[Script Info] Title: العربية Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Main,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0020,0020,0018,0 Style: Main Top,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0020,0020,0018,0 Style: Italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0020,0020,0018,0 Style: Italics Top,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0020,0020,0018,0 Style: Flashback,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00560B00,&H00560B00,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0020,0020,0018,0 Style: Flashback Italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00560B00,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0020,0020,0018,0 Style: Signs,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0020,0020,0018,1 Style: Black Signs,Adobe Arabic,20,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0020,0020,0018,1 Style: Black Signs Left,Adobe Arabic,20,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,0020,0020,0018,1 Style: phone 1,Adobe Arabic,20,&H00000000,&H000000FF,&H00F0E8F7,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,0285,0029,0087,1 Style: sign_9877_96_I_thought_SweetP,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0078,0078,0018,0 Style: phone 2,Adobe Arabic,20,&H00000000,&H000000FF,&H00F0E8F7,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,0178,0029,0087,1 Style: Cart_and_Cwidder,Adobe Arabic,20,&H0022395A,&H000000FF,&H00617689,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0377,0077,0027,1 Style: Momo,Adobe Arabic,20,&H00142E56,&H000000FF,&H003174A2,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0021,0553,0026,1 Style: From_the_Earth_t,Adobe Arabic,20,&H0022395A,&H000000FF,&H00617689,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0089,0259,0025,1 Style: Guns___Bouquets,Adobe Arabic,20,&H00000000,&H000000FF,&H00F2E4FB,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0226,0226,0018,1 Style: splash,Adobe Arabic,20,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0112,0108,0069,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:15.42,0:00:17.37,Main,Akira,0000,0000,0000,,سمياغول المسكين Dialogue: 0,0:00:19.52,0:00:21.33,Main,Suzuna,0000,0000,0000,,سيّد الخواتم، صحيح؟ Dialogue: 0,0:00:22.08,0:00:25.26,Main,Akira,0000,0000,0000,,،افتُتن سمياغول بقوة الخاتم Dialogue: 0,0:00:25.26,0:00:27.56,Main,,0000,0000,0000,,،لهذا حذا حذو فرودو وسام Dialogue: 0,0:00:27.56,0:00:31.10,Main,,0000,0000,0000,,ليخسر حياته في النهاية مع خاتمه الثمين Dialogue: 0,0:00:31.70,0:00:35.51,Main,Suzuna,0000,0000,0000,,ولماذا هذا يجعله مسكيناً؟ Dialogue: 0,0:00:35.82,0:00:40.93,Main,Akira,0000,0000,0000,,لأنه كان منعزلاً ومصاباً بجنون\Nالارتياب بالعالم كله Dialogue: 0,0:00:42.08,0:00:44.02,Main,,0000,0000,0000,,دون راحة أو خلاص Dialogue: 0,0:00:49.94,0:00:52.40,Black Signs,Books,0000,0000,0000,,عودة الملك Dialogue: 0,0:00:53.86,0:00:54.86,Main,Kotaro,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:55.48,0:00:57.03,Main,Kotaro,0000,0000,0000,,سوزونا؟ Dialogue: 0,0:02:30.33,0:02:33.63,Main,Shogo,0000,0000,0000,,رأيتَ كلّ ما يدور حول هذا العالم Dialogue: 0,0:02:34.02,0:02:38.84,Main,Ritsu,0000,0000,0000,,نعم. قالت ميو أنها لم تستطع\N صنع ما بعد تلك النقطة بعد Dialogue: 0,0:02:39.33,0:02:40.41,Main,Ritsu,0000,0000,0000,,...معنى هذا Dialogue: 0,0:02:40.41,0:02:41.85,Main,Aria,0000,0000,0000,,!نعم، نعم Dialogue: 0,0:02:41.85,0:02:45.72,Main,Aria,0000,0000,0000,,كما حزرت، صُنع هذا العالم بواسطة ميو Dialogue: 0,0:02:45.72,0:02:48.36,Main,Aria,0000,0000,0000,,لا أتذكر كيف بدأ ذلك Dialogue: 0,0:02:48.36,0:02:52.98,Main,Aria,0000,0000,0000,,دون أن أشعر، كانت كلتانا هائمتين\Nفي عالم الإنترنت Dialogue: 0,0:02:53.06,0:02:58.53,Black Signs,Screen,0000,0000,0000,,.لا توقظني. لا تنقلب ضدي. كره Dialogue: 0,0:02:53.96,0:02:55.72,Main,Aria,0000,0000,0000,,كان ذلك العالم يفيض بشكل دائم Dialogue: 0,0:02:55.72,0:02:58.53,Main,,0000,0000,0000,,.بالمشاعر السلبية للبشر Dialogue: 0,0:02:58.53,0:03:09.91,Black Signs,Screen,0000,0000,0000,,أغمض عينيك. لا تنظر إلي. أنا مثير\N.للشفقة. خوف Dialogue: 0,0:02:59.27,0:03:03.63,Main,Aria,0000,0000,0000,,كان الجميع يعبّرون عن معاناتهم\Nالعجيبة من خلال الغناء Dialogue: 0,0:03:03.63,0:03:08.73,Main,Aria,0000,0000,0000,,كان ذلك محزناً جداً لدرجة تجعل\Nقلوبنا تعتصر Dialogue: 0,0:03:09.08,0:03:12.08,Main,Aria,0000,0000,0000,,لهذا أردنا أن يكون الجميع سعداء Dialogue: 0,0:03:09.91,0:03:12.08,Black Signs,Screen,0000,0000,0000,,خوف. لا تبق معي. تخلص من أفكارك\N.