:39.81,0:18:42.25,Main,JD,0000,0000,0000,,...ستظلّ فقيرًا للغاية دائمًا حقًّا Dialogue: 0,0:18:47.76,0:18:48.57,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,!أنت Dialogue: 0,0:18:51.08,0:18:52.78,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,!يا شريك Dialogue: 0,0:18:53.67,0:18:56.51,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,تبًّا، ألم تكن تصغي؟ Dialogue: 0,0:18:57.41,0:19:01.16,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,اسمع، حتّى إن كان الأمر لخمس جولات \Nفحسب، حاول أن تماطل، اتّفقنا؟ Dialogue: 0,0:19:01.16,0:19:08.16,sign_27361_250,Sign,0000,0000,0000,,كلب الخردة ضدّ ساساكوما الصّغير\N\Nلا عدد جولات محدّد Dialogue: 0,0:19:01.89,0:19:04.17,Main,JD,0000,0000,0000,,...وعدتني أنّني أستطيع أن أكون جادًّا اليوم Dialogue: 0,0:19:04.75,0:19:08.16,Main,JD,0000,0000,0000,,استمرّ في التّذمّر وسأهزمه بالضّربة\N.القاضية من الجولة الأولى Dialogue: 0,0:19:08.16,0:19:10.82,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,.حسنًا، حسنًا! افعل ما شئت Dialogue: 0,0:19:10.82,0:19:13.55,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,هذه المرّة فقط، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:19:15.26,0:19:18.24,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,إلى متى سنستمرّ في انتظار هذا \Nالشّخص على أيّ حال؟ Dialogue: 0,0:19:18.24,0:19:20.90,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,!أنت! فليأتِ أحدهم إلى هنا Dialogue: 0,0:19:21.43,0:19:23.66,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,،إن كان مذعورًا Dialogue: 0,0:19:23.66,0:19:25.93,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,!اربطوه وجرّوه إلى الحلبة Dialogue: 0,0:19:27.35,0:19:29.20,Main,JD,0000,0000,0000,,...أيّها العمّ Dialogue: 0,0:19:32.76,0:19:37.55,Main,JD,0000,0000,0000,,إن قلت أنّني أريد التّوقّف عن ادّعاء \Nالخسارة، ماذا ستفعل؟ Dialogue: 0,0:19:44.57,0:19:46.66,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,يا فتى... هل أنت جادّ؟ Dialogue: 0,0:19:59.49,0:20:01.92,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,!أنت! لم أنتهِ من حديثي Dialogue: 0,0:20:03.22,0:20:04.08,Main,JD,0000,0000,0000,,...إنّه هو Dialogue: 0,0:20:06.11,0:20:06.89,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:07.23,0:20:08.60,Main,Ref,0000,0000,0000,,...سيّدي، لا يمكننا أن نسمح للنّاس بـ Dialogue: 0,0:20:09.65,0:20:11.46,Main,Ref,0000,0000,0000,,مـ-ما الّذي تفعله هنا؟ Dialogue: 0,0:20:11.81,0:20:14.40,Main,Yuri,0000,0000,0000,,.لديّ عمل غير منتهٍ مع ذلك الكلب الضّال Dialogue: 0,0:20:17.33,0:20:18.90,Main,Yuri,0000,0000,0000,,.لقد قمتُ بالتّرتيبات بالفعل Dialogue: 0,0:20:21.22,0:20:23.60,Main,Crowd,0000,0000,0000,,!إنّه يوري! إنّه يوري بالفعل Dialogue: 0,0:20:24.91,0:20:26.28,Main,Crowd,0000,0000,0000,,!يا للهول Dialogue: 0,0:20:26.28,0:20:28.77,Main,Crowd,0000,0000,0000,,!لا بدّ أنّه ترس شيراتو المركّب Dialogue: 0,0:20:28.77,0:20:32.04,Main,Crowd,0000,0000,0000,,!وكأنّه جلدٌ ثانٍ! تلك التّكنولوجيا مذهلة Dialogue: 0,0:20:32.04,0:20:33.42,Main,Crowd,0000,0000,0000,,...ليس ترسه فحسب Dialogue: 0,0:20:33.42,0:20:36.26,Main,Crowd,0000,0000,0000,,!حتّى جسمه يبدو وكأنّه مصنوع من المعدن أيضًا Dialogue: 0,0:20:38.47,0:20:41.49,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,!يا-يا شريك، ما الّذي يجري هنا؟ Dialogue: 0,0:20:41.49,0:20:43.57,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,!لِمَ أتى البطل إلى هنا لمقابلتك؟ Dialogue: 0,0:20:44.23,0:20:45.37,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,!