[Script Info] Title: العربية Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 848 PlayResY: 480 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0015,0015,0015,0 Style: Default - italics,Adobe Arabic,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0015,0015,0015,0 Style: Default - flashback,Adobe Arabic,36,&H00ECE3E3,&H000000FF,&H00431E03,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0015,0015,0015,0 Style: Default - margin,Adobe Arabic,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0015,0015,0008,0 Style: Title1,Adobe Arabic,40,&H005B6264,&H000000FF,&H00CBD2CC,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0050,0050,0030,0 Style: Next Episode,Adobe Arabic,50,&H00F58FF6,&H000000FF,&H001A0D0A,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0150,0020,0150,0 Style: Title2,Adobe Arabic,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,9,0050,0050,0070,0 Style: Computer,Adobe Arabic,32,&H00834F47,&H000000FF,&H00FCF7F1,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0053,0053,0024,0 Style: Internet,Adobe Arabic,28,&H005C5C5C,&H000000FF,&H00F6FFFE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0053,0053,0024,0 Style: Screen,Adobe Arabic,24,&H00FAE3B1,&H000000FF,&H00C44D33,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0013,0013,0064,0 Style: WoofWoof,Adobe Arabic,21,&H0039D8F3,&H000000FF,&H00856E46,&H00856E46,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,0053,0053,0024,0 Style: KoukiAcademy,Adobe Arabic,24,&H008A8380,&H000000FF,&H00F7F5F3,&H00655D59,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,0013,0013,0064,0 Style: OomiyaPolice,Adobe Arabic,24,&H002C323D,&H000000FF,&H00EEEEEE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0027,0027,0024,0 Style: Setagaya,Adobe Arabic,24,&H007CB7CF,&H000000FF,&H0037342D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0027,0027,0024,0 Style: Setting,Adobe Arabic,35,&H00070707,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0020,0020,0024,0 Style: SignA,Adobe Arabic,30,&H000B14C8,&H000000FF,&H00BDE6EF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,0027,0027,0024,0 Style: overlap,Adobe Arabic,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0000015F,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0015,0015,0015,0 Style: TL Notes,Adobe Arabic,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00525253,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0040,0040,0018,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:08.65,0:00:11.15,Default,Asami,0000,0000,0000,,أولستُ الغريبة الوحيدة هنا؟ Dialogue: 0,0:00:11.15,0:00:13.11,Default,Asami,0000,0000,0000,,...يوجد هنا رجال فقط Dialogue: 0,0:00:13.36,0:00:14.15,Default,Funa,0000,0000,0000,,.لا تقولي ذلك Dialogue: 0,0:00:14.15,0:00:16.37,Default,Funa,0000,0000,0000,,.لقد قابلنا بعضنا في المحطّة بالصّدفة لسبب وجيه Dialogue: 0,0:00:16.37,0:00:18.49,Default,Funa,0000,0000,0000,,.ابقي هنا لوقت أطول رجاءً Dialogue: 0,0:00:18.49,0:00:21.33,Default,Asami,0000,0000,0000,,.ضاع أوّل يوم عطلة لي والفضل لك Dialogue: 0,0:00:21.33,0:00:24.75,Default,Asami,0000,0000,0000,,.يكاد هذا التّصرّف يصبح استغلالاً لسلطتك Dialogue: 0,0:00:25.12,0:00:26.17,Default,Funa,0000,0000,0000,,...كازاري-كُن Dialogue: 0,0:00:26.17,0:00:27.50,Default,Asami,0000,0000,0000,,ماذا هنالك؟ Dialogue: 0,0:00:27.50,0:00:31.34,Default,Funa,0000,0000,0000,,.أنا متحمّس للغاية الآن، وكأنّي طفل صغير Dialogue: 0,0:00:31.34,0:00:34.43,Default,Asami,0000,0000,0000,,.وكلامك هذا جعل الأمر أقرب لتحرّش جنسي Dialogue: 0,0:00:35.63,0:00:36.76,Default,Funa,0000,0000,0000,,.ها نحن أولاء Dialogue: 0,0:00:50.65,0:01:11.80,Default,Crowd,0000,0000,0000,,{\an8}!مورغان! دوريو! مورغان! دوريو Dialogue: 0,0:00:55.65,0:00:57.45,Default,Asami,0000,0000,0000,,ما الّذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:01:10.17,0:01:11.80,Default,Funa,0000,0000,0000,,!انظري يا كازاري-كُن Dialogue: 0,0:01:12.63,0:01:15.30,Default,Funa,0000,0000,0000,,...دوريو ومورغان Dialogue: 0,0:01:15.67,0:01:19.47,Default,Funa,0000,0000,0000,,!إنّهما آليّا اليابان العملاقين الأفضل في العالم Dialogue: 0,0:01:19.80,0:01:20.60,Default,Asami,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:01:28.40,0:01:30.61,Default - italics,Asami,0000,0000,0000,,،استجابة لتزايد نسبة الجرائم الشّنيعة Dialogue: 0,0:01:30.61,0:01:35.07,Default - italics,Asami,0000,0000,0000,,ظهرت حركة جديدة بسرعة في صفوف \N.الشّرطة وقوّات الأمن في أنحاء العالم Dialogue: 0,0:01:36.95,0:01:40.91,Default - italics,,0000,0000,0000,,.هذه هي قصّة الخدمات الّتي يقدّمها "أكتيف" في اليابان Dialogue: 0,0:02:51.73,0:02:54.77,Title1,Sign 0151,0000,0000,0000,,{\fad(280,1)}الملفّ 6: أحلام وراء الشّفق Dialogue: 0,0:02:56.53,0:02:58.03,Default,Funa,0000,0000,0000,,...هكذا إذًا Dialogue: 0,0:02:57.48,0:03:01.74,SignA,Sign 0259,0000,0000,0000,,عرض خاصّ \N{\fs35}الآليوّن الأسطوريّون\N{\fs45}صرخات من فولاذ Dialogue: 0,0:02:58.03,0:03:01.74,Default,Funa,0000,0000,0000,,.وأنا الّذي كنتُ آمُل أن تصبحي من المعجبين مثلي أنا Dialogue: 0,0:03:01.95,0:03:05.28,Default,Asami,0000,0000,0000,,تصبح لأمورٍ مختلفة قيمة تجعلنا نحِنّ \N.للماضي عندما نكون من جيل مختلف Dialogue: 0,0:03:05.62,0:03:07.24,Default,Funa,0000,0000,0000,,نحِنّ للماضي؟ Dialogue: 0,0:03:07.79,0:03:10.91,Default,Funa,0000,0000,0000,,،كانت اليابان في صدارة صناعة الآليّين Dialogue: 0,0:03:10.91,0:03:15.54,Default,Funa,0000,0000,0000,,،وقد تخصّصت في الآليّين العمالقة\N.وخاصّة تلك الّتي لا مثيل لها Dialogue: 0,0:03:16.04,0:03:20.17,Default,Funa,0000,0000,0000,,.يمكنك القول أن دوريو ومورغان يرمزان لذلك Dialogue: 0,0:03:21.05,0:03:22.05,Default,Funa,0000,0000,0000,,هل ستصدّقينني Dialogue: 0,0:03:22.38,0:03:27.35,Default,Funa,0000,0000,0000,,إن أخبرتُك أنّي صعدتُ على راحة يد \Nدوريو مرّة في الماضي؟ Dialogue: 0,0:03:27.68,0:03:29.06,Default,Asami,0000,0000,0000,,هل أنت جادّ؟ Dialogue: 0,0:03:29.06,0:03:30.64,Default,Funa,0000,0000,0000,,ألا تشعرين بالغيرة؟ Dialogue: 0,0:03:30.89,0:03:34.90,Default,Asami,0000,0000,0000,,لكن لماذا كان من الضّروريّ لهما أن يظهرا من الماء؟ Dialogue: 0,0:03:35.23,0:03:39.32,Default,Funa,0000,0000,0000,,.لأنّه كذلك جرت العادة في الأنمي Dialogue: 0,0:03:39.32,0:03:40.78,Default,Asami,0000,0000,0000,,ماذا؟ أنمي؟ Dialogue: 0,0:03:41.11,0:03:44.53,Default,Funa,0000,0000,0000,,...في الماضي، كان هنالك الكثير من أنميّات الآليّين Dialogue: 0,0:03:44.53,0:03:47.53,Default,Funa,0000,0000,0000,,وذلك ما ألهم الأطفال Dialogue: 0,0:03:47.53,0:03:51.46,Default,Funa,0000,0000,0000,,.ليلجوا مجال تطوير الآليّين عندما يكبرون Dialogue: 0,0:03:51.79,0:03:54.50,Default,Funa,0000,0000,0000,,.أطلقت أحلامهم نموّ نوع بأكمله Dialogue: 0,0:03:54.75,0:03:56.54,Default,Asami,0000,0000,0000,,هل هذا حقيقيّ بالفعل؟ Dialogue: 0,0:03:56.84,0:04:01.63,Default,Funa,0000,0000,0000,,.كان حلمي وأنا صغير أن أصبح ربّانَ آليّ Dialogue: 0,0:04:01.97,0:04:03.30,Default,Asami,0000,0000,0000,,...هكذا إذًا Dialogue: 0,0:04:04.76,0:04:08.35,Default,Funa,0000,0000,0000,,هؤلاء هم العلماء وحرفيّو المصانع الصّغيرة\Nالّذين كرّسوا حياتهم Dialogue: 0,0:04:08.35,0:04:10.47,Default,Funa,0000,0000,0000,,.لتطوير الآليّين العمالقة Dialogue: 0,0:04:10.47,0:04:11.85,Default,Asami,0000,0000,0000,,المصانع الصّغيرة؟ Dialogue: 0,0:04:11.85,0:04:16.02,Default,Funa,0000,0000,0000,,،فبدون تقنياتهم العالية وشغفهم بعملهم Dialogue: 0,0:04:17.15,0:04:21.44,Default,Funa,0000,0000,0000,,.ما كان دوريو ومورغان ليريا النّور أبدًا Dialogue: 0,0:04:22.69,0:04:24.53,Default,Funa,0000,0000,0000,,،حدث هذا منذ زمن طويل Dialogue: 0,0:04:24.53,0:04:26.66,Default,Funa,0000,0000,0000,,—لكنّي صعدتُ على راحية يد Dialogue: 0,0:04:26.66,0:04:28.53,Default,Asami,0000,0000,0000,,.سبق وأخبرتني بهذا Dialogue: 0,0:04:28.53,0:04:29.33,Default,Funa,0000,0000,0000,,.صحيح Dialogue: 0,0:04:29.33,0:04:31.83,Setting,Sign 0431,0000,0000,0000,,تكنولوجيا الشّفق Dialogue: 0,0:04:29.79,0:04:32.29,Default,Asami,0000,0000,0000,,...