[Script Info] Title: العربية Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Main,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Flashback,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: sign_21366_236_Cancer_Cell,Adobe Arabic,16,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000F00D5,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0131,0409,0153,1 Style: sign_21435_237_Anti_cancer_Drug,Adobe Arabic,16,&H00636567,&H000000FF,&H00ECEEF3,&H0073CEEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,3,2,0317,0177,0203,1 Style: sign_23199_262_E___,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,1,0120,0477,0018,1 Style: sign_23216_263____X___,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,3,0448,0120,0018,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:10.75,0:00:13.12,Main,A,0000,0000,0000,,!سايا-تشان، سأغادر Dialogue: 0,0:00:13.12,0:00:14.96,Main,S,0000,0000,0000,,!انتظري يا أماني-تشان Dialogue: 0,0:00:14.96,0:00:19.26,Main,A,0000,0000,0000,,هذا المكان محظورٌ على الجميع فيما عدا\Nمحرّكات ألفا وبروغريس حسبما قالوا Dialogue: 0,0:00:19.75,0:00:21.37,Main,S,0000,0000,0000,,!هنالك حمّام في الهواء الطلق Dialogue: 0,0:00:21.37,0:00:23.02,Main,A,0000,0000,0000,,أتريدين تجربته؟ Dialogue: 0,0:00:23.02,0:00:23.74,Main,S,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:00:26.21,0:00:31.01,Main,S,0000,0000,0000,,رائع! هل يمكنُنا استخدامه متى شئنا؟ Dialogue: 0,0:00:31.90,0:00:35.76,Main,A,0000,0000,0000,,سايا-تشان، يُقيمون معركة بلومينغ في المدرّج Dialogue: 0,0:00:36.98,0:00:38.50,Main,S,0000,0000,0000,,!رائع Dialogue: 0,0:00:38.50,0:00:40.41,Main,S,0000,0000,0000,,من يُقاتل يا تُرى؟ Dialogue: 0,0:00:40.51,0:00:42.41,Main,A,0000,0000,0000,,!إنّها معروضةٌ على الشّاشة Dialogue: 0,0:00:42.60,0:00:43.81,Main,A,0000,0000,0000,,!معكِ حقّ Dialogue: 0,0:00:44.04,0:00:46.09,Main,gi,0000,0000,0000,,!معجزة الأمواج البيضاء Dialogue: 0,0:00:47.80,0:00:49.62,Main,gi,0000,0000,0000,,!سعير اللّهب Dialogue: 0,0:00:49.85,0:00:52.52,Main,S,0000,0000,0000,,إنّهما سوفينا-سينباي وريمييل-سينباي Dialogue: 0,0:00:52.80,0:00:55.46,Main,A,0000,0000,0000,,إنّهما أس.آر، سيبيريور ريبيليون Dialogue: 0,0:00:55.46,0:00:58.25,Main,A,0000,0000,0000,,و أكس.آر، أكس ريبيليون، صحيح؟ Dialogue: 0,0:00:58.25,0:00:59.73,Main,A,0000,0000,0000,,...رائع Dialogue: 0,0:01:01.80,0:01:03.16,Main,A,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:01:05.00,0:01:07.07,Main,Gi,0000,0000,0000,,!مُعجزة النّيازك البيضاء Dialogue: 0,0:01:11.58,0:01:13.00,Main,Gi,0000,0000,0000,,!لستِ بسيّئة Dialogue: 0,0:01:19.46,0:01:22.21,Main,Gi,0000,0000,0000,,...الهالات تتألّق Dialogue: 0,0:01:22.83,0:01:24.52,Main,S,0000,0000,0000,,...أشعرُ بالغيرة Dialogue: 0,0:01:24.52,0:01:27.08,Main,S,0000,0000,0000,,أريدُ أن أكون أس.آر Dialogue: 0,0:01:27.08,0:01:28.92,Main,A,0000,0000,0000,,أنا متأكّدةٌ أنّكِ تستطيعين Dialogue: 0,0:01:28.92,0:01:30.18,Main,S,0000,0000,0000,,أوتظنّين ذلك؟ Dialogue: 0,0:01:30.39,0:01:31.56,Main,A,0000,0000,0000,,!بالطبع Dialogue: 0,0:01:31.56,0:01:36.16,Main,A,0000,0000,0000,,!يمكنكِ أن تكوني أس.آر أو إكس.آر لو أردتِ Dialogue: 0,0:01:36.30,0:01:37.90,Main,A,0000,0000,0000,,!فأنا معكِ أساساً Dialogue: 0,0:01:39.15,0:01:42.21,Main,S,0000,0000,0000,,!أماني-تشان! نعم Dialogue: 0,0:01:45.54,0:01:48.68,Italics,N,0000,0000,0000,,يحتوي الكون على خمسة عوالم مختلفة Dialogue: 0,0:01:50.06,0:01:53.14,Italics,N,0000,0000,0000,,طوق الظلام: العالم الأسود Dialogue: 0,0:01:54.04,0:01:57.01,Italics,N,0000,0000,0000,,فلَق تيرا روبيري: العالم الأحمر Dialogue: 0,0:01:58.08,0:02:01.40,Italics,N,0000,0000,0000,,نظام إيغوما الأبيض: العالم الأبيض Dialogue: 0,0:02:02.22,0:02:05.05,Italics,N,0000,0000,0000,,غرونوالد سيلت: العالم الأخضر Dialogue: 0,0:02:05.91,0:02:09.29,Italics,N,0000,0000,0000,,وأخيراً، العالم الأزرق: الأرض Dialogue: 0,0:02:12.91,0:02:16.18,Italics,N,0000,0000,0000,,ذات يوم، تتّصل العوالم الخمسة ببعضها Dialogue: 0,0:02:16.18,0:02:18.19,Italics,N,0000,0000,0000,,وتواجه الدّمار Dialogue: 