[Script Info] Title: العربية Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0020,0020,0020,0 Style: Default - Top,Adobe Arabic,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0020,0020,0020,0 Style: Default - italics,Adobe Arabic,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0020,0020,0020,0 Style: Default - Top italics,Adobe Arabic,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0020,0020,0020,0 Style: Default - flashback,Adobe Arabic,25,&H00F4ECEC,&H000000FF,&H00502300,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0020,0020,0020,0 Style: Default - flashback italics,Adobe Arabic,25,&H00F4ECEC,&H000000FF,&H00502300,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0020,0020,0020,0 Style: Names,Adobe Arabic,24,&H0053FA38,&H000000FF,&H00384242,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0010,0010,0018,0 Style: Title,Adobe Arabic,24,&H006D3D0D,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,1,0060,0060,0075,0 Style: Title2,Adobe Arabic,26,&H0065350C,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,0060,0040,0030,0 Style: Objection,Adobe Arabic,26,&H000C00D8,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H000F0266,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,8,0040,0040,0018,0 Style: Verdict,Adobe Arabic,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,0040,0280,0018,0 Style: Offices,Adobe Arabic,20,&H0002112B,&H000000FF,&H004089DA,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0040,0040,0018,0 Style: sign_206_4,Adobe Arabic,26,&H000C00D8,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H000F0266,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0030,0018,0 Style: sign_6191_57,Adobe Arabic,26,&H001F1F1D,&H000000FF,&H00FCFCFC,&H00283F23,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0030,0020,0 Style: sign_6191_59,Adobe Arabic,26,&H00FBFDFD,&H000000FF,&H00070609,&H00283F23,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,6,0030,0030,0000,0 Style: sign_6191_58,Adobe Arabic,18,&H00737679,&H000000FF,&H00FFFFFD,&H00283F23,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0060,0100,0 Style: sign_8100_75,Adobe Arabic,16,&H00B7AC53,&H00875066,&H00FFFAF6,&H00283F23,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0030,0020,0 Style: sign_10205_99,Adobe Arabic,20,&H000B2743,&H000000FF,&H0089AFCC,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0030,0030,0020,0 Style: sign_14144_136,Adobe Arabic,18,&H0066675A,&H000000FF,&H00F7FAF8,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,0030,0030,0020,0 Style: sign_32657_323,Adobe Arabic,26,&H00EFE9D6,&H000000FF,&H002816CD,&H00283F23,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0060,0100,0 Style: sign_33122_327,Adobe Arabic,30,&H00F6F8F1,&H000000FF,&H00C78373,&H00283F23,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,1,0080,0030,0235,0 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:00.66,0:00:03.40,Default,J,0000,0000,0000,,.سوف أنطق بالحكم Dialogue: 0,0:00:03.40,0:00:05.48,Default,J,0000,0000,0000,,!أعلن المدّعى عليه مذنبًا Dialogue: 0,0:00:05.83,0:00:08.72,Default,Maya,0000,0000,0000,,!كلاّ! ليته كان هنا Dialogue: 0,0:00:08.59,0:00:09.57,sign_206_4,Sign,0000,0000,0000,,!أعترض Dialogue: 0,0:00:08.72,0:00:09.57,Default,PW,0000,0000,0000,,!أعترض Dialogue: 0,0:00:10.41,0:00:11.98,Default,Maya,0000,0000,0000,,!ذلك الصّوت Dialogue: 0,0:00:11.98,0:00:15.91,Default,PW,0000,0000,0000,,.أنا أؤمن بموكّليّ وأقطّع الأشرار Dialogue: 0,0:00:17.16,0:00:21.59,Default,PW,0000,0000,0000,,المحامي السّاموراي ناروهودو ريويتشي \N!يدخل غمار المعركة Dialogue: 0,0:00:22.39,0:00:24.35,Default,Maya,0000,0000,0000,,...إن وجدتم أنفسكم في ضائقة قضائيّة Dialogue: 0,0:00:24.35,0:00:26.66,Default,Bo,0000,0000,0000,,!اتّصلوا بمكتب ناروهودو وشركائه للمحاماة Dialogue: 0,0:00:32.38,0:00:35.51,Default,Maya,0000,0000,0000,,!ليس جيّدًا! لنعد تصويره يا ناروهودو-كُن Dialogue: 0,0:00:35.51,0:00:37.47,Default,PW,0000,0000,0000,,ماذا؟ مرّة ثانية؟ Dialogue: 0,0:00:37.47,0:00:41.17,Default,Maya,0000,0000,0000,,...بالطّبع! إلى أن نصوّر اللّقطة المثلى Dialogue: 0,0:00:41.18,0:00:47.02,Offices,Sign,0000,0000,0000,,مكتب ناروهودو وشركائه للمحاماة Dialogue: 0,0:00:41.97,0:00:44.49,Default,Maya,0000,0000,0000,,!حسنًا، لنأخذ استراحة Dialogue: 0,0:00:44.98,0:00:47.02,Default,PW,0000,0000,0000,,.