[Script Info] Title: العربية Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,0010,0010,0010,1 Style: NonnonMain,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0015,0 Style: NonnonItalic,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0015,0 Style: NonnonNote,Adobe Arabic,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0015,0015,0015,0 Style: NonnonEp,Adobe Arabic,20,&H004BE181,&H000000FF,&H00B2FFCB,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,0010,0045,0010,1 Style: NonnonTitle,Adobe Arabic,20,&H004BE181,&H000000FF,&H00B2FFCB,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0010,1 Style: NonnonShowTitle,Adobe Arabic,28,&H009333E9,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,9,0320,0050,0030,1 Style: NonnonPhoto,Adobe Arabic,14,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00BDBDBD,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,1,0125,0320,0040,1 Style: NonnonWatchAgain,Adobe Arabic,24,&H0048F382,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,3,0320,0072,0010,1 Style: AllForToday,Adobe Arabic,36,&H008F19F2,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,0010,0010,0080,1 Style: Hotaru,Adobe Arabic,20,&H0026262C,&H000000FF,&H00D9DADD,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,0010,0185,0102,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:13.78,0:00:14.68,NonnonItalic,Komari,0000,0000,0000,,...فصل الخريف Dialogue: 0,0:00:15.29,0:00:20.50,NonnonItalic,Komari,0000,0000,0000,,...بالنسبة لامرأة ناضجة، يكون وقت التحسر ورقة المشاعر Dialogue: 0,0:00:23.32,0:00:24.95,NonnonMain,Natsumi,0000,0000,0000,,!اصطدت بعض السمك Dialogue: 0,0:00:24.95,0:00:26.46,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,!التقطت بعض الباذنجان Dialogue: 0,0:00:26.46,0:00:28.47,NonnonMain,Kazuho,0000,0000,0000,,مذهل، إنها كبيرة جدًّا Dialogue: 0,0:00:28.47,0:00:30.49,NonnonMain,Natsumi,0000,0000,0000,,ذاك القرع كبير جدًّا أيضًا Dialogue: 0,0:00:28.47,0:00:30.49,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,{\an8}!تبدو لذيذة Dialogue: 0,0:00:30.49,0:00:31.79,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,!سنطبخها معًا Dialogue: 0,0:00:30.88,0:00:32.84,Hotaru,Text,0000,0000,0000,,هوتارو Dialogue: 0,0:00:31.79,0:00:32.65,NonnonMain,Natsumi,0000,0000,0000,,ألن نشويها؟ Dialogue: 0,0:00:32.65,0:00:33.64,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,نشويها؟ Dialogue: 0,0:00:33.64,0:00:34.61,NonnonMain,Kazuho,0000,0000,0000,,{\an8}حسنًا، حسنًا Dialogue: 0,0:00:33.64,0:00:35.26,NonnonMain,Natsumi,0000,0000,0000,,أجل، نشويها Dialogue: 0,0:00:34.61,0:00:36.54,NonnonMain,Kazuho,0000,0000,0000,,حسنًا قومي بوضعها على القضبان Dialogue: 0,0:00:36.54,0:00:37.95,NonnonMain,Natsumi,0000,0000,0000,,{\an8}حسنًا Dialogue: 0,0:00:36.54,0:00:37.95,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,!لا يسعني الانتظار Dialogue: 0,0:00:42.31,0:00:44.27,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,!هل أنتِ بخير يا سينباي؟ Dialogue: 0,0:00:46.87,0:00:47.85,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,لا فائدة Dialogue: 0,0:00:48.26,0:00:51.64,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,!لا يمكنني أن أصبح شاعرية أبدًا Dialogue: 0,0:00:53.42,0:00:54.66,NonnonMain,Kazuho,0000,0000,0000,,هل فهمتم؟ Dialogue: 0,0:00:54.66,0:00:59.47,NonnonMain,Kazuho,0000,0000,0000,,هذا صف ذو علاقة مهمة مع اختبار أذواق الخريف Dialogue: 0,0:00:59.47,0:01:00.86,NonnonMain,All,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:01:00.86,0:01:02.21,NonnonMain,Kazuho,0000,0000,0000,,...والآن Dialogue: 0,0:01:03.99,0:01:05.54,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,عندما تستنزفين الماء Dialogue: 0,0:01:05.54,0:01:07.30,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,تأكدي من عدم وجود أية فراغات بين أصابعك Dialogue: 0,0:01:07.30,0:01:09.59,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,وأن الأرز لا يسقط أبدًا Dialogue: 0,0:01:11.99,0:01:12.98,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,!احترسي يا سينباي Dialogue: 0,0:01:12.98,0:01:14.65,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,ماذا؟ ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:01:14.65,0:01:18.38,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,عليك أن تشكلي كف قطة بيدك اليسرى Dialogue: 0,0:01:18.38,0:01:19.61,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,كف قطة؟ Dialogue: 0,0:01:19.61,0:01:21.88,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,من الخطير ترك أصابعك منبسطة Dialogue: 0,0:01:21.88,0:01:23.39,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,لذا عليك ثنيها هكذا Dialogue: 0,0:01:23.67,0:01:25.81,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,!أ-أجل، معك حق Dialogue: 0,0:01:25.81,0:01:28.00,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,...حسنًا، يد القطة Dialogue: 0,0:01:37.65,0:01:39.44,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,...اختفى الجزء المقطوع Dialogue: 0,0:01:40.75,0:01:42.15,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,أتى في هذا الاتجاه Dialogue: 0,0:01:43.87,0:01:46.56,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,...يمكنني تتبيلها على الأقل Dialogue: 0,0:01:46.56,0:01:47.95,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,!لا بأس Dialogue: 0,0:01:47.95,0:01:51.66,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,سوف أطبخ وجبة لذيذة وأريكم جميعًا أنّي أخت جيّدة جدًّا Dialogue: 0,0:01:51.89,0:01:52.69,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:01:52.69,0:01:55.38,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,!سأهتم بالأمر \N!