0,0:02:20.10,0:02:22.03,Italics,N,0000,0000,0000,,،لإنقاذ العوالم Dialogue: 0,0:02:22.64,0:02:27.50,Italics,N,0000,0000,0000,,"تجتمع الفتيات ذوات القوّة الخاصّة "إكشيد\Nفي جزيرة سيران Dialogue: 0,0:02:28.59,0:02:31.43,Italics,N,0000,0000,0000,,يُطلِق الناس عليهنّ اسم بروغريس Dialogue: 0,0:02:33.68,0:02:37.79,Italics,N,0000,0000,0000,,تستطيع فتيات بروغريس استخدام قدرات أكثر قوّة بواسطة تعميق Dialogue: 0,0:02:37.79,0:02:40.05,Italics,N,0000,0000,0000,,علاقتهن مع محرّكات ألفا الخاصّة بهنّ Dialogue: 0,0:02:41.78,0:02:45.44,Italics,N,0000,0000,0000,,،لمنع العالم من الفناء، وارد إيند Dialogue: 0,0:02:46.06,0:02:50.22,Italics,N,0000,0000,0000,,ستستمرّ هذه الفتيات في محاربة أعداء العالم، الأوروبوروس Dialogue: 0,0:04:32.19,0:04:33.20,Main,S,0000,0000,0000,,...أماني Dialogue: 0,0:04:33.32,0:04:34.71,Main,Gi,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:04:34.71,0:04:36.12,Main,Gi,0000,0000,0000,,ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:04:38.34,0:04:41.58,Main,Gi,0000,0000,0000,,!كان الأوروبوروس يستهدِفون محرّكات ألفا Dialogue: 0,0:04:43.94,0:04:45.32,Main,Gi,0000,0000,0000,,...لا Dialogue: 0,0:04:49.65,0:04:53.93,Main,Ruby,0000,0000,0000,,ارتأى العدوّ أنّه لا يستطيع هزيمة البروغريس بشكلٍ مُباشَر Dialogue: 0,0:04:54.33,0:04:57.73,Main,Aurora,0000,0000,0000,,لكن لا تستطيعُ البروغريس القِتال من دون\Nالوصلة التي تربطُهن بمحرِّكات ألفا الخاصّة بهنّ Dialogue: 0,0:04:57.73,0:04:59.73,Main,Ruby,0000,0000,0000,,،سيتلقّين كلّ الضرر Dialogue: 0,0:04:59.73,0:05:01.75,Main,Ruby,0000,0000,0000,,وستنخفضُ قوّتهن القتاليّة بشكل كبير Dialogue: 0,0:05:01.94,0:05:05.89,Main,Aurora,0000,0000,0000,,تجمُّع الأوروبوروس حولَ جزُر ريوجين كانَ مجرّد خدعة Dialogue: 0,0:05:06.45,0:05:09.62,Main,Aurora,0000,0000,0000,,وقد شنّوا هجوماً خلسةً على جزيرة سيران Dialogue: 0,0:05:09.62,0:05:10.70,Main,Ruby,0000,0000,0000,,...هذا مستحيل Dialogue: 0,0:05:12.93,0:05:14.37,Main,S,0000,0000,0000,,!عليّ إنقاذ أماني Dialogue: 0,0:05:20.05,0:05:21.66,Main,N,0000,0000,0000,,!يمكنكِ فعلها يا سايا-تشان Dialogue: 0,0:05:24.02,0:05:25.09,Main,N,0000,0000,0000,,!سايا Dialogue: 0,0:05:28.04,0:05:29.51,Main,N,0000,0000,0000,,كان ذلك وشيكاً Dialogue: 0,0:05:29.81,0:05:31.91,Main,S,0000,0000,0000,,ماذا كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:05:32.68,0:05:34.45,Main,E,0000,0000,0000,,!اتركي الأمر لي Dialogue: 0,0:05:41.25,0:05:42.61,Main,Gi,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:05:42.61,0:05:44.31,Main,Gi,0000,0000,0000,,لا يمكننا فعل شيء كهذا Dialogue: 0,0:05:46.36,0:05:48.31,Main,S,0000,0000,0000,,ماذا تفعلين يا نايا؟ Dialogue: 0,0:05:48.31,0:05:50.64,Main,N,0000,0000,0000,,هل يتفاعل إذاً مع المادّة الفيزيائيّة؟ Dialogue: 0,0:05:50.80,0:05:52.98,Main,Dr,0000,0000,0000,,ليس مع المادّة على ما يبدو Dialogue: 0,0:05:53.51,0:05:55.15,Main,S,0000,0000,0000,,!دكتورة ميهايل Dialogue: 0,0:05:55.15,0:05:57.32,Main,Dr,0000,0000,0000,,إنّه خطٌّ خلَلَيّ بُعديّ من نوع ما حسبما أرى Dialogue: 0,0:05:57.83,0:05:59.16,Main,N,0000,0000,0000,,خطّ خلَلَيّ بُعديّ؟ Dialogue: 0,0:06:02.06,0:06:04.58,Main,Dr,0000,0000,0000,,،عندما تدخلُ طاقةٌ تزيدُ عن كمّيةٍ مُعيّنة Dialogue: 0,0:06:04.58,0:06:06.75,Main,Dr,0000,0000,0000,,تُقذَفُ في الاتّجاه المُعاكِس Dialogue: 0,0:06:07.50,0:06:09.08,Main,Dr,0000,0000,0000,,يستحيلُ تدميرها بهذا الشّكل Dialogue: 0,0:06:09.83,0:06:13.26,Main,S,0000,0000,0000,,لكن... أما من طريقة لإنقاذِ أماني إذاً؟ Dialogue: 0,0:06:13.74,0:06:14.98,Main,Dr,0000,0000,0000,,لا أدري Dialogue: 0,0:06:15.89,0:06:18.30,Main,Dr,0000,0000,0000,,في الوقت الرّاهن، لا أملك ما يكفي من بيانات Dialogue: 0,0:06:20.62,0:06:21.81,Italics,S,0000,0000,0000,,!أماني Dialogue: 0,0:06:23.06,0:06:26.31,Flashback,S,0000,0000,0000,,!أنتِ لا تتفهّمين مشاعري أبداً Dialogue: 0,0:06:26.31,0:06:29.52,Flashback,S,0000,0000,0000,,لا تستطيع محرّكة ألفا أن تفهم مشاعر بروغريس Dialogue: 0,0:06:30.53,0:06:34.94,Main,S,0000,0000,0000,,...قلتُ كلاماً فظيعاً بحقّها، لكن Dialogue: 0,0:06:35.39,0:06:36.99,Main,N,0000,0000,0000,,لا تقلقي بشأن ذلك Dialogue: 0,0:06:37.29,0:06:38.27,Main,S,0000,0000,0000,,...