نلت كفايتي Dialogue: 0,0:02:17.09,0:02:20.91,Title,Title,0000,0000,0000,,{\fad(507,1)}ليتردّد لحن تغيّر الأحداث Dialogue: 0,0:02:18.45,0:02:20.91,Default,Maya,0000,0000,0000,,ماذا؟ اكتفيت؟ Dialogue: 0,0:02:22.44,0:02:25.62,Default,PW,0000,0000,0000,,.اسمعي، هناك طرق عديدة للتّرويج لمكتبنا Dialogue: 0,0:02:25.62,0:02:29.65,Default,Maya,0000,0000,0000,,.فهمت. أنت لا تحبّ كونك المحامي السّاموراي Dialogue: 0,0:02:30.13,0:02:33.88,Default,Maya,0000,0000,0000,,.لا بأس. يمكنك أن تكون المحامي الجنرال Dialogue: 0,0:02:33.88,0:02:36.57,Default,PW,0000,0000,0000,,.هذه ليست المشكلة Dialogue: 0,0:02:34.93,0:02:38.13,Default - Top italics,Song,0000,0000,0000,,!أو-أو-أو... أويدو Dialogue: 0,0:02:38.13,0:02:39.35,Default,Maya,0000,0000,0000,,!هذه الأغنية Dialogue: 0,0:02:39.35,0:02:40.89,Default,PW,0000,0000,0000,,.إنّها ساموراي الإشارات Dialogue: 0,0:02:41.24,0:02:45.72,Default,Maya,0000,0000,0000,,.يعيد هذا الذّكريات لي\Nكنت تحبّ هذا العرض، صحيح؟ Dialogue: 0,0:02:45.72,0:02:48.02,Default,PW,0000,0000,0000,,المذياع؟ Dialogue: 0,0:02:49.21,0:02:50.23,Default,Maya,0000,0000,0000,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:02:50.23,0:02:53.30,Default,PW,0000,0000,0000,,.لا شيء. للمذياع مكانة مميّزة في قلبي Dialogue: 0,0:02:53.30,0:02:56.20,Default,Maya,0000,0000,0000,,!ماذا؟ ماذا؟ أخبرني بالمزيد Dialogue: 0,0:02:59.25,0:03:01.72,Default,PW,0000,0000,0000,,.أعتقد أنّ الأمر حدث عندما كنّا في الإعداديّة Dialogue: 0,0:03:04.79,0:03:07.09,Default,LB,0000,0000,0000,,.انتظر يا ناروهودو Dialogue: 0,0:03:08.87,0:03:10.83,Default,PW,0000,0000,0000,,.ياهاري Dialogue: 0,0:03:10.83,0:03:12.64,Default,LB,0000,0000,0000,,.كم أنا نعسان Dialogue: 0,0:03:12.64,0:03:16.05,Default,PW,0000,0000,0000,,أخبرني، هل شاهدت حلقة \Nساموراي قوس قزح البارحة؟ Dialogue: 0,0:03:16.42,0:03:18.63,Default,PW,0000,0000,0000,,!"الإطاحة بالشّر باسم العدالة الملوّنة" Dialogue: 0,0:03:18.63,0:03:23.77,Default,LB,0000,0000,0000,,لقد أخبرتك أنّني ما عدت أشاهد \N.ساموراي الإشارات وما شابه Dialogue: 0,0:03:23.77,0:03:25.22,Default,PW,0000,0000,0000,,ما بالك؟ Dialogue: 0,0:03:26.09,0:03:30.62,Default,LB,0000,0000,0000,,،أنا الآن مهتمّ بالكامل بالمذياع\N!إنّه تسلية الكبار Dialogue: 0,0:03:30.62,0:03:32.14,Default,PW,0000,0000,0000,,المذياع؟ Dialogue: 0,0:03:32.93,0:03:35.48,Default - italics,TR,0000,0000,0000,,،ها أنا ذي أرسل لكم أطيب المشاعر Dialogue: 0,0:03:35.48,0:03:38.19,Default - italics,TR,0000,0000,0000,,!معكم رفيقة غدائكم تومورينا Dialogue: 0,0:03:38.19,0:03:41.24,Default,LB,0000,0000,0000,,!تومورينا-تشان Dialogue: 0,0:03:41.24,0:03:44.25,Default - italics,TR,0000,0000,0000,,.حان وقت أوّل أغنية لدينا\N.إنّها حماسيّة وجدّ شيّقة Dialogue: 0,0:03:44.25,0:03:46.05,Default - italics,TR,0000,0000,0000,,ألديكم ما يكفي من الفلفل في طعامكم؟ Dialogue: 0,0:03:46.05,0:03:47.59,Default,LB,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:03:47.59,0:03:50.16,Default,PW,0000,0000,0000,,تسلية الكبار"؟" Dialogue: 0,0:03:52.46,0:03:54.63,Default,LB,0000,0000,0000,,.أوقعت شيئًا ما Dialogue: 0,0:03:56.66,0:03:59.58,Default,LB,0000,0000,0000,,ما زلت تحمل ذلك الشّيء؟ Dialogue: 0,0:03:59.58,0:04:00.69,Default,PW,0000,0000,0000,,...ولكن Dialogue: 0,0:04:00.69,0:04:04.37,Default,LB,0000,0000,0000,,.أراهن أنّ ميتسوروغي قد رمى خاصّته الآن Dialogue: 0,0:04:07.03,0:04:09.23,Default,LB,0000,0000,0000,,.ذلك الفتى غير معقول Dialogue: 0,0:04:09.23,0:04:12.12,Default,LB,0000,0000,0000,,.لقد انتقل دون إخبارنا كيف نتّصل به Dialogue: 0,0:04:12.12,0:04:14.56,Default,PW,0000,0000,0000,,لكن هل يمكننا لومه؟ Dialogue: 0,0:04:14.56,0:04:16.33,Default,PW,0000,0000,0000,,...تعرف ما حدث Dialogue: 0,0:04:16.33,0:04:18.19,Default,LB,0000,0000,0000,,...أعلم ولكن Dialogue: 0,0:04:18.19,0:04:23.28,sign_6191_57,Sign,0000,0000,0000,,!موت محامي دفاع بطلق ناريّ Dialogue: 0,0:04:18.19,0:04:23.28,sign_6191_58,Sign,0000,0000,0000,,(ميتسوروغي شين (35 سنة Dialogue: 0,0:04:18.19,0:04:23.28,sign_6191_59,Sign,0000,0000,0000,,جريمة في قاعة محكمة Dialogue: 0,0:04:19.09,0:04:23.28,Default - italics,PW,0000,0000,0000,,قبل ثلاث سنوات، وقعت جريمة \N،قتل شنيعة في المحكمة Dialogue: 0,0:04:23.28,0:04:27.74,Default - italics,PW,0000,0000,0000,,.وفقد ميتسوروغي والده الّذي كان محامي دفاع Dialogue: 0,0:04:28.15,0:04:31.95,Default - italics,PW,0000,0000,0000,,كان عليه الانتقال خارج هذه البلدة\N.بعدما لم يعد يوجد له عائلة هنا Dialogue: 0,0:04:32.32,0:04:35.00,Default - italics,PW,0000,0000,0000,,.