المثالية. تباً لحنانك Dialogue: 0,0:03:12.51,0:03:16.28,Main,,0000,0000,0000,,وأنشأنا عالماً يستطيعون فيه نسيان كل ذلك الألم Dialogue: 0,0:03:13.38,0:03:18.05,Black Signs,Screen,0000,0000,0000,,.لا توقظني. غرق. لا تتكلم معي\N.حقيقتي. دمية. انعزال Dialogue: 0,0:03:21.35,0:03:23.68,Main,Aria,0000,0000,0000,,.هكذا بدأ موبيوس Dialogue: 0,0:03:23.68,0:03:24.81,Main,Ritsu,0000,0000,0000,,موبيوس"؟" Dialogue: 0,0:03:24.81,0:03:26.56,Main,Shogo,0000,0000,0000,,إنه اسم هذا العالم Dialogue: 0,0:03:26.56,0:03:30.80,Main,Aria,0000,0000,0000,,الكثير من الناس الذين يعانون من صدمة\Nفي العالم الحقيقي Dialogue: 0,0:03:30.80,0:03:33.24,Main,,0000,0000,0000,,ابتغوا العزاء من خلال أغنية ميو Dialogue: 0,0:03:33.24,0:03:37.93,Main,Aria,0000,0000,0000,,ثم ختمت ميو على عقولهم هنا في موبيوس Dialogue: 0,0:03:39.04,0:03:42.40,Main,Ritsu,0000,0000,0000,,في فترة ما، بدأت تراودني أحاسيس \Nتضارب مع هذا العالم Dialogue: 0,0:03:43.04,0:03:46.83,Main,Ritsu,0000,0000,0000,,ثم بدأت تلك الأحاسيس تمسي حقيقية، وفي إحدى\Nالأيام كل ما رأيته كان مليئاً بهم Dialogue: 0,0:03:47.39,0:03:52.75,Main,Ritsu,0000,0000,0000,,بتكرار حياة مدرسة ثانوية مثالية\N،عدّة مرات في هذا العالم Dialogue: 0,0:03:52.75,0:03:54.46,Main,,0000,0000,0000,,أصبحنا قادرين فجأة على إدراكه Dialogue: 0,0:03:54.89,0:03:57.42,Main,Shogo,0000,0000,0000,,ذلك كان هدف الموسيقيين Dialogue: 0,0:03:57.80,0:03:58.92,Main,Ritsu,0000,0000,0000,,موسيقيون"؟" Dialogue: 0,0:03:58.92,0:04:02.36,Main,Shogo,0000,0000,0000,,سبّبوا تلك الحادثة لغربلة أمثالك Dialogue: 0,0:04:02.36,0:04:04.51,Main,,0000,0000,0000,,الذين بدؤوا يشعرون بالتضاربات Dialogue: 0,0:04:04.78,0:04:06.99,Main,Aria,0000,0000,0000,,أُسّست موبيوس من الطاقة المُستمدّة Dialogue: 0,0:04:06.99,0:04:10.59,Main,,0000,0000,0000,,من أحاسيس سعادة أولئك الذين\Nيستمعون لأغاني ميو Dialogue: 0,0:04:10.59,0:04:14.63,Main,Aria,0000,0000,0000,,لهذا ازدياد أمثالك عدداً سيسبّب مشكلة Dialogue: 0,0:04:15.20,0:04:20.40,Main,Shogo,0000,0000,0000,,لهذا يستخدم الموسيقيّون ذوي الرؤوس\Nالرقمية لمهاجمة الناس أمثالنا Dialogue: 0,0:04:20.40,0:04:21.82,Main,Ritsu,0000,0000,0000,,ذوو الرؤوس الرقمية"؟" Dialogue: 0,0:04:23.36,0:04:25.28,Main,Ritsu,0000,0000,0000,,أصحاب الأقنعة؟ Dialogue: 0,0:04:25.83,0:04:28.25,Main,Aria,0000,0000,0000,,الموسيقيون يستخدمون قوّة ميو لخلق عواطف Dialogue: 0,0:04:28.25,0:04:33.36,Main,,0000,0000,0000,,سوداوية لا يمكن كبحها داخل\N،قلوبهم لتنفجر Dialogue: 0,0:04:33.36,0:04:34.87,Main,,0000,0000,0000,,مشكّلة الرؤوس الرقمية Dialogue: 0,0:04:35.43,0:04:38.56,Main,Shogo,0000,0000,0000,,أولئك المؤمنون المتعصّبون بميو\Nوإيمانهم معدوم Dialogue: 0,0:04:38.56,0:04:41.08,Main,,0000,0000,0000,,،بأمثالك الذين لاحظوا الحقيقة Dialogue: 0,0:04:41.08,0:04:45.01,Main,,0000,0000,0000,,ويحاولون إعادتكم إلى حالة الجهل Dialogue: 0,0:04:45.40,0:04:47.42,Main,Ritsu,0000,0000,0000,,...تعني Dialogue: 0,0:04:47.84,0:04:49.21,Main,Shogo,0000,0000,0000,,غسيل الأدمغة Dialogue: 0,0:04:51.77,0:04:55.73,Main,Ritsu,0000,0000,0000,,اتّخذت عائلتي وحتى حيواني الأليف\Nشكلاً غريباً، لكن ماذا كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:04:56.12,0:05:02.09,Main,Aria,0000,0000,0000,,تلك مجرّد بيانات من صناعة ميو لجعل\Nهذا العالم حقيقي قدر المستطاع Dialogue: 0,0:05:02.09,0:05:04.45,Main,Aria,0000,0000,0000,,،حالما يلاحظ شخص، مثلما لاحظتم أنتم Dialogue: 0,0:05:04.91,0:05:06.86,Main,Aria,0000,0000,0000,,فإنه يدرك أيضاً بأنه ليس على قيد الحياة Dialogue: 0,0:05:09.20,0:05:12.24,Main,Ritsu,0000,0000,0000,,إذاً هناك من يريد حماية العالم Dialogue: 0,0:05:12.24,0:05:14.92,Main,Ritsu,0000,0000,0000,,...وبالنسبة لهم، جميعنا Dialogue: 0,0:05:18.26,0:05:21.26,Main,Shogo,0000,0000,0000,,،بمساعدة أريا Dialogue: 0,0:05:21.26,0:05:24.51,Main,,0000,0000,0000,,تمكّنت من تفعيل تأثير التنفيس هذا Dialogue: 0,0:05:24.92,0:05:29.04,Main,Ritsu,0000,0000,0000,,تنفيس... أي تفريغ للعواطف المكبوتة Dialogue: 0,0:05:29.04,0:05:33.47,Main,Aria,0000,0000,0000,,يمثّل تأثير التنفيس قوة ذوي الرؤوس\Nالرقمية، لكنه مختلف كلياً Dialogue: 0,0:05:33.80,0:05:36.78,Main,Aria,0000,0000,0000,,إنه سلاح يمكنك التحكم به بالكشف Dialogue: 0,0:05:36.78,0:05:39.32,Main,,0000,0000,0000,,عن العواطف السلبية الخفية داخل نفسك Dialogue: 0,0:05:41.46,0:05:44.32,Main,Ritsu,0000,0000,0000,,هل يمكنني استخدام تلك القوة أيضاً؟ Dialogue: 0,0:05:44.32,0:05:45.11,Main,Aria,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:05:45.11,0:05:49.62,Main,Aria,0000,0000,0000,,قد يكون الوقت مبكّراً عليك قليلاً Dialogue: 0,0:05:50.02,0:05:54.62,Main,Shogo,0000,0000,0000,,ما داموا مستمرين في اللجوء لأي وسيلة\N،لحماية موبيوس Dialogue: 0,0:05:54.62,0:05:56.62,Main,,0000,0000,0000,,سأستمر في مقاتلتهم Dialogue: 0,0:05:57.10,0:05:59.69,Main,Shogo,0000,0000,0000,,لأنني أريد الهرب من هذا العالم Dialogue: 0,0:06:00.50,0:06:01.54,Main,Aria,0000,0000,0000,,!