نايا Dialogue: 0,0:06:38.68,0:06:40.91,Main,N,0000,0000,0000,,أوّلاً، علينا إنقاذها Dialogue: 0,0:06:41.23,0:06:43.46,Main,N,0000,0000,0000,,بعدها يمكنكِ أن تعتذري Dialogue: 0,0:06:49.33,0:06:53.06,Main,Dr,0000,0000,0000,,أيوفيريا، ماذا عن البروغريس اللّاتي ذهبن\Nإلى جزُر ريوجين؟ Dialogue: 0,0:06:53.06,0:06:55.33,Italics,Y,0000,0000,0000,,لم أتلقَّ أي اتّصال منهن بعد Dialogue: 0,0:06:55.33,0:06:56.43,Italics,Y,0000,0000,0000,,ما الأوضاع عندكِ؟ Dialogue: 0,0:06:57.31,0:07:00.03,Main,Dr,0000,0000,0000,,لقد تجمّدَتْ مُحرِّكات ألفا Dialogue: 0,0:07:00.98,0:07:04.55,Italics,Dr,0000,0000,0000,,بإضعافِ وصلاتهن، ستُصبِح البروغريس\Nأقلّ فعاليّة في القتال Dialogue: 0,0:07:05.01,0:07:06.89,Main,Dr,0000,0000,0000,,وحقل ألفا اختفى أيضاً Dialogue: 0,0:07:07.16,0:07:09.99,Main,Gi,0000,0000,0000,,لم يُقضَ عليهن، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:11.37,0:07:13.98,Main,R,0000,0000,0000,,!لا تقولي ذلك يا كلارا Dialogue: 0,0:07:12.12,0:07:13.98,Main,R,0000,0000,0000,,!هذا مؤلم Dialogue: 0,0:07:14.25,0:07:17.12,Main,R,0000,0000,0000,,!فأنتِ بفئةِ سي Dialogue: 0,0:07:18.84,0:07:20.89,Main,Dr,0000,0000,0000,,استمررن في مُحاولة الاتّصال بهن Dialogue: 0,0:07:20.89,0:07:22.12,Italics,Gi,0000,0000,0000,,‏10-4، عُلِم Dialogue: 0,0:07:23.31,0:07:25.33,Main,S,0000,0000,0000,,ماذا عن هيناتا-سينباي وميكاغي-سينباي؟ Dialogue: 0,0:07:25.93,0:07:28.51,Main,E,0000,0000,0000,,ذهبَتْ رامييل أيضاً Dialogue: 0,0:07:28.51,0:07:32.09,Main,S,0000,0000,0000,,وعدَتْ كارين وزينيا أن يقاتلا معي يوماً ما Dialogue: 0,0:07:32.45,0:07:34.22,Main,N,0000,0000,0000,,...سوفينا-سينباي Dialogue: 0,0:07:34.33,0:07:36.31,Main,N,0000,0000,0000,,لا تقلقن Dialogue: 0,0:07:36.31,0:07:39.29,Main,N,0000,0000,0000,,كلّهن من فئة آر أو أعلى، وهناك من فئة\Nأكس-آر أيضاً Dialogue: 0,0:07:39.29,0:07:41.05,Main,N,0000,0000,0000,,لن يمُتنَ بسهولة Dialogue: 0,0:07:46.48,0:07:48.31,Main,N,0000,0000,0000,,إلى أين أنتِ ذاهبة يا سايا؟ Dialogue: 0,0:07:48.40,0:07:50.92,Main,S,0000,0000,0000,,بحثاً عنهن Dialogue: 0,0:07:50.92,0:07:51.93,Main,Dr,0000,0000,0000,,هذا خطير Dialogue: 0,0:07:51.93,0:07:53.28,Main,Dr,0000,0000,0000,,فنحنُ لا نعرف ما يجري بالضبط Dialogue: 0,0:07:53.77,0:07:55.31,Main,S,0000,0000,0000,,!لهذا السّبب بالضبط يجبُ أن أذهب Dialogue: 0,0:07:55.67,0:07:56.32,Main,Dr,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:07:56.71,0:08:01.14,Main,S,0000,0000,0000,,البقاء هُنا لن يُفيدنا في إيجاد وسيلة\Nلإنقاذِ أماني-تشان Dialogue: 0,0:08:01.14,0:08:04.17,Main,S,0000,0000,0000,,عليّ أن أفعل أي شيء أستطيع\Nفعله لإيجاد دليل Dialogue: 0,0:08:04.32,0:08:05.33,Main,S,0000,0000,0000,,...وإلّا Dialogue: 0,0:08:05.94,0:08:08.70,Main,S,0000,0000,0000,,!لا أستطيع تحمُّل الجلوس هُنا مكتوفة الأيدي Dialogue: 0,0:08:09.09,0:08:10.44,Main,Gi,0000,0000,0000,,!سأذهبُ أيضاً Dialogue: 0,0:08:10.44,0:08:12.75,Main,Gi,0000,0000,0000,,!أنا قلقةٌ على رامييل-تشان Dialogue: 0,0:08:12.98,0:08:13.84,Main,Gi,0000,0000,0000,,!وأنا أيضاً Dialogue: 0,0:08:14.12,0:08:15.34,Main,N,0000,0000,0000,,مثلي Dialogue: 0,0:08:15.34,0:08:18.66,Main,N,0000,0000,0000,,،حسناً، لا أعتقد أنّكن قادرات على فعل هذا بمفردكن Dialogue: 0,0:08:18.66,0:08:20.30,Main,N,0000,0000,0000,,لِذا سأذهبُ معكن رُغم أنّه\Nيبدو عملاً مزعجاً Dialogue: 0,0:08:21.32,0:08:22.48,Main,Dr,0000,0000,0000,,...أنتنّ Dialogue: 0,0:08:23.89,0:08:25.02,Main,Dr,0000,0000,0000,,عظيم Dialogue: 0,0:08:25.34,0:08:27.39,Main,Dr,0000,0000,0000,,...أورورا، أيوفيريا Dialogue: 0,0:08:27.94,0:08:31.35,Main,Dr,0000,0000,0000,,لكن إن شعرتُنّ بخطورة الأمر، ارجعنَ فوراً Dialogue: 0,0:08:31.74,0:08:32.65,Main,All,0000,0000,0000,,!حسناً Dialogue: 0,0:08:48.92,0:08:51.43,Main,Gi,0000,0000,0000,,هل سيكون الجميع بخير؟ Dialogue: 0,0:08:51.43,0:08:53.51,Main,R,0000,0000,0000,,،القوّة الهجوميّة أبلَتْ بلاء حسناً Dialogue: 0,0:08:53.51,0:08:55.91,Main,R,0000,0000,0000,,لذا ينبغي ألّا يكون قد بقي الكثير من الأوروبوروس Dialogue: 0,0:08:56.06,0:08:56.85,Main,Gi,0000,0000,0000,,...