[Script Info] Title: العربية Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,0010,0010,0010,1 Style: NonnonMain,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0010,0010,0015,0 Style: NonnonItalic,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0010,0010,0015,0 Style: NonnonNote,Adobe Arabic,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0015,0015,0015,0 Style: NonnonEp,Adobe Arabic,24,&H00BB85FF,&H000000FF,&H00DEDEE2,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,0010,0045,0010,1 Style: NonnonTitle,Adobe Arabic,24,&H00BB85FF,&H000000FF,&H00DEDEE2,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0010,1 Style: NonnonShowTitle,Adobe Arabic,37,&H009333E9,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,9,0320,0050,0030,1 Style: NonnonPhoto,Adobe Arabic,19,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00BDBDBD,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,1,0125,0320,0040,1 Style: NonnonWatchAgain,Adobe Arabic,28,&H0046B7F4,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,3,0320,0072,0010,1 Style: Grades,Adobe Arabic,20,&H005F6372,&H000000FF,&H00D3D5E5,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,0010,0020,0100,1 Style: NonnonEp2,Adobe Arabic,20,&H0041B8FD,&H000000FF,&H0097E2FF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,0010,0045,0010,1 Style: NonnonTitle2,Adobe Arabic,24,&H0041B8FD,&H000000FF,&H0097E2FF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0010,1 Style: AllForToday,Adobe Arabic,40,&H008F19F2,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,0010,0010,0080,1 Style: Names,Adobe Arabic,20,&H002B4B41,&H000000FF,&H0070DEDB,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,7,0170,0010,0080,1 Style: ReportCard,Adobe Arabic,20,&H00393D3D,&H000000FF,&H00E5EAE9,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,5,0050,0010,0010,1 Style: Ishikawa,Adobe Arabic,20,&H006D604B,&H000000FF,&H00CEC5B2,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,22,1,1,0,9,0010,0208,0075,1 Style: closing_ceremony,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0038352A,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0030,0010,0017,1 Style: NonnonShowTitle - Copy,Adobe Arabic,86,&H009333E9,&H000000FF,&H00FFF6EE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0050,0050,0022,1 Style: Nonnonbiyori sign1,Adobe Arabic,40,&H00953BE8,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,1,0065,0010,0075,1 Style: Nonnonbiyori sign1 - Copy,Adobe Arabic,40,&H00953BE8,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,3,0010,0065,0075,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:12.36,0:00:17.83,closing_ceremony,Text,0000,0000,0000,,حفل نهاية الفصل الدراسي Dialogue: 0,0:00:13.04,0:00:15.49,NonnonItalic,Renge,0000,0000,0000,,قبل أن تبدأ عطلة الصيف Dialogue: 0,0:00:15.49,0:00:17.83,NonnonItalic,Renge,0000,0000,0000,,وفي اليوم الأخير من الفصل الدراسي الأول Dialogue: 0,0:00:17.83,0:00:21.57,Names,Text,0000,0000,0000,,رينغي هوتارو Dialogue: 0,0:00:17.83,0:00:21.57,NonnonItalic,Renge,0000,0000,0000,,نأكل جميعًا البطيخ الذي زرعناه Dialogue: 0,0:00:21.99,0:00:24.00,NonnonItalic,Renge,0000,0000,0000,,عندما نضع الملح على البطيخ Dialogue: 0,0:00:24.00,0:00:26.64,NonnonItalic,Renge,0000,0000,0000,,تصبح حلوة جدًّا بعد أن يختفي المذاق المالح Dialogue: 0,0:00:29.02,0:00:31.34,NonnonMain,Natsumi,0000,0000,0000,,!هناك! لقد ذهب إلى هناك Dialogue: 0,0:00:37.69,0:00:38.98,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,!سلطعون Dialogue: 0,0:00:39.56,0:00:42.62,NonnonMain,Natsumi,0000,0000,0000,,...لقد أمسكتِه كما يمسك الدّبّ الجائع سمكةً ما Dialogue: 0,0:00:45.83,0:00:48.18,NonnonMain,Natsumi,0000,0000,0000,,ماذا ستفعلين به؟ هل ستحتفظين به؟ Dialogue: 0,0:00:48.59,0:00:49.79,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:00:50.39,0:00:53.77,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,سأسمّيه ملح Dialogue: 0,0:00:54.08,0:00:58.04,NonnonMain,Natsumi,0000,0000,0000,,لا تملكين أي موهبة في تسمية الأشياء، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:01:00.91,0:01:04.04,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,!تأخّرتما! ما الذي تفعلانه؟ Dialogue: 0,0:01:04.04,0:01:07.56,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,قلنا لكما أن تحضرا البطيخ الذي تركناه يبرد في النهر Dialogue: 0,0:01:07.56,0:01:08.65,NonnonMain,Natsumi,0000,0000,0000,,!لقد نسيت Dialogue: 0,0:01:09.05,0:01:11.63,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,لمَ تتناولون البطيخ في حفل نهاية الفصل الدراسي؟ Dialogue: 0,0:01:11.63,0:01:13.92,NonnonMain,Kazuho,0000,0000,0000,,...يصعب الجواب على ذلك Dialogue: 0,0:01:13.92,0:01:16.63,NonnonMain,Kazuho,0000,0000,0000,,...إنّه تقليد فحسب، حيث يأكل التلاميذ البطيخ Dialogue: 0,0:01:16.63,0:01:19.89,NonnonMain,,0000,0000,0000,,الذي زرعوه في حديقة المدرسة في حفل نهاية الفصل الدراسي... Dialogue: 0,0:01:20.13,0:01:22.09,NonnonMain,Kazuho,0000,0000,0000,,بطيخة Dialogue: 0,0:01:22.60,0:01:23.80,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,إنها ثقيلة Dialogue: 0,0:01:23.80,0:01:25.15,NonnonMain,Kazuho,0000,0000,0000,,أعطنيها Dialogue: 0,0:01:25.67,0:01:27.49,NonnonMain,Kazuho,0000,0000,0000,,لم تتضرّر، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:01:27.49,0:01:29.74,NonnonMain,Kazuho,0000,0000,0000,,إنّها باردة بشكل جيّد Dialogue: 0,0:01:29.74,0:01:32.11,NonnonMain,Natsumi,0000,0000,0000,,!لنأكلها الآن إذًا Dialogue: 0,0:01:32.11,0:01:34.81,NonnonMain,Kazuho,0000,0000,0000,,سأسلمكن بطاقات تقاريركن أوّلاً Dialogue: 0,0:01:34.81,0:01:37.78,ReportCard,Text,0000,0000,0000,,بطاقة تقرير\Nمدرسة أساهيغاوكا الفرعية\Nمياوتشي رينغي Dialogue: 0,0:01:35.69,0:01:37.78,NonnonMain,Kazuho,0000,0000,0000,,ها هي بطاقتك يا رين-تشون Dialogue: 0,0:01:42.20,0:01:43.12,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,!خمسة Dialogue: 0,0:01:43.86,0:01:45.88,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,أنت مذهلة يا رين-تشون Dialogue: 0,0:01:45.88,0:01:48.42,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,لم أحصل على علامة جيدة في الرياضيات Dialogue: 0,0:01:48.42,0:01:49.99,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,!مرحى Dialogue: 0,0:01:50.53,0:01:52.32,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,ماذا عنك يا ناتسون؟ Dialogue: 0,0:01:52.32,0:01:54.17,NonnonMain,Natsumi,0000,0000,0000,,أن خائفة جدًّا من أن أرى Dialogue: 0,0:01:54.59,0:01:58.00,NonnonMain,Natsumi,0000,0000,0000,,ستصرخ أمي في وجهي مجدّدًا إن كانت علاماتي سيّئة Dialogue: 0,0:02:03.27,0:02:04.75,NonnonMain,Natsumi,0000,0000,0000,,!الكثير من الخمسات Dialogue: 0,0:02:04.75,0:02:06.21,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,!تهانيّ Dialogue: 0,0:02:06.21,0:02:07.98,NonnonMain,Natsumi,0000,0000,0000,,!شكرًا لك Dialogue: 0,0:02:07.98,0:02:09.89,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,!أنت ذكية يا ناتسون Dialogue: 0,0:02:09.89,0:02:11.25,NonnonMain,Natsumi,0000,0000,0000,,هل تظنين ذلك؟ Dialogue: 0,0:02:11.25,0:02:13.97,NonnonMain,Natsumi,0000,0000,0000,,...ربما حان عصر ناتسومي-تشان أخيرًا Dialogue: 0,0:02:13.97,0:02:15.28,NonnonMain,Kazuho,0000,0000,0000,,...بالمناسبة Dialogue: 0,0:02:15.28,0:02:17.79,NonnonMain,Kazuho,0000,0000,0000,,يتم تقييم تلاميذ الابتدائية من خمسة Dialogue: 0,0:02:17.79,0:02:21.99,NonnonMain,Kazuho,0000,0000,0000,,ويتم تقييم تلاميذ الإعدادية فما فوق من عشرة، لذا فليكن ذلك في علمكن Dialogue: 0,0:02:22.83,0:02:26.04,NonnonMain,Kazuho,0000,0000,0000,,!حان وقت البطيخ الآن Dialogue: 0,0:02:26.04,0:02:27.46,NonnonMain,All,0000,0000,0000,,!