﻿1
00:01:27,960 --> 00:01:29,830
إلى كل من في الإنتربول

2
00:01:30,020 --> 00:01:31,080
(أنا (إل

3
00:01:31,280 --> 00:01:33,650
سواءاً كان المجرم مجموعة من الناس أو واحد فقط

4
00:01:33,900 --> 00:01:36,560
إن إمكانية أن يكون ياباني كبيرة جداً

5
00:01:37,030 --> 00:01:37,560
(كيرا)

6
00:01:38,130 --> 00:01:42,800
أنا أستطيع تخيل ما الذي عليك التفكير به لفعل شيء كهذا

7
00:01:43,550 --> 00:01:44,390
...على أية حال

8
00:01:44,710 --> 00:01:46,330
...ما تفعله هو

9
00:01:46,400 --> 00:01:47,030
الشر

10
00:01:47,030 --> 00:01:48,930
!هذا.. هذا الفتى

11
00:01:48,930 --> 00:01:50,270
! يقتلني

12
00:01:50,270 --> 00:01:51,790
أنا العدالة

13
00:01:50,770 --> 00:01:51,790
ما هذا؟

14
00:01:51,790 --> 00:01:54,000
أنا من يحمي الضعفاء الذين انكمشوا خوفاً من الشر

15
00:01:51,790 --> 00:01:52,640
هذا لا يصدق

16
00:01:54,030 --> 00:01:57,300
سأكون إله العالم الجديد

17
00:01:57,780 --> 00:01:58,360
(إل)

18
00:01:58,710 --> 00:01:59,290
(كيرا)

19
00:02:00,060 --> 00:02:03,270
!!مهما يكن سأجدك وأتخلص منك

20
00:02:03,460 --> 00:02:04,210
..أنا

21
00:02:04,320 --> 00:02:05,260
..أنا

22
00:02:05,810 --> 00:02:06,760
العدالة

23
00:02:06,830 --> 00:02:09,080
المقايضة

24
00:02:13,720 --> 00:02:15,200
لنجمع رؤوس الأقلام التي استلمناها

25
00:02:15,540 --> 00:02:16,100
أجل سيدي

26
00:02:17,550 --> 00:02:21,990
استلمنا 3029 اتصال من الناس

27
00:02:22,470 --> 00:02:25,180
أكثرها من مواطنون فضوليون

28
00:02:25,830 --> 00:02:29,830
وكان هناك 14 متصل ادعوا أنهم يعرفون (كيرا) أو أنهم رأوه

29
00:02:30,550 --> 00:02:33,710
حصلنا على أوصاف مفصلة من هؤلاء المتصلين

30
00:02:34,250 --> 00:02:37,960
الذين أعرضهم في تقريري ولكن أعتقد أنه يمكنني القول أن لا شخص منهم موثوق فيه

31
00:02:39,000 --> 00:02:43,810
(تلقينا أيضاً 21 اتصال من أناس يدّعون أنهم (كيرا

32
00:02:49,610 --> 00:02:51,560
...لا نريد أن نستثني أي احتمال حتى لو كان بسيطاً

33
00:02:51,730 --> 00:02:54,960
أخذنا بيانات كل منهم ولدينا ملف لهم

34
00:02:57,290 --> 00:02:58,880
التالي.. الضحايا

35
00:02:59,300 --> 00:02:59,780
أجل

36
00:03:01,240 --> 00:03:05,870
نستطيع أن نقرر بأن كل التفاصيل التي سجلت لمن يعتقد انهم ضحايا

37
00:03:06,750 --> 00:03:10,490
وبمعنى آخر المجرمون الذين ماتوا من سكتة قلبية كانوا متواجدون في اليابان

38
00:03:12,380 --> 00:03:12,980
...أما بالنسبة إلى

39
00:03:13,730 --> 00:03:17,480
وقت الموت الذي أراد (إل) خصوصاً أن يكتشفه

40
00:03:18,070 --> 00:03:21,630
الضحايا الذين ماتوا في يوم عمل بين الرابعة مساءً والثانية صباحاً بتوقيت اليابان

41
00:03:22,150 --> 00:03:26,100
مع أن الأغلبية منهم بين الثامنة مساءاً ومنتصف الليل كانت 68 بالمئة