اجلسي وانتظري Dialogue: 0,0:01:55.38,0:01:56.56,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,حسنًا Dialogue: 0,0:01:58.93,0:02:01.38,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,ذكريني بكمية التوابل التي نستعملها Dialogue: 0,0:02:01.38,0:02:04.22,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,لذلك القدر من الأرز Dialogue: 0,0:02:04.22,0:02:07.28,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,ملعقتان من الساكي وملعقة من الميرين Dialogue: 0,0:02:07.28,0:02:09.83,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,والقليل من الملح وصلصة الصويا ستفي بالغرض Dialogue: 0,0:02:09.83,0:02:11.38,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,!هذا صحيح! حسنًا Dialogue: 0,0:02:11.68,0:02:13.85,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,!دعي هذا لأونيسان Dialogue: 0,0:02:16.38,0:02:18.14,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,!إنها ساخنة Dialogue: 0,0:02:18.14,0:02:19.30,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,احترسي Dialogue: 0,0:02:19.94,0:02:21.04,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,...ساخنة Dialogue: 0,0:02:21.04,0:02:23.45,NonnonMain,Kazuho,0000,0000,0000,,ينبغي على الأرز أن يكون جاهزًا الآن Dialogue: 0,0:02:23.82,0:02:26.65,NonnonMain,Kazuho,0000,0000,0000,,لنرَ كيف أصبح Dialogue: 0,0:02:27.46,0:02:28.91,NonnonMain,Kazuho,0000,0000,0000,,ما هذا الصوت؟ Dialogue: 0,0:02:28.91,0:02:30.78,NonnonMain,,0000,0000,0000,,...كما أن حبات الأرز متباعدة Dialogue: 0,0:02:30.78,0:02:33.10,NonnonMain,Natsumi,0000,0000,0000,,أختي، ما الذي فعلته؟ Dialogue: 0,0:02:33.10,0:02:36.93,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,...ماذا تقصدين؟ شرّحت البطاطس وتبّلته Dialogue: 0,0:02:36.93,0:02:39.46,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,...و... في الواقع Dialogue: 0,0:02:41.31,0:02:43.51,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,نسيت وضع الماء Dialogue: 0,0:02:43.96,0:02:46.01,NonnonItalic,Both,0000,0000,0000,,...هذا أمر أساسيّ جدًّا Dialogue: 0,0:04:15.97,0:04:19.47,NonnonEp,Title,0000,0000,0000,,الحلقة 8 Dialogue: 0,0:04:15.97,0:04:19.47,NonnonTitle,Title,0000,0000,0000,,طبخنا الأرز في المدرسة Dialogue: 0,0:04:25.46,0:04:27.08,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,كونومي-تشان Dialogue: 0,0:04:27.08,0:04:28.98,NonnonMain,Konomi,0000,0000,0000,,...اشتريت تلك المجلة Dialogue: 0,0:04:29.40,0:04:32.14,NonnonMain,Konomi,0000,0000,0000,,هل أنت التلميذة المتنقلة التي سمعت عنها؟ Dialogue: 0,0:04:32.14,0:04:33.69,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,...ماذا؟ نعم Dialogue: 0,0:04:33.69,0:04:35.76,NonnonMain,Konomi,0000,0000,0000,,!ظننت ذلك! سررت بمعرفتك Dialogue: 0,0:04:35.76,0:04:38.23,NonnonMain,Konomi,0000,0000,0000,,أنا أقطن بالمنزل المجاور. أدعى فوجياما كونومي Dialogue: 0,0:04:38.23,0:04:40.75,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,سررت بمعرفتك Dialogue: 0,0:04:40.75,0:04:43.74,NonnonMain,Konomi,0000,0000,0000,,!أجل، أنت كبيرة وجميلة مثلما سمعت Dialogue: 0,0:04:43.74,0:04:45.28,NonnonMain,Konomi,0000,0000,0000,,!حسنًا، لنتصافح Dialogue: 0,0:04:45.28,0:04:47.32,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,أنا هوتارو Dialogue: 0,0:04:47.32,0:04:49.57,NonnonMain,Konarmi,0000,0000,0000,,!حقًّا؟ سررت بمعرفتك يا هوتارو-تشان Dialogue: 0,0:04:50.16,0:04:51.70,NonnonMain,Konomi,0000,0000,0000,,ما الذي كنتما تفعلانه Dialogue: 0,0:04:52.72,0:04:54.82,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,...في الواقع Dialogue: 0,0:04:54.82,0:04:59.47,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,أسرفت في الإنفاق منذ مدة واشتريت قارئ أقراص مدمجة محمولاً Dialogue: 0,0:04:59.47,0:05:02.65,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,أشعر وكأني صعدت إلى درج البلوغ Dialogue: 0,0:05:02.65,0:05:04.83,NonnonMain,Konomi,0000,0000,0000,,؟MP3 ليس قارئ Dialogue: 0,0:05:05.73,0:05:07.52,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,؟MP3 قارئ Dialogue: 0,0:05:07.52,0:05:09.12,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,ماذا يكون؟ لعبة؟ Dialogue: 0,0:05:09.12,0:05:10.68,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,لا يمكنك استعمال السحر بها Dialogue: 0,0:05:10.68,0:05:13.06,NonnonMain,Konomi,0000,0000,0000,,...لا، ليس نقاط السحر Dialogue: 0,0:05:13.06,0:05:14.79,NonnonMain,Konomi,0000,0000,0000,,لا بأس، إن كنت لا تعرفين ما هي فانسي الأمر Dialogue: 0,0:05:14.79,0:05:18.20,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,على أيّة حال، لقد اشتريت أشهر قرص مدمج Dialogue: 0,0:05:18.20,0:05:21.26,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,!كما أنه بالغ وشاعري Dialogue: 0,0:05:21.26,0:05:22.80,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,هل تستمعين إلى الأغاني يا هوتارو؟ Dialogue: 0,0:05:22.97,0:05:27.27,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,...في الواقع لا أدري أي الأغاني مشهورة مؤخرًا Dialogue: 0,0:05:28.38,0:05:30.24,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,حقًّا؟ هذا صحيح، لا أظنك تعرفين ذلك Dialogue: 0,0:05:30.24,0:05:33.48,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,ما زال تلاميذ الصف الخامس أصغر من الأغاني الشعبية اليابانية Dialogue: 0,0:05:33.48,0:05:36.79,NonnonMain,Konomi,0000,0000,0000,,أجل، فقد كنت تحملين الدمى المحشوة معك أينما ذهبتِ عندما كنت في الصف الخامس Dialogue: 0,0:05:36.79,0:05:38.81,NonnonMain,,0000,0000,0000,,وكنت تركضين حول الحقول طوال اليوم Dialogue: 0,0:05:38.81,0:05:39.52,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:39.87,0:05:43.89,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,لكن أبي يملك بعض الأقراص المدمجة وشرائط التسجيل Dialogue: 0,0:05:43.89,0:05:47.05,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,لذا أستمع للموسيقى الكلاسيكية والغربية Dialogue: 0,0:05:47.83,0:05:49.86,NonnonMain,Konomi,0000,0000,0000,,تستمعين للأغاني الكلاسيكية أيضًا؟ Dialogue: 0,0:05:49.86,0:05:52.05,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,ماذا؟ هل تعنين أنك تستمعين إليها أنت أيضًا يا كونومي-سان؟ Dialogue: 0,0:05:52.05,0:05:53.46,NonnonMain,Konomi,0000,0000,0000,,أستمع للموسيقى الغربية أيضًا Dialogue: 0,0:05:53.83,0:05:56.17,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,هل تستمعين للموسيقى الكلاسيكية أنتِ أيضًا يا كوماري-سينباي؟ Dialogue: 0,0:06:00.90,0:06:02.82,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,أعلم ما هي الموسيقى الكلاسيكية Dialogue: 0,0:06:02.82,0:06:04.78,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,ذلك النوع الذي يغنيه الكثير من الناس، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:06:04.78,0:06:06.41,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,أجل، أعلم ماذا تكون Dialogue: 0,0:06:06.65,0:06:08.96,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,...أجل، هذا صحيح عامة Dialogue: 0,0:06:08.96,0:06:10.34,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,لكنه وصف عام Dialogue: 0,0:06:10.70,0:06:15.26,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,!أ-أجل، معك حق! الموسيقى الكلاسيكية رائعة أيضًا! أجل Dialogue: 0,0:06:15.26,0:06:17.62,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,...إنها تشبه، كما تعلمين Dialogue: 0,0:06:17.62,0:06:19.67,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,يحمل الكثير من الناس العصيّ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:19.67,0:06:24.30,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,...من أجل الكمانات والطبول والمثلثات وعصا قائد الفرقة الموسيقية Dialogue: 0,0:06:24.30,0:06:27.18,NonnonMain,Konomi,0000,0000,0000,,هل تستمعين حقًّا للموسيقى الكلاسيكية يا كوماري-تشان؟ Dialogue: 0,0:06:27.18,0:06:28.43,NonnonMain,Konomi,0000,0000,0000,,أيّ نوع تستمعين له؟ Dialogue: 0,0:06:28.60,0:06:31.81,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,...أي نوع؟ Dialogue: 0,0:06:31.81,0:06:34.28,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,...مـ-مثل، أغنية الضفدع وما شابه Dialogue: 0,0:06:34.28,0:06:35.54,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,أليست أغنية أطفال؟ Dialogue: 0,0:06:35.66,0:06:39.14,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,!لـ-لست مرتبكة! أنا هادئة تمامًا Dialogue: 0,0:06:39.45,0:06:41.52,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,...ليس ذلك ما قصدته Dialogue: 0,0:06:42.34,0:06:44.34,NonnonMain,Konomi,0000,0000,0000,,أي نوعٍ تستمعين له يا هوتارو-تشان؟ Dialogue: 0,0:06:44.34,0:06:46.19,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,..حسنًا، دعيني أفكر في الأمر Dialogue: 0,0:06:46.19,0:06:48.67,NonnonMain,,0000,0000,0000,,"أحب أغنية "الربيع" من ألبومه "الفصول الأربعة Dialogue: 0,0:06:48.67,0:06:50.82,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,لكن "الصيف" قوية أيضًا، لذا أحبها هي الأخرى Dialogue: 0,0:06:50.82,0:06:52.16,NonnonMain,Konomi,0000,0000,0000,,الشتاء" جيدة أيضًا" Dialogue: 0,0:06:52.16,0:06:56.57,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,!عندما أستمع إليها بسماعات أبي، تبدو أفضل بكثير Dialogue: 0,0:06:56.57,0:06:58.77,NonnonMain,Konomi,0000,0000,0000,,!حقًّا؟ دعيني أجرب ذلك أحيانًا Dialogue: 0,0:06:58.77,0:07:00.16,NonnonMain,Konomi,0000,0000,0000,,وأي موسيقى غربية تستمعين لها؟ Dialogue: 0,0:07:00.16,0:07:03.64,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,جميعها مفضلة لدى أبي Dialogue: 0,0:07:03.64,0:07:05.22,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,...لكنني أحب الجاز والبلوز Dialogue: 0,0:07:04.40,0:07:06.17,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,{\an8}!لنتحدث عن الموضة Dialogue: 0,0:07:06.57,0:07:09.32,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,!لنتحدث عن الموضة بدلا من الموسيقى Dialogue: 0,0:07:09.32,0:07:10.54,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,موضة؟ Dialogue: 0,0:07:10.54,0:07:12.59,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,!أجل، انظرا Dialogue: 0,0:07:14.67,0:07:15.51,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,أرأيتما؟ Dialogue: 0,0:07:17.02,0:07:20.25,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,كما تريان، أنا أشع جاذبية أنثوية مؤخّرًا Dialogue: 0,0:07:20.25,0:07:22.01,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,عليّ أن أتحدث عن الموضة Dialogue: 0,0:07:22.01,0:07:22.99,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,جاذبية أنثوية؟ Dialogue: 0,0:07:22.99,0:07:26.24,NonnonMain,Konomi,0000,0000,0000,,...حتى ملك المسابقات لن يعرف جوابًا لذلك Dialogue: 0,0:07:26.24,0:07:28.99,NonnonMain,Konomi,0000,0000,0000,,تذكرت، هذه هي المجلة التي طلبتها Dialogue: 0,0:07:28.99,0:07:30.90,NonnonMain,Konomi,0000,0000,0000,,الموضوع الخاص عن زينات الخريف Dialogue: 0,0:07:30.90,0:07:33.12,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,!موضة البالغين Dialogue: 0,0:07:39.82,0:07:43.21,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,!مفاجأة! لقد اشتريت ربطة شعر جديدة Dialogue: 0,0:07:43.71,0:07:45.24,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,ما رأيك؟ كيف تبدو؟ Dialogue: 0,0:07:45.24,0:07:47.70,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,إنها شو-شو! كم هي ظريفة Dialogue: 0,0:07:47.70,0:07:50.07,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,ماذا؟ ما الذي قلتِه فجأةً؟ Dialogue: 0,0:07:50.07,0:07:52.69,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,هل كنت تقلدين صوت محرك بخاري؟ أم تلعبين بالقطار؟ Dialogue: 0,0:07:52.69,0:07:55.35,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,ماذا؟ تلك شو-شو، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:55.35,0:07:58.71,NonnonMain,Konomi,0000,0000,0000,,حسنًا، سيتوجب علينا شراء ملابس الشتاء قريبًا Dialogue: 0,0:07:58.71,0:08:01.24,NonnonMain,Konomi,0000,0000,0000,,ما أريده لآن هي السراويل الممزقة Dialogue: 0,0:08:01.24,0:08:03.57,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,تلك سراويل ضيقة التي ترتدينها الآن، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:03.57,0:08:06.96,NonnonMain,Konomi,0000,0000,0000,,أجل. أريد شيئًا بمظهر متضرر أكثر Dialogue: 0,0:08:07.27,0:08:09.68,NonnonMain,Konomi,0000,0000,0000,,هل أنت مهتمة بالسراويل؟ Dialogue: 0,0:08:09.68,0:08:12.80,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,لا أرتدي عادة سراويلاً عندما أخرج Dialogue: 0,0:08:12.80,0:08:14.04,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,...لكن إن كانت سترة وقماط الساق Dialogue: 0,0:08:14.04,0:08:15.67,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,!توقفا! توقفا Dialogue: 0,0:08:15.67,0:08:18.89,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,!لا فكرة لدي عما تتحدثان عنه Dialogue: 0,0:08:18.89,0:08:20.75,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,!تحدّثا باللغة اليابانية Dialogue: 0,0:08:20.75,0:08:22.52,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,ما هي "السترة" باليابانية؟ Dialogue: 0,0:08:22.52,0:08:23.75,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,ماذا؟ اليابانية؟ Dialogue: 0,0:08:23.75,0:08:26.28,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,وماذا نطلق على ربطة الشعر هذه باليابانية؟ Dialogue: 0,0:08:26.28,0:08:28.82,NonnonMain,Konomi,0000,0000,0000,,إذًا فقد اشتريتها دون أن تعرفي أنها شو-شو Dialogue: 0,0:08:28.82,0:08:30.54,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,!بل عرفت أيضًا Dialogue: 0,0:08:30.54,0:08:32.79,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,!أعلم ما هي التشو-تشو Dialogue: 0,0:08:31.82,0:08:32.79,NonnonMain,Konomi,0000,0000,0000,,{\an8}لا إنها شو-شو Dialogue: 0,0:08:33.68,0:08:35.40,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,!كفى حديثًا عن الموضة Dialogue: 0,0:08:35.40,0:08:37.39,NonnonMain,,0000,0000,0000,,!لنتحدث أكثر عن أشياء تخص الكبار Dialogue: 0,0:08:37.39,0:08:40.00,NonnonMain,Konomi,0000,0000,0000,,لم تتمكني من مجاراتنا والآن ترفعين مستوى الصعوبة؟ Dialogue: 0,0:08:40.00,0:08:42.47,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,عماذا نتحدث؟ Dialogue: 0,0:08:42.71,0:08:44.78,NonnonMain,Konomi,0000,0000,0000,,"حسنًا، إن كنا سنتحدث عن "أشياء تخص الكبار Dialogue: 0,0:08:44.78,0:08:47.19,NonnonMain,Konomi,0000,0000,0000,,هل نتحدث عن قصص الحب؟ Dialogue: 0,0:08:47.19,0:08:47.92,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:08:47.92,0:08:50.19,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,!أنا سأبدأ! سأخبركما بقصتي أولاً Dialogue: 0,0:08:50.19,0:08:53.55,NonnonMain,Konomi,0000,0000,0000,,حسنًا، إن كنت تملكين قصة حب فعلاً، فلنستمع إليها Dialogue: 0,0:08:53.55,0:08:54.68,NonnonMain,Konami,0000,0000,0000,,إن كانت لديك واحدة Dialogue: 0,0:08:54.68,0:08:57.64,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,يا إلهي يا كونومي-تشان، ما الذي تقولينه؟ Dialogue: 0,0:08:57.64,0:09:00.68,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,حتى أنا أملك قصة أو قصتين أرويهما Dialogue: 0,0:09:00.68,0:09:02.69,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,...قصة حبي هي Dialogue: 0,0:09:18.27,0:09:19.06,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,ناه... Dialogue: 0,0:09:20.57,0:09:22.88,NonnonMain,Konomi,0000,0000,0000,,"سمعت أناسًا يقولون "ليس لدي ما أقوله Dialogue: 0,0:09:22.88,0:09:24.73,NonnonMain,,0000,0000,0000,,"لكنك قلت "ناه Dialogue: 0,0:09:24.73,0:09:27.06,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,لا تخطر بالبال بالسهولة التي ظننت Dialogue: 0,0:09:27.06,0:09:28.35,NonnonMain,,0000,0000,0000,,فاجأني ذلك Dialogue: 0,0:09:28.35,0:09:32.28,NonnonMain,Konomi,0000,0000,0000,,ناهيك عن أن الفتى الوحيد الموجود هنا هو صاحب النظارات-كن Dialogue: 0,0:09:32.28,0:09:34.99,NonnonMain,Konomi,0000,0000,0000,,لكنك كنت تعيشين في طوكيو يا هوتارو-تشان Dialogue: 0,0:09:34.99,0:09:36.90,NonnonMain,Konomi,0000,0000,0000,,ماذا إذًا يا هوتارو-تشان؟ Dialogue: 0,0:09:36.90,0:09:38.49,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,...ماذا؟ لا، أنا Dialogue: 0,0:09:38.49,0:09:40.90,NonnonMain,Konomi,0000,0000,0000,,هل كان هناك شخص أحببته؟ Dialogue: 0,0:09:40.90,0:09:45.83,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,...في الواقع، قد لا تكون "أحببته" الكلمة الصحيحة Dialogue: 0,0:09:49.75,0:09:52.20,NonnonItalic,Komari,0000,0000,0000,,...ماذا؟ عينا هوتارو Dialogue: 0,0:09:52.54,0:09:55.91,NonnonItalic,Komari,0000,0000,0000,,!لا أعلم من يكون، لكن تلك الأعين تقول أنها مغرمة Dialogue: 0,0:09:55.91,0:09:58.84,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,!توقفا! لنوقف عن الحديث بهذا الموضوع Dialogue: 0,0:09:58.84,0:10:00.80,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,!يمكنني أن أعرف دون أن أسأل Dialogue: 0,0:10:00.80,0:10:02.58,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,!واضح على وجهك أنّك مغرمة Dialogue: 0,0:10:02.58,0:10:04.92,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,!ماذا؟ هـ-هـ-هل بدا وجهي كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:04.92,0:10:10.49,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,!أنا أكبر منك! لماذا تبدين كأخت كبرى أكثر مني؟ Dialogue: 0,0:10:10.49,0:10:13.78,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,!هذا سيّئ! أنا أنضج منك Dialogue: 0,0:10:11.25,0:10:12.13,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,{\an8}...سـ-سينباي Dialogue: 0,0:10:12.13,0:10:13.78,NonnonMain,Konomi,0000,0000,0000,,{\an8}يا كوماري-تشان Dialogue: 0,0:10:13.78,0:10:15.89,NonnonMain,,0000,0000,0000,,{\an8}هذا ليس شيئًا تقولينه بينما تصرخين غضبًا كالأطفال Dialogue: 0,0:10:13.78,0:10:15.89,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,!هذا سيئ! هذا سيئ! هذا سيّئ Dialogue: 0,0:10:16.53,0:10:20.11,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,!