ريتسو Dialogue: 0,0:06:01.54,0:06:04.79,Main,Aria,0000,0000,0000,,!أرجوك! ساعدنا في إنقاذ ميو Dialogue: 0,0:06:05.28,0:06:08.80,Main,Aria,0000,0000,0000,,تمتلك ميو رغبة قوية جداً لإسعاد الجميع Dialogue: 0,0:06:09.33,0:06:14.39,Main,Aria,0000,0000,0000,,إنها تعتقد بأنهم سيكونون أسعد بكثير هنا\Nفي موبيوس من حياتهم اليومية القاسية Dialogue: 0,0:06:14.75,0:06:16.98,Main,Aria,0000,0000,0000,,!إنها تعتقد ذلك بصدق Dialogue: 0,0:06:16.98,0:06:19.88,Main,Aria,0000,0000,0000,,،كلما ازدادت قوة ميو Dialogue: 0,0:06:19.88,0:06:25.02,Main,,0000,0000,0000,,قلّت حيلتي، وصغُر حجمي أكثر Dialogue: 0,0:06:25.02,0:06:27.49,Main,Aria,0000,0000,0000,,بيانات ذاكرتي ضبابية من الآن Dialogue: 0,0:06:28.60,0:06:31.80,Main,Aria,0000,0000,0000,,لم أعد قادرة على إيقاف ميو Dialogue: 0,0:06:31.80,0:06:33.48,Main,Aria,0000,0000,0000,,!لذا أرجوك يا ريتسو Dialogue: 0,0:06:33.48,0:06:35.60,Main,Aria,0000,0000,0000,,!ساعدنا Dialogue: 0,0:06:35.60,0:06:37.05,Main,Ritsu,0000,0000,0000,,كيف بالضبط؟ Dialogue: 0,0:06:38.04,0:06:40.56,Main,Aria,0000,0000,0000,,!سنكتشف ذلك معاً، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:06:40.56,0:06:43.20,Main,Ritsu,0000,0000,0000,,!ماذا؟! تعنين أنه لا خطة؟ Dialogue: 0,0:06:43.20,0:06:45.71,Main,Shogo,0000,0000,0000,,ليس وكأنّنا لا نملك أفكاراً على الإطلاق Dialogue: 0,0:06:45.71,0:06:51.93,phone 1,Screen,0000,0000,0000,,لننفخ في بوق هذا العالم\N!المليء بالتشوّش\N\N!!نبحث عن أعضاء فرقة غناء\N\Nأسلحة نارية & باقات زهور Dialogue: 0,0:06:46.15,0:06:50.54,Main,Shogo,0000,0000,0000,,لقد ازدادوا نشاطاً منذ تلك الحادثة\Nفي مراسم الدخول Dialogue: 0,0:06:50.54,0:06:53.43,Main,Shogo,0000,0000,0000,,آمل أن نتمكن من الوصول لأكبر قدر ممكن Dialogue: 0,0:06:51.93,0:06:53.43,phone 2,Screen,0000,0000,0000,,بخصوص الوقت الذي قضيته في حفل الشاي الخاص بسويت بي\N\N،اعتقدت أن حفل شاي سويت بي سيكون ظريفاً جذاباً\N.لكنه كان شنيعاً جداً\N\N!ماذا، ماذا؟ تفاصيل Dialogue: 0,0:06:53.43,0:06:58.01,Main,Naruko,0000,0000,0000,,تقرير حفل شاي الهلال يلفت \Nالأنظار بشكل جيد Dialogue: 0,0:06:58.01,0:06:59.35,Main,Mifue,0000,0000,0000,,لقد رفعته حقاً Dialogue: 0,0:06:59.35,0:07:02.81,Main,Naruko,0000,0000,0000,,اختُطفت؟ صديقتي اختفت" فشلت" Dialogue: 0,0:07:07.85,0:07:10.17,Main,Mifue,0000,0000,0000,,...هل تلك التغريدة Dialogue: 0,0:07:10.17,0:07:13.15,Main,Naruko,0000,0000,0000,,إنها حقيقة صادمة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:13.15,0:07:15.64,Main,,0000,0000,0000,,!كان المقاتل أكثر من مجرد مقاتل Dialogue: 0,0:07:15.64,0:07:19.53,Main,Naruko,0000,0000,0000,,سيكون من العار والمؤسف عدم\N!رفع هذا السبق الصحفي Dialogue: 0,0:07:19.53,0:07:20.41,Main,Mifue,0000,0000,0000,,لا أقصد ذلك Dialogue: 0,0:07:21.51,0:07:23.05,Main,Mifue,0000,0000,0000,,...أنا متأكدة أنه Dialogue: 0,0:07:24.02,0:07:27.61,Main,Mifue,0000,0000,0000,,يعني أنهم قد يساعدونا Dialogue: 0,0:07:29.47,0:07:30.96,Main,Naruko,0000,0000,0000,,!لنذهب إذاً Dialogue: 0,0:07:30.96,0:07:31.68,Main,Mifue,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:07:31.68,0:07:33.68,Main,Naruko,0000,0000,0000,,يبدو مثيراً للاهتمام، صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:42.13,0:07:47.83,Main,Suzuna,0000,0000,0000,,جول فيرن، ميكائيل إنديه، دايانا\N...وين جونز Dialogue: 0,0:07:44.23,0:07:49.40,Momo,Books,0000,0000,0000,,مومو Dialogue: 0,0:07:44.23,0:07:49.40,From_the_Earth_t,Books,0000,0000,0000,,من الأرض إلى القمر Dialogue: 0,0:07:44.23,0:07:49.40,Cart_and_Cwidder,Books,0000,0000,0000,,كارت أند كويدر Dialogue: 0,0:07:48.23,0:07:49.40,Main,Akira,0000,0000,0000,,إنهم ملائمون لذوقك Dialogue: 0,0:07:50.00,0:07:50.90,Main,Suzuna,0000,0000,0000,,شكراً Dialogue: 0,0:08:03.06,0:08:05.54,Main,Suzuna,0000,0000,0000,,...بخصوص ما كنا نناقشه سابقاً Dialogue: 0,0:08:05.82,0:08:09.35,Main,Suzuna,0000,0000,0000,,لا أعتقد أن حياة سمياغول مأساوية إلى ذلك الحد Dialogue: 0,0:08:09.81,0:08:12.36,Main,Suzuna,0000,0000,0000,,تمكّن من الحصول على الخاتم\Nالذي أحبه أكثر من أي شيء آخر Dialogue: 0,0:08:12.36,0:08:15.51,Main,,0000,0000,0000,,وكان سعيداً عندما فقد حياته Dialogue: 0,0:08:16.36,0:08:18.04,Main,Suzuna,0000,0000,0000,,هذا كافٍ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:22.79,0:08:27.42,Main,Akira,0000,0000,0000,,كم شخصاً يفهم رغباتهم \Nالحقيقية في واقع الأمر؟ Dialogue: 0,0:08:27.84,0:08:31.32,Main,Suzuna,0000,0000,0000,,كان سمياغول صادقاً مع نفسه Dialogue: 0,0:08:32.02,0:08:33.96,Main,Akira,0000,0000,0000,,أهذا ما تعتقدينه؟ Dialogue: 0,0:08:33.96,0:08:39.20,Main,Suzuna,0000,0000,0000,,كانت حياته كلها تدور حول اكتساب\Nغرضه الثمين والاحتفاظ به Dialogue: 0,0:08:39.88,0:08:41.66,Main,Akira,0000,0000,0000,,هذا تعيس جداً Dialogue: 0,0:08:42.71,0:08:46.65,Main,Akira,0000,0000,0000,,لا أتخيل أن روحه قد وجدت الخلاص Dialogue: 0,0:08:47.06,0:08:48.13,Main,Suzuna,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:08:49.03,0:08:52.09,Main,Suzuna,0000,0000,0000,,لهذا كان عليه الاعتماد على الخاتم Dialogue: 0,0:08:52.77,0:08:54.80,Main,Akira,0000,0000,0000,,لم يكن الخاتم سينقذه أبداً Dialogue: 0,0:08:55.60,0:08:59.05,Main,Akira,0000,0000,0000,,الشيء الوحيد الذي كان ليحرّره\N...من عزلته العجيبة كان Dialogue: 0,0:08:59.37,0:09:02.12,Main,Suzuna,0000,0000,0000,,هل تقصد أنه سعى وراء الخاتم Dialogue: 0,0:09:02.12,0:09:04.65,Main,,0000,0000,0000,,لأنه أراد أن يلفت انتباه فرودو وسام إليه؟ Dialogue: 0,0:09:05.20,0:09:07.50,Main,Akira,0000,0000,0000,,هذه إحدى التفسيرات Dialogue: 0,0:09:07.50,0:09:08.36,Main,Suzuna,0000,0000,0000,,هذا مستحيل Dialogue: 0,0:09:09.84,0:09:13.69,Main,Suzuna,0000,0000,0000,,كان ذلك عقيماً. من المستحيل أن ينضمّا إليه Dialogue: 0,0:09:19.20,0:09:23.08,Main,Akira,0000,0000,0000,,ورغم ذلك، غالباً ما يحلم الناس\Nبما هو بعيد المنال Dialogue: 0,0:09:24.41,0:09:25.74,Main,Aria,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:09:24.41,0:09:25.74,Main,Mifue,0000,0000,0000,,إنها ضئيلة الحجم Dialogue: 0,0:09:25.74,0:09:27.12,Main,Naruko,0000,0000,0000,,!يا له من سبق صحفي ضخم Dialogue: 0,0:09:27.12,0:09:28.76,Main,Naruko,0000,0000,0000,,!الجنّيات حقيقيات Dialogue: 0,0:09:28.76,0:09:30.17,Main,Naruko,0000,0000,0000,,!واثقة أن هذه ستحظى بتعليقات كثيرة Dialogue: 0,0:09:30.17,0:09:34.76,Main,Mifue,0000,0000,0000,,ناروكو-سينباي، تبدو هذه الفتاة مثل\Nدايفوكو فراولة عندما ألمسها Dialogue: 0,0:09:34.76,0:09:38.15,Main,Naruko,0000,0000,0000,,إذاً الجنّيات مثل الدايفوكو عند لمسها Dialogue: 0,0:09:40.04,0:09:41.66,Main,Aria,0000,0000,0000,,!لا Dialogue: 0,0:09:41.66,0:09:46.23,Main,Aria,0000,0000,0000,,إن ضغطت عليّ أكثر فسوف تخرج\N!الفراولة! الفراولة Dialogue: 0,0:09:49.68,0:09:54.25,Main,Ritsu,0000,0000,0000,,ما المقصود بـ"لننفخ في بوق هذا العالم\Nالمليء بالتشوّش"؟ Dialogue: 0,0:09:55.24,0:09:57.95,Main,Shogo,0000,0000,0000,,يسرّني أنكم فككتم شفرة هذه \Nالرسالة السرّية الصعبة Dialogue: 0,0:09:57.95,0:09:58.91,Main,Naruko,0000,0000,0000,,لا، لا، لا Dialogue: 0,0:09:58.91,0:10:01.13,Main,Naruko,0000,0000,0000,,الرسوم طابقت خاصتك بشكل تام Dialogue: 0,0:09:58.91,0:10:03.16,Guns___Bouquets,Naruko,0000,0000,0000,,أسلحة نارية & باقات زهور Dialogue: 0,0:10:01.13,0:10:03.16,Main,Naruko,0000,0000,0000,,وهذه ليست رسالة سرّية Dialogue: 0,0:10:03.16,0:10:05.12,Main,Naruko,0000,0000,0000,,بالإضافة إلى أن الأسلوب قديم جداً Dialogue: 0,0:10:05.84,0:10:10.16,Main,Mifue,0000,0000,0000,,هذا هو المكان الوحيد الذي خطر \Nعلى ذهني يحتوي على بوق Dialogue: 0,0:10:10.16,0:10:12.84,Main,Naruko,0000,0000,0000,,وعند الحديث عن الموسيقى، فإنك\Nتفكر بـ د.ت.م Dialogue: 0,0:10:12.84,0:10:18.09,Main,Aria,0000,0000,0000,,بالطبع! فجميعكم أحببتم موسيقى ميو\Nفي العالم الحقيقي Dialogue: 0,0:10:18.56,0:10:21.22,Main,Mifue,0000,0000,0000,,كلّنا أحببنا موسيقى ميو Dialogue: 0,0:10:21.97,0:10:26.56,Main,Mifue,0000,0000,0000,,إذاً هل هذا يعني أن الموسيقيين هم\Nكذلك معجبو ميو من العالم الحقيقي؟ Dialogue: 0,0:10:26.56,0:10:29.82,Main,Aria,0000,0000,0000,,،نعم. مثلكم تماماً Dialogue: 0,0:10:29.82,0:10:33.52,Main,,0000,0000,0000,,إنهم أشخاص حملوا مشاعر سوداوية\Nعميقة في قلوبهم في العالم الحقيقي Dialogue: 0,0:10:35.11,0:10:36.62,Main,Ritsu,0000,0000,0000,,العالم الحقيقي؟ Dialogue: 0,0:10:37.68,0:10:38.74,Main,Shogo,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:10:40.64,0:10:42.57,Main,Kotaro,0000,0000,0000,,هل صاحب السلاح الناري والزهور هنا؟ Dialogue: 0,0:10:42.57,0:10:43.58,Main,Aria,0000,0000,0000,,جاء شخص آخر Dialogue: 0,0:10:43.94,0:10:46.58,Main,Kotaro,0000,0000,0000,,!لا أستطيع التوصل لصديقتي التي ذهبت إلى المكتبة Dialogue: 0,0:10:46.58,0:10:48.29,Main,Kotaro,0000,0000,0000,,!ساعدوني Dialogue: 0,0:10:48.29,0:10:50.62,Main,Shogo,0000,0000,0000,,—ما الذي تقوله فجأة؟ اشرح من البداية Dialogue: 0,0:10:50.62,0:10:52.46,Main,Naruko,0000,0000,0000,,تتحدث عن هذا؟ Dialogue: 0,0:10:52.46,0:10:53.79,Black Signs,Screen,0000,0000,0000,,{\an7}.هربت على الأغلب من المنزل فحسب\N\N.نُبذت على الأغلب فحسب\N\N.شكراً على الرد Dialogue: 0,0:10:54.71,0:10:56.59,Main,Kotaro,0000,0000,0000,,اختُطفت في المكتبة؟ Dialogue: 0,0:10:56.59,0:11:00.97,Main,Kotaro,0000,0000,0000,,!هـ-هذا سيئ Dialogue: 0,0:11:00.05,0:11:01.97,splash,Screen,0000,0000,0000,,الأشخاص الذين لا يحترمون أنفسهم\N.لن يحترمهم الآخرون Dialogue: 0,0:11:25.28,0:11:28.17,Flashback,Girl,0000,0000,0000,,هل فتاة نادي الجوقة تلك لوحدها ثانية؟ Dialogue: 0,0:11:28.17,0:11:30.01,Flashback,Girl,0000,0000,0000,,يطلقون على ذلك بتناول غداء في المرحاض Dialogue: 0,0:11:30.01,0:11:31.67,Flashback,Girl,0000,0000,0000,,!هذا موحش Dialogue: 0,0:11:48.58,0:11:50.57,Main,Akira,0000,0000,0000,,إلى ماذا تستمعين؟ Dialogue: 0,0:11:50.57,0:11:51.53,Main,Suzuna,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:11:53.49,0:11:54.86,Main,,0000,0000,0000,,أتريد أن تستمع؟ Dialogue: 0,0:12:10.95,0:12:11.94,Main,Akira,0000,0000,0000,,هذا جميل Dialogue: 0,0:12:12.68,0:12:14.04,Main,Suzuna,0000,0000,0000,,"إنها "لوريلي Dialogue: 0,0:12:14.48,0:12:16.20,Main,Akira,0000,0000,0000,,قصائد هاين؟ Dialogue: 0,0:12:16.20,0:12:17.05,Main,Suzuna,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:12:17.60,0:12:21.48,Main,Akira,0000,0000,0000,,أتغوينني بأغنية؟ كم هذا مزعج Dialogue: 0,0:12:21.48,0:12:24.89,Main,Suzuna,0000,0000,0000,,لا أعلم إن كان هناك سبب، لماذا"\N"قلبي حزين جداً Dialogue: 0,0:12:26.53,0:12:28.46,Main,Suzuna,0000,0000,0000,,،رغم أنه يعلم أنه خطير Dialogue: 0,0:12:28.46,0:12:31.42,Main,,0000,0000,0000,,لم يستطع قائد القارب مقاومة\Nسحر صوت الغناء Dialogue: 0,0:12:32.36,0:12:36.33,Main,Suzuna,0000,0000,0000,,لم أفهم حقاً آنذاك عندما كنت أغنيها\N...في الجوقة، لكن Dialogue: 0,0:12:37.36,0:12:38.79,Main,Akira,0000,0000,0000,,أودّ سماعها منك Dialogue: 0,0:12:40.07,0:12:43.69,Main,Akira,0000,0000,0000,,أنا متأكد أن لديك صوت غناء مذهل Dialogue: 0,0:12:43.69,0:12:45.50,Main,Suzuna,0000,0000,0000,,!مـ-مـ-مـ-مستحيل Dialogue: 0,0:12:45.50,0:12:46.45,Main,Akira,0000,0000,0000,,ولمَ لا؟ Dialogue: 0,0:12:50.40,0:12:52.31,Main,Suzuna,0000,0000,0000,,...لأنّي Dialogue: 0,0:12:52.31,0:12:55.22,Main,Suzuna,0000,0000,0000,,لا أستطيع الغناء بصوت عال\Nأمام الآخرين الآن Dialogue: 0,0:12:56.79,0:12:59.42,Main,Shogo,0000,0000,0000,,إذاً تلك الفتاة هنا؟ Dialogue: 0,0:12:59.42,0:13:00.63,Main,Kotaro,0000,0000,0000,,ينبغي أن تكون كذلك Dialogue: 0,0:13:01.04,0:13:04.41,Main,Kotaro,0000,0000,0000,,!تباً، ليتني لم أترك سوزونا وحيدة حينها Dialogue: 0,0:13:04.41,0:13:07.59,Main,Aria,0000,0000,0000,,الحديث عن هذا الندم لن يوصلك\N!إلى نتيجة الآن Dialogue: 0,0:13:07.59,0:13:10.10,Main,Aria,0000,0000,0000,,!كيف ستنقذ صديقتك بهذا الشكل؟ Dialogue: 0,0:13:10.82,0:13:11.64,Main,Kotaro,0000,0000,0000,,!اصمتي Dialogue: 0,0:13:11.64,0:13:13.52,Main,Kotaro,0000,0000,0000,,!اسكتي أيتها الدمية الافتراضية Dialogue: 0,0:13:13.52,0:13:15.55,Main,Kotaro,0000,0000,0000,,!أنتِ على الأغلب في صف ميو على أي حال Dialogue: 0,0:13:15.55,0:13:18.27,Main,Aria,0000,0000,0000,,!ماذا؟ أقول هذا الكلام من منطلق لطفي معك Dialogue: 0,0:13:18.27,0:13:20.84,Main,Kotaro,0000,0000,0000,,!من المستحيل أن أصدق قزمة مثلك Dialogue: 0,0:13:20.84,0:13:23.61,Main,Aria,0000,0000,0000,,!قد تكون كبيراً، لكن قلبك ليس كذلك Dialogue: 0,0:13:23.61,0:13:25.75,Main,Aria,0000,0000,0000,,!أيها القزم الجبان Dialogue: 0,0:13:26.36,0:13:28.58,Main,Kotaro,0000,0000,0000,,!لست قزماً Dialogue: 0,0:13:29.49,0:13:31.83,Main,Ritsu,0000,0000,0000,,انحيازاته شديدة Dialogue: 0,0:13:32.12,0:13:34.96,Main,Ritsu,0000,0000,0000,,قد يكون انحيازه التأكيدي أشدّ\Nمن معظم الآخرين Dialogue: 0,0:13:34.96,0:13:38.42,Main,Ritsu,0000,0000,0000,,يعطيه هذا نزعة الاستعجال والاندفاع السريع Dialogue: 0,0:13:38.42,0:13:39.54,Main,Kotaro,0000,0000,0000,,!كفى لغواً Dialogue: 0,0:13:39.85,0:13:41.26,Main,Kotaro,0000,0000,0000,,!انتظريني يا سوزونا فحسب Dialogue: 0,0:13:42.24,0:13:44.58,Main,Shogo,0000,0000,0000,,يبدو أن "الاندفاع السريع" وصف دقيق جداً Dialogue: 0,0:13:45.80,0:13:49.43,Main,Akira,0000,0000,0000,,أعتقد أن هناك أمور مشتركة بين لوريلي وسمياغول Dialogue: 0,0:13:49.43,0:13:51.18,Main,Akira,0000,0000,0000,,،مع اعتيادهما على حياة العزلة Dialogue: 0,0:13:51.18,0:13:53.97,Main,,0000,0000,0000,,ينسيان كيفية التفاعل مع الآخرين Dialogue: 0,0:13:54.85,0:13:58.44,Main,Suzuna,0000,0000,0000,,لكن يكون ذلك أسهل أحياناً Dialogue: 0,0:14:01.06,0:14:02.19,Main,Kotaro,0000,0000,0000,,!سحقاً Dialogue: 0,0:14:02.19,0:14:03.48,Main,Kotaro,0000,0000,0000,,!إنها لا تردّ Dialogue: 0,0:14:03.48,0:14:07.42,Main,Aria,0000,0000,0000,,لعلّها منزعجة منك فقط لأنك \Nمصدر إزعاج لها؟ Dialogue: 0,0:14:07.42,0:14:08.22,Main,Kotaro,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:08.22,0:14:10.20,Main,Kotaro,0000,0000,0000,,!ماذا قلت بالضبط؟ Dialogue: 0,0:14:10.20,0:14:13.10,Main,Ritsu,0000,0000,0000,,احتمال أنها لا تجيب على هاتفها\Nلأنها في المكتبة Dialogue: 0,0:14:13.10,0:14:14.54,Main,Ritsu,0000,0000,0000,,لنهدأ أولاً Dialogue: 0,0:14:14.54,0:14:15.32,Main,Kotaro,0000,0000,0000,,!سوزونا Dialogue: 0,0:14:15.32,0:14:16.37,Main,Kotaro,0000,0000,0000,,!