42
00:03:26,630 --> 00:03:27,320
..أيضاً

43
00:03:27,560 --> 00:03:29,240
وفي عطلات الأسبوع والعطلات الوطنية

44
00:03:29,240 --> 00:03:32,270
وقت الموت كان موزع بين الحادية عشر صباحاً ومنتصف الليل

45
00:03:33,410 --> 00:03:35,530
معلومات مثيرة جداً

46
00:03:36,460 --> 00:03:39,030
اعتماداً على أوقات الموت هذه

47
00:03:39,780 --> 00:03:42,310
من المحتمل أن يكون (كيرا) هذا طالب

48
00:03:44,330 --> 00:03:46,060
تلك تبقى نظرية

49
00:03:46,750 --> 00:03:49,060
...أيضاً، على اعتماد حقيقة أنه يقتل المجرمين

50
00:03:49,060 --> 00:03:52,550
هذا الشخص يتصرف تحت احساس قوي من العدالة

51
00:03:52,870 --> 00:03:54,030
...لربما يكون

52
00:03:54,030 --> 00:03:56,510
إنه يحاول أن يصبح إله

53
00:03:57,310 --> 00:04:00,160
علينا أن نقول أن هذه عقلية طفولية جداً

54
00:04:02,100 --> 00:04:03,980
هذه مجرد نظرية

55
00:04:04,700 --> 00:04:05,590
...لكن

56
00:04:05,590 --> 00:04:07,710
أرجو حذف أي تحيز شخصي

57
00:04:07,710 --> 00:04:09,430
هذا لا يمكن أن يكون فعل طالب

58
00:04:10,130 --> 00:04:12,140
علينا تقبل جميع الاحتمالات

59
00:04:12,520 --> 00:04:15,490
(ذلك سيساعدنا في الوصول إلى (كيرا

60
00:04:16,560 --> 00:04:18,160
أرجو إكمال عرض التقرير

61
00:04:20,080 --> 00:04:21,290
حسناً

62
00:04:21,790 --> 00:04:23,470
أهناك أي شيء آخر؟

63
00:04:24,760 --> 00:04:25,470
أجل

64
00:04:25,810 --> 00:04:27,150
ماذا لديك يا ماتسودا؟

65
00:04:29,050 --> 00:04:29,920
...بالطبع

66
00:04:29,920 --> 00:04:33,890
(بالطبع أنا من المستحيل أن أنسب الفضل إلى (كيرا

67
00:04:33,890 --> 00:04:35,920
...في جميع أنحاء العالم

68
00:04:36,430 --> 00:04:38,750
...وخاصة في اليابان

69
00:04:38,780 --> 00:04:40,690
عدد الجرائم العنيفة

70
00:04:40,690 --> 00:04:42,000
تتناقص بشكل كبير

71
00:04:45,330 --> 00:04:46,670
...حسناً

72
00:04:46,670 --> 00:04:49,800
...أنا أفترض أن هذا متوقع ، وسنحترمه

73
00:04:50,540 --> 00:04:51,490
أهناك شخص آخر؟

74
00:04:55,370 --> 00:04:58,310
(أعتقد أن هذا هو كل شيء لاجتماع اليوم يا (إل

75
00:04:59,190 --> 00:05:00,610
اشكرك لاجتهادك

76
00:05:00,610 --> 00:05:03,550
...أشعر و كأننا اقتربنا أكثر

77
00:05:03,870 --> 00:05:04,650
...الآن

78
00:05:04,650 --> 00:05:06,860
لدي طلب آخر منكم إن لم تمانعوا

79
00:05:07,510 --> 00:05:08,350
...هو

80
00:05:08,350 --> 00:05:11,560
للفرق المسؤولة عن الضحايا ، الاعلام والانترنت

81
00:05:11,560 --> 00:05:13,150
...أود أن

82
00:05:13,150 --> 00:05:16,140
يتم التحري كم عدد الضحايا التي أُعلن عنها في أجهزة الإعلام الياباني

83
00:05:16,140 --> 00:05:18,570
...يعني، أود أن أعرف

84
00:05:18,570 --> 00:05:22,800
إذا كانت التقارير عرضت صوراً أو أفلاماً عرضت وجوه المجرمين الذين ماتوا مؤخراً