لكن في النّهاية، الآليّون العمالقة قد Dialogue: 0,0:04:32.29,0:04:33.04,Default,Funa,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:04:33.33,0:04:36.00,Default,Funa,0000,0000,0000,,رغم أنّهم كانوا يأملون أن يكونوا مناسبين Dialogue: 0,0:04:36.00,0:04:39.88,Default,Funa,0000,0000,0000,,،لأعمال البناء والإخلاء الخطيرة أو الإغاثة في الكوارث Dialogue: 0,0:04:40.17,0:04:43.05,Default,Funa,0000,0000,0000,,.إلاّ أنّ استهلاك الوقود كان نقطة ضعفهم Dialogue: 0,0:04:43.05,0:04:45.26,Default,Funa,0000,0000,0000,,...وما قضى عليهم أكثر هي Dialogue: 0,0:04:45.26,0:04:46.51,Default,Asami,0000,0000,0000,,.دروع الويلوير Dialogue: 0,0:04:46.51,0:04:49.30,Default,Funa,0000,0000,0000,,،صحيح، فبتأديتها الوظيفيّة الممتازة وفعاليّة التّكلفة Dialogue: 0,0:04:49.30,0:04:53.06,Default,Funa,0000,0000,0000,,.حكم ظهور دروع الويلوير بالإعدام على مصير الآليّين Dialogue: 0,0:04:53.06,0:04:56.73,Default,Funa,0000,0000,0000,,.وانتكس الآليّون العمالقة الشّبيهين بالبشر بسرعة Dialogue: 0,0:04:56.73,0:05:00.57,Default,Funa,0000,0000,0000,,.بل وما قضى عليهم أكثر كانت ظاهرة الرّمال المتحرّكة الثّالثة Dialogue: 0,0:04:56.73,0:05:08.32,Setting,Sign 0459,0000,0000,0000,,{\an9}ظاهرة الرّمال المتحرّكة الثّالثة Dialogue: 0,0:05:00.57,0:05:02.78,Default,Asami,0000,0000,0000,,حزام كانتو السّحيق، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:02.78,0:05:03.57,Default,Funa,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:05:03.90,0:05:08.32,Default,Funa,0000,0000,0000,,أصبحت المنطقة الّتي تركّزت فيها المصانع\N.الصّغيرة الآن منطقة إخلاء Dialogue: 0,0:05:08.78,0:05:10.66,Default,Asami,0000,0000,0000,,أما زال بإمكانهما التّحرّك؟ Dialogue: 0,0:05:10.66,0:05:12.12,Default,Funa,0000,0000,0000,,.بإمكانه مورغان التّحرّك Dialogue: 0,0:05:12.37,0:05:16.12,Default,Funa,0000,0000,0000,,.لكنّهم لم يستطيعوا معرفة العطل الّذي يعاني منه دوريو Dialogue: 0,0:05:16.42,0:05:18.00,Default,Funa,0000,0000,0000,,.إنّها تكنولوجيا قديمة للغاية Dialogue: 0,0:05:18.00,0:05:18.54,Default,Guard,0000,0000,0000,,!أنت Dialogue: 0,0:05:18.54,0:05:19.84,Default,Guard,0000,0000,0000,,!ابتعد عن السّياج Dialogue: 0,0:05:19.84,0:05:20.79,Default,Guard,0000,0000,0000,,.إنّه ليس آمنًا Dialogue: 0,0:05:21.34,0:05:22.09,Default,Guard,0000,0000,0000,,!أنت Dialogue: 0,0:05:22.09,0:05:23.09,Default,,0000,0000,0000,,...يا إلهي Dialogue: 0,0:05:23.09,0:05:24.01,Default,Guard,0000,0000,0000,,.إنّه ذلك العجوز ثانية Dialogue: 0,0:05:24.01,0:05:26.30,Default,Old,0000,0000,0000,,.المُثبّتات تبكي Dialogue: 0,0:05:26.38,0:05:28.80,Default,Old,0000,0000,0000,,.المُثبّتات تبكي Dialogue: 0,0:05:26.93,0:05:28.80,overlap,Guard,0000,0000,0000,,هل أنت بخير؟ هل تأذّيت؟ Dialogue: 0,0:05:28.80,0:05:30.26,Default,Guard,0000,0000,0000,,.أخبرناك مرّات عدّة Dialogue: 0,0:05:30.26,0:05:31.56,Default,Funa,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:05:32.06,0:05:35.31,Default,Guard,0000,0000,0000,,.إنّه من دار رعاية قريبة من هنا Dialogue: 0,0:05:35.31,0:05:36.60,Default,Funa,0000,0000,0000,,دار رعاية؟ Dialogue: 0,0:05:36.60,0:05:38.77,Default,Guard,0000,0000,0000,,.هذه ليست أوّل مرّة له هنا Dialogue: 0,0:05:38.77,0:05:40.61,Default,Guard,0000,0000,0000,,...إنّه يأتي مرارًا Dialogue: 0,0:05:40.61,0:05:42.65,Default,Guard,0000,0000,0000,,.لقد تقدّم مع السّنوات Dialogue: 0,0:05:43.28,0:05:44.86,Default,Guard,0000,0000,0000,,.لنذهب أيّها الجدّ Dialogue: 0,0:05:44.86,0:05:45.82,Default,Funa,0000,0000,0000,,.مهلاً لحظة Dialogue: 0,0:05:46.19,0:05:49.20,Default,Funa,0000,0000,0000,,هل أنت هو الدّكتور كاسوميغاسيكي؟ Dialogue: 0,0:05:51.12,0:05:53.91,Default,Asami,0000,0000,0000,,أتعرف هذا الرّجل يا فوناساكا-سان؟ Dialogue: 0,0:05:53.91,0:05:57.91,Default,Funa,0000,0000,0000,,...أنا واثق أنّه والد دوريو ومورغان Dialogue: 0,0:05:57.91,0:05:58.58,Default,Asami,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:00.29,0:06:01.96,Default,Funa,0000,0000,0000,,!الدّكتور كاسوميغاسيكي Dialogue: 0,0:06:03.30,0:06:06.55,Title1,Sign 0606,0000,0000,0000,,{\fs28}دار رعاية \N{\fs36}نورُ موساشي Dialogue: 0,0:06:09.43,0:06:12.85,Default,Staff,0000,0000,0000,,.يستطيع تذكّر أشياء عدّة في أفضل أيّامه Dialogue: 0,0:06:12.85,0:06:15.22,Default,Staff,0000,0000,0000,,!وحينها يكون غاية في الرّوعة Dialogue: 0,0:06:15.22,0:06:18.64,Default,Staff,0000,0000,0000,,فهو يقوم بتفكيك أجهزة التّلفاز \N .والمكانس الكهربائيّة في لمح البصر Dialogue: 0,0:06:18.64,0:06:20.65,Default,Staff,0000,0000,0000,,!ويصلحها وكأنّه يستعمل السّحر Dialogue: 0,0:06:20.65,0:06:22.02,Default,Asami,0000,0000,0000,,هل لديه أيّ عائلة؟ Dialogue: 0,0:06:22.02,0:06:24.11,Default,Staff,0000,0000,0000,,.كلاّ، لا يبدو ذلك Dialogue: 0,0:06:24.11,0:06:26.99,Default,Staff,0000,0000,0000,,،لكن أظنّ أنّ هنالك زائرًا يُعايده أحيانًا Dialogue: 0,0:06:26.99,0:06:29.11,Default,Staff,0000,0000,0000,,.واحد من زملائه القدامى Dialogue: 0,0:06:29.53,0:06:31.32,Default,Kobayashi,0000,0000,0000,,.نعم، ذاك هو أنا Dialogue: 0,0:06:31.62,0:06:35.62,Default,Kobayashi,0000,0000,0000,,.أنا الوحيد الّذي يسكن بالقرب من هنا Dialogue: 0,0:06:35.62,0:06:38.62,Default,Funa,0000,0000,0000,,ظننتُ أنّ الدّكتور كاسوميغاسيكي لا زال يتولّى مهمّة Dialogue: 0,0:06:38.62,0:06:41.83,Default,Funa,0000,0000,0000,,،صيانة دوريو ومورغان Dialogue: 0,0:06:41.83,0:06:45.71,Default,Funa,0000,0000,