ولم يتّصل بنا مذّاك الحين Dialogue: 0,0:04:36.60,0:04:42.55,Default - italics,PW,0000,0000,0000,,.ما زلنا لا نعرف من كان القاتل\N.لكنّنا نعرف أنّه بقي وحيدًا Dialogue: 0,0:04:42.92,0:04:45.59,Default,PW,0000,0000,0000,,.أتمنّى أن يكون على ما يرام Dialogue: 0,0:04:45.59,0:04:49.64,Default,LB,0000,0000,0000,,.من يدري؟ أتساءل كيف حال كلبه الصّغير أيضًا Dialogue: 0,0:04:55.12,0:04:58.06,Names,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(230,1)}ميتسوروغي ريجي Dialogue: 0,0:05:07.37,0:05:08.37,Default,ME,0000,0000,0000,,...أنت Dialogue: 0,0:05:09.39,0:05:11.74,Names,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(230,1)}كاروما مي Dialogue: 0,0:05:09.72,0:05:11.74,Default,Fran,0000,0000,0000,,ألا يبدو مثل أبي؟ Dialogue: 0,0:05:12.29,0:05:13.62,Default,ME,0000,0000,0000,,لماذا ألبسته هذه الملابس؟ Dialogue: 0,0:05:15.13,0:05:17.58,Default,Fran,0000,0000,0000,,.لأنّك لا تبتسم أبدًا Dialogue: 0,0:05:19.96,0:05:21.88,Default,Fran,0000,0000,0000,,.سيبدو هذا الوشاح أفضل في الحقيقة Dialogue: 0,0:05:24.34,0:05:26.59,Default,Fran,0000,0000,0000,,!انتظر! عد إلى هنا Dialogue: 0,0:05:37.81,0:05:39.94,sign_8100_75,Sign,0000,0000,0000,,بلو سكاي سنتاي\N{\fs24\c&H627BF4&}ح{\c&H6EB0FB&}قز{\c&H1FDCF5&} س{\c&H70EFDD&}قو{\c&HE1FFBB&} ي{\c&HAED96B&}ا{\c&HF1CEA2&}ر{\c&H875066&}مو{\c&HEC71F1&}سا Dialogue: 0,0:05:37.81,0:05:39.94,Default - italics,RS,0000,0000,0000,,!يو، يو، يو Dialogue: 0,0:05:39.94,0:05:42.36,Default,RS,0000,0000,0000,,،سيوف العدالة السّبعة\N!كلّ بلونه الخاصّ Dialogue: 0,0:05:42.75,0:05:46.45,Default,RS,0000,0000,0000,,!نحن ساموراي قوس قزح Dialogue: 0,0:05:48.99,0:05:50.33,Default,Fran,0000,0000,0000,,.كم هذا سخيف Dialogue: 0,0:05:58.02,0:06:00.71,Names,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(230,1)}كاروما غو Dialogue: 0,0:06:04.87,0:06:06.22,Default,Fran,0000,0000,0000,,.أهلاً بعودتك يا أبي Dialogue: 0,0:06:07.17,0:06:08.22,Default,ME,0000,0000,0000,,.أهلاً بعودتك Dialogue: 0,0:06:17.57,0:06:21.18,Default,Fran,0000,0000,0000,,أخبرني يا أبي. هل فزت بمحاكمة اليوم؟ Dialogue: 0,0:06:21.18,0:06:22.06,Default,VK,0000,0000,0000,,.بالطّبع Dialogue: 0,0:06:22.43,0:06:24.22,Default,Fran,0000,0000,0000,,.هذا هو المتوقّع من أبي Dialogue: 0,0:06:24.22,0:06:26.90,Default,Fran,0000,0000,0000,,.سوف أصبح مدّعية عامّة عندما أكبر Dialogue: 0,0:06:28.15,0:06:29.19,Default,VK,0000,0000,0000,,فعلاً؟ Dialogue: 0,0:06:29.77,0:06:31.62,Default,VK,0000,0000,0000,,أستتّبع خطوات والدك أيضًا؟ Dialogue: 0,0:06:33.81,0:06:35.37,Default,ME,0000,0000,0000,,...كلاّ، لست أدري بعد Dialogue: 0,0:06:35.72,0:06:39.64,Default,Fran,0000,0000,0000,,صحيح. خذ ريجي إلى إحدى \N.محاكماتك يا أبي Dialogue: 0,0:06:41.00,0:06:42.16,Default,ME,0000,0000,0000,,...لكنّني Dialogue: 0,0:06:42.16,0:06:43.46,Default,VK,0000,0000,0000,,.لا بأس Dialogue: 0,0:06:43.48,0:06:44.81,Default,Fran,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:06:44.81,0:06:49.05,Default,Fran,0000,0000,0000,,وأيضًا، هنالك مكان أريد الذّهاب \N.إليه بعد المحاكمة Dialogue: 0,0:07:00.82,0:07:01.89,Default,ME,0000,0000,0000,,...أبي Dialogue: 0,0:07:03.59,0:07:05.61,Default,VK,0000,0000,0000,,.فلتبدأ مسألة الميتم Dialogue: 0,0:07:05.61,0:07:07.48,sign_10205_99,Sign,0000,0000,0000,,استمارة ميتم\N مقدّم الطّلب: ميتسوروغي ريجي\N الموقّع: كاروما غو Dialogue: 0,0:07:05.92,0:07:07.48,Default,VK,0000,0000,0000,,.قرّرت إرسال ريجي إلى هناك Dialogue: 0,0:07:11.54,0:07:18.00,Default,VK,0000,0000,0000,,إنّه ذلك الألم ثانية... ما زلت عائقًا \Nفي طريقي يا ميتسوروغي شين؟ Dialogue: 0,0:07:27.25,0:07:30.97,Default - flashback,ME,0000,0000,0000,,!أطلق سراح أبي Dialogue: 0,0:07:47.11,0:07:48.79,Default - italics,TR,0000,0000,0000,,ما الّذي سيتناوله الجميع على الغداء اليوم؟ Dialogue: 0,0:07:48.79,0:07:51.53,Default - italics,TR,0000,0000,0000,,!لديّ كعك قواقع مشويّة Dialogue: 0,0:07:51.53,0:07:53.78,Default,LB,0000,0000,0000,,!يبدو هذا لذيذًا Dialogue: 0,0:07:56.57,0:07:58.36,Default,PW,0000,0000,0000,,فوّتّ الفصول اليوم؟ Dialogue: 0,0:08:00.23,0:08:02.71,Default - italics,TR,0000,0000,0000,,!لننتقل للطّلبات الآن Dialogue: 0,0:08:02.71,0:08:04.17,Default,PW,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:08:04.69,0:08:07.79,Default,PW,0000,0000,0000,,!وجدت طريقة للاتّصال بميتسوروغي Dialogue: 0,0:08:11.55,0:08:15.25,Default,ExtraLawyer,0000,0000,0000,,!