85
00:05:23,860 --> 00:05:24,890
شكراً لتعاونكم

86
00:05:27,960 --> 00:05:28,750
أيها الرئيس

87
00:05:30,230 --> 00:05:32,180
لابد أنك متعب يا سيدي

88
00:05:32,830 --> 00:05:34,730
آسف بشأن ما حدث

89
00:05:35,100 --> 00:05:37,290
أخذ ذلك ليلي بكامله

90
00:05:41,210 --> 00:05:43,190
عندما قلت بأن الجرائم بدأت تتناقص

91
00:05:43,790 --> 00:05:45,080
...على نحوٍ ما

92
00:05:45,080 --> 00:05:46,660
أنا متأكد بأن هذا شيء لاحظه الجميع

93
00:05:47,290 --> 00:05:48,220
آسف جداً

94
00:05:48,960 --> 00:05:50,540
ما الذي تتكلم عنه؟

95
00:05:50,920 --> 00:05:53,720
الحقائق هي الحقائق ويجب أن تعرض على الطاولة

96
00:05:54,720 --> 00:05:56,800
لدرجة أكبر من أنه صعب عليهم عرضه

97
00:05:58,760 --> 00:05:59,690
...بالطبع

98
00:06:00,110 --> 00:06:02,420
:كان من الممكن أن تكون هناك مشكلة لو قلت

99
00:06:02,420 --> 00:06:05,000
(الجرائم بدأت تتناقص شكراً لـ (كيرا

100
00:06:05,000 --> 00:06:07,130
لذا دعونا نمدحه

101
00:06:08,250 --> 00:06:10,090
أنا لا أمتدح ذلك القاتل أبداً

102
00:06:10,200 --> 00:06:12,040
إنني أمزح فقط

103
00:06:14,080 --> 00:06:15,810
!!أنت مدهش يا أخي

104
00:06:16,880 --> 00:06:19,040
هل فهمتي ذلك؟

105
00:06:19,260 --> 00:06:21,810
حسناً نوعاً ما

106
00:06:23,650 --> 00:06:25,450
عاد أبي

107
00:06:26,600 --> 00:06:28,060
عزيزي أهلاً بعودتك

108
00:06:29,390 --> 00:06:30,880
لقد عاد مبكراً اليوم

109
00:06:31,580 --> 00:06:34,280
على الأقل جِدِي حل الواجب الأخير بنفسك

110
00:06:35,150 --> 00:06:36,750
لا بأس. بعد العشاء

111
00:06:37,370 --> 00:06:38,070
يا إلهي

112
00:06:40,110 --> 00:06:43,070
تساعد اختك في حل واجبها وكأن ليس هناك ما تقلق بشأنه

113
00:06:43,910 --> 00:06:44,620
أجل

114
00:06:44,930 --> 00:06:47,390
لدي منبع من الثقة

115
00:06:47,390 --> 00:06:48,970
الذي يسمح لي حتى أن أقاتل الشرطة

116
00:06:52,450 --> 00:06:53,660
مرحباً بعودتك

117
00:06:53,980 --> 00:06:54,770
يا أبي

118
00:06:55,170 --> 00:06:56,770
أجل كم من الجيد أن تكون في المنزل

119
00:07:05,010 --> 00:07:05,810
...(لايت)