سـ-سينباي، أنا صبيانية أكثر منك Dialogue: 0,0:10:21.72,0:10:23.74,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,هل أنت مغرمة يا هوتارو؟ Dialogue: 0,0:10:24.00,0:10:29.37,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,...لا أدري إن كنت مغرمة حقًّا Dialogue: 0,0:10:29.91,0:10:32.58,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,هل أنت شاعرية؟ Dialogue: 0,0:10:32.83,0:10:33.64,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:35.89,0:10:38.55,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,بالطبع لست مغرمة Dialogue: 0,0:10:38.55,0:10:40.37,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,بالطبع لا! لست كذلك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:40.37,0:10:42.00,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,!حسنًا! نحن الآن متعادلتان Dialogue: 0,0:10:42.00,0:10:43.39,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,متى أصبح هذا تحدّيًا؟ Dialogue: 0,0:10:44.42,0:10:46.60,NonnonMain,Mom,0000,0000,0000,,أحضرت الوجبات الخفيفة يا فتيات Dialogue: 0,0:10:46.60,0:10:48.29,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,شكرًا لك Dialogue: 0,0:10:48.76,0:10:52.99,NonnonMain,Mom,0000,0000,0000,,أنا آسفة. نفد منا العصير وكل ما بقي لدي هي القهوة Dialogue: 0,0:10:52.99,0:10:54.10,NonnonMain,Mom,0000,0000,0000,,هل يناسبكن ذلك؟ Dialogue: 0,0:10:54.10,0:10:56.87,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,لا مشكلة. شكرًا لك Dialogue: 0,0:10:56.87,0:10:57.87,NonnonMain,Konomi,0000,0000,0000,,لا مشكلة لدي أيضًا Dialogue: 0,0:11:00.52,0:11:02.65,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,كم ملعقة سكر تريدين يا هوتارو؟ Dialogue: 0,0:11:02.65,0:11:03.57,NonnonMain,,0000,0000,0000,,سأقوم بذلك عنك Dialogue: 0,0:11:03.84,0:11:06.08,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,أريدها سوداء وحسب Dialogue: 0,0:11:23.30,0:11:28.15,NonnonItalic,Komari,0000,0000,0000,,!اليوم هو اليوم الذي أحظى فيه بخريف شاعري بمثابتي امرأة ناضجة Dialogue: 0,0:11:29.68,0:11:32.37,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,أنتما، ما الذي تفعلانه Dialogue: 0,0:11:32.37,0:11:33.25,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,!كوما-تشان Dialogue: 0,0:11:33.25,0:11:35.80,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,صباح الخير يا سينباي Dialogue: 0,0:11:35.80,0:11:36.81,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,!صبواح الخير Dialogue: 0,0:11:36.81,0:11:37.88,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,ما الذي ستفعلانه Dialogue: 0,0:11:37.97,0:11:40.24,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,!سأخبرك! الخريف للفنون Dialogue: 0,0:11:40.78,0:11:42.07,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,ما معنى ذلك؟ Dialogue: 0,0:11:42.07,0:11:46.04,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,بمعنى آخر، سنذهب للرسم Dialogue: 0,0:11:46.04,0:11:47.38,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,الرسم؟ Dialogue: 0,0:11:47.38,0:11:49.52,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,هل تريدين الانضمام لنا يا سينباي؟ Dialogue: 0,0:11:53.56,0:11:55.86,NonnonItalic,Komari,0000,0000,0000,,...يبدو الفن في الخريف جميلاً Dialogue: 0,0:11:56.68,0:11:58.23,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,بالطبع، سأذهب Dialogue: 0,0:12:00.76,0:12:04.36,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,ما رأيكما بهذا المكان؟ إنه منظر جميل Dialogue: 0,0:12:04.36,0:12:05.70,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:12:06.44,0:12:09.44,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,رسم، رسم... سوف أرسم Dialogue: 0,0:12:09.77,0:12:12.71,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,لم أحضر أي ورق وما إلى ذلك. هل لديك القليل؟ Dialogue: 0,0:12:12.71,0:12:15.02,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,لدي أوراق الرسم وأقلام الرصاص Dialogue: 0,0:12:15.02,0:12:16.08,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,ولوحات الرسم Dialogue: 0,0:12:16.52,0:12:18.40,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,ما الذي سترسمينه يا كوما-تشان Dialogue: 0,0:12:18.40,0:12:20.20,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,لم أقرر بعد Dialogue: 0,0:12:20.20,0:12:23.02,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,لكن بما أننا هنا، ربما أرسم مشهدًا طبيعيًا Dialogue: 0,0:12:29.00,0:12:32.52,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,بالمناسبة يا سينباي، هل شاهدت الدراما بالأمس؟ Dialogue: 0,0:12:32.52,0:12:34.48,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,ماذا؟ ذلك العرض الرومنسي؟ Dialogue: 0,0:12:34.48,0:12:37.05,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,فوته بالأمس Dialogue: 0,0:12:37.05,0:12:39.11,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,حقًّا؟ لقد كانت الحلقة الأخيرة Dialogue: 0,0:12:39.11,0:12:40.37,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,!ماذا؟ حقًّا؟ Dialogue: 0,0:12:40.37,0:12:43.24,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,لكنني سجّلتها، لذا لمَ لا نشاهدها معًا في وقتٍ ما؟ Dialogue: 0,0:12:43.24,0:12:45.72,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,!حقًّا؟ جيد Dialogue: 0,0:12:45.72,0:12:49.11,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,تأخرت ناتسومي كثيرًا في الحمام البارحة Dialogue: 0,0:12:49.11,0:12:52.29,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,مما أخّرني في أخذ حمّامي، لهذا فوتها Dialogue: 0,0:12:52.29,0:12:54.67,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,ناتسومي تتأخر كثيرًا في أخذ حماماتها Dialogue: 0,0:13:01.32,0:13:03.92,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,رينغي؟ هل ترسمينني؟ Dialogue: 0,0:13:03.92,0:13:06.42,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,أجل. أنت عارضتي يا كوما-تشان Dialogue: 0,0:13:06.42,0:13:09.00,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,...