لـ-لماذا لم يتمّ إطلاعي على هذا الدّليل؟ Dialogue: 0,0:08:15.25,0:08:18.14,Default,VK,0000,0000,0000,,.لم نفسك لأنّك لم تكن متعمّقًا في تحقيقك Dialogue: 0,0:08:18.53,0:08:21.14,Default,VK,0000,0000,0000,,.كاروما مثاليّ Dialogue: 0,0:08:21.14,0:08:23.49,Default,VK,0000,0000,0000,,لكن هل كنت جاهزًا لتكون كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:23.49,0:08:26.61,Default,VK,0000,0000,0000,,.سل قلبك هذا وفكّر في أخطائك Dialogue: 0,0:08:27.23,0:08:29.71,Verdict,Sign,0000,0000,0000,,مذنب Dialogue: 0,0:08:28.87,0:08:30.23,Default,J,0000,0000,0000,,!مذنب Dialogue: 0,0:08:34.23,0:08:36.37,Default - flashback,GE,0000,0000,0000,,.هنالك شخص مذهل في مكتب المدّعي العامّ Dialogue: 0,0:08:36.89,0:08:39.40,Default - flashback,ME,0000,0000,0000,,أليس المدّعون العامّون هم أعداؤك؟ Dialogue: 0,0:08:39.40,0:08:40.95,Default - flashback,GE,0000,0000,0000,,.ذلك ليس صحيحًا تمامًا يا ريجي Dialogue: 0,0:08:41.39,0:08:45.00,Default - flashback,GE,0000,0000,0000,,.إنّنا نتقاتل لإيجاد الحقيقة Dialogue: 0,0:08:45.41,0:08:47.92,Default - flashback,GE,0000,0000,0000,,لا نغضّ الطّرف عن أيّ تناقض\N.ونحرص على أن يُعاقب الشّرّ Dialogue: 0,0:08:48.63,0:08:51.13,Default - flashback,GE,0000,0000,0000,,.أو على الأقلّ ذلك ما أريد أن نكونه Dialogue: 0,0:08:56.60,0:08:59.38,Default,R,0000,0000,0000,,.نصر ساحق آخر أيّها المدّعي العام كاروما Dialogue: 0,0:08:59.38,0:09:01.52,Default,R,0000,0000,0000,,.فوز آخر يُضاف لسجلّك المثاليّ Dialogue: 0,0:09:01.87,0:09:03.96,Default,VK,0000,0000,0000,,.لا يعني سجلّي أيّ شيء Dialogue: 0,0:09:03.96,0:09:06.98,Default,VK,0000,0000,0000,,أنا أقاتل ببساطة لأحرص أن تُحقّق \N.العدالة في هذه الجرائم Dialogue: 0,0:09:07.29,0:09:10.65,Default,F,0000,0000,0000,,.لا يترك أبي أيّ مجرم يفلت بلا عقاب Dialogue: 0,0:09:10.65,0:09:13.36,Default,F,0000,0000,0000,,.إنّه يسحقهم دائمًا Dialogue: 0,0:09:13.72,0:09:18.82,Default,F,0000,0000,0000,,أريد أن أصبح مدّعية عامّة مثل أبي \N.بسرعة وأقاتل إلى جانبه Dialogue: 0,0:09:20.02,0:09:21.24,Default,F,0000,0000,0000,,!أبي Dialogue: 0,0:09:22.55,0:09:24.73,Default,F,0000,0000,0000,,.كنتَ مثاليًّا ثانية اليوم Dialogue: 0,0:09:24.73,0:09:25.77,Default,VK,0000,0000,0000,,.بالطّبع Dialogue: 0,0:09:26.45,0:09:27.79,Default,ME,0000,0000,0000,,.كان تحقيقًا باهرًا Dialogue: 0,0:09:28.16,0:09:32.50,Default,VK,0000,0000,0000,,،ليس والدك كان خصمي\N.لكنتُ قد استمتعت حينها قليلاً Dialogue: 0,0:09:35.33,0:09:37.37,Default,VK,0000,0000,0000,,.اذهبا وانتظراني في السّيّارة Dialogue: 0,0:09:37.80,0:09:38.93,Default,Fran,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:09:40.89,0:09:42.89,Names,Sign,0000,0000,0000,,مركز تاكابيشيا للتّسوّق Dialogue: 0,0:09:49.90,0:09:52.90,sign_14144_136,Sign,0000,0000,0000,,ساعدوا في جمع \N{\c&H6433BD&\fs22}التّبرّعات Dialogue: 0,0:09:49.90,0:09:53.75,Default,W,0000,0000,0000,,!تبرّعوا رجاءً لمساعدة الكلاب المتخلّى عنها Dialogue: 0,0:09:55.77,0:09:57.40,Default,Fran,0000,0000,0000,,.لنذهب يا ريجي Dialogue: 0,0:09:57.40,0:09:58.50,Default,ME,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:10:01.57,0:10:04.41,Default,Fran,0000,0000,0000,,.إنّ الفرع الرّئيسيّ لهذا المتجر موجود في أمريكا Dialogue: 0,0:10:04.41,0:10:06.01,Default,Fran,0000,0000,0000,,.هذا هو الفرع الوحيد في اليابان Dialogue: 0,0:10:06.01,0:10:06.91,Default,ME,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:10:07.31,0:10:09.42,Default,Fran,0000,0000,0000,,أيّ هاتين الدّميتين تفضّل في رأيك؟ Dialogue: 0,0:10:09.42,0:10:11.04,Default,ME,0000,0000,0000,,.لا-لا أدري Dialogue: 0,0:10:11.04,0:10:12.54,Default,Fran,0000,0000,0000,,!صحيح Dialogue: 0,0:10:12.89,0:10:14.50,Default,Fran,0000,0000,0000,,.سآخذ الدّمية الحمراء Dialogue: 0,0:10:14.87,0:10:17.09,Default,Fran,0000,0000,0000,,.إنّها ترتدي الأحمر مثلك يا ريجي Dialogue: 0,0:10:18.09,0:10:20.55,Default,Fran,0000,0000,0000,,!أبي! نحن هنا Dialogue: 0,0:10:23.10,0:10:24.85,Default,Fran,0000,0000,0000,,!عد إلى هنا Dialogue: 0,0:10:25.22,0:10:26.56,Default,ME,0000,0000,0000,,!سأعيده أنا Dialogue: 0,0:10:27.11,0:10:29.19,Default,Fran,0000,0000,0000,,!مهلاً يا ريجي Dialogue: 0,0:10:33.35,0:10:34.68,Default,ME,0000,0000,0000,,أين أنت؟ Dialogue: 0,0:10:40.25,0:10:41.70,Default,ME,0000,0000,0000,,.أ-أنا آسف Dialogue: 0,0:10:45.25,0:10:46.79,Default,Goldy,0000,0000,0000,,.يا لك من فتى فظّ Dialogue: 0,0:10:54.76,0:10:57.02,Default - italics,TR,0000,0000,0000,,.