120
00:07:06,210 --> 00:07:07,810
كيف تسير أمورك في المدرسة؟

121
00:07:09,260 --> 00:07:10,190
كما هي دائماً

122
00:07:10,520 --> 00:07:12,360
الأول في الصف كما العادة

123
00:07:12,560 --> 00:07:14,140
أخي الذي أفخر به

124
00:07:14,830 --> 00:07:16,380
أجل ابني الذي أفخر به

125
00:07:17,210 --> 00:07:18,260
...أبي

126
00:07:18,260 --> 00:07:19,450
تبدو متعباً

127
00:07:19,740 --> 00:07:20,670
أجل

128
00:07:21,360 --> 00:07:23,380
...ذلك سري ولكن

129
00:07:23,380 --> 00:07:25,470
هذه القضية هي الأصعب

130
00:07:26,740 --> 00:07:27,900
فهمت الآن

131
00:07:30,080 --> 00:07:32,270
فهمت أن أباك هو من يفيدك

132
00:07:32,740 --> 00:07:35,700
!...NPA كما أنه مدير المحققين في الـ

133
00:07:36,120 --> 00:07:36,900
أجل

134
00:07:37,220 --> 00:07:40,110
أجل ومن دون ترك أي أثر

135
00:07:40,180 --> 00:07:43,110
أستطيع أن أعبث داخل كمبيوتر أبي

136
00:07:43,730 --> 00:07:45,930
أستطيع أيضاً البقاء على رأس التحقيق

137
00:07:47,270 --> 00:07:47,830
ها هي

138
00:08:02,140 --> 00:08:03,670
إذاً فالشرطة تشك حالياً

139
00:08:03,670 --> 00:08:06,660
أن كيرا لربما يكون طالباً

140
00:08:08,890 --> 00:08:10,710
أليس ذلك سيئاً يا (لايت)؟

141
00:08:17,280 --> 00:08:21,720
إذا كان سبب الموت كتب خلال 40 ثانية من كتابة اسم الشخص فإنه سيحدث

142
00:08:22,640 --> 00:08:25,650
وإذا لم يحدد سبب الموت فببساطة سيموت الشخص بنوبة قلبية

143
00:08:26,500 --> 00:08:32,500
بعد كتابة سبب الموت، تفاصيل الموت يجب أن تكتب خلال 6 دقائق و 40 ثانية

144
00:08:33,280 --> 00:08:34,350
أصحيح يا (ريوك)؟

145
00:08:35,040 --> 00:08:36,420
إذاً وماذا في ذلك؟

146
00:08:36,780 --> 00:08:37,590
إذاً

147
00:08:37,590 --> 00:08:39,960
إذا كتبت أن نوبة قلبية هي سبب الموت

148
00:08:39,960 --> 00:08:41,730
أستطيع أن أضيف كل أنواع التفاصيل

149
00:08:41,730 --> 00:08:43,980
كوقت الموت

150
00:08:45,380 --> 00:08:48,570
(أعتقد بأني أستطيع أن أستضيفك لمدة أطول يا (ريوك

151
00:09:17,960 --> 00:09:19,510
!ما الأمر يا رقم 148؟

152
00:09:19,750 --> 00:09:20,500
!! تعالوا هنا

153
00:09:37,400 --> 00:09:38,250
ماذا؟

154
00:09:38,870 --> 00:09:43,230
أهناك 23 ضحية لنوبة قلبية ليلة البارحة أيضاً؟

155
00:09:44,050 --> 00:09:44,580
أجل

156
00:09:45,290 --> 00:09:47,790
وكان لدينا 23 ضحية في اليوم السابق أيضاً

157
00:09:48,310 --> 00:09:50,650
وماتوا كلهم بالضبط في ساعة على حده مع بعضهم البعض

158
00:09:51,830 --> 00:09:55,100
يومان بالتسلسل وكلتا تلك كانت أيام عمل

159
00:09:55,100 --> 00:09:57,960
يبدو أنه ليس طالباً بعد كل ما حدث

160
00:09:58,260 --> 00:10:00,770
يمكن لأي كان أن يتغيب من المدرسة ليومين متتاليين

161
00:10:01,270 --> 00:10:02,420
!...إنه ليس هو

162
00:10:03,890 --> 00:10:06,140
ذلك صحيح لربما بأنه ليس طالباً

163
00:10:06,590 --> 00:10:09,220
(لكن ليس هذا ما يريد أن يخبرنا به (كيرا

164
00:10:10,140 --> 00:10:11,980
لماذا كانت حالات القتل في ساعة واحدة؟

165
00:10:12,120 --> 00:10:13,080
...و

166
00:10:13,080 --> 00:10:17,930
لماذا كانوا هم سجناء، من نعرف مباشرة أنهم يموتون؟

167
00:10:19,170 --> 00:10:20,510
...ما يريد قوله (كيرا) هو

168
00:10:21,500 --> 00:10:25,080
بأنه حر يدير وقت الموت كما يحب

169
00:10:29,630 --> 00:10:30,720
لكن الشيء الغريب

170
00:10:32,080 --> 00:10:35,610
بعد توقعنا مباشرة بأن (كيرا) من الممكن أن يكون طالباً

171
00:10:35,610 --> 00:10:37,940
جرائم القتل تحدث بطريقة ما تنكر نظريتي

172
00:10:39,140 --> 00:10:40,170
صدفة؟

173
00:10:40,510 --> 00:10:40,970
... لا

174
00:10:41,400 --> 00:10:43,150
التوقيت مثالي جداً

175
00:10:44,660 --> 00:10:47,520
كيرا) لديه طريقة لجلب المعلومات المعروفة فقط من قِبَلِ الشرطة)