إذاً Dialogue: 0,0:08:56.85,0:09:00.55,Main,Gi,0000,0000,0000,,،لكن بالرُّغم من أنّ الأوروبورس قد هُزِموا Dialogue: 0,0:09:00.55,0:09:02.23,Main,Gi,0000,0000,0000,,لا يمكننا التّواصل معهن Dialogue: 0,0:09:02.42,0:09:04.77,Main,Gi,0000,0000,0000,,من المُحتمَل أن تظهر موجةٌ ثانية Dialogue: 0,0:09:05.36,0:09:06.48,Main,Dr,0000,0000,0000,,،أيوفيريا Dialogue: 0,0:09:06.58,0:09:09.78,Main,Dr,0000,0000,0000,,تولّي قيادة البروغريس المتبقّيات للدّفاع\Nعن المنطِقة وإجراء دوريّة فيها Dialogue: 0,0:09:10.20,0:09:11.49,Main,Y,0000,0000,0000,,‏10-4، عُلِم Dialogue: 0,0:09:12.40,0:09:15.97,Main,Gi,0000,0000,0000,,كلّ البروغريس المتبقّيات هُنَّ من فئة سي ويو.سي Dialogue: 0,0:09:15.97,0:09:18.25,Main,R,0000,0000,0000,,أنتِ من فئة سي أيضاً Dialogue: 0,0:09:16.84,0:09:20.32,Main,R,0000,0000,0000,,!هذا مؤلم Dialogue: 0,0:09:18.25,0:09:20.32,Main,R,0000,0000,0000,,!من الغرور أن تقلقي عليهن Dialogue: 0,0:09:21.43,0:09:23.65,Main,Y,0000,0000,0000,,!دكتورة ميهايل، هنالك مشكلة أخرى Dialogue: 0,0:09:24.10,0:09:25.09,Main,Dr,0000,0000,0000,,ما هي؟ Dialogue: 0,0:09:25.30,0:09:27.05,Main,Y,0000,0000,0000,,!اعرضيها على الشّاشة الرّئيسية Dialogue: 0,0:09:28.67,0:09:31.23,Main,Dr,0000,0000,0000,,!العوالم تتسارعُ أكثر فأكثر Dialogue: 0,0:09:31.23,0:09:32.39,Main,Gi,0000,0000,0000,,...لا Dialogue: 0,0:09:32.77,0:09:36.93,Main,Gi,0000,0000,0000,,بعد 168 ساعة ستصطدمُ العوالم ببعضها Dialogue: 0,0:09:37.33,0:09:38.43,Main,Gi,0000,0000,0000,,...وتتدمّر Dialogue: 0,0:09:45.33,0:09:48.15,Main,Gi,0000,0000,0000,,!العوالم الخمسة ستصطدم ببعضها Dialogue: 0,0:09:48.80,0:09:52.64,Main,Dr,0000,0000,0000,,إذاً وضع البروغريس في جزُر ريوجين كارثيّ؟ Dialogue: 0,0:09:53.04,0:09:54.60,Main,Gi,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:09:55.16,0:10:00.79,Main,Dr,0000,0000,0000,,تحافظُ العوالم الخمسة على توازنها باستخدام\N"طاقة الإمكانيّة والتي تُدعى "إكسترا Dialogue: 0,0:10:01.39,0:10:03.27,Main,Gi,0000,0000,0000,,طاقة الإمكانيّة؟ Dialogue: 0,0:10:03.97,0:10:08.45,Main,A,0000,0000,0000,,بجعلِ البروغريس يستخدمن قدرات الإكشيد\Nالخاصّة بهنّ على بعضهن الآخر Dialogue: 0,0:10:08.45,0:10:11.11,Main,A,0000,0000,0000,,"تنشأ طاقة الإمكانيّة والتي تُدعى "إكسترا Dialogue: 0,0:10:11.95,0:10:16.18,Main,A,0000,0000,0000,,هذا ما يبطّئ عمليّة اقتراب العوالم الخمسة من بعضها Dialogue: 0,0:10:17.57,0:10:20.97,Main,Gi,0000,0000,0000,,إذاً سبب اجتماعنا في جزيرة سيران Dialogue: 0,0:10:20.97,0:10:22.80,Main,Gi,0000,0000,0000,,...لخوض معارك بلومينغ Dialogue: 0,0:10:23.28,0:10:28.71,Main,Dr,0000,0000,0000,,لإنشاء إكسترا ومنع العوالم من الاصطدام Dialogue: 0,0:10:29.00,0:10:31.42,Main,Dr,0000,0000,0000,,،إذا أردنا مُقارنة الكون بجسدِ إنسان Dialogue: 0,0:10:31.42,0:10:34.06,Main,Dr,0000,0000,0000,,يمكنُ القول أنّ البروغريس هي أجسام مُضادّة Dialogue: 0,0:10:34.61,0:10:37.73,Main,Gi,0000,0000,0000,,لكن بدأت العوالم تقترب من بعضها Dialogue: 0,0:10:37.73,0:10:39.52,Main,Gi,0000,0000,0000,,هل هذا يعني أنّه لا يوجد ما يكفي من إكسترا؟ Dialogue: 0,0:10:39.91,0:10:42.60,Main,Dr,0000,0000,0000,,...ربّما يُجبرهن العدوُّ على استهلاك الإكسترا الخاصّة بهنّ Dialogue: 0,0:10:43.28,0:10:45.86,Main,Dr,0000,0000,0000,,في كلتا الحالتين، قد لا يكون الفريق المُهاجم بأمان Dialogue: 0,0:10:45.86,0:10:47.03,Main,Gi,0000,0000,0000,,...لا Dialogue: 0,0:10:52.32,0:10:53.30,Main,S,0000,0000,0000,,!إنّي أراها Dialogue: 0,0:10:53.56,0:10:55.26,Main,Gi,0000,0000,0000,,تِلك هي جزُر ريوجين، صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:55.74,0:10:57.21,Main,Gi,0000,0000,0000,,منطِقة المسح Dialogue: 0,0:11:00.69,0:11:01.47,Main,Gi,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:11:06.30,0:11:07.70,Main,Gi,0000,0000,0000,,أوروبوروس؟ Dialogue: 0,0:11:08.11,0:11:09.32,Main,Gi,0000,0000,0000,,بقاياهم؟ Dialogue: 0,0:11:11.46,0:11:12.73,Main,S,0000,0000,0000,,هنالك عددٌ كبير Dialogue: 0,0:11:15.35,0:11:17.14,Main,S,0000,0000,0000,,...إنّها ضخمة جدّاً Dialogue: 0,0:11:17.14,0:11:20.29,Main,S,0000,0000,0000,,أهذا ما كُنَّ يُقاتلنَه؟ Dialogue: 0,0:11:21.63,0:11:25.67,Main,Gi,0000,0000,0000,,لا وجود لإشارة بروغريس حليفة في هذه المنطقة Dialogue: 0,0:11:26.18,0:11:28.32,Main,Gi,0000,0000,0000,,هل تبحثين جيّداً يا ستيلّا؟ Dialogue: 0,0:11:28.32,0:11:29.60,Main,Gi,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:11:29.60,0:11:30.83,Main,Gi,0000,0000,0000,,الحسّاسات تعملُ بشكلٍ سليم Dialogue: 0,0:11:38.14,0:11:40.63,Main,S,0000,0000,0000,,!ثَني... الضّوء Dialogue: 0,0:11:42.57,0:11:43.83,Italics,S,0000,0000,0000,,...ميكاغي-سينباي Dialogue: 0,0:11:44.10,0:11:45.40,Italics,S,0000,0000,0000,,...هيناتا-سينباي Dialogue: 0,0:11:50.92,0:11:53.96,Main,Dr,0000,0000,0000,,تبدو محرّكة ألفا بحدِّ ذاتها بخير Dialogue: 0,0:11:54.27,0:11:56.39,Main,Dr,0000,0000,0000,,إنّها محفوظة في حالة غيبوبة Dialogue: 0,0:11:56.81,0:11:58.12,Main,Gu,0000,0000,0000,,يسرّني هذا Dialogue: 0,0:11:58.12,0:11:59.40,Main,Gu,0000,0000,0000,,ستكونُ بخير إذاً Dialogue: 0,0:11:59.80,0:12:02.15,Main,Dr,0000,0000,0000,,لكن نشاط موجاتها الدماغيّة عالٍ Dialogue: 0,0:12:02.15,0:12:03.93,Main,Dr,0000,0000,0000,,هل هي تحلم؟ Dialogue: 0,0:12:05.40,0:12:06.95,Main,Dr,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:12:07.10,0:12:08.19,Main,Gi,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:12:08.49,0:12:10.89,Main,Dr,0000,0000,0000,,حركة الموجة تنتقلُ إلى الجانب السالب Dialogue: 0,0:12:10.89,0:12:12.16,Main,Dr,0000,0000,0000,,ماذا يعني هذا؟ Dialogue: 0,0:12:18.15,0:12:19.28,Main,Gi,0000,0000,0000,,دكتورة؟ Dialogue: 0,0:12:19.41,0:12:20.85,Main,Gi,0000,0000,0000,,هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:12:21.72,0:12:23.81,Main,Dr,0000,0000,0000,,!ما تزال الوصلة نشِطة Dialogue: 0,0:12:24.51,0:12:26.05,Main,Dr,0000,0000,0000,,...إن كان كذلك Dialogue: 0,0:12:26.17,0:12:27.98,Main,Dr,0000,0000,0000,,!فهذا يعني أنّ سايا والأخريات في خطر Dialogue: 0,0:12:30.63,0:12:31.22,Italics,S,0000,0000,0000,,...أين Dialogue: 0,0:12:31.82,0:12:35.15,Italics,S,0000,0000,0000,,أين أنتِ يا هيناتا-سينباي؟ Dialogue: 0,0:12:37.72,0:12:38.99,Main,S,0000,0000,0000,,!هيناتا-سينباي Dialogue: 0,0:12:40.52,0:12:41.60,Main,Dr,0000,0000,0000,,!مصيبة Dialogue: 0,0:12:42.04,0:12:43.07,Main,Gi,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:12:43.51,0:12:46.82,Main,Dr,0000,0000,0000,,!لم يُختَم على محرِّكة ألفا فحسب Dialogue: 0,0:12:46.82,0:12:49.78,Main,Dr,0000,0000,0000,,!الأوروبوروس يحوّلون عقلَها إلى ظلام Dialogue: 0,0:12:50.18,0:12:52.30,Main,Gi,0000,0000,0000,,يحولّونه إلى ظلام؟ Dialogue: 0,0:12:52.30,0:12:53.49,Main,Gi,0000,0000,0000,,ما الذي يعنيه هذا؟ Dialogue: 0,0:12:53.72,0:12:56.04,Main,Dr,0000,0000,0000,,!نُسِخَتْ إليه غرائز الأوروبوروس Dialogue: 0,0:12:56.04,0:12:56.99,Main,Dr,0000,0000,0000,,،وفي هذه الحالة Dialogue: 0,0:12:56.99,0:12:59.83,Main,Dr,0000,0000,0000,,!سيتدفّقُ الظلامُ إلى البروغريس الموصولة بها Dialogue: 0,0:13:02.41,0:13:03.80,Main,S,0000,0000,0000,,!هيناتا-سينباي Dialogue: 0,0:13:04.60,0:13:07.13,Main,S,0000,0000,0000,,!سينباي! هيناتا-سينباي Dialogue: 0,0:13:08.27,0:13:10.59,Main,S,0000,0000,0000,,هل أنتِ بخير، سينباي؟ Dialogue: 0,0:13:11.10,0:13:11.96,Main,Gi,0000,0000,0000,,...أنا Dialogue: 0,0:13:13.17,0:13:17.29,Main,Gi,0000,0000,0000,,أنا... بخير Dialogue: 0,0:13:21.56,0:13:24.54,Main,S,0000,0000,0000,,هيناتا-سينباي؟ Dialogue: 0,0:13:32.47,0:13:34.22,Main,S,0000,0000,0000,,...سايا-تشان Dialogue: 0,0:13:34.92,0:13:36.41,Main,S,0000,0000,0000,,!استعدّي Dialogue: 0,0:13:43.16,0:13:47.54,Main,Dr,0000,0000,0000,,البروغريس من فريق الهجوم قد أُتلِفَتْ\Nعقولهن بالظلام Dialogue: 0,0:13:48.11,0:13:50.55,Main,Dr,0000,0000,0000,,تحوَّلن إلى الجانب المُظلِم Dialogue: 0,0:13:51.04,0:13:52.26,Main,Gi,0000,0000,0000,,...تحوّلن Dialogue: 0,0:13:52.77,0:13:53.98,Main,Gi,0000,0000,0000,,إلى الجانب المُظلِم؟... Dialogue: 0,0:13:54.89,0:13:56.10,Main,Gi,0000,0000,0000,,،إيوفيريا-سان Dialogue: 0,0:13:56.32,0:13:58.42,Main,Gi,0000,0000,0000,,اتّصلي بستيلّا والأخريات فوراً Dialogue: 0,0:13:58.60,0:13:59.86,Main,Gi,0000,0000,0000,,‏10-4، عُلِم Dialogue: 0,0:14:06.02,0:14:07.96,Main,S,0000,0000,0000,,!