سوزونا، أين أنت؟ Dialogue: 0,0:14:16.81,0:14:19.33,Main,Shogo,0000,0000,0000,,إنه صادق في رغباته على الأقل Dialogue: 0,0:14:19.33,0:14:21.37,Main,Aria,0000,0000,0000,,هذه هي الإيجابية الوحيدة لديه Dialogue: 0,0:14:19.71,0:14:20.92,Main,Kotaro,0000,0000,0000,,!سوزونا؟ Dialogue: 0,0:14:21.37,0:14:22.71,Main,Kotaro,0000,0000,0000,,!سوزونا Dialogue: 0,0:14:22.92,0:14:27.01,Black Signs,Book,0000,0000,0000,,{\fad(1860,780)}وداعاً لسفّاحين موسكو Dialogue: 0,0:14:24.40,0:14:27.27,Main,Akira,0000,0000,0000,,العزلة قد تُشعر بالراحة فعلاً Dialogue: 0,0:14:27.86,0:14:32.30,Main,Akira,0000,0000,0000,,يمكنك أن تتوهي في عالمك الخاص\Nدون مواجهة الأذى من الآخرين Dialogue: 0,0:14:32.30,0:14:35.93,Main,Suzuna,0000,0000,0000,,هذا يعني عيش حياة ملائمة لنفسك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:37.25,0:14:39.45,Main,Kotaro,0000,0000,0000,,!أجيبيني! سوزونا Dialogue: 0,0:14:39.45,0:14:41.23,Main,Aria,0000,0000,0000,,!التزم الهدوء في المكتبة Dialogue: 0,0:14:41.23,0:14:42.47,Main,Kotaro,0000,0000,0000,,!لا يهمني Dialogue: 0,0:14:43.92,0:14:47.36,Main,Ritsu,0000,0000,0000,,...يسبّب كل هذه الجلبة، ومع ذلك الناس Dialogue: 0,0:14:48.58,0:14:51.15,Main,Suzuna,0000,0000,0000,,وإلا سترغب فيما هو أكثر من ملائم Dialogue: 0,0:14:51.15,0:14:53.15,Main,Suzuna,0000,0000,0000,,الحلم فحسب لا جدوى منه Dialogue: 0,0:14:53.15,0:14:54.99,Main,Suzuna,0000,0000,0000,,إنه يضيف الملح إلى الجرح Dialogue: 0,0:14:55.34,0:14:58.79,Main,Akira,0000,0000,0000,,لكن ماذا لو وجدت شخصاً يفهمك؟ Dialogue: 0,0:14:59.90,0:15:00.71,Main,Kotaro,0000,0000,0000,,!لا Dialogue: 0,0:15:01.43,0:15:02.17,Main,Kotaro,0000,0000,0000,,!لا Dialogue: 0,0:15:02.59,0:15:04.20,Main,Kotaro,0000,0000,0000,,!سوزونا Dialogue: 0,0:15:04.20,0:15:05.17,Main,Akira,0000,0000,0000,,سوزونا Dialogue: 0,0:15:06.04,0:15:07.96,Main,Akira,0000,0000,0000,,تفهمينها أيضاً، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:15:08.72,0:15:09.93,Main,Kotaro,0000,0000,0000,,!لا Dialogue: 0,0:15:09.93,0:15:11.18,Main,Kotaro,0000,0000,0000,,!أين أنت يا سوزونا؟ Dialogue: 0,0:15:16.68,0:15:17.60,Main,Kotaro,0000,0000,0000,,...سوف Dialogue: 0,0:15:18.66,0:15:20.23,Main,Kotaro,0000,0000,0000,,!سوف أنقذك Dialogue: 0,0:15:22.52,0:15:25.65,Main,Kotaro,0000,0000,0000,,!جميعاً، مدّوا لي يد المساعدة Dialogue: 0,0:15:27.20,0:15:28.33,Main,Aria,0000,0000,0000,,...أنت Dialogue: 0,0:15:29.40,0:15:30.82,Main,Aria,0000,0000,0000,,ما باليد حيلة Dialogue: 0,0:15:31.65,0:15:33.20,Main,Aria,0000,0000,0000,,!والآن هيا بنا Dialogue: 0,0:15:33.20,0:15:34.75,Main,Kotaro,0000,0000,0000,,!نـ-نعم Dialogue: 0,0:15:34.75,0:15:36.66,Main,Shogo,0000,0000,0000,,إلى أين بحثت؟ Dialogue: 0,0:15:36.66,0:15:40.66,Main,Kotaro,0000,0000,0000,,...بحثت في كلّ غرف الطابق الثاني. ليس الثالث Dialogue: 0,0:15:41.72,0:15:45.38,Main,Akira,0000,0000,0000,,سمياغول ولوريلي تشاركا نفس تلك المشاعر Dialogue: 0,0:15:46.23,0:15:48.09,Main,Akira,0000,0000,0000,,يمكنني فهم تلك المشاعر أيضاً Dialogue: 0,0:15:48.72,0:15:52.55,Main,Akira,0000,0000,0000,,أنا متأكد أنك ستتمكنين من ذلك\Nأيضاً يا سوزونا Dialogue: 0,0:15:53.30,0:15:57.01,Main,Suzuna,0000,0000,0000,,أردت لفت انتباههم إلي Dialogue: 0,0:15:58.84,0:16:00.06,Main,Akira,0000,0000,0000,,من؟ Dialogue: 0,0:16:02.92,0:16:05.46,Main,Akira,0000,0000,0000,,أخبريني يا سوزونا Dialogue: 0,0:16:05.97,0:16:07.16,Main,Kotaro,0000,0000,0000,,!سوزونا Dialogue: 0,0:16:08.32,0:16:09.93,Main,Kotaro,0000,0000,0000,,!وجدتك أخيراً Dialogue: 0,0:16:10.80,0:16:11.99,Main,Suzuna,0000,0000,0000,,سينباي؟ Dialogue: 0,0:16:12.48,0:16:14.06,Main,Suzuna,0000,0000,0000,,ماذا تفعل هنا؟ Dialogue: 0,0:16:14.79,0:16:18.98,Main,Suzuna,0000,0000,0000,,كوموري-كن، المعذرة، هذا كوتارو-سينباي Dialogue: 0,0:16:19.99,0:16:23.50,Main,Suzuna,0000,0000,0000,,هذا صحيح. إنه أعلى سنة دراسية\Nمني في ثانوية كيشيماي Dialogue: 0,0:16:23.85,0:16:25.85,Main,Suzuna,0000,0000,0000,,نعم، أعلم Dialogue: 0,0:16:26.47,0:16:28.46,Main,Suzuna,0000,0000,0000,,انتظر لحظة لو سمحت. سأسرع Dialogue: 0,0:16:28.46,0:16:29.46,Main,Kotaro,0000,0000,0000,,أنتِ Dialogue: 0,0:16:30.37,0:16:32.37,Main,Kotaro,0000,0000,0000,,مع من تتكلمين؟ Dialogue: 0,0:16:32.37,0:16:33.17,Main,Suzuna,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:34.34,0:16:36.30,Main,Suzuna,0000,0000,0000,,مع من أتكلم؟ Dialogue: 0,0:16:46.24,0:16:47.44,Main,Ritsu,0000,0000,0000,,دمية؟ Dialogue: 0,0:16:47.44,0:16:48.65,Main,Ritsu,0000,0000,0000,,هذه أيضاً؟ Dialogue: 0,0:16:48.65,0:16:50.11,Main,Ritsu,0000,0000,0000,,!