176
00:10:49,080 --> 00:10:50,790
وهذا تحدي واضح

177
00:10:51,390 --> 00:10:52,790
موجه إلي

178
00:10:54,520 --> 00:10:56,190
(أراهن بأن ذلك (إل

179
00:10:56,190 --> 00:10:57,470
يتخبط حقاً الآن

180
00:10:58,340 --> 00:11:02,840
لازال لدي احتياطي من 50 مجرماً تقريباً أبقيت عليهم لمثل هذه الأوقات

181
00:11:04,280 --> 00:11:05,990
... والآن

182
00:11:06,230 --> 00:11:09,350
إل) سيبدأ الشك في الناس الذين في قوات الشرطة)

183
00:11:10,540 --> 00:11:13,840
كيرا) لديه طريقة في الحصول على المعلومات من لجنة مهمات التحقيق)

184
00:11:14,940 --> 00:11:17,000
لا يمكنني تجاهل هذه الحقيقة

185
00:11:20,850 --> 00:11:23,140
ما هدف (كيرا) الحقيقي في إعلامي ذلك؟

186
00:11:23,760 --> 00:11:24,590
... وأيضاً

187
00:11:24,590 --> 00:11:26,220
ما الذي يحاول فعله؟

188
00:11:28,390 --> 00:11:30,020
لكني لم أفهم

189
00:11:30,320 --> 00:11:35,550
أليس من الأسوأ أن يعتقدوا أن لك صلة بالشرطة من أن يعتقدوا بأنك طالب؟

190
00:11:36,410 --> 00:11:37,490
... هذا هو

191
00:11:38,390 --> 00:11:40,000
...(كطلب لإيجاد (إل

192
00:11:40,000 --> 00:11:41,300
.والقضاء عليه

193
00:11:41,660 --> 00:11:42,940
ماذا تعني؟

194
00:11:43,800 --> 00:11:45,520
في مجتمع البشر

195
00:11:45,520 --> 00:11:48,980
هناك قليل من الناس ممن يثقون في بعضهم البعض

196
00:11:49,820 --> 00:11:51,730
... تلك الحقيقة تتضمن الشرطة

197
00:11:52,660 --> 00:11:54,600
...خصوصاً عندما يتعلق الأمر بالشرطة وإل

198
00:11:54,600 --> 00:11:57,220
هم لا يثقون في بعضهم البعض أبداً ولن يكون

199
00:11:58,010 --> 00:12:00,680
من يثق في شخص يبقي اسمه ووجهه مخفي عنه؟

200
00:12:01,810 --> 00:12:04,770
...الآن (إل) يعلم بأني أستطيع الوصول إلى معلومات اللجنة

201
00:12:04,770 --> 00:12:08,670
NPA سيبحث عني الآن في الـ

202
00:12:09,730 --> 00:12:11,290
وعندما يحدث ذلك

203
00:12:11,740 --> 00:12:14,440
ستكون مسألة وقت فقط قبل أن يجن رجال الشرطة

204
00:12:15,500 --> 00:12:19,910
بحسب الظاهر أن (إل) والشرطة يعملان معاً للإمساك بي

205
00:12:20,740 --> 00:12:21,870
لكن خلف هذه المشاهد

206
00:12:22,520 --> 00:12:25,990
(إل) سيتجسس على الشرطة والشرطة تحاول الإيقاع بـ (إل)

207
00:12:27,420 --> 00:12:29,360
(لست أنا من سيكشف (إل

208
00:12:30,140 --> 00:12:32,160
الشرطة من سيقوم بذلك الدور عني

209
00:12:32,680 --> 00:12:35,120
(عندئذٍ أنا من سيقضي على (إل

210
00:12:46,930 --> 00:12:48,120
ما هذا بحق الجحيم؟

211
00:12:50,720 --> 00:12:52,630
كما ترى ، نحن نستقيل

212
00:12:54,190 --> 00:12:58,270
NPA حتى لو وضعتنا تحت قضية ثانية أو تركنا الـ

213
00:12:59,140 --> 00:13:00,570
لكن... لكن لماذا...؟

214
00:13:01,150 --> 00:13:04,110
لماذا؟ لأن حياتي لها ثمن

215
00:13:04,780 --> 00:13:06,190
(وفقاً للافتراضات التي وصل لها (إل

216
00:13:06,220 --> 00:13:11,160
كيرا) يستخدم أسلوباً لقتل الناس من دون مواجهتهم أليس ذلك صحيحاً؟)