توقّفي يا سينباي Dialogue: 0,0:14:07.96,0:14:08.94,Main,S,0000,0000,0000,,ما الذي أصابكِ؟ Dialogue: 0,0:14:09.24,0:14:10.76,Main,Gi,0000,0000,0000,,لا شيء Dialogue: 0,0:14:10.76,0:14:13.56,Main,Gi,0000,0000,0000,,هذا لأجلكِ يا سايا-تشان Dialogue: 0,0:14:13.96,0:14:15.71,Main,S,0000,0000,0000,,لأجلي؟ Dialogue: 0,0:14:15.94,0:14:18.70,Main,Gi,0000,0000,0000,,تريدين أن تصبحي مثلي، صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:19.09,0:14:21.32,Main,Gi,0000,0000,0000,,!لهذا عليكِ أن تكوني قادرة على هزيمتي Dialogue: 0,0:14:28.33,0:14:30.96,Main,S,0000,0000,0000,,...من دون حقل ألفا، الضرر Dialogue: 0,0:14:31.46,0:14:34.32,Main,Gi,0000,0000,0000,,أنا رئيسة مجلس طلبة أكاديميّة سيران Dialogue: 0,0:14:34.32,0:14:36.70,Main,Gi,0000,0000,0000,,أريدُ أن يتطوّر جميع التّلاميذ Dialogue: 0,0:14:36.82,0:14:40.07,Main,Gi,0000,0000,0000,,لهذا سأرشدكِ كذلك Dialogue: 0,0:14:40.52,0:14:42.93,Main,S,0000,0000,0000,,ترشدينني؟ Dialogue: 0,0:14:43.77,0:14:45.89,Main,Dr,0000,0000,0000,,هذا أشبه بعِلاج الصّاروخ Dialogue: 0,0:14:46.61,0:14:48.65,Main,Gi,0000,0000,0000,,عِلاج الصّاروخ؟ Dialogue: 0,0:14:49.51,0:14:51.18,Main,Dr,0000,0000,0000,,نوع من أنواع عِلاج السّرطان Dialogue: 0,0:14:51.12,0:15:00.83,sign_21366_236_Cancer_Cell,Gi,0000,0000,0000,,خليّة سرطانيّة Dialogue: 0,0:14:51.86,0:14:54.65,Main,Gi,0000,0000,0000,,إن منحنا الخلايا العاديّة التي تُحاول\Nمُهاجمة الخلايا السرطانيّة Dialogue: 0,0:14:53.99,0:14:59.12,sign_21435_237_Anti_cancer_Drug,Dr,0000,0000,0000,,عقار مضادّ للسرطان Dialogue: 0,0:14:54.65,0:14:57.61,Main,Gi,0000,0000,0000,,،عقاراً قويّاً مضادّاً للسرطان Dialogue: 0,0:14:57.61,0:15:00.69,Main,Gi,0000,0000,0000,,فستُهاجم الخلايا السرطانيّة كالصّواريخ Dialogue: 0,0:15:01.32,0:15:05.23,Main,Gi,0000,0000,0000,,لا يستطيع مُهاجمة بروغريس إلّا بروغريس أخرى Dialogue: 0,0:15:05.77,0:15:09.80,Main,Gi,0000,0000,0000,,حولّوهنّ إلى الجانب المُظلِم ويُجبروهن\Nعلى مُقاتلة بعضهن الآخر Dialogue: 0,0:15:10.02,0:15:14.55,Main,Gi,0000,0000,0000,,أي كأنّهم يقولون أنّنا سرطان لهذا العالم؟ Dialogue: 0,0:15:15.11,0:15:16.43,Main,Gi,0000,0000,0000,,...هذا مستحيل Dialogue: 0,0:15:25.81,0:15:29.56,Main,Gi,0000,0000,0000,,سايا-تشان، ها أنا قادمة Dialogue: 0,0:15:34.48,0:15:36.39,Main,Gi,0000,0000,0000,,سايا-تشان، هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:15:36.39,0:15:37.50,Main,S,0000,0000,0000,,!إليل Dialogue: 0,0:15:38.00,0:15:39.97,Main,Gi,0000,0000,0000,,سايا، هل أنتِ بأمان؟ Dialogue: 0,0:15:39.97,0:15:40.95,Main,S,0000,0000,0000,,!رفيقات Dialogue: 0,0:15:41.24,0:15:44.28,Main,Gi,0000,0000,0000,,أنا أرشدُ سايا-تشان الآن Dialogue: 0,0:15:44.28,0:15:45.85,Main,Gi,0000,0000,0000,,!لا تعترضن طريقي Dialogue: 0,0:15:45.85,0:15:46.70,Main,S,0000,0000,0000,,!إنّها قادمة Dialogue: 0,0:15:46.70,0:15:47.85,Main,S,0000,0000,0000,,!اهربن جميعاً Dialogue: 0,0:15:47.85,0:15:50.00,Main,S,0000,0000,0000,,!وردة الدّماء Dialogue: 0,0:15:51.27,0:15:52.46,Main,Gi,0000,0000,0000,,!ميكاغي-سينباي Dialogue: 0,0:15:55.97,0:15:57.31,Main,Gi,0000,0000,0000,,...لقد سقطَتْ في الجانب المُظلِم Dialogue: 0,0:15:57.31,0:15:58.51,Main,S,0000,0000,0000,,هي أيضاً؟ Dialogue: 0,0:15:58.78,0:16:00.82,Main,Gi,0000,0000,0000,,!إنّها من فئة أس.آر Dialogue: 0,0:16:00.82,0:16:02.66,Main,Gi,0000,0000,0000,,!لا يمكننا هزيمتها Dialogue: 0,0:16:02.66,0:16:04.48,Main,S,0000,0000,0000,,لا، ليسَتْ أس.آر Dialogue: 0,0:16:06.18,0:16:07.34,Main,S,0000,0000,0000,,...فئتها هي Dialogue: 0,0:16:07.58,0:16:08.26,sign_23199_262_E___,All,0000,0000,0000,,...إك Dialogue: 0,0:16:08.26,0:16:09.10,sign_23216_263____X___,All,0000,0000,0000,,...س... Dialogue: 0,0:16:09.10,0:16:10.19,Main,All,0000,0000,0000,,!آر... Dialogue: 0,0:16:11.98,0:16:13.92,Main,Gi,0000,0000,0000,,!أستطيعُ الشّعور بالقوّة Dialogue: 0,0:16:13.92,0:16:15.28,Main,Gi,0000,0000,0000,,...قوّة الظلام Dialogue: 0,0:16:15.28,0:16:17.15,Main,Gi,0000,0000,0000,,!