حسنًا Dialogue: 0,0:02:27.46,0:02:30.21,NonnonMain,Kazuho,0000,0000,0000,,اصطفِفْن وخذن قطعة واحدة بينما أقطعها Dialogue: 0,0:02:32.15,0:02:34.04,NonnonMain,Natsumi,0000,0000,0000,,عُلِم Dialogue: 0,0:02:39.23,0:02:41.37,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,تفضلي بعض البطيخ يا ناتسون Dialogue: 0,0:02:41.37,0:02:44.01,NonnonMain,Natsumi,0000,0000,0000,,الحياة لا تُصَدّق Dialogue: 0,0:02:50.16,0:02:53.27,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,إنّه لذيذة بالنسبة لشيء من حديقة المدرسة Dialogue: 0,0:02:53.27,0:02:54.53,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:02:54.53,0:02:57.48,NonnonMain,Natsumi,0000,0000,0000,,حبّذا لو كانت الحياة بهذه الحلاوة Dialogue: 0,0:02:57.48,0:03:00.53,NonnonMain,Kazuho,0000,0000,0000,,أحضرت الملح أيضًا، هل تريد إحداكن القليل؟ Dialogue: 0,0:03:00.53,0:03:03.13,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,قد أجرّب القليل Dialogue: 0,0:03:03.13,0:03:05.00,NonnonMain,Natsumi,0000,0000,0000,,أظنّني سأجرب أنا أيضًا Dialogue: 0,0:03:05.31,0:03:09.25,NonnonMain,Natsumi,0000,0000,0000,,في الواقع، لم أضع الملح على البطيخ من قبل Dialogue: 0,0:03:09.25,0:03:10.97,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,أجل، لا نفعل ذلك في المنزل Dialogue: 0,0:03:11.86,0:03:13.00,NonnonMain,Natsumi,0000,0000,0000,,...إنها مالحة Dialogue: 0,0:03:13.36,0:03:15.11,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,مثل الحياة؟ Dialogue: 0,0:03:17.74,0:03:20.05,NonnonMain,Natsumi,0000,0000,0000,,ماذا سأقول لأمي؟ Dialogue: 0,0:03:22.11,0:03:23.85,NonnonMain,Kazuho,0000,0000,0000,,ماذا تفعلين بذلك السلطعون Dialogue: 0,0:03:24.09,0:03:25.46,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,أمسكته سابقًا Dialogue: 0,0:03:25.46,0:03:29.10,NonnonMain,Kazuho,0000,0000,0000,,هل ستحتفظين به؟ يصعب الاحتفاظ بالسلطعون في الصيف Dialogue: 0,0:03:29.10,0:03:30.29,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,لا يمكنني؟ Dialogue: 0,0:03:30.29,0:03:32.45,NonnonMain,Kazuho,0000,0000,0000,,...لن أقول أنّه لا يمكنك ذلك Dialogue: 0,0:03:32.45,0:03:34.08,NonnonMain,Natsumi,0000,0000,0000,,لكن الجو حار Dialogue: 0,0:03:34.08,0:03:36.26,NonnonMain,Kazuho,0000,0000,0000,,سيكون من الأسهل الاحتفاظ به في الخريف Dialogue: 0,0:03:51.28,0:03:54.05,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,سأمسك واحدًا آخر عندما تبدأ المدرسة مجدّدًا Dialogue: 0,0:03:57.37,0:04:00.13,NonnonMain,Kazuho,0000,0000,0000,,حسنًا، لقد تناولنا بطيخنا. هل أنتن مستعدات للعودة؟ Dialogue: 0,0:04:00.13,0:04:03.76,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,أحضرنا حقيبتيكما لأعلى الدَّرَج Dialogue: 0,0:04:04.71,0:04:06.66,NonnonMain,Natsumi,0000,0000,0000,,بما أني حصلت على علامات سيئة Dialogue: 0,0:04:06.66,0:04:09.79,NonnonMain,Natsumi,0000,0000,0000,,فربما علي التركيز على التخفيف من الإجهاد في هذا الصيف Dialogue: 0,0:04:09.79,0:04:12.63,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,لن تنهي واجباتك أبدًا إن قلت ذلك Dialogue: 0,0:04:27.23,0:04:29.01,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,!أراك في الفصل الدراسي الثاني Dialogue: 0,0:04:29.24,0:04:31.43,NonnonMain,Natsumi,0000,0000,0000,,ما الذي تفعلينه يا رين-تشون؟ Dialogue: 0,0:04:31.43,0:04:33.08,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,!أنا قادمة Dialogue: 0,0:06:04.91,0:06:08.41,NonnonEp2,Title,0000,0000,0000,,الحلقة 4 Dialogue: 0,0:06:04.91,0:06:08.41,NonnonTitle2,Title,0000,0000,0000,,بدأت عطلة الصيف Dialogue: 0,0:06:12.39,0:06:15.21,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,هل ستبدئين عطلة الصيف غدًا أنت أيضًا يا ني-ني؟ Dialogue: 0,0:06:15.21,0:06:16.97,NonnonMain,Kazuho,0000,0000,0000,,أتمنى ذلك Dialogue: 0,0:06:16.97,0:06:19.10,NonnonMain,Kazuho,0000,0000,0000,,لدي عمل كثير Dialogue: 0,0:06:19.10,0:06:21.93,NonnonMain,Kazuho,0000,0000,0000,,بالمناسبة، قالت أختك أنّها قادمة إلى المنزل اليوم Dialogue: 0,0:06:22.59,0:06:24.30,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,لكنّك هنا يا ني-ني Dialogue: 0,0:06:24.30,0:06:26.32,NonnonMain,Kazuho,0000,0000,0000,,لا، ليس أنا Dialogue: 0,0:06:26.32,0:06:29.38,NonnonMain,Kazuho,0000,0000,0000,,أختك هيكاغي التي ترتاد الثانوية في طوكيو Dialogue: 0,0:06:29.38,0:06:30.64,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,هل هي آتية إلى المنزل؟ Dialogue: 0,0:06:30.64,0:06:32.42,NonnonMain,Kazuho,0000,0000,0000,,أجل، فهذه عطلة الصيف Dialogue: 0,0:06:32.81,0:06:33.95,NonnonMain,Hikage,0000,0000,0000,,لقد عدت Dialogue: 0,0:06:33.95,0:06:35.59,NonnonMain,Kazuho,0000,0000,0000,,كنّا نتحدّث عنها للتو Dialogue: 0,0:06:37.19,0:06:39.18,NonnonMain,Hikage,0000,0000,0000,,!يا إلهي، الجو حارّ هنا Dialogue: 0,0:06:39.18,0:06:40.52,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,أهلاً بعودتك Dialogue: 0,0:06:40.52,0:06:43.50,NonnonMain,Kazuho,0000,0000,0000,,كم استغرقت للوصول إلى هنا من طوكيو؟ Dialogue: 0,0:06:43.50,0:06:45.85,NonnonMain,Hikage,0000,0000,0000,,حوالي ست ساعات Dialogue: 0,0:06:45.85,0:06:47.96,NonnonMain,Kazuho,0000,0000,0000,,هناك عصير في الثّلاّجة Dialogue: 0,0:06:47.96,0:06:48.69,NonnonMain,Hikage,0000,0000,0000,,...حسنًا Dialogue: 0,0:06:51.06,0:06:52.73,NonnonMain,Hikage,0000,0000,0000,,هذا بارد Dialogue: 0,0:06:53.29,0:06:55.04,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,هيكا-ني، هيكا-ني Dialogue: 0,0:06:55.04,0:06:55.86,NonnonMain,Hikae,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:55.86,0:06:57.70,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,كيف كانت المدينة؟ Dialogue: 0,0:07:01.66,0:07:02.97,NonnonMain,Hikage,0000,0000,0000,,هل تريدين أن تعرفي؟ Dialogue: 0,0:07:05.77,0:07:09.04,NonnonMain,Hikage,0000,0000,0000,,!هناك الكثير من المباني في المدينة Dialogue: 0,0:07:09.04,0:07:10.84,NonnonMain,Hikage,0000,0000,0000,,!وكلّها عالية جدًّا Dialogue: 0,0:07:11.33,0:07:12.98,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,ما مدى علوّها؟ Dialogue: 0,0:07:18.95,0:07:21.69,NonnonMain,Hikage,0000,0000,0000,,لا يمكنك النظر إليه إلاّ إذا أملت رأسك إلى هذا الحدّ Dialogue: 0,0:07:21.69,0:07:22.45,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,!إنها عالية جدًّا Dialogue: 0,0:07:23.10,0:07:25.45,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,لا بدّ أنّ المدينة مذهلة Dialogue: 0,0:07:26.08,0:07:30.19,NonnonMain,Hikage,0000,0000,0000,,كما أنّني استقليته اليوم كما تعلمين Dialogue: 0,0:07:31.53,0:07:33.80,NonnonMain,Hikage,0000,0000,0000,,"ذلك الشيء المدعو بـ"القطار السريع Dialogue: 0,0:07:33.80,0:07:35.25,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,تلك الطويلة؟ Dialogue: 0,0:07:35.25,0:07:37.12,NonnonMain,Hikage,0000,0000,0000,,!أجل! الطويلة Dialogue: 0,0:07:37.12,0:07:39.17,NonnonMain,Kazuho,0000,0000,0000,,معظم القطارات طويلة Dialogue: 0,0:07:39.42,0:07:44.41,NonnonMain,Hikage,0000,0000,0000,,كما أنّهم يحضرون العصير وما شابه في عربة Dialogue: 0,0:07:44.69,0:07:46.32,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,!تقنية عالية Dialogue: 0,0:07:46.32,0:07:48.15,NonnonMain,Kazuho,0000,0000,0000,,ليست تقنية عالية Dialogue: 0,0:07:48.47,0:07:52.62,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,!أريد أن أكون دافعة العربة! لنلعب لعبة القطار السريع Dialogue: 0,0:07:52.62,0:07:54.02,NonnonMain,Hikage,0000,0000,0000,,حسنًا، قومي بذلك Dialogue: 0,0:07:55.46,0:07:57.36,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,هل تريدين بعض العصير؟ Dialogue: 0,0:07:57.36,0:08:00.91,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,عصير الفلفل الحلو أو عصير السبانخ بالخردل أو عصير السبانخ؟ Dialogue: 0,0:08:00.91,0:08:02.65,NonnonMain,Kazuho,0000,0000,0000,,...كلها عصائر خضار Dialogue: 0,0:08:03.87,0:08:05.70,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,المعذرة Dialogue: 0,0:08:06.34,0:08:08.32,NonnonMain,Natsumi,0000,0000,0000,,عدتِ يا هيكا-ني؟ Dialogue: 0,0:08:08.32,0:08:09.58,NonnonMain,Hikage,0000,0000,0000,,مرحبًا Dialogue: 0,0:08:09.58,0:08:11.45,NonnonMain,Hikage,0000,0000,0000,,لقد عدت للتو Dialogue: 0,0:08:11.45,0:08:13.24,NonnonMain,Hikage,0000,0000,0000,,هل هي فتاة جديدة؟ Dialogue: 0,0:08:13.98,0:08:15.21,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,سررت بلقائك Dialogue: 0,0:08:15.21,0:08:16.46,NonnonMain,Hikage,0000,0000,0000,,سررت بلقائك Dialogue: 0,0:08:16.46,0:08:18.52,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,لقد انتقلت إلى هنا من طوكيو Dialogue: 0,0:08:18.52,0:08:19.21,NonnonMain,Hikage,0000,0000,0000,,—طوكـ Dialogue: 0,0:08:21.36,0:08:23.18,NonnonMain,Hikage,0000,0000,0000,,كم عشت في طوكيو؟ Dialogue: 0,0:08:23.44,0:08:25.55,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,من الحضانة إلى شهر أبريل الماضي Dialogue: 0,0:08:25.76,0:08:29.35,NonnonMain,Hikage,0000,0000,0000,,إذًا أنت فتاة مدنية أكثر منّي؟ Dialogue: 0,0:08:29.35,0:08:30.71,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,أكثر منك؟ Dialogue: 0,0:08:30.71,0:08:32.76,NonnonMain,,0000,0000,0000,,هيكا-ني، أنت فتاة ريفية حتى النخاع Dialogue: 0,0:08:32.76,0:08:35.79,NonnonMain,Kazuho,0000,0000,0000,,كانت تحاول الحديث كفتاةٍ مدنية قبل قليل Dialogue: 0,0:08:35.79,0:08:39.53,NonnonMain,Hikage,0000,0000,0000,,...كنت أحاول التصرف بطريقة رائعة وحسب Dialogue: 0,0:08:39.53,0:08:42.43,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,هوتارون، هل ركبت القطار السريع من قبل؟ Dialogue: 0,0:08:43.98,0:08:45.74,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,كلاّ، لم أركبه من قبل Dialogue: 0,0:08:46.07,0:08:49.71,NonnonMain,Hikage,0000,0000,0000,,حقًّا؟ لم تركبي القطار السريع من قبل؟ Dialogue: 0,0:08:50.27,0:08:52.72,NonnonMain,Hikage,0000,0000,0000,,!القطارات السريعة مذهلة Dialogue: 0,0:08:52.72,0:08:56.36,NonnonMain,Hikage,0000,0000,0000,,ما رأيك أن أحدّثك عن القطارات السريعة؟ Dialogue: 0,0:08:56.36,0:09:00.15,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,هوتارون، ألم تركبي قطارًا سريعًا، عندما انتقلت إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:09:00.48,0:09:03.92,NonnonMain,Hotarun,0000,0000,0000,,أتيت في طائرة وليس في قطار سريع Dialogue: 0,0:09:03.92,0:09:04.67,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,—طـ Dialogue: 0,0:09:04.67,0:09:06.42,NonnonMain,All,0000,0000,0000,,!طائرة؟ Dialogue: 0,0:09:06.85,0:09:09.12,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,!طرتِ؟ هل طرتِ حقًّا؟ Dialogue: 0,0:09:08.21,0:09:09.96,NonnonMain,Natsumi,0000,0000,0000,,{\an8}!لمَ لم تخبرينا؟ Dialogue: 0,0:09:09.56,0:09:10.37,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,!طائرة Dialogue: 0,0:09:10.37,0:09:13.37,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,!تعالي وأخبرينا عن الطائرات في الغرفة الأخرى Dialogue: 0,0:09:13.37,0:09:14.23,NonnonMain,Natsumi,0000,0000,0000,,!فكرة جيدة Dialogue: 0,0:09:15.30,0:09:17.12,NonnonMain,Natsumi,0000,0000,0000,,!هيا يا هوتارون، اجلسي Dialogue: 0,0:09:17.12,0:09:18.56,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,!هيا، أسرعي Dialogue: 0,0:09:18.56,0:09:20.02,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,...حسنًا Dialogue: 0,0:09:20.02,0:09:22.66,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,ما مدى علوّ طيران الطائرات؟ Dialogue: 0,0:09:22.66,0:09:25.70,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,...فوق السحب، على الأقل Dialogue: 0,0:09:25.70,0:09:26.51,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,!السحب؟ Dialogue: 0,0:09:26.51,0:09:27.88,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,!مذهل Dialogue: 0,0:09:27.88,0:09:32.65,NonnonMain,Hikage,0000,0000,0000,,...في القطارات السريعة، هناك مساند الذراع تلك على المقاعد Dialogue: 0,0:09:33.10,0:09:34.07,NonnonMain,Kazuho,0000,0000,0000,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:09:54.78,0:09:57.92,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,حان وقت الفطور يا ني-ني Dialogue: 0,0:09:57.92,0:10:00.62,NonnonMain,Kazuho,0000,0000,0000,,...الكثير من الطعام... الكثير من المال Dialogue: 0,0:10:01.62,0:10:04.56,NonnonMain,Kazuho,0000,0000,0000,,...