ماذا؟ لكن كوني عارضة أمر محرج Dialogue: 0,0:13:09.00,0:13:10.23,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,أنت تقومين بذلك Dialogue: 0,0:13:10.23,0:13:12.14,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,مستحيل، لا يمكنني Dialogue: 0,0:13:13.07,0:13:15.17,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,يمكن ترك كل شيء للخبرة Dialogue: 0,0:13:16.76,0:13:18.31,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,حسنًا، لا بأس Dialogue: 0,0:13:20.07,0:13:21.42,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,هل تريدنني أن أتّخذ وضعية ما؟ Dialogue: 0,0:13:21.42,0:13:23.29,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,اتخذي وضعية ظريفة وحسب Dialogue: 0,0:13:23.29,0:13:26.06,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,...وضعية ظريفة" جملة مبهمة جدًّا" Dialogue: 0,0:13:26.06,0:13:28.03,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,سأدعك تفكّرين في شيءٍ ما Dialogue: 0,0:13:28.03,0:13:30.96,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,...ماذا؟ وضعية ظريفة Dialogue: 0,0:13:33.81,0:13:35.63,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,هـ-هكذا؟ Dialogue: 0,0:13:35.63,0:13:39.90,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,!سـ-سينباي! سأرسمك أنا أيضًا، لذا اتخذي وضعية ظريفة Dialogue: 0,0:13:39.90,0:13:40.58,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:40.58,0:13:42.83,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,...حسنًا، لكن الأمر محرج قليلًا Dialogue: 0,0:13:43.04,0:13:44.90,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,!ماذا عن وضعية كهذه؟ Dialogue: 0,0:13:44.90,0:13:48.03,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,!ماذا؟ هذا محرج أكثر من اللازم Dialogue: 0,0:13:48.03,0:13:49.88,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,ماذا عن هذه إذًا؟ Dialogue: 0,0:13:49.88,0:13:50.84,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,!قد تفي تلك بالغرض Dialogue: 0,0:13:50.51,0:13:52.04,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,{\an8}كوما-تشان، كوما-تشان Dialogue: 0,0:13:53.76,0:13:56.71,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,لا داعيَ لأن تتحمسي إلى هذه الدرجة Dialogue: 0,0:14:02.76,0:14:05.28,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,!انظري إلى هنا يا سينباي Dialogue: 0,0:14:05.28,0:14:06.62,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,...حسنًا Dialogue: 0,0:14:10.10,0:14:12.73,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,رينغي، أيّ صورة ترسمين؟ Dialogue: 0,0:14:12.73,0:14:17.20,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,!صورة لك مكثفة إلى كرة دائرية صغيرة مرئية من الخلف Dialogue: 0,0:14:17.85,0:14:19.70,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,لا أدري ما الذي تتحدثين عنه Dialogue: 0,0:14:19.70,0:14:21.71,NonnonMain,,0000,0000,0000,,لكن ألا يمكنك رسمي بطريقة عادية؟ Dialogue: 0,0:14:22.24,0:14:24.34,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,هل تريدين أن تكوني عادية؟ Dialogue: 0,0:14:31.67,0:14:32.72,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,انتهيت Dialogue: 0,0:14:33.72,0:14:34.85,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,!إنها جيّدة Dialogue: 0,0:14:34.85,0:14:37.75,NonnonMain,,0000,0000,0000,,!أليس هذا مذهلاً بالنسبة لفتاة في الصف الأول؟ Dialogue: 0,0:14:37.75,0:14:40.69,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,!قد تفوزين إن شاركت في مسابقة ما Dialogue: 0,0:14:40.69,0:14:42.00,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,عماذا تتحدثان؟ Dialogue: 0,0:14:42.00,0:14:44.50,NonnonMain,,0000,0000,0000,,لا شيء فني حيال هذا على الإطلاق Dialogue: 0,0:14:44.50,0:14:47.12,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,ليس هذا ما أردت رسمه Dialogue: 0,0:14:47.12,0:14:50.65,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,!لكن حقًّا، عليك أن تشاركي بها في مسابقة ما Dialogue: 0,0:14:50.65,0:14:53.29,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,ألا ينبغي عليك أن ترسمي هكذا طوال الوقت؟ Dialogue: 0,0:14:53.29,0:14:55.77,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,لا أعلم شيئًا عن المسابقات Dialogue: 0,0:14:56.24,0:15:00.25,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,على أية حال، الحديث عن المسابقات أصابني بالجوع Dialogue: 0,0:15:00.25,0:15:01.68,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,...وكيف يمكن للمسابقات أن تشعرك بالجوع Dialogue: 0,0:15:02.00,0:15:04.66,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,لقد اقترب وقت الغداء Dialogue: 0,0:15:04.66,0:15:06.06,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,منزلي قريب من هنا Dialogue: 0,0:15:06.06,0:15:07.92,NonnonMain,,0000,0000,0000,,لمَ لا أذهب إذًا لإعداد بعض الشطائر لنا؟ Dialogue: 0,0:15:07.92,0:15:09.57,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,!شطائر Dialogue: 0,0:15:09.57,0:15:10.52,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,هل تحتاجين لمساعدة؟ Dialogue: 0,0:15:10.52,0:15:13.36,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,لا بأس، سأعود حالاً Dialogue: 0,0:15:13.93,0:15:15.86,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,سأذهب الآن Dialogue: 0,0:15:15.86,0:15:18.05,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,!حسنًا، كوني حذرة Dialogue: 0,0:15:18.05,0:15:20.61,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,!شطائر Dialogue: 0,0:15:25.19,0:15:27.31,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,ماذا نفعل؟ هل نتابع الرسم؟ Dialogue: 0,0:15:27.31,0:15:29.81,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,سآخذ استراحة إلى أن تعود هوتارون Dialogue: 0,0:15:31.54,0:15:33.24,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,لنلعب بهذه يا كوما-تشان Dialogue: 0,0:15:33.79,0:15:36.45,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,ما هذه؟ ألعاب طائرات شراعية؟ Dialogue: 0,0:15:36.45,0:15:39.73,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,كنت سأستعملها مع هوتارون، لذا أحظرت اثنتين Dialogue: 0,0:15:39.73,0:15:41.22,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,حسنًا، لا بأس Dialogue: 0,0:15:46.10,0:15:49.31,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,حسنًا، من يرميها لأبعد مسافة هو الفائز Dialogue: 0,0:15:49.31,0:15:52.80,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,حسنًا. سبق وفعلت هذا مع ناتسومي، لذا أن أجيدها Dialogue: 0,0:15:53.13,0:15:54.39,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,!حسنًا، ها نحن ذا Dialogue: 0,0:15:54.76,0:15:56.30,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,!حسنًا Dialogue: 0,0:16:05.48,0:16:07.65,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,!لقد طارت طائرتي لمسافة أبعد Dialogue: 0,0:16:07.65,0:16:10.52,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,!ماذا؟ بل طائرتي هي التي طارت لمسافة أبعد Dialogue: 0,0:16:10.85,0:16:14.85,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,حسنًا، لا بأس. لقد خسرت هذه المرة Dialogue: 0,0:16:15.23,0:16:18.52,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,أنت جادة في هذه اللعبة، حتى ضد طفلة في الابتدائية Dialogue: 0,0:16:19.03,0:16:21.31,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,...لا-لا تعامليني كبالغة Dialogue: 0,0:16:21.31,0:16:22.94,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,حسنًا، لنحاول من جديد Dialogue: 0,0:16:22.94,0:16:24.94,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,!سأهزمك في المرة المقبلة Dialogue: 0,0:16:24.94,0:16:26.00,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,!مهلاً Dialogue: 0,0:16:26.24,0:16:27.15,NonnonMain,Both,0000,0000,0000,,!هيا Dialogue: 0,0:16:29.20,0:16:31.84,NonnonMain,Renge,0000,0000,0000,,!سبقتك طائرتي هذه المرة Dialogue: 0,0:16:31.84,0:16:33.28,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:36.78,0:16:39.98,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,!آسفة! استغرقت وقتًا أطول مما توقعت Dialogue: 0,0:16:51.73,0:16:53.55,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,آسفة لتأخري Dialogue: 0,0:17:02.09,0:17:03.97,NonnonMain,Natsumi,0000,0000,0000,,...تبًا Dialogue: 0,0:17:03.97,0:17:08.08,NonnonMain,Natsumi,0000,0000,0000,,لمَ علينا صنع التين الكاكي الجاف في عطلتنا؟ Dialogue: 0,0:17:08.08,0:17:09.64,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,علينا ذلك Dialogue: 0,0:17:09.64,0:17:12.41,NonnonMain,,0000,0000,0000,,فقد أرسلها إلينا عمنا Dialogue: 0,0:17:13.21,0:17:17.15,NonnonMain,Natsumi,0000,0000,0000,,هذا ممل، لنلعب. أمي ليست بالمنزل Dialogue: 0,0:17:17.15,0:17:21.62,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,لا! ستغضب أمي إن لم ننهها قبل عودتها Dialogue: 0,0:17:21.62,0:17:24.36,NonnonMain,Natsumi,0000,0000,0000,,هل أنت الطفلة الجيدة الصغيرة؟ Dialogue: 0,0:17:30.14,0:17:33.10,NonnonMain,Natsumi,0000,0000,0000,,!صديق العدالة، حارس الجذر هنا Dialogue: 0,0:17:33.10,0:17:34.84,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,ما الذي تفعلينه؟ Dialogue: 0,0:17:34.84,0:17:36.77,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,لن نتمكن من تعليقها إن خلعت الجذور Dialogue: 0,0:17:36.77,0:17:39.94,NonnonMain,Natsumi,0000,0000,0000,,لا بأس، خلعتها من اثنتين يمكننا أكلهما Dialogue: 0,0:17:39.94,0:17:41.87,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,إن كنت ستتصرفين بصبيانية Dialogue: 0,0:17:41.87,0:17:44.18,NonnonMain,,0000,0000,0000,,أحضري باقي التين الكاكي من المطبخ Dialogue: 0,0:17:44.18,0:17:46.49,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,أخي يقشّرها Dialogue: 0,0:17:46.49,0:17:49.60,NonnonMain,Natsumi,0000,0000,0000,,عليك أن تلعبي دور حارس الجذر أيضًا Dialogue: 0,0:17:49.60,0:17:51.59,NonnonMain,Natsumi,0000,0000,0000,,أنت مملة Dialogue: 0,0:17:51.59,0:17:53.10,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,لن أفعل ذلك Dialogue: 0,0:17:59.58,0:18:00.43,NonnonMain,Natsumi,0000,0000,0000,,...أخي Dialogue: 0,0:18:03.08,0:18:04.71,NonnonMain,Natsumi,0000,0000,0000,,إن كنت تلعب القيثارة Dialogue: 0,0:18:04.71,0:18:06.53,NonnonMain,,0000,0000,0000,,فهل يعني ذلك أنك أنهيت تقشير التين الكاكي؟ Dialogue: 0,0:18:08.81,0:18:10.64,NonnonMain,Natsumi,0000,0000,0000,,إنها في المطبخ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:13.40,0:18:17.06,NonnonMain,Natsumi,0000,0000,0000,,!ماذا؟ لا أستطيع سماعك فصوت القيثارة مرتفع Dialogue: 0,0:18:17.06,0:18:18.87,NonnonMain,Natsumi,0000,0000,0000,,!توقف عن اللعب قليلًا Dialogue: 0,0:18:21.82,0:18:23.72,NonnonMain,Konomi,0000,0000,0000,,!مرحبًا Dialogue: 0,0:18:25.25,0:18:26.89,NonnonMain,Konomi,0000,0000,0000,,!أتيت للعب Dialogue: 0,0:18:26.89,0:18:28.54,NonnonMain,Natsumi,0000,0000,0000,,كونومي-تشان Dialogue: 0,0:18:28.54,0:18:31.03,NonnonMain,,0000,0000,0000,,أتيت في أفضل توقيت... أو أسوأ توقيت Dialogue: 0,0:18:31.71,0:18:34.97,NonnonMain,Natsumi,0000,0000,0000,,كنا نصنع التين الكاكي الجاف. ساعدينا Dialogue: 0,0:18:34.97,0:18:36.13,NonnonMain,Konomi,0000,0000,0000,,التين الكاكي الجاف؟ Dialogue: 0,0:18:36.13,0:18:38.30,NonnonMain,Konomi,0000,0000,0000,,لم أصنعها من قبل. هل أنت واثقة أنّه يجدر بي المساعدة؟ Dialogue: 0,0:18:39.18,0:18:41.04,NonnonMain,Natsumi,0000,0000,0000,,إنها مقشرة سلفًا Dialogue: 0,0:18:41.04,0:18:44.00,NonnonMain,Natsumi,0000,0000,0000,,لذا علينا ربطها وحسب، لذا لا بأس على الأرجح Dialogue: 0,0:18:44.00,0:18:45.56,NonnonMain,Natsumi,0000,0000,0000,,ها هي Dialogue: 0,0:18:50.91,0:18:54.98,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,!أنا حليف العدالة، حارس الجذر Dialogue: 0,0:18:57.22,0:18:58.15,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,...ما Dialogue: 0,0:19:00.35,0:19:03.45,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,!