إليكم بعض الأخبار المقلقة Dialogue: 0,0:10:57.02,0:11:00.40,Default - italics,TR,0000,0000,0000,,.ضاع كلب صغير في مركز تاكابيشيا للتّسّوق Dialogue: 0,0:11:00.76,0:11:02.84,Default,ME,0000,0000,0000,,تاكابيشيا؟ إنّه هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:11:03.17,0:11:07.40,Default - italics,ME,0000,0000,0000,,اسمها نابالم-تشان، وهي كلبة بومرانيان \N.بيضاء ترتدي شريط رأس ظريفًا Dialogue: 0,0:11:07.40,0:11:10.19,Default - italics,ME,0000,0000,0000,,يمكن تمييزها عن طريق البقعة\N.الّتي على شكل قلب على بطنها Dialogue: 0,0:11:10.19,0:11:12.69,Default - italics,ME,0000,0000,0000,,...إن وجدتموها، فصاحبتها سوف Dialogue: 0,0:11:13.05,0:11:16.27,Default - italics,ME,0000,0000,0000,,!تـ-تعطيكم مكافأة تبلغ 500 ألف ينّ Dialogue: 0,0:11:17.64,0:11:20.57,Default,ME,0000,0000,0000,,.أعتقد أنّ كلبي ليس المشاكس الوحيد هنا Dialogue: 0,0:11:20.57,0:11:22.99,Default,TR,0000,0000,0000,,.لننتقل للأغنية التّالية Dialogue: 0,0:11:22.99,0:11:25.91,Default - italics,Song,0000,0000,0000,,!أو-أو-أو... أويدو Dialogue: 0,0:11:26.33,0:11:27.79,Default,ME,0000,0000,0000,,ساموراي الإشارات؟ Dialogue: 0,0:11:33.57,0:11:36.63,Default - flashback,ME,0000,0000,0000,,.أريد أن أصبح محامي دفاع كوالدي Dialogue: 0,0:11:39.57,0:11:42.76,Default - flashback,PW,0000,0000,0000,,!أنا واثق أنّك ستصبح محاميًا رائعًا يا ميتسوروغي-كن Dialogue: 0,0:11:47.35,0:11:51.85,Default - flashback,Fran,0000,0000,0000,,أريد أن أصبح مدّعية عامّة مثل أبي \N.بسرعة وأقاتل إلى جانبه Dialogue: 0,0:11:53.56,0:11:58.32,Default - flashback,VK,0000,0000,0000,,،ليت والدك كان خصمي\N.لكنتُ قد استمتعت حينها قليلاً Dialogue: 0,0:12:00.93,0:12:04.47,Default - italics,ME,0000,0000,0000,,أبي، ماذا عليّ أن أفعل؟ Dialogue: 0,0:12:05.12,0:12:07.26,Default - italics,TR,0000,0000,0000,,أليست هذه هي الأغنية الأروع؟ Dialogue: 0,0:12:07.26,0:12:10.41,Default - italics,TR,0000,0000,0000,,.إنّها طلب خاصّ من محارب الإشارات الزّرقاء Dialogue: 0,0:12:10.95,0:12:13.72,Default - italics,TR,0000,0000,0000,,.حتّى أنّه بعث رسالة لصديقه Dialogue: 0,0:12:13.72,0:12:18.04,Default - italics,TR,0000,0000,0000,,،إنّها تقول... "يا محارب الإشارات الحمراء\Nهل أنت على ما يرام؟ Dialogue: 0,0:12:18.04,0:12:20.14,Default - italics,TR,0000,0000,0000,,.أتمنّى أن يكون كلبك بخير أيضًا Dialogue: 0,0:12:20.14,0:12:23.88,Default - flashback italics,PW,0000,0000,0000,,{\an8}.أفتقد لعبنا نحن الثّلاثة بساموراي الإشارات معًا Dialogue: 0,0:12:20.17,0:12:23.88,Default - italics,TR,0000,0000,0000,,.أفتقد لعبنا نحن الثّلاثة بساموراي الإشارات معًا Dialogue: 0,0:12:24.27,0:12:26.74,Default - flashback italics,PW,0000,0000,0000,,،لقد انتقلت بشكل مفاجئ Dialogue: 0,0:12:26.74,0:12:30.31,Default - flashback italics,PW,0000,0000,0000,,لكن لا يهمّ أين تكون، فسأشجّعك\N.دائمًا لتحقّق حلمك Dialogue: 0,0:12:30.87,0:12:32.40,Default - flashback italics,PW,0000,0000,0000,,.لنلتقِ ثانية يومًا ما Dialogue: 0,0:12:32.40,0:12:33.81,Default - flashback italics,PW,0000,0000,0000,,".سأكون في انتظار سماع أخبارك Dialogue: 0,0:12:35.11,0:12:36.40,Default,PW,0000,0000,0000,,ناروهودو؟ Dialogue: 0,0:12:36.40,0:12:39.18,Default - italics,TR,0000,0000,0000,,.أتمنّى أن يلتقي المحاربان الأحمر والأزرق Dialogue: 0,0:12:39.18,0:12:40.86,Default - italics,TR,0000,0000,0000,,!إنّ تومورينا تشجّعكما Dialogue: 0,0:12:41.57,0:12:43.99,Default,ME,0000,0000,0000,,أنت لا تتغيّر، صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:52.33,0:12:54.90,Default,ME,0000,0000,0000,,ماذا؟ هل كنت تطاردها؟ Dialogue: 0,0:12:56.77,0:12:59.54,Default,ME,0000,0000,0000,,...كلبة بومرانيان بيضاء ترتدي شريطًا Dialogue: 0,0:13:00.18,0:13:02.51,Default,ME,0000,0000,0000,,هل أنت نابالم؟ Dialogue: 0,0:13:03.54,0:13:05.00,Default,Goldy,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:05.00,0:13:07.59,Default,Goldy,0000,0000,0000,,كنتِ هنا؟ Dialogue: 0,0:13:08.29,0:13:12.97,Default,Goldy,0000,0000,0000,,.بحثت عنك في كلّ مكان يا نابالم-تشان Dialogue: 0,0:13:20.95,0:13:22.15,Default,VK,0000,0000,0000,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:13:22.15,0:13:25.21,Default,VK,0000,0000,0000,,ألم ترغبي في تناول الكعك المقليّ؟ Dialogue: 0,0:13:25.83,0:13:26.66,Default,Fran,0000,0000,0000,,...ولكن Dialogue: 0,0:13:30.26,0:13:32.24,Default,Fran,0000,0000,0000,,ما الّذي سأفعله حياله؟ Dialogue: 0,0:13:32.87,0:13:36.29,Default,Goldy,0000,0000,0000,,.