لا أدري ما أفعل بها Dialogue: 0,0:10:04.56,0:10:07.23,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,!ني-ني! استيقظي Dialogue: 0,0:10:05.68,0:10:07.23,NonnonMain,Kazuho,0000,0000,0000,,{\an8}!آه، هذا مؤلم Dialogue: 0,0:10:07.23,0:10:09.09,NonnonMain,Kazuho,0000,0000,0000,,!هذا يعني أنّي لا أحلم Dialogue: 0,0:10:10.22,0:10:11.54,NonnonMain,,0000,0000,0000,,...يا إلهي Dialogue: 0,0:11:21.88,0:11:26.54,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,...ذيل الثعلب، ذيل الثعلب Dialogue: 0,0:11:26.54,0:11:31.04,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,...سألعب معك كالقطة Dialogue: 0,0:12:13.20,0:12:15.61,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,اسمي رينغي Dialogue: 0,0:12:15.61,0:12:17.75,NonnonMain,Honoka,0000,0000,0000,,أنا اسمي هونوكا Dialogue: 0,0:12:18.12,0:12:21.52,NonnonMain,Honoka,0000,0000,0000,,جئت للبقاء في منزل جدّتي في عطلة الصيف Dialogue: 0,0:12:21.52,0:12:22.67,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,هكذا إذًا Dialogue: 0,0:12:22.67,0:12:27.13,NonnonMain,Honoka,0000,0000,0000,,وسمح لي أبي باستعارة آلة التصوير خاصته، لذا كنت ألتقط بعض الصور Dialogue: 0,0:12:27.13,0:12:28.73,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,!آلة تصوير Dialogue: 0,0:12:29.34,0:12:31.96,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,سأريك المكان إن كنت تريدين التقاط الصور Dialogue: 0,0:12:32.36,0:12:33.46,NonnonMain,Honoka,0000,0000,0000,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:12:34.68,0:12:35.99,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,لنذهب من هنا Dialogue: 0,0:12:35.99,0:12:36.68,NonnonMain,Honoka,0000,0000,0000,,!حسنًا Dialogue: 0,0:12:48.59,0:12:50.03,NonnonMain,Honoka,0000,0000,0000,,إلى أين نحن ذاهبتان Dialogue: 0,0:12:50.03,0:12:51.75,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,!يوجد شيء رائع هنا Dialogue: 0,0:13:11.87,0:13:13.21,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,!ها هو Dialogue: 0,0:13:20.65,0:13:22.13,NonnonMain,Honoka,0000,0000,0000,,!ناعورة Dialogue: 0,0:13:22.13,0:13:24.05,NonnonMain,Honoka,0000,0000,0000,,!لم أرَ واحدة من قبل Dialogue: 0,0:13:25.85,0:13:28.05,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,أعرف الكثير من الأماكن الرائعة Dialogue: 0,0:13:29.30,0:13:31.23,NonnonMain,Honoka,0000,0000,0000,,!إنّها تدور بسرعة Dialogue: 0,0:13:31.23,0:13:32.52,NonnonMain,Honoka,0000,0000,0000,,!سألتقط الصور Dialogue: 0,0:13:42.11,0:13:43.31,NonnonMain,Honoka,0000,0000,0000,,!التقطتها Dialogue: 0,0:13:47.34,0:13:49.24,NonnonMain,Honoka,0000,0000,0000,,هل تريدين التقاط صورة أيضًا؟ Dialogue: 0,0:13:49.87,0:13:51.71,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,!أجل، أريد Dialogue: 0,0:13:52.43,0:13:53.22,NonnonMain,Honoka,0000,0000,0000,,تفضلي Dialogue: 0,0:13:55.05,0:13:57.02,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,ماذا أفعل بها؟ Dialogue: 0,0:13:57.02,0:13:59.93,NonnonMain,Honoka,0000,0000,0000,,عليك الضغط على ذلك الزر Dialogue: 0,0:14:01.09,0:14:03.51,NonnonMain,Honoka,0000,0000,0000,,وأشيري بالعدسة إلى هناك Dialogue: 0,0:14:03.51,0:14:05.66,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,لا أجيد استعمال الآلات Dialogue: 0,0:14:12.59,0:14:15.09,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,!أنا مصورة Dialogue: 0,0:14:15.09,0:14:18.07,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,!أحتاج إلى إضاءة أكثر Dialogue: 0,0:14:18.51,0:14:20.48,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,كانت هذه أول مرة ألتقط فيها الصور Dialogue: 0,0:14:20.48,0:14:22.62,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,التقطت لقطات جيّدة Dialogue: 0,0:14:22.62,0:14:24.84,NonnonMain,Honoka,0000,0000,0000,,في الواقع، إنّها المرة الأولى بالنسبة لي أيضًا Dialogue: 0,0:14:25.14,0:14:28.64,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,!