وهذه كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:50.64,0:16:54.55,Main,Ritsu,0000,0000,0000,,كافة الدمى هنا هنّ أولئك \Nاللواتي تم اختطافهن Dialogue: 0,0:16:56.84,0:16:59.08,Main,Ritsu,0000,0000,0000,,هل تلك مينيزاوا من فصلي؟ Dialogue: 0,0:17:02.60,0:17:05.32,Main,Suzuna,0000,0000,0000,,مستحيل. لا يمكن Dialogue: 0,0:17:06.40,0:17:07.58,Main,Suzuna,0000,0000,0000,,كوموري-كن؟ Dialogue: 0,0:17:08.04,0:17:09.96,Main,Shogo,0000,0000,0000,,ما زلنا لا نعلم ماذا يوجد هنا Dialogue: 0,0:17:09.96,0:17:11.30,Main,Kotaro,0000,0000,0000,,سوزونا، سنغادر Dialogue: 0,0:17:11.72,0:17:14.91,Main,Suzuna,0000,0000,0000,,لماذا؟ لماذا يحدث هذا؟ Dialogue: 0,0:17:13.35,0:17:15.26,Main,Kotaro,0000,0000,0000,,هيا، هل يمكنكِ أن تمشي؟ Dialogue: 0,0:17:14.91,0:17:16.96,Main,Suzuna,0000,0000,0000,,...كوموري-كن، نحن Dialogue: 0,0:17:16.96,0:17:17.72,Main,Kotaro,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:17:20.93,0:17:23.02,Main,Kotaro,0000,0000,0000,,!ماذا؟ أنت Dialogue: 0,0:17:32.32,0:17:33.63,Main,Ritsu,0000,0000,0000,,...هذا Dialogue: 0,0:17:33.63,0:17:35.00,Main,Ritsu,0000,0000,0000,,موسيقي؟ Dialogue: 0,0:17:35.00,0:17:36.07,Main,Kotaro,0000,0000,0000,,!توقعت ذلك Dialogue: 0,0:17:36.07,0:17:38.95,Main,Kotaro,0000,0000,0000,,حتى أنتِ ستخونينني أيضاً؟ Dialogue: 0,0:17:43.57,0:17:47.28,Main,Doll,0000,0000,0000,,!كاغورا سوزونا Dialogue: 0,0:17:44.91,0:17:47.82,Italics Top,Song,0000,0000,0000,,لا تتكلم معي Dialogue: 0,0:17:47.28,0:17:48.80,Main,Doll,0000,0000,0000,,!أعي ذلك Dialogue: 0,0:17:47.82,0:17:50.51,Italics Top,Song,0000,0000,0000,,ختمت على فمي Dialogue: 0,0:17:48.80,0:17:50.92,Main,Doll,0000,0000,0000,,أن الوحدة تعني السعادة Dialogue: 0,0:17:50.51,0:17:53.13,Italics Top,Song,0000,0000,0000,,لا تبتسم في وجهي Dialogue: 0,0:17:51.67,0:17:53.13,Main,Doll,0000,0000,0000,,...مع ذلك، أنا Dialogue: 0,0:17:53.13,0:17:55.84,Main,Shogo,0000,0000,0000,,حتى جسده الحقيقي دمية؟ Dialogue: 0,0:17:53.13,0:17:56.56,Italics Top,Song,0000,0000,0000,,لقد أخفيت وجهي Dialogue: 0,0:17:55.84,0:17:58.89,Main,Aria,0000,0000,0000,,لا أصدق أنه تعمّد اختيار هذا\Nالجسد في موبيوس Dialogue: 0,0:17:58.89,0:18:01.29,Main,Suzuna,0000,0000,0000,,...كوموري-كن، اسمع، أنا Dialogue: 0,0:17:59.80,0:18:05.61,Italics Top,Song,0000,0000,0000,,هلّا غنّينا أغنية خلاص؟ Dialogue: 0,0:18:01.29,0:18:03.47,Main,Kotaro,0000,0000,0000,,!غبية! إنه خطير يا سوزونا Dialogue: 0,0:18:03.47,0:18:06.16,Main,Doll,0000,0000,0000,,...أيها العاديين Dialogue: 0,0:18:05.61,0:18:10.40,Italics Top,Song,0000,0000,0000,,إنها الأغنية المثالية لأعمى مثلك Dialogue: 0,0:18:06.16,0:18:09.65,Main,Doll,0000,0000,0000,,ما كنتم لتصلوا إلى هذه المرحلة\Nلولا تشكيلكم قطيعاً Dialogue: 0,0:18:09.65,0:18:10.78,Main,Doll,0000,0000,0000,,!لن أسامحكم Dialogue: 0,0:18:10.40,0:18:16.11,Italics Top,Song,0000,0000,0000,,،تتكرر العبارة باستمرار Dialogue: 0,0:18:10.78,0:18:11.72,Main,Song,0000,0000,0000,,!لن أسامحكم Dialogue: 0,0:18:11.72,0:18:13.73,Main,Song,0000,0000,0000,,!لن أسامحكم أبداً Dialogue: 0,0:18:13.73,0:18:14.73,Main,,0000,0000,0000,,احذري Dialogue: 0,0:18:16.11,0:18:21.93,Italics Top,Song,0000,0000,0000,,كما لو أنها تحاول إيقافك عن التفكير Dialogue: 0,0:18:20.68,0:18:25.87,Main,Doll,0000,0000,0000,,حثالة أمثالكم يا من تشكلون مجموعات\Nكبيرة وتتجمعون على الآخرين ستواجهون عقوبتي Dialogue: 0,0:18:21.93,0:18:27.34,Italics Top,Song,0000,0000,0000,,أنا دفينة في العزلة، أحمي هذا العالم Dialogue: 0,0:18:26.40,0:18:30.00,Main,Doll,0000,0000,0000,,سأحوّلكم إلى دمية كي لا تتمكنوا\N!من إهانتي مجدداً أبداً Dialogue: 0,0:18:27.34,0:18:32.75,Italics Top,Song,0000,0000,0000,,لن أدع أحداً يلمس هذا المكان الثمين Dialogue: 0,0:18:30.00,0:18:31.10,Main,Aria,0000,0000,0000,,!كوتارو Dialogue: 0,0:18:33.32,0:18:36.51,Main,Ritsu,0000,0000,0000,,هل أنت خائف إلى هذا الحد من الأذى؟ Dialogue: 0,0:18:33.32,0:18:38.73,Italics Top,Song,0000,0000,0000,,!لا تنظر! لا تنظر إلي Dialogue: 0,0:18:38.37,0:18:42.14,Main,Ritsu,0000,0000,0000,,لقد اتخذت هذا الشكل وعزلت \N،نفسك هنا في المكتبة Dialogue: 0,0:18:38.73,0:18:44.93,Italics Top,Song,0000,0000,0000,,.أنا لست هنا. أنا لست هنا\N!لا تنظر إلى عيني Dialogue: 0,0:18:42.14,0:18:44.44,Main,,0000,0000,0000,,لأنك خائف من التفاعل مع الآخرين، صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:45.40,0:18:47.85,Main,Ritsu,0000,0000,0000,,لكنك لم تستطع هزيمة الوحدة Dialogue: 0,0:18:47.85,0:18:50.94,Main,Ritsu,0000,0000,0000,,لهذا حوّلت الجميع إلى دمى\N،لإبقائهم في صفّك Dialogue: 0,0:18:51.23,0:18:54.32,Main,,0000,0000,0000,,وتقربت من تلك الفتاة كدمية Dialogue: 0,0:18:54.32,0:18:57.02,Italics Top,Song,0000,0000,0000,,لست بحاجة لحنانك Dialogue: 0,0:18:54.67,0:18:57.28,Main,Ritsu,0000,0000,0000,,تجنّباً لانجراح قلبك Dialogue: 0,0:18:57.02,0:18:59.69,Italics Top,Song,0000,0000,0000,,هذا سيزيدني إثارة للشفقة أكثر فأكثر Dialogue: 0,0:18:58.73,0:19:00.07,Main,Doll,0000,0000,0000,,!