ألا تعلم؟ Dialogue: 0,0:20:45.89,0:20:46.97,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,.يوري هو اسم هذا الشّخص Dialogue: 0,0:20:47.73,0:20:49.61,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,!إنّه بطل ملاكمة ميغالو Dialogue: 0,0:20:51.25,0:20:54.01,Main,JD,0000,0000,0000,,.إذًا... سيكون في ميغالونيا Dialogue: 0,0:20:55.99,0:20:56.93,Main,JD,0000,0000,0000,,...فليكن Dialogue: 0,0:20:58.01,0:20:59.34,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,!ا-انتظر Dialogue: 0,0:20:59.34,0:21:02.21,Main,JD,0000,0000,0000,,...لا أصدّق مجيئك إلى هذه الحفرة Dialogue: 0,0:21:02.21,0:21:04.49,Main,JD,0000,0000,0000,,.لا بدّ أنّني أغضبتك حقًّا Dialogue: 0,0:21:05.62,0:21:07.99,Main,JD,0000,0000,0000,,ألم تأتِ مالكتك معك اليوم؟ Dialogue: 0,0:21:08.22,0:21:09.45,Main,Yuri,0000,0000,0000,,.آسف Dialogue: 0,0:21:09.95,0:21:12.03,Main,Yuri,0000,0000,0000,,.لن ينقذك أحد اللّيلة Dialogue: 0,0:21:12.25,0:21:14.04,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,!هذا لن يحدث Dialogue: 0,0:21:15.39,0:21:17.29,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,!تـ-تمهّل لحظة Dialogue: 0,0:21:18.81,0:21:22.26,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,،أيًّا كان ما فعله هذا الشّقيّ للتّقليل من احترامك Dialogue: 0,0:21:22.64,0:21:25.57,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,قتالك لملاكم وضيع وغير شرعيّ هكذا Dialogue: 0,0:21:25.57,0:21:28.25,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,!سيجعلك تظهر بمظهرٍ سيّئ فحسب أيّها البطل Dialogue: 0,0:21:28.25,0:21:29.61,Main,JD,0000,0000,0000,,.توقّف يا عمّ Dialogue: 0,0:21:29.61,0:21:31.92,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,.هيّا يا فتى، اعتذر من البطل Dialogue: 0,0:21:32.30,0:21:35.77,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,.سيخرجك الاعتذار من معظم المشاكل غالبًا Dialogue: 0,0:21:33.96,0:21:35.77,Main,Mafia,0000,0000,0000,,{\an8}.هذا أنا. أريد الحديث مع الزّعيم Dialogue: 0,0:21:36.11,0:21:38.62,Main,JD,0000,0000,0000,,!أخبرتك... أن تتوقّف Dialogue: 0,0:21:42.78,0:21:45.29,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,!بئسًا... أيّها الحقير Dialogue: 0,0:21:47.71,0:21:48.74,Main,JD,0000,0000,0000,,.آسف Dialogue: 0,0:21:49.45,0:21:51.95,Main,JD,0000,0000,0000,,.فلنعتبر أنّه تغيير طارئ في الظّروف Dialogue: 0,0:21:51.95,0:21:54.01,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,!هل جننت يا فتى؟ Dialogue: 0,0:21:54.01,0:21:56.41,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,!إنّه البطل الحقيقيّ Dialogue: 0,0:21:57.50,0:21:59.85,Main,JD,0000,0000,0000,,...يا عمّ، قلتَ سابقًا Dialogue: 0,0:22:00.58,0:22:02.73,Main,JD,0000,0000,0000,,.أنّ مهاراتي لا غبار عليها Dialogue: 0,0:22:03.92,0:22:05.88,Main,JD,0000,0000,0000,,...أعلم أنّك لم تُصدّق ذلك Dialogue: 0,0:22:06.42,0:22:09.05,Main,JD,0000,0000,0000,,.لكن... أريد أن أصدّق Dialogue: 0,0:22:09.96,0:22:12.37,Main,JD,0000,0000,0000,,.أن أصدّق أنّ إيماني بنفسي حقيقيّ Dialogue: 0,0:22:13.06,0:22:15.87,Main,Nanbu,0000,0000,0000,,ما الّذي... تقول؟ Dialogue: 0,0:22:22.66,0:22:25.82,Main,JD,0000,0000,0000,,.أنت ذو شعبيّة كبيرة يا بطل Dialogue: 0,0:22:26.85,0:22:28.76,Main,Yuri,0000,0000,0000,,لمَ لا تخبرني باسمك؟ Dialogue: 0,0:22:29.21,0:22:31.82,Main,Yuri,0000,0000,0000,,لا أتصوّر أنّك تريد نقش اسم شهرتك \N.على شاهدة قبرك Dialogue: 0,0:22:33.16,0:22:36.62,Main,JD,0000,0000,0000,,.لا يضعون شاهدة القبر للكلاب الضّالة