أظنها أنها أشعلت حماسة روح المصور فيّ Dialogue: 0,0:14:28.64,0:14:30.45,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,!سآخذك لأماكن أخرى Dialogue: 0,0:14:30.74,0:14:34.72,NonnonMain,Honoka,0000,0000,0000,,يُفتَرض بي العودة للغداء اليوم Dialogue: 0,0:14:35.72,0:14:37.19,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:14:37.19,0:14:39.32,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,أين هو منزلك؟ Dialogue: 0,0:14:39.32,0:14:41.21,NonnonMain,Honoka,0000,0000,0000,,بالقرب من ذلك الجسر الذي كنت فوقه من قبل Dialogue: 0,0:14:41.21,0:14:43.13,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,حسنًا، سأتمشى معك Dialogue: 0,0:14:45.34,0:14:47.77,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,ما هو عمرك يا هونوكا-تشين؟ Dialogue: 0,0:14:47.77,0:14:49.37,NonnonMain,Honoka,0000,0000,0000,,أنا في الصف الأول Dialogue: 0,0:14:49.37,0:14:51.02,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,!وأنا أيضًا Dialogue: 0,0:14:51.02,0:14:52.20,NonnonMain,Honoka,0000,0000,0000,,!نحن في نفس السنّ Dialogue: 0,0:14:52.20,0:14:53.64,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,!نحن في نفس السنّ Dialogue: 0,0:14:56.02,0:14:57.66,NonnonMain,Honoka,0000,0000,0000,,شكرًا لقدومك معي Dialogue: 0,0:14:57.66,0:14:59.87,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,شكرًا لأنك أريتِ لي آلة التصوير خاصتك Dialogue: 0,0:15:02.81,0:15:05.25,NonnonMain,Honoka,0000,0000,0000,,هل يمكنك اللعب غدًا مجدّدًا يا رينغي-تشان؟ Dialogue: 0,0:15:05.56,0:15:06.64,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:15:06.64,0:15:09.44,NonnonMain,Honoka,0000,0000,0000,,!حقًّا؟ حسنًا، أراك غدًا Dialogue: 0,0:15:27.11,0:15:30.11,NonnonMain,Hikage,0000,0000,0000,,هل تريدين الذهاب معي غدًا إلى المحلّ بالحافلة؟ Dialogue: 0,0:15:31.99,0:15:33.48,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,أنا مشغولة Dialogue: 0,0:15:33.48,0:15:34.82,NonnonMain,Hikage,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:58.55,0:17:01.07,NonnonMain,Honoka,0000,0000,0000,,!حسنًا يا رينغي-تشان، أراكِ غدًا Dialogue: 0,0:17:01.07,0:17:04.17,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,سآخذك غدًا حيث يوجد شلاّل صغير Dialogue: 0,0:17:04.17,0:17:06.10,NonnonMain,Honoka,0000,0000,0000,,!حسنًا! أنا متشوقة لذلك Dialogue: 0,0:17:06.31,0:17:07.60,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,!إلى اللقاء Dialogue: 0,0:17:19.85,0:17:24.06,NonnonMain,Kazuho,0000,0000,0000,,أنت تستيقظين باكرًا كثيرًا مؤخّرًا يا رين-تشون Dialogue: 0,0:17:24.06,0:17:26.70,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,!سأذهب للعب مع هونوكا-تشين Dialogue: 0,0:17:26.70,0:17:29.56,NonnonMain,Kazuho,0000,0000,0000,,الفتاة التي مع عائلة إيشيكاوا؟ Dialogue: 0,0:17:29.56,0:17:31.00,NonnonMain,Kazuho,0000,0000,0000,,ماذا عن الفطور؟ Dialogue: 0,0:17:31.00,0:17:32.26,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,!سآخذ خبزًا معي Dialogue: 0,0:17:32.54,0:17:34.61,NonnonMain,Kazuho,0000,0000,0000,,غيري ملابسك قبل أن تذهبي Dialogue: 0,0:17:34.61,0:17:36.01,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,!أعلم Dialogue: 0,0:17:46.11,0:17:48.58,Ishikawa,Text,0000,0000,0000,,إيشيكاوا Dialogue: 0,0:18:04.78,0:18:06.10,NonnonMain,Grandma,0000,0000,0000,,مرحبًا Dialogue: 0,0:18:08.91,0:18:12.74,NonnonMain,Grandma,0000,0000,0000,,لنرَ... أنت رينغي-تشان، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:13.94,0:18:16.41,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,أتيت للعب مع هونوكا-تشين Dialogue: 0,0:18:16.61,0:18:19.49,NonnonMain,Grandma,0000,0000,0000,,أنا آسفة يا عزيزتي Dialogue: 0,0:18:19.49,0:18:25.05,NonnonMain,Grandma,0000,0000,0000,,تلقى ابني والد هونوكا اتصالاً مفاجئًا من العمل Dialogue: 0,0:18:25.05,0:18:27.42,NonnonMain,Grandma,0000,0000,0000,,واضطرا للمغادرة بسرعة بالأمس Dialogue: 0,0:18:28.15,0:18:31.28,NonnonMain,Grandma,0000,0000,0000,,أنا آسفة، فقد أتيت كلّ هذه المسافة Dialogue: 0,0:18:32.19,0:18:35.54,NonnonMain,Grandma,0000,0000,0000,,شكرًا لك على اللعب مع هونوكا Dialogue: 0,0:20:38.36,0:20:41.64,NonnonMain,Kazuho,0000,0000,0000,,يا إلهي، الجو حارّ على التسوق Dialogue: 0,0:20:42.64,0:20:44.76,NonnonMain,Hikage,0000,0000,0000,,برّدت البطيخ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:20:51.23,0:20:55.27,NonnonMain,Kazuho,0000,0000,0000,,لقد مرّ أسبوعٌ على رحيل هونوكا-تشان. أما زلت حزينة؟ Dialogue: 0,0:20:55.57,0:20:57.74,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,لست حزينة Dialogue: 0,0:20:58.00,0:21:00.75,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,لكني أريد تناول بعض السومين Dialogue: 0,0:21:00.75,0:21:02.25,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,وشاي بالبرقوق وأعشاب البحر Dialogue: 0,0:21:02.25,0:21:05.74,NonnonMain,Kazuho,0000,0000,0000,,وهل ينبغي عليك اتخاذ هذا السلوك؟ Dialogue: 0,0:21:05.97,0:21:07.18,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:07.18,0:21:09.11,NonnonMain,Kazuho,0000,0000,0000,,في الواقع Dialogue: 0,0:21:09.11,0:21:13.18,NonnonMain,Kazuho,0000,0000,0000,,تلقّينا للتو رسالة من هونوكا-تشين أرسلتها لنا جدّتها Dialogue: 0,0:21:14.86,0:21:16.36,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,!كان عليك إخباري بذلك أوّلاً Dialogue: 0,0:21:16.36,0:21:18.22,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,ماذا فيها؟ Dialogue: 0,0:21:18.22,0:21:20.87,NonnonMain,Kazuho,0000,0000,0000,,قالت أنّها استمتعت باللعب معك Dialogue: 0,0:21:20.87,0:21:23.16,NonnonMain,Kazuho,0000,0000,0000,,وأنّها ستعود في السنة القادمة Dialogue: 0,0:21:23.55,0:21:24.93,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,!ستعود في السنة القادمة Dialogue: 0,0:21:25.14,0:21:27.40,NonnonMain,Kazuho,0000,0000,0000,,وقد أدرجت صورة أيضًا Dialogue: 0,0:21:37.51,0:21:39.05,NonnonMain,Kazuho,0000,0000,0000,,...سومين، سومين Dialogue: 0,0:21:39.63,0:21:41.28,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,!أريد كتابة رسالة لها أنا أيضًا Dialogue: 0,0:21:41.81,0:21:42.96,NonnonMain,Kazuho,0000,0000,0000,,ماذا عن الغداء؟ Dialogue: 0,0:21:42.96,0:21:44.83,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,!يمكنه الانتظار Dialogue: 0,0:21:44.83,0:21:47.85,NonnonMain,Kazuho,0000,0000,0000,,...أظن أن البطاقات البريدية في غرفة النوم Dialogue: 0,0:21:47.85,0:21:50.52,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,!يبدو الظرف أفضل من بطاقة بريدية Dialogue: 0,0:21:50.52,0:21:53.44,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,!وسأرسل لها رسمة مقابل الصورة Dialogue: 0,0:21:53.44,0:21:55.73,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,!أريد أقلامًا ملوّنة Dialogue: 0,0:21:55.73,0:21:57.07,NonnonMain,Kazuho,0000,0000,0000,,...صحيح Dialogue: 0,0:22:13.13,0:22:19.38,AllForToday,Text,0000,0000,0000,,{\fad(1288,1)}لليوم {\c&H1C68FF&}شيء {\c&H2BC14F&}كل {\c&HC4A422&}هذا Dialogue: 0,0:23:36.65,0:23:39.03,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,!رقصة... موتشوروكي Dialogue: 0,0:23:39.03,0:23:40.97,NonnonItalic,Komari,0000,0000,0000,,ألا يملكون هذه في المدينة؟ Dialogue: 0,0:23:40.97,0:23:42.65,NonnonItalic,Renge,0000,0000,0000,,!لديّ الكثير لأجلك Dialogue: 0,0:23:42.65,0:23:44.38,NonnonItalic,Hotaru,0000,0000,0000,,!هناك طماطم في حساء ميسو Dialogue: 0,0:23:44.38,0:23:46.28,NonnonItalic,Kazuho,0000,0000,0000,,...نحن في الشاطئ إذًا Dialogue: 0,0:23:49.41,0:23:53.44,NonnonEp2,Title,0000,0000,0000,,الحلقة 5 Dialogue: 0,0:23:49.41,0:23:53.44,NonnonTitle2,Title,0000,0000,0000,,تظاهرت بنسيان ثوب السباحة خاصّتي Dialogue: 0,0:23:53.44,0:23:55.98,NonnonShowTitle,Text,0000,0000,0000,,{\c&HF2AB1C&}ري{\c&H2BC14F&}ـيو{\c&H1897F7&}بـ {\c&H9618FD&}نون نون Dialogue: 0,0:23:53.44,0:23:55.98,NonnonPhoto,Text,0000,0000,0000,,الصورة: غايت باولر Dialogue: 0,0:23:53.44,0:23:55.98,NonnonWatchAgain,Text,0000,0000,0000,,شاهدونا مجدّدًا رجاءً