كـ-كونومي-تشان! أنت هنا؟ Dialogue: 0,0:19:03.45,0:19:05.26,NonnonMain,Konomi,0000,0000,0000,,أجل، وصلت للتو Dialogue: 0,0:19:05.26,0:19:07.10,NonnonMain,Konomi,0000,0000,0000,,سأساعد بالتين الكاكي Dialogue: 0,0:19:07.10,0:19:10.49,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,...لـ-لهذا السبب إذًا ظننت أني سمعت شيئًا ما من الباب الأمامي Dialogue: 0,0:19:10.49,0:19:13.00,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,...كنت فقط Dialogue: 0,0:19:13.00,0:19:15.76,NonnonMain,Konomi,0000,0000,0000,,لا بأس. نحن نعرف بعضنا منذ مدة طويلة Dialogue: 0,0:19:15.76,0:19:18.50,NonnonMain,Konomi,0000,0000,0000,,أنا أعرفك جيّدًا. إنها المراهقة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:18.50,0:19:19.77,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,!كلا Dialogue: 0,0:19:20.07,0:19:23.72,NonnonMain,Natsumi,0000,0000,0000,,أختي، أنت في الرابعة عشر ولم تصلي سن البلوغ بعد؟ Dialogue: 0,0:19:23.72,0:19:24.88,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,!بلى Dialogue: 0,0:19:25.28,0:19:28.51,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,كنت أقلد ما فعلته ناتسومي من قبل Dialogue: 0,0:19:28.80,0:19:31.17,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,!أنا محرجة الآن Dialogue: 0,0:19:31.17,0:19:33.95,NonnonMain,Natsumi,0000,0000,0000,,إن فكرت جيدًّا في الأمر، فقد أردتِ فعلها أيضًا Dialogue: 0,0:19:33.95,0:19:35.55,NonnonMain,Konomi,0000,0000,0000,,يبدو الأمر كذلك Dialogue: 0,0:19:36.78,0:19:38.94,NonnonMain,Konomi,0000,0000,0000,,نربط هذا التين الكاكي بالخيط؟ Dialogue: 0,0:19:38.94,0:19:40.86,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,أجل، نربطها من الجذر Dialogue: 0,0:19:46.44,0:19:49.63,NonnonMain,Natsumi,0000,0000,0000,,!انظرا، إنه كاكيجيرو-كن Dialogue: 0,0:19:49.83,0:19:52.38,NonnonMain,Konomi,0000,0000,0000,,!إنه ظريف! دعيني أراه Dialogue: 0,0:19:56.35,0:19:59.05,NonnonMain,Konomi,0000,0000,0000,,!انظري، تطور كاكيجيرو-كن الأول Dialogue: 0,0:19:59.05,0:20:00.88,NonnonMain,Natsumi,0000,0000,0000,,!كاكيجيرو-كن Dialogue: 0,0:20:01.36,0:20:05.24,NonnonMain,Natsumi,0000,0000,0000,,...عمل جاهدة في صنعه وها أنت تربطينه Dialogue: 0,0:20:05.62,0:20:07.40,NonnonMain,Konomi,0000,0000,0000,,هل أنت جاهزة للتطور الثاني؟ Dialogue: 0,0:20:07.40,0:20:10.17,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,على أية حال، نفد التين الكاكي Dialogue: 0,0:20:10.17,0:20:12.20,NonnonMain,Konomi,0000,0000,0000,,سنجففه الآن وننتهي بعدها؟ Dialogue: 0,0:20:12.20,0:20:15.36,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,لا، أولا علينا نقعها في الماء الساخن حتى لا تتعفن Dialogue: 0,0:20:18.42,0:20:20.07,NonnonMain,Natsumi,0000,0000,0000,,!يا إلهي، المكان حار Dialogue: 0,0:20:20.07,0:20:22.75,NonnonMain,,0000,0000,0000,,!الآن أعرف مشاعر الخضار المطهوة Dialogue: 0,0:20:22.75,0:20:25.60,NonnonMain,Natsumi,0000,0000,0000,,كانت تلك كلمات كاكيجيرو-كن الأخيرة Dialogue: 0,0:20:26.13,0:20:28.66,NonnonMain,Natsumi,0000,0000,0000,,...لكنه كان أيضًا بداية كابوس Dialogue: 0,0:20:28.66,0:20:31.29,NonnonMain,,0000,0000,0000,,يصبح فيه كاكيجيرو مومياءً... Dialogue: 0,0:20:31.29,0:20:33.16,NonnonMain,Konomi,0000,0000,0000,,...كاتشان، يدك ثقيلة على كتفي Dialogue: 0,0:20:33.16,0:20:36.01,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,ألم تكن لك أية كلمات أخيرة له؟ Dialogue: 0,0:20:37.18,0:20:39.45,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,هناك حبلٌ متدّلٍ من تلك الدعامة Dialogue: 0,0:20:39.45,0:20:43.44,NonnonMain,Natsumi,0000,0000,0000,,حسنًا، أظنك قصيرة جدًّا ولن تصلي إليه يا أختي، لذا سأقوم بذلك Dialogue: 0,0:20:43.44,0:20:45.38,NonnonMain,Komari,0000,0000,0000,,أنت تتحمسين فقط في أوقات كهذه Dialogue: 0,0:20:45.38,0:20:47.16,NonnonMain,Konomi,0000,0000,0000,,لا بأس، لا بأس، سأقوم بذلك أنا أيضًا Dialogue: 0,0:20:59.43,0:21:00.87,NonnonMain,Natsumi,0000,0000,0000,,!انتهينا Dialogue: 0,0:21:02.20,0:21:03.93,NonnonMain,Konomi,0000,0000,0000,,يبدو كفصل الخريف Dialogue: 0,0:21:05.99,0:21:08.19,NonnonMain,Natsumi,0000,0000,0000,,لنأكل التين الكاكي الذي تركناه للأكل Dialogue: 0,0:21:08.19,0:21:09.30,NonnonMain,Konomi,0000,0000,0000,,!حسنًا Dialogue: 0,0:21:13.56,0:21:16.07,NonnonMain,Komati,0000,0000,0000,,الخريف... جميل Dialogue: 0,0:21:36.36,0:21:39.18,NonnonMain,All,0000,0000,0000,,!لنأكل! حارس الجذر Dialogue: 0,0:21:50.65,0:21:53.69,NonnonMain,Hotaru,0000,0000,0000,,!أعطتني سينباي تينًا كاكيًّا جافًّا Dialogue: 0,0:22:13.19,0:22:19.41,AllForToday,Hotaru,0000,0000,0000,,{\fad(1288,1)}لليوم {\c&H1C68FF&}شيء {\c&H2BC14F&}كل {\c&HC4A422&}هذا Dialogue: 0,0:23:36.15,0:23:37.08,NonnonItalic,someone,0000,0000,0000,,مهرجان ثقافي؟ Dialogue: 0,0:23:37.08,0:23:39.37,NonnonItalic,Komari,0000,0000,0000,,قالت ناتسومي أنها تريد القيام بمهرجان Dialogue: 0,0:23:39.73,0:23:41.94,NonnonItalic,Kazuho,0000,0000,0000,,أنا مسرورة لقدومك Dialogue: 0,0:23:41.94,0:23:43.17,NonnonItalic,Mask,0000,0000,0000,,!مرحبًا Dialogue: 0,0:23:43.17,0:23:44.53,NonnonItalic,Hotaru,0000,0000,0000,,مرحبًا Dialogue: 0,0:23:44.53,0:23:45.69,NonnonItalic,Renge,0000,0000,0000,,!مرحبًا Dialogue: 0,0:23:47.98,0:23:49.47,NonnonItalic,Komari,0000,0000,0000,,!سأطبّل على بطني Dialogue: 0,0:23:49.43,0:23:53.46,NonnonEp,Title,0000,0000,0000,,الحلقة 9 Dialogue: 0,0:23:49.43,0:23:53.46,NonnonTitle,Title,0000,0000,0000,,حاولنا القيام بمهرجان ثقافي Dialogue: 0,0:23:53.47,0:23:55.97,NonnonPhoto,Text,0000,0000,0000,,الصورة من طرف: كورونيكو لينر Dialogue: 0,0:23:53.47,0:23:55.97,NonnonWatchAgain,Text,0000,0000,0000,,شاهدونا مجدّدًا رجاءً Dialogue: 0,0:23:53.47,0:24:17.95,NonnonShowTitle,Text,0000,0000,0000,,{\c&HF2AB1C&}ري{\c&H2BC14F&}ـيو{\c&H1897F7&}بـ {\c&H9618FD&}نون نون Dialogue: 0,0:23:55.97,0:23:57.97,NonnonWatchAgain,,0000,0000,0000,,