217
00:13:11,670 --> 00:13:16,060
لو كنت (كيرا) ، لحاولت أن أصل إلى الناس الذين يحاولون الإمساك بي

218
00:13:16,450 --> 00:13:18,600
لأننا لو أمسكناه سنوصله إلى حكم الإعدام

219
00:13:19,270 --> 00:13:25,650
في ذلك الوقت سحب روحاً عبر الارسال المتلفز ، (إل) أرعب كيرا لقتله

220
00:13:26,860 --> 00:13:30,220
لكن إل لحد الآن لم يكشف اسمه أو يعرض وجهه

221
00:13:31,000 --> 00:13:37,430
ومن ثم قبل أيام أخبرنا أن نرى كم عدد الضحايا الذين أعلن عنهم في أجهزة الإعلام اليابانية

222
00:13:38,040 --> 00:13:42,330
أراد أن نعرف إن كانت التقارير تضمنت صورهم أو وجوههم على التلفاز

223
00:13:43,350 --> 00:13:48,850
حسناً هم كذلك!! كل ضحية كانت شخصاً ما عرض
وجهه على تقارير الأجهزة الإعلامية اليابانية

224
00:13:49,750 --> 00:13:57,160
كلنا عملنا ونحن نحمل بطاقات الشرطة بأسمائنا
وصورنا لذا نحن لا نستطيع إخفاء وجوهنا

225
00:13:57,870 --> 00:13:59,790
نحن في العراء ، لسنا كبعضهم

226
00:14:00,750 --> 00:14:04,090
نحن قلقون أن يقتلنا (كيرا) في أي وقت

227
00:14:05,290 --> 00:14:08,030
ولهذا نحن نطلب نقلاً يا سيدي

228
00:14:08,830 --> 00:14:09,840
اعذرنا يا سيدي

229
00:14:11,080 --> 00:14:14,240
!انت!! انتظر لحظة

230
00:14:20,980 --> 00:14:23,770
..الآن بشأن حل هذا النوع من المسائل

231
00:14:25,800 --> 00:14:30,080
يمكن حل معادلة من الدرجة الثانية بالاستبدال ×^2= اكس

232
00:14:45,060 --> 00:14:48,220
المباحث الفيدرالية دخلت اليابان منذ أربعة أيام

233
00:14:48,840 --> 00:14:51,160
وبدأوا تحقيقاتهم مع موظفين الشرطة

234
00:14:51,830 --> 00:14:53,720
هذه هي القائمة بالكامل أليس كذلك؟

235
00:14:53,720 --> 00:14:54,450
أجل

236
00:14:55,510 --> 00:15:00,690
NPA هناك 141 شخصاً يمكنهم الوصول للمعلومات عن اللجنة ضمن الـ

237
00:15:01,610 --> 00:15:03,790
...لكن واحداً من 141 شخصاً

238
00:15:04,270 --> 00:15:06,270
...أو شخصاً ما قريب جداً لواحد منهم

239
00:15:08,690 --> 00:15:10,390
(إنه بالتأكيد (كيرا..

240
00:15:15,190 --> 00:15:17,380
لايت).. لحظة)

241
00:15:17,880 --> 00:15:20,670
لقد أخبرتك ألا تتكلم معي خارج غرفتي

242
00:15:21,570 --> 00:15:22,960
كم مرة علي أن أخبرك ذلك

243
00:15:23,270 --> 00:15:28,380
حسناً سأتكلم إذاً وإذا لم ترد أن تسمع فأغلق أذنيك

244
00:15:29,410 --> 00:15:31,560
(أنا ليس لدي شيء ضدك يا (لايت

245
00:15:31,830 --> 00:15:35,150
وبطريقة أو بأخرى أنا أعتقد أنك أفضل شخص التقط مذكرتي

246
00:15:35,890 --> 00:15:41,040
ذلك لأن علي أن أقف بالجوار أنتظر أن تنتهي المذكرة أو أن تنتهي أنت

247
00:15:41,840 --> 00:15:45,730
لكن أنا بجانبك ولست بجانب (إل) في هذا

248
00:15:47,730 --> 00:15:49,770
(أعرف ذلك يا (ريوك

249
00:15:50,770 --> 00:15:55,230
لذا أنا لن أقوم بإخبارك إن كان ما تفعله صحيحاً ام خاطئاً