اصمت Dialogue: 0,0:18:59.69,0:19:00.74,Italics Top,Song,0000,0000,0000,,—لا يوجد عدل Dialogue: 0,0:19:00.74,0:19:02.28,Main,Suzuna,0000,0000,0000,,!انتظروا Dialogue: 0,0:19:03.92,0:19:04.95,Main,Doll,0000,0000,0000,,...ماذا Dialogue: 0,0:19:05.76,0:19:08.04,Main,Doll,0000,0000,0000,,ماذا تفعلين؟ Dialogue: 0,0:19:11.16,0:19:18.52,Italics Top,Song,0000,0000,0000,,،لا أعلم إن كان هناك سبب Dialogue: 0,0:19:18.52,0:19:25.34,Italics Top,Song,0000,0000,0000,,لماذا قلبي حزين جداً Dialogue: 0,0:19:25.72,0:19:33.00,Italics Top,Song,0000,0000,0000,,أسطورة عصور منصرمة Dialogue: 0,0:19:33.00,0:19:39.67,Italics Top,Song,0000,0000,0000,,تلازمني ولا تغادر Dialogue: 0,0:19:40.18,0:19:47.66,Italics Top,Song,0000,0000,0000,,الهواء بارد تحت غسق الليل Dialogue: 0,0:19:41.17,0:19:43.70,Main,Suzuna,0000,0000,0000,,كنت وحيداً دوماً Dialogue: 0,0:19:47.66,0:19:54.31,Italics Top,Song,0000,0000,0000,,يجري راين الهادئ في طريقه Dialogue: 0,0:19:48.31,0:19:51.46,Main,Suzuna,0000,0000,0000,,حتى في هذا العالم، ذلك لم يتغيّر Dialogue: 0,0:19:52.23,0:19:54.82,Main,Suzuna,0000,0000,0000,,لهذا استسلمت Dialogue: 0,0:19:54.82,0:20:02.16,Italics Top,Song,0000,0000,0000,,ذروة الجبل تتلألأ Dialogue: 0,0:19:55.56,0:19:56.42,Main,Suzuna,0000,0000,0000,,لكن Dialogue: 0,0:19:58.66,0:20:00.76,Main,,0000,0000,0000,,،أخبرتني أيضاً يا كوموري-كن Dialogue: 0,0:20:00.76,0:20:05.39,Main,Suzuna,0000,0000,0000,,أن سمياغول أراد أن يلفت انتباه\Nفرودو وسام إليه Dialogue: 0,0:20:02.16,0:20:10.12,Italics Top,Song,0000,0000,0000,,بشعاع المساء الأخير Dialogue: 0,0:20:05.72,0:20:08.54,Main,Suzuna,0000,0000,0000,,أفهم ذلك Dialogue: 0,0:20:08.54,0:20:12.35,Main,Suzuna,0000,0000,0000,,نحن متشابهان جداً، لهذا أفهم\Nهذا الألم جيداً Dialogue: 0,0:20:12.79,0:20:15.31,Main,Suzuna,0000,0000,0000,,كنت دائماً ما تنجرح Dialogue: 0,0:20:15.31,0:20:17.36,Main,Suzuna,0000,0000,0000,,أردت الهرب من عزلتك Dialogue: 0,0:20:17.36,0:20:19.60,Main,Suzuna,0000,0000,0000,,!أردت شخصاً أن يلتفت إليك Dialogue: 0,0:20:19.60,0:20:20.82,Main,Suzuna,0000,0000,0000,,!أي شخص Dialogue: 0,0:20:20.82,0:20:24.49,Main,Suzuna,0000,0000,0000,,وأنا أريد أن أعرفك بشكل\N!أفضل يا كوموري-كن Dialogue: 0,0:20:26.26,0:20:27.21,Main,Suzuna,0000,0000,0000,,...لذا Dialogue: 0,0:20:28.80,0:20:34.04,Main,Suzuna,0000,0000,0000,,لذا هل ستتناول الغداء معي؟ Dialogue: 0,0:20:40.08,0:20:43.43,Main,Akira,0000,0000,0000,,يمكنك أن تغنّي بصوت عال في نهاية المطاف Dialogue: 0,0:20:44.51,0:20:45.50,Main,Kotaro,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:57.59,0:20:58.86,Main,Suzuna,0000,0000,0000,,...كوموري-كن Dialogue: 0,0:20:59.33,0:21:01.74,Main,Doll,0000,0000,0000,,اسمي شونين دول Dialogue: 0,0:21:03.24,0:21:06.65,Main,Doll,0000,0000,0000,,من سيرشدكم جميعاً إلى الطريق الصواب Dialogue: 0,0:21:13.70,0:21:17.07,Main,Suzuna,0000,0000,0000,,أنا آسفة لإثارة قلقك Dialogue: 0,0:21:17.07,0:21:19.46,Main,Kotaro,0000,0000,0000,,لا عليك. يسرّني أنك بخير Dialogue: 0,0:21:19.80,0:21:22.65,Main,Aria,0000,0000,0000,,!مرحباً يا سوزونا. يسرّنا انضمامك Dialogue: 0,0:21:22.65,0:21:24.17,Main,Suzuna,0000,0000,0000,,أنا مسرورة بوجودي معكم Dialogue: 0,0:21:24.64,0:21:26.97,Main,Aria,0000,0000,0000,,هيا، هيا، استرخي Dialogue: 0,0:21:26.97,0:21:29.64,Main,Aria,0000,0000,0000,,إن كان هناك ما لا تفهمينه فاسألي، حسناً؟ Dialogue: 0,0:21:34.34,0:21:35.77,Main,μ,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:21:35.77,0:21:39.64,Main,μ,0000,0000,0000,,لماذا جميعهم يكرهون هذا العالم؟ Dialogue: 0,0:21:39.64,0:21:41.73,Main,Mirei,0000,0000,0000,,ربما يفتقر للسحر؟ Dialogue: 0,0:21:42.18,0:21:44.46,Main,Mirei,0000,0000,0000,,سأعلّمكم Dialogue: 0,0:21:45.59,0:21:50.95,Main,Mirei,0000,0000,0000,,سأريكم من الأنبل والأكثر سحراً في هذا العالم Dialogue: 0,0:23:26.96,0:23:29.00,Main,Screen & Text,0000,0000,0000,,الجميع ينجرحون Dialogue: 0,0:23:27.34,0:23:40.98,Black Signs Left,Screen & Text,0000,0000,0000,,الجميع ينجرحون. لكن أولئك الذين لا يدركون\Nبأنهم ينجرحون لا يمكن شفاؤهم Dialogue: 0,0:23:29.00,0:23:32.49,Black Signs Left,,0000,0000,0000,,لكن أولئك الذين لا يدركون بأنهم\Nينجرحون لا يمكن شفاؤهم Dialogue: 0,0:23:32.49,0:23:33.64,Main,Screen & Ritsu,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:33.64,0:23:36.14,Main,Screen & Ritsu,0000,0000,0000,,!سرق مني قول كاليغولا المأثور Dialogue: 0,0:23:36.14,0:23:39.53,Main,Screen & Shogo,0000,0000,0000,,اسمع... أفضّل أقوال كاليغولا المأثورة خاصتك Dialogue: 0,0:23:39.53,0:23:40.98,Main,Screen& Ritsu,0000,0000,0000,,...غوكي-تشان