أنا أشكرك على إيجادك لها Dialogue: 0,0:13:36.29,0:13:39.96,Default,Goldy,0000,0000,0000,,.أنا مالكتها جوروسو Dialogue: 0,0:13:37.94,0:13:39.96,Names,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(230,1)}جوروسو هارامي Dialogue: 0,0:13:39.96,0:13:43.09,Default,ME,0000,0000,0000,,.مالكتها؟ حمدًا لله على ذلك Dialogue: 0,0:13:43.09,0:13:46.30,Default,Goldy,0000,0000,0000,,.لقد كنتُ قلقة للغاية Dialogue: 0,0:13:48.64,0:13:53.45,Default,Goldy,0000,0000,0000,,.يا إلهي. لا بدّ أنّها غاضبة لأنّني تركتها وحدها Dialogue: 0,0:13:53.45,0:13:54.81,Default,ME,0000,0000,0000,,.ذلك ما يبدو Dialogue: 0,0:13:55.25,0:14:00.65,Default,Goldy,0000,0000,0000,,.ليس لديّ أبناء. إنّها عائلتي الوحيدة Dialogue: 0,0:14:01.15,0:14:04.03,Default,Goldy,0000,0000,0000,,!تعالي لوالدتك Dialogue: 0,0:14:04.03,0:14:05.94,Default,Goldy,0000,0000,0000,,!تعالي إلى هنا Dialogue: 0,0:14:06.36,0:14:10.97,Default,Goldy,0000,0000,0000,,.يا إلهي، إنّها صعبة المراس أحيانًا Dialogue: 0,0:14:12.45,0:14:14.82,Default,Goldy,0000,0000,0000,,.تعالي الآن Dialogue: 0,0:14:16.26,0:14:18.42,Default,ME,0000,0000,0000,,.لا أظنّ أنّ عليك إجبارها Dialogue: 0,0:14:18.42,0:14:22.76,Default,Goldy,0000,0000,0000,,فعلاً؟ ستأمرني أنا مالكتها بما عليّ فعله؟ Dialogue: 0,0:14:22.76,0:14:27.09,Default,ME,0000,0000,0000,,،أعلم أنّ هذا قد يبدو فظًّا\Nلكن هل أنت مالكتها من الأساس؟ Dialogue: 0,0:14:27.09,0:14:29.32,Default,Goldy,0000,0000,0000,,.بالطّبع Dialogue: 0,0:14:29.32,0:14:32.68,Default,ME,0000,0000,0000,,أنا آسف، لكنّني غير واثق أنّ عليّ \N.تسليمها لك ببساطة هكذا Dialogue: 0,0:14:33.05,0:14:37.89,Default,Goldy,0000,0000,0000,,ماذا؟ تريد أخذها لنفسك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:38.60,0:14:40.04,Default,ME,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:43.40,0:14:44.57,Default,Fran,0000,0000,0000,,...ري Dialogue: 0,0:14:46.90,0:14:50.82,Default,Goldy,0000,0000,0000,,.لسوء حظّك، إنّها لي Dialogue: 0,0:14:50.82,0:14:53.87,Default,Goldy,0000,0000,0000,,.خذ كلبك البنّيّ وغادر Dialogue: 0,0:14:53.87,0:14:55.45,Default,ME,0000,0000,0000,,هل لديك دليل؟ Dialogue: 0,0:14:56.65,0:15:00.62,Default,Goldy,0000,0000,0000,,.دليل؟ بالطّبع Dialogue: 0,0:15:00.62,0:15:05.38,Default,Goldy,0000,0000,0000,,.أعرف كلّ شيء عنها Dialogue: 0,0:15:05.86,0:15:10.89,Default,Goldy,0000,0000,0000,,.لديها شكل قلب جميل على بطنها Dialogue: 0,0:15:13.89,0:15:18.35,Default,Goldy,0000,0000,0000,,!إنّه سرّ نابالم-تشان وسرّي أيضًا Dialogue: 0,0:15:20.12,0:15:24.37,Default,Goldy,0000,0000,0000,,والآن، هل اقتنعت أنّني مالكتها؟ Dialogue: 0,0:15:28.12,0:15:29.21,Default,ME,0000,0000,0000,,.لا بأس Dialogue: 0,0:15:31.43,0:15:35.54,Default,Goldy,0000,0000,0000,,.تعالي يا نابالم-تشان. لنعد للمنزل Dialogue: 0,0:15:42.52,0:15:45.25,Default - italics,Goldy,0000,0000,0000,,!ستصبح المكافأة لي الآن Dialogue: 0,0:15:45.25,0:15:48.92,Default,Goldy,0000,0000,0000,,!أو-أو-أو... أويدو Dialogue: 0,0:15:48.92,0:15:50.38,Default,ME,0000,0000,0000,,!مهلاً Dialogue: 0,0:15:52.28,0:15:55.93,Default,ME,0000,0000,0000,,جوروسو-سان، هل تحبّين تلك الأغنية؟ Dialogue: 0,0:15:55.93,0:15:57.95,Default,Goldy,0000,0000,0000,,ما-ما-ماذا تقصد؟ Dialogue: 0,0:15:57.95,0:16:00.21,Default,ME,0000,0000,0000,,أتعرفين ما تلك الأغنية؟ Dialogue: 0,0:16:00.21,0:16:03.64,Default,Goldy,0000,0000,0000,,!ما أدراني! لقد خطرت على بالي فجأة Dialogue: 0,0:16:05.27,0:16:08.00,Default,ME,0000,0000,0000,,...إليك شيئًا سمعتُه مؤخّرًا Dialogue: 0,0:16:08.00,0:16:12.04,Default,ME,0000,0000,0000,,.لا يختار النّاس الأشياء بلا سبب Dialogue: 0,0:16:12.04,0:16:13.86,Default,Goldy,0000,0000,0000,,ما-ما الّذي تتحدّث عنه؟ Dialogue: 0,0:16:14.20,0:16:16.75,Default,ME,0000,0000,0000,,،حتّى إن اعتقدوا أنّهم اختاروا بشكل عشوائيّ Dialogue: 0,0:16:16.75,0:16:18.70,Default,ME,0000,0000,0000,,.هنالك دائمًا سبب ما خلف ذلك الخيار Dialogue: 0,0:16:18.70,0:16:21.33,Default - flashback,Fran,0000,0000,0000,,.إنّها ترتدي الأحمر مثلك يا ريجي Dialogue: 0,0:16:21.82,0:16:23.33,Default,ME,0000,0000,0000,,.نفس الشّيء ينطبق على تلك الأغنية Dialogue: 0,0:16:23.93,0:16:26.17,Default,ME,0000,0000,0000,,قد تعتقدين أنّها قد خطرت \N،على بالك ببساطة Dialogue: 0,0:16:26.17,0:16:29.13,Default,ME,0000,0000,0000,,لكن قد يكون هنالك سبب خفيّ\N.أنت غير مدركة له Dialogue: 0,0:16:29.77,0:16:32.55,Default,ME,0000,0000,0000,,.مثلاً، ربّما تكونين قد سمعتِها مؤخّرًا Dialogue: 0,0:16:32.97,0:16:35.30,Default - flashback italics,TR,0000,0000,0000,,.