250
00:15:55,700 --> 00:15:58,000
لن أقول كلمة بشأن ذلك

251
00:15:58,950 --> 00:16:02,520
وكلامي سيكون نادراً جداً كصديق لك في الغرفة

252
00:16:02,880 --> 00:16:06,530
ما الأمر يا (ريوك)؟ لماذا تخبرني كل هذا الآن؟

253
00:16:07,020 --> 00:16:07,940
لست كما أنت

254
00:16:08,700 --> 00:16:13,290
(ما كنت أعنيه أنني كنت أوشك على إخبارك أنك لم تتحدث كحليف لـ (كيرا

255
00:16:13,530 --> 00:16:16,580
فقط لأن ذلك يقلقني شخصياً

256
00:16:16,580 --> 00:16:17,980
وصلت للتو إلى النقطة أليس كذلك؟

257
00:16:21,320 --> 00:16:24,670
هناك بشر يتبعك

258
00:16:40,750 --> 00:16:45,910
إنه مزعج. وهو بالتأكيد لا يراني

259
00:16:46,900 --> 00:16:52,580
لكن منذ كنت أتبعك وأنا أحس بأنني أُراقب

260
00:16:53,120 --> 00:16:54,400
أجل إنها كقرصة في المؤخرة

261
00:16:55,140 --> 00:16:57,510
(سأتخلص لك منه قريباً يا (ريوك

262
00:17:00,830 --> 00:17:02,360
من هو؟

263
00:17:04,060 --> 00:17:07,110
أيعني هذا أن (إل) يشك في الشرطة الآن؟

264
00:17:09,480 --> 00:17:13,260
إذا كان يتحقق منهم فسيكون هناك قائمة كبيرة

265
00:17:13,770 --> 00:17:19,560
حتى لو كانوا 50 احتمالات الشك بي هي صفر

266
00:17:20,320 --> 00:17:23,520
لم أظهر أي شيء أكثر من أني طالب

267
00:17:24,570 --> 00:17:29,560
لكن إن تركتهم يستمروا على ذلك لشهور فهناك احتمال

268
00:17:30,440 --> 00:17:33,050
لكني أولاً أريد اسم من يتحداني

269
00:17:33,050 --> 00:17:35,340
لو حصلت على ذلك فسأستطيع الاعتناء بكل شيء

270
00:17:37,680 --> 00:17:38,410
(لايت)

271
00:17:39,700 --> 00:17:41,550
سأخبرك بشيء جيد

272
00:17:42,950 --> 00:17:48,490
هناك اختلافان كبيران بين آلهة الموت والبشر الذين لديهم مذكرة الموت

273
00:17:49,440 --> 00:17:54,560
أتعلم لماذا إله الموت يكتب أسماء البشر في تلك المذكرة؟

274
00:17:55,480 --> 00:17:57,460
كيف لي أن أعرف؟

275
00:17:58,050 --> 00:18:00,530
(أنت في وضع تكثر في الكلام اليوم يا (ريوك

276
00:18:01,580 --> 00:18:04,430
ذلك لأن إله الموت له حياة إضافية عن البشر

277
00:18:06,040 --> 00:18:07,130
!حياة إضافية؟

278
00:18:07,850 --> 00:18:11,350
لنقل أن شخصاً ما له فترة حياة طبيعية في عالم البشر تساوي 60 سنة

279
00:18:11,350 --> 00:18:13,950
...إذا كتب له إله الموت أن يموت في الأربعين

280
00:18:15,190 --> 00:18:18,240
ستين ناقص أربعين تساوي عشرين

281
00:18:18,320 --> 00:18:23,960
هذه العشرون سنة من عمر البشر تضاف لفترة حياة إله الموت

282
00:18:25,050 --> 00:18:27,590
ولذلك هم كسالى

283
00:18:27,590 --> 00:18:33,440
يمكنك أن تطلق على رؤوسهم أو تطعنهم بسكين في قلوبهم ولكن إله الموت لن يموت

284
00:18:34,170 --> 00:18:40,400
لكنك إن كتبت أسماء بشر في مذكرة الموت لن تحصل على أي امتداد لفترة حياتك