هذه هي قوّتي Dialogue: 0,0:16:17.35,0:16:20.11,Main,Gi,0000,0000,0000,,لا، استيقظي يا ميكاغي-سينباي Dialogue: 0,0:16:20.53,0:16:22.90,Main,Gi,0000,0000,0000,,نعم، أنا مستيقظة Dialogue: 0,0:16:22.90,0:16:24.49,Main,Gi,0000,0000,0000,,...هذه... هذه Dialogue: 0,0:16:24.67,0:16:28.13,Main,Gi,0000,0000,0000,,!حقيقتي... Dialogue: 0,0:16:28.27,0:16:31.54,Main,Gi,0000,0000,0000,,أنا هنا يا سايا-تشان Dialogue: 0,0:16:38.63,0:16:42.67,Main,Gi,0000,0000,0000,,تحتاجين لكثير من التّدريب إذا استطاعَتْ\Nهجمةٌ كهذه أن تنال منكِ Dialogue: 0,0:16:42.67,0:16:45.59,Main,Gi,0000,0000,0000,,تريدين أن تصبحي بفئة أكس.آر بسرعة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:45.59,0:16:48.32,Main,Gi,0000,0000,0000,,لهذا عليكِ أن تجتهدي كثيراً Dialogue: 0,0:16:48.32,0:16:51.62,Main,S,0000,0000,0000,,!أنا أجتهد بالفعل Dialogue: 0,0:16:51.93,0:16:54.44,Main,Gi,0000,0000,0000,,أرأيتِ؟ هذا لا يكفي البتّة Dialogue: 0,0:16:56.95,0:17:00.19,Main,Gi,0000,0000,0000,,النّاس الذين يجتهدون فعلياً لا يقولون\Nأنّهم يفعلون ذلك Dialogue: 0,0:17:00.19,0:17:03.36,Main,Gi,0000,0000,0000,,لأنّهم لا يرون أنفسهم مُجتهدين لدرجةٍ كافية Dialogue: 0,0:17:03.36,0:17:05.19,Main,Gi,0000,0000,0000,,بينما أنتِ قد قلتِ ذلك Dialogue: 0,0:17:05.19,0:17:06.12,Main,Gi,0000,0000,0000,,لهذا أقولُ أنّكِ لستِ جيّدة بما يكفي Dialogue: 0,0:17:07.12,0:17:08.56,Main,S,0000,0000,0000,,!هذا غير صحيح Dialogue: 0,0:17:08.56,0:17:10.44,Main,S,0000,0000,0000,,!أنا أفعلُ ما بوسعي Dialogue: 0,0:17:10.44,0:17:11.58,Main,Gi,0000,0000,0000,,!لكن هذا ليس جيّداً بما يكفي Dialogue: 0,0:17:15.08,0:17:19.51,Main,Gi,0000,0000,0000,,أظنُّكِ تدّعين أنّكِ تجتهدين فحسب Dialogue: 0,0:17:19.92,0:17:21.31,Main,S,0000,0000,0000,,!هذا غير صحيح Dialogue: 0,0:17:21.75,0:17:23.40,Main,Gi,0000,0000,0000,,هل أنتِ متأكّدة؟ Dialogue: 0,0:17:23.80,0:17:26.60,Main,Gi,0000,0000,0000,,لم تقل أماني-تشان أنّها كانَتْ تجتهد أبداً Dialogue: 0,0:17:29.50,0:17:32.71,Main,Gi,0000,0000,0000,,بل قالَتْ أنّها لم تكن تجتهد بما يكفي Dialogue: 0,0:17:32.71,0:17:35.24,Main,Gi,0000,0000,0000,,.لِذا لطالما فعلَتْ ما بوسعها من تلقاء نفسها Dialogue: 0,0:17:35.24,0:17:38.57,Main,Gi,0000,0000,0000,,من دون علمكِ، ومن وراء ظهركِ Dialogue: 0,0:17:38.57,0:17:40.41,Main,Gi,0000,0000,0000,,.وذلك كي تصبحي أقوى Dialogue: 0,0:17:41.91,0:17:46.29,Main,Gi,0000,0000,0000,,لكنّكِ لم تفهميها إطلاقاً، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:17:46.66,0:17:48.91,Main,S,0000,0000,0000,,!إنّ فهم شخص آخر ليس بأمر مُحتمَل Dialogue: 0,0:17:49.38,0:17:52.91,Main,Gi,0000,0000,0000,,لكن حاولَتْ أماني-تشان أن تفهمكِ Dialogue: 0,0:17:53.39,0:17:55.64,Main,Gi,0000,0000,0000,,ليسَ المهمّ هو فهم الطرف الآخر Dialogue: 0,0:17:55.64,0:17:57.39,Main,Gi,0000,0000,0000,,بل مُحاولة الفهم Dialogue: 0,0:17:57.39,0:18:00.41,Main,Gi,0000,0000,0000,,وإلّا فلن تفهما بعضكما الآخر إطلاقاً Dialogue: 0,0:18:03.64,0:18:06.27,Main,Gi,0000,0000,0000,,لهذا كان الرّابطُ بينكما ضعيفاً جدّاً Dialogue: 0,0:18:06.37,0:18:07.49,Main,S,0000,0000,0000,,!لا تقولي ذلك Dialogue: 0,0:18:07.95,0:18:10.49,Main,Gi,0000,0000,0000,,لهذا كانت الوصلة ضعيفة Dialogue: 0,0:18:10.89,0:18:12.19,Main,S,0000,0000,0000,,لا تقولي ذلك Dialogue: 0,0:18:12.62,0:18:15.06,Main,Gi,0000,0000,0000,,لهذا كنتِ بأمان Dialogue: 0,0:18:15.46,0:18:17.15,Main,S,0000,0000,0000,,!لا تقولي ذلك Dialogue: 0,0:18:17.71,0:18:19.74,Main,Gi,0000,0000,0000,,رحلت أماني-تشان الآن Dialogue: 0,0:18:20.10,0:18:22.31,Main,Gi,0000,0000,0000,,لن يكون هُناك ما يزعجكِ الآن Dialogue: 0,0:18:30.84,0:18:33.74,Main,S,0000,0000,0000,,!أعلم هذا! أعلم هذا Dialogue: 0,0:18:33.74,0:18:35.34,Main,S,0000,0000,0000,,!كنتُ خائفة Dialogue: 0,0:18:35.63,0:18:38.04,Main,S,0000,0000,0000,,!كنتُ خائفة من الاعتراف أنّني لم أكن مميّزة Dialogue: 0,0:18:39.50,0:18:42.17,Main,S,0000,0000,0000,,!لهذا أردتُ أن ألقي اللّوم على شخص ما Dialogue: 0,0:18:42.17,0:18:44.96,Main,S,0000,0000,0000,,!لهذا لمتُ أماني-تشان Dialogue: 0,0:18:45.27,0:18:46.70,Main,S,0000,0000,0000,,!هذه غلطتي Dialogue: 0,0:18:46.70,0:18:48.46,Main,S,0000,0000,0000,,!