لننتقل للأغنية التّالية Dialogue: 0,0:16:35.30,0:16:37.51,Default - flashback italics,Song,0000,0000,0000,,!أو-أو-أو... أويدو Dialogue: 0,0:16:37.51,0:16:40.52,Default,ME,0000,0000,0000,,.سمعتُ تلك الأغنية مؤخّرًا أيضًا Dialogue: 0,0:16:40.52,0:16:41.98,Default,ME,0000,0000,0000,,.على المذياع Dialogue: 0,0:16:42.58,0:16:46.20,Default,ME,0000,0000,0000,,بالمناسبة، تمّ ذكر خبر مثير \N.للاهتمام في ذلك العرض Dialogue: 0,0:16:46.76,0:16:50.07,Default,ME,0000,0000,0000,,،يبدو أنّ من يجد تلك الكلبة\N.سيحصل على مكافأة سخيّة Dialogue: 0,0:16:50.44,0:16:52.65,Default,ME,0000,0000,0000,,.حتّى أنّه تمّ ذكر البقعة الّتي على شكل قلب Dialogue: 0,0:16:52.65,0:16:56.45,Default,Goldy,0000,0000,0000,,!لا أعلم بأمر أيّ عرض إذاعيّ\N.لم أسمع له Dialogue: 0,0:16:56.45,0:16:57.82,Default,ME,0000,0000,0000,,أين سمعتِ تلك الأغنية إذًا؟ Dialogue: 0,0:16:58.26,0:17:01.80,Default,Goldy,0000,0000,0000,,.تذكّرت الآن. سمعتها على التّلفاز Dialogue: 0,0:17:00.65,0:17:02.87,Default - Top,ME,0000,0000,0000,,.إنّها أغنية برنامج للأطفال Dialogue: 0,0:17:03.43,0:17:05.83,Default,ME,0000,0000,0000,,ألم تقولي إنّ لا أطفال لديك؟ Dialogue: 0,0:17:05.83,0:17:09.29,Default,Goldy,0000,0000,0000,,.إ-إنّها أغنية شائعة هذه الأيّام\N—لا بدّ أنّني سمعتها في Dialogue: 0,0:17:09.09,0:17:10.52,Objection,Sign,0000,0000,0000,,!أعترض Dialogue: 0,0:17:09.34,0:17:10.20,Default,ME,0000,0000,0000,,!أعترض Dialogue: 0,0:17:12.30,0:17:16.26,Default,ME,0000,0000,0000,,.ذلك مستحيل للأسف Dialogue: 0,0:17:16.26,0:17:18.53,Default,Goldy,0000,0000,0000,,كـ-كيف ذلك؟ Dialogue: 0,0:17:18.53,0:17:20.22,Default,ME,0000,0000,0000,,،برنامج ساموراي الإشارات ذاك Dialogue: 0,0:17:20.22,0:17:22.56,Default,ME,0000,0000,0000,,!انتهى عرضه قبل ثلاث سنوات Dialogue: 0,0:17:26.87,0:17:30.02,Default,ME,0000,0000,0000,,جوروسو-سان، سمعتِها \Nعلى المذياع بالفعل، صحيح؟ Dialogue: 0,0:17:30.87,0:17:33.29,Default,Goldy,0000,0000,0000,,من تظنّ نفسك أيّها الشّقيّ؟ Dialogue: 0,0:17:33.29,0:17:35.36,Default,Goldy,0000,0000,0000,,!أنا المالكة وانتهى الموضوع Dialogue: 0,0:17:35.84,0:17:39.20,Default,ME,0000,0000,0000,,.إن كنتِ المالكة، فهنالك شيء قد نسيتِه Dialogue: 0,0:17:39.20,0:17:41.85,Default,Goldy,0000,0000,0000,,ماذا؟ وما هو؟ Dialogue: 0,0:17:41.85,0:17:43.20,Default,ME,0000,0000,0000,,.المكافأة Dialogue: 0,0:17:44.28,0:17:46.10,Default,ME,0000,0000,0000,,.أنا وجدتها Dialogue: 0,0:17:46.10,0:17:49.32,Default,ME,0000,0000,0000,,كانت المكافأة هي 500 ألف ينّ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:17:51.57,0:17:52.92,Default,ME,0000,0000,0000,,،إن أردتِ أخذها معك Dialogue: 0,0:17:54.89,0:17:56.51,Default,ME,0000,0000,0000,,.فسلّميني المكافأة أوّلاً Dialogue: 0,0:18:04.41,0:18:07.48,Default,Goldy,0000,0000,0000,,.لا تملِ أوامرك على الكبار يا شقيّ Dialogue: 0,0:18:07.80,0:18:10.94,Default,Goldy,0000,0000,0000,,!أعطني تلك الكلبة في الحال Dialogue: 0,0:18:10.94,0:18:12.90,Default,VK,0000,0000,0000,,.يكفي Dialogue: 0,0:18:13.86,0:18:17.20,Default,VK,0000,0000,0000,,.سبق وخسرتِ. ارحلي Dialogue: 0,0:18:17.20,0:18:20.43,Default,Goldy,0000,0000,0000,,...و-ومن تكون أنت؟ أنا Dialogue: 0,0:18:20.43,0:18:22.95,Default,VK,0000,0000,0000,,أم أنّك تودّين الاستئناف؟ Dialogue: 0,0:18:23.33,0:18:24.98,Default,VK,0000,0000,0000,,.أعني في المحكمة Dialogue: 0,0:18:32.34,0:18:35.48,Default,Goldy,0000,0000,0000,,!أ-أنا آسفة Dialogue: 0,0:18:36.57,0:18:37.51,Default,Fran,0000,0000,0000,,...ريجي Dialogue: 0,0:18:38.68,0:18:41.00,Default,Fran,0000,0000,0000,,.بحثنا عنك في كلّ مكان Dialogue: 0,0:18:41.00,0:18:42.82,Default,ME,0000,0000,0000,,.أعتذر لتسبّبي بأيّ متاعب Dialogue: 0,0:18:46.09,0:18:46.81,Default,VK,0000,0000,0000,,.لنذهب Dialogue: 0,0:18:47.14,0:18:50.14,Default,VK,0000,0000,0000,,.لا بدّ أنّ الكعك المقليّ قد جهز الآن Dialogue: 0,0:18:50.14,0:18:53.11,Default,Fran,0000,0000,0000,,!أجل! هيّا لنذهب Dialogue: 0,0:19:00.04,0:19:02.12,Default,Fran,0000,0000,0000,,.لقد استمتعت كثيرًا اليوم Dialogue: 0,0:19:02.12,0:19:03.28,Default,G,0000,0000,0000,,!أرجوكم Dialogue: 0,0:19:03.28,0:19:04.70,Default,G,0000,0000,0000,,!ساعدونا أرجوكم Dialogue: 0,0:19:04.70,0:19:06.20,Default,G,0000,0000,0000,,!نحن نقدّر أيّ تبرّع Dialogue: 0,0:19:07.06,0:19:08.41,Default,ME,0000,0000,0000,,...المعذرة Dialogue: 0,0:19:08.41,0:19:13.28,Default,ME,0000,0000,0000,,هل يمكنني التّبرّع بالمكافأة لهم \Nإن حصلتُ عليها؟ Dialogue: 0,0:19:13.28,0:19:14.13,Default,Fran,0000,0000,0000,,تتبرّع بها؟ Dialogue: 0,0:19:14.13,0:19:16.23,Default,W,0000,0000,0000,,!تبرّعوا لإنقاذ كلب Dialogue: 0,0:19:16.23,0:19:20.34,Default - Top,G,0000,0000,0000,,.أرجوكم Dialogue: 0,0:19:16.49,0:19:17.65,Default,ME,0000,0000,0000,,.رجاءً Dialogue: 0,0:19:20.76,0:19:22.18,Default,VK,0000,0000,0000,,.أنت من وجد الكلبة Dialogue: 0,0:19:22.59,0:19:24.09,Default,VK,0000,0000,0000,,.افعل ما يحلو لك Dialogue: 0,0:19:25.13,0:19:26.45,Default,ME,0000,0000,0000,,!شكرًا لك Dialogue: 0,0:19:28.35,0:19:31.31,sign_10205_99,Sign,0000,0000,0000,,{\fs24}استمارة ميتم Dialogue: 0,0:19:31.89,0:19:33.40,Default,VK,0000,0000,0000,,...بشأن مسألة الميتم Dialogue: 0,0:19:34.34,0:19:35.86,Default,VK,0000,0000,0000,,.انسوا أمرها Dialogue: 0,0:19:38.37,0:19:44.95,Default - italics,VK,0000,0000,0000,,لم أعرف أنا أيضًا لماذا قرّرت تبنّي \N.ذلك الفتى قبل ثلاث سنوات Dialogue: 0,0:19:45.49,0:19:49.81,Default - italics,VK,0000,0000,0000,,لكن أعتقد أنّني حصلت على لمحة\N.عن السّبب اليوم Dialogue: 0,0:19:51.67,0:19:53.88,Default - italics,VK,0000,0000,0000,,.لم يكن بدافع الذّنب Dialogue: 0,0:19:53.88,0:19:59.17,Default - italics,VK,0000,0000,0000,,أردت ببساطة أن أرى أيّ طريق\N.سيسلكه الألم الّذي عانيتُه Dialogue: 0,0:19:59.56,0:20:02.21,Default - italics,VK,0000,0000,0000,,.تلك عاقبة أفعالي Dialogue: 0,0:20:03.59,0:20:05.69,Default,VK,0000,0000,0000,,.ارتدِ هذه من الآن فصاعدًا Dialogue: 0,0:20:10.23,0:20:11.48,Default,ME,0000,0000,0000,,!حاضر Dialogue: 0,0:20:23.21,0:20:26.60,Default,ME,0000,0000,0000,,.لقد ساعدتني ثانية يا ناروهودو Dialogue: 0,0:20:33.62,0:20:36.68,Default,LB,0000,0000,0000,,.لماذا تقف هناك؟ هيّا بنا Dialogue: 0,0:20:36.68,0:20:38.15,Default,PW,0000,0000,0000,,...حـ-حسنًا Dialogue: 0,0:22:10.73,0:22:11.47,Default,Maya,0000,0000,0000,,وماذا بعد؟ Dialogue: 0,0:22:11.84,0:22:14.98,Default,Maya,0000,0000,0000,,هل سمعها المدّعي العامّ ميتسوروغي؟ Dialogue: 0,0:22:14.98,0:22:16.11,Default,PW,0000,0000,0000,,من يدري؟ Dialogue: 0,0:22:16.11,0:22:18.28,Default,Maya,0000,0000,0000,,!أنا واثقة أنّه سمعها Dialogue: 0,0:22:18.28,0:22:21.19,Default,Maya,0000,0000,0000,,!أتمنّى أن يصل إعلاننا للجميع أيضًا Dialogue: 0,0:22:21.57,0:22:25.51,Default,PW,0000,0000,0000,,،على أيّ حال، لقد صوٍّرناه وما إلى ذلك\Nلكن ما الّذي سنفعل به؟ Dialogue: 0,0:22:25.51,0:22:30.28,Default,Maya,0000,0000,0000,,سوف ننشره على ذلك الشّيء الجديد \N."الّذي يُدعى "الإنترنت Dialogue: 0,0:22:30.28,0:22:32.79,Default,Maya,0000,0000,0000,,.هيّا، هيّا يا ناروهودو-كُن. قم بذلك Dialogue: 0,0:22:32.79,0:22:36.95,Default,PW,0000,0000,0000,,.لا، لا، لا أعرف كيف\N.لست جيّدًا مع التّكنولوجيا Dialogue: 0,0:22:41.03,0:22:42.04,Default,Maya,0000,0000,0000,,أهذا هو؟ Dialogue: 0,0:22:42.04,0:22:42.75,Default,PW,0000,0000,0000,,!مهلاً Dialogue: 0,0:22:42.04,0:22:42.75,sign_32657_323,Sign,0000,0000,0000,,رفع Dialogue: 0,0:22:42.75,0:22:44.39,Default,Maya,0000,0000,0000,,!لنبدأ Dialogue: 0,0:22:47.15,0:22:48.24,Default - Top,G,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:22:48.82,0:22:52.22,Default - Top,G,0000,0000,0000,,لحظة، المحامون اليابانيّون مجانين، صحيح؟ Dialogue: 0,0:23:01.46,0:23:04.77,sign_33122_327,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(500,0)}إعجابات Dialogue: 0,0:23:20.73,0:23:21.87,Default,PW,0000,0000,0000,,!أعترض Dialogue: 0,0:23:21.87,0:23:24.77,Default,PW,0000,0000,0000,,!تعود ملكة سوء الحظّ ماكو-تشان من جديد Dialogue: 0,0:23:24.77,0:23:28.46,Default,PW,0000,0000,0000,,.وهي متّهمة بالقتل ثانية Dialogue: 0,0:23:28.46,0:23:30.43,Default,PW,0000,0000,0000,,.وقعت الجريمة في مطعم فرنسيّ Dialogue: 0,0:23:31.15,0:23:34.05,Default,PW,0000,0000,0000,,.لا أحد يصدّق ما لدى ماكو-تشان لتقوله Dialogue: 0,0:23:34.44,0:23:36.61,Default,PW,0000,0000,0000,,،لكن حتّى إن لم يصدّقها أحد\N!فأنا أقف إلى جانبها Dialogue: 0,0:23:36.61,0:23:38.43,Default,PW,0000,0000,0000,,!ثقي بي يا ماكو-تشان Dialogue: 0,0:23:38.98,0:23:39.93,Default,PW,0000,0000,0000,,!سأعثر على المتناقضات Dialogue: 0,0:23:39.93,0:23:41.31,Default,PW,0000,0000,0000,,!وأكتشف الحقيقة Dialogue: 0,0:23:41.31,0:23:45.28,Default,PW,0000,0000,0000,,،الحلقة القادمة: "وصفة تغيّر الأحداث\N!"المحاكمة الأولى Dialogue: 0,0:23:44.06,0:23:50.25,Title2,Sign,0000,0000,0000,,الحلقة القادمة\Nوصفة تغيّر الأحداث — المحاكمة الأولى Dialogue: 0,0:23:45.28,0:23:45.96,Default,PW,0000,0000,0000,,!خذ هذه