285
00:18:40,400 --> 00:18:44,350
هذا هو الفرق الكبير بين آلهة الموت والبشر في مذكرة الموت

286
00:18:46,550 --> 00:18:50,640
هناك شيء بشأن آلهة الموت التي لم نعرفها أهي مثيرة

287
00:18:51,900 --> 00:18:55,790
(الفرق الثاني قد يكون مثيرٌ جداً بالنسبة لك يا (لايت

288
00:18:56,650 --> 00:19:00,180
إنها ليست بشأن امتداد فترة حياتك بل بشأن قصرها

289
00:19:00,890 --> 00:19:02,180
قصرها...؟

290
00:19:03,740 --> 00:19:08,630
نحن آلهة الموت نعرف أسماء الأشخاص وأعمارهم بالنظر إليهم فقط

291
00:19:09,090 --> 00:19:11,010
لماذا في اعتقادك؟

292
00:19:11,730 --> 00:19:14,300
...حسناً ، عيون آلهة الموت

293
00:19:14,300 --> 00:19:19,470
يمكنها أن ترى أسماء البشر وفترة حياتهم عند رؤوسهم عندما ننظر إليهم

294
00:19:20,130 --> 00:19:22,330
أسماؤهم وفترة حياتهم؟

295
00:19:23,300 --> 00:19:27,660
(بالتأكيد أستطيع أن أرى اسمك وفترة حياتك الآن يا (لايت

296
00:19:28,540 --> 00:19:35,530
لو حوّلت العدد إلى التوقيت البشري أستطيع معرفة بالضبط طول الفترة التي لديك

297
00:19:36,550 --> 00:19:39,880
بالرغم من أن لدي فم كبير إلا أني لن أخبرك أبداً

298
00:19:42,420 --> 00:19:47,530
...لهذا دائماً إله الموت يعرف أسماء الذين يقتلهم

299
00:19:47,530 --> 00:19:52,520
وكم الحياة الإضافية التي سيحصل عليها من قتلهم

300
00:19:53,230 --> 00:19:54,820
عيوننا مختلفة

301
00:19:54,820 --> 00:19:57,830
هذا هو الفرق الكبير بيني وبينك

302
00:19:59,550 --> 00:20:05,170
وهناك اتفاق يمكن وضعه فقط من إله الموت الذي أسقط مذكرة الموت مع الانسان الذي التقطها

303
00:20:05,170 --> 00:20:07,870
هو أن يعطي إله الموت عيناه إلى ذلك الإنسان

304
00:20:08,970 --> 00:20:12,420
إنها مقايضة أسست منذ عهد بعيد

305
00:20:13,320 --> 00:20:14,420
مقايضة....؟

306
00:20:15,680 --> 00:20:18,280
...ثمن عيون إله الموت هو

307
00:20:20,460 --> 00:20:24,380
نصف فترة حياتك الباقية

308
00:20:25,320 --> 00:20:28,180
...نصف فترة حياتي الباقية

309
00:20:28,400 --> 00:20:29,140
أجل

310
00:20:29,750 --> 00:20:34,240
...لذا إن كانت خمسون فسآخذ خمس وعشرون

311
00:20:34,620 --> 00:20:36,960
وإن كانت سنة سآخذ ستة أشهر

312
00:20:37,400 --> 00:20:44,850
ولكونك لست بجانب كيرا أو بجانب (إل) فأنت لن تخبرني باسم الشخص الذي أريد أن أقتله

313
00:20:45,710 --> 00:20:50,070
أساساً أنت لن تساعدني

314
00:20:50,070 --> 00:20:51,140
هذا ما تقوله

315
00:20:51,650 --> 00:20:55,660
صحيح في الحقيقة هذا أحد قوانين عالم آلهة الموت

316
00:20:56,880 --> 00:20:58,800
سأعيد عليك ذلك

317
00:20:59,200 --> 00:21:02,860
أعطني نصف حياتك الباقية وتستطيع أن تأخذ عيون إله الموت

318
00:21:03,690 --> 00:21:04,880
وبهما

319
00:21:05,720 --> 00:21:08,570
...سأستطيع النظر إلى أي شخص ومعرفة اسمه

320
00:21:09,690 --> 00:21:12,850
وسأكون قادراً على استخدام مذكرة الموت بأكثر فعالية

321
00:21:13,820 --> 00:21:17,070
والآن ما الذي ستفعله يا (لايت)؟