كنتُ ضعيفة Dialogue: 0,0:18:48.46,0:18:50.59,Main,S,0000,0000,0000,,أردتُ أن أكون قويّة، بينما كنتُ أهرب Dialogue: 0,0:18:50.59,0:18:52.59,Main,S,0000,0000,0000,,،بدلاً من القتالِ بنفسي Dialogue: 0,0:18:52.59,0:18:53.70,Main,S,0000,0000,0000,,!كنتُ أهرب Dialogue: 0,0:18:53.91,0:18:55.27,Main,S,0000,0000,0000,,!أنا فظيعة Dialogue: 0,0:18:55.45,0:18:57.09,Main,S,0000,0000,0000,,!لهذا لن أهرب بعد الآن Dialogue: 0,0:18:57.09,0:18:58.37,Main,S,0000,0000,0000,,!لا أريد أن أهرب بعد الآن Dialogue: 0,0:18:58.37,0:18:59.37,Main,S,0000,0000,0000,,،فإن هربت Dialogue: 0,0:18:59.56,0:19:01.57,Main,S,0000,0000,0000,,!لن أتمكّن من رؤية أماني مجدّداً Dialogue: 0,0:19:01.57,0:19:03.70,Main,S,0000,0000,0000,,!أريدُ أن أراها مجدّداً Dialogue: 0,0:19:04.89,0:19:09.35,Main,S,0000,0000,0000,,!سأخبرُها أنّني آسفة Dialogue: 0,0:19:15.73,0:19:16.76,Main,Gi,0000,0000,0000,,...هذا Dialogue: 0,0:19:17.03,0:19:19.24,Main,Gi,0000,0000,0000,,!أوي-تشان، اقطعي الوصلة Dialogue: 0,0:19:19.24,0:19:21.46,Main,Gi,0000,0000,0000,,...لكن حينئذ سنخسر قوّتنا القتاليّة Dialogue: 0,0:19:21.80,0:19:23.72,Main,Gi,0000,0000,0000,,!أوي-تشان، بسرعة Dialogue: 0,0:19:24.71,0:19:26.71,Main,Gi,0000,0000,0000,,!وصلة الإكشيد، فصل Dialogue: 0,0:19:29.75,0:19:31.64,Main,Gi,0000,0000,0000,,...كانت الوصلة مضطربة Dialogue: 0,0:19:32.36,0:19:34.64,Main,Gi,0000,0000,0000,,!لكن هذا لا يكفي Dialogue: 0,0:19:40.29,0:19:42.99,Italics,Gi,0000,0000,0000,,!أماني، مدّيني بقوّتكِ Dialogue: 0,0:20:00.24,0:20:01.08,Main,Gi,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:01.69,0:20:04.08,Main,Gi,0000,0000,0000,,خسِرَتْ هيناتا ميومي؟ Dialogue: 0,0:20:07.50,0:20:10.34,Main,Gi,0000,0000,0000,,—مهما أحضرتِ من فتياتٍ بفئة يو-سي Dialogue: 0,0:20:13.56,0:20:15.64,Main,Gi,0000,0000,0000,,أورورا؟ أيوفيريا؟ Dialogue: 0,0:20:15.64,0:20:17.39,Main,Gi,0000,0000,0000,,اثنتان من فئة أكس.آر؟ Dialogue: 0,0:20:17.39,0:20:19.33,Main,Gi,0000,0000,0000,,هذه هي النّهاية يا أوي-سان Dialogue: 0,0:20:19.48,0:20:21.87,Main,Gi,0000,0000,0000,,لن نسمح بمزيد من العنف Dialogue: 0,0:20:28.21,0:20:30.30,Main,Gi,0000,0000,0000,,يزداد الأمر مرحاً Dialogue: 0,0:20:30.30,0:20:31.28,Main,Gi,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:20:31.28,0:20:33.37,Main,Gi,0000,0000,0000,,!رفِّهنَني أكثر Dialogue: 0,0:20:33.37,0:20:34.82,Main,Gi,0000,0000,0000,,!سأكون في الانتظار Dialogue: 0,0:20:43.63,0:20:46.22,Main,Gi,0000,0000,0000,,لقد بطأت سرعةُ اقتراب العوالم من بعضها Dialogue: 0,0:20:46.69,0:20:49.14,Main,Gi,0000,0000,0000,,ويعودُ مقياسُ إكسترا إلى وضعه الطبيعي Dialogue: 0,0:20:49.14,0:20:50.40,Main,Gi,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:20:50.84,0:20:54.41,Main,Dr,0000,0000,0000,,المعركة التي خاضوها مؤخّراً ولّدت إكسترا Dialogue: 0,0:20:54.41,0:20:55.61,Main,Gi,0000,0000,0000,,...إذاً Dialogue: 0,0:21:03.90,0:21:07.92,Main,Gi,0000,0000,0000,,ما زال لدينا أمل إذاً؟ Dialogue: 0,0:21:07.92,0:21:08.79,Main,Gi,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:21:09.46,0:21:10.79,Main,S,0000,0000,0000,,هيناتا-سينباي؟ Dialogue: 0,0:21:13.13,0:21:14.74,Main,Gi,0000,0000,0000,,...سايا-تشان Dialogue: 0,0:21:15.58,0:21:17.04,Main,Gi,0000,0000,0000,,...أنا Dialogue: 0,0:21:24.66,0:21:27.72,Main,Gi,0000,0000,0000,,حسناً، لقد أفسدَ ذلك متعتي Dialogue: 0,0:21:27.91,0:21:33.05,Main,Gi,0000,0000,0000,,كيف لإكس.آر مثل هيناتا ميومي أن تخسر أمام يو.سي؟ Dialogue: 0,0:21:34.11,0:21:37.27,Main,Gi,0000,0000,0000,,لا أستطيع إخفاء خيبة أملي Dialogue: 0,0:21:37.27,0:21:41.52,Main,Gi,0000,0000,0000,,أردتُ من ميومي-سينباي أن تُنجز المهمّة\Nفي العالم الأزرق بالفعل Dialogue: 0,0:21:42.48,0:21:45.04,Main,Gi,0000,0000,0000,,لا أدري كيف تعتبر نفسها Dialogue: 0,0:21:45.04,0:21:47.95,Main,Gi,0000,0000,0000,,رئيسة مجلس الطّلبة إن كانَتْ\Nعاجزة حتّى عن فعل ذلك Dialogue: 0,0:21:47.95,0:21:52.38,Main,Gi,0000,0000,0000,,سنُنجز مهمّتَنا في عالمنا الخاصّ Dialogue: 0,0:21:52.56,0:21:54.03,Main,Gi,0000,0000,0000,,أليس كذلك يا زينيا؟ Dialogue: 0,0:21:55.08,0:21:57.16,Main,Gi,0000,0000,0000,,لا مُشكلة في كافّة الأحوال Dialogue: 0,0:21:57.51,0:22:00.04,Main,Gi,0000,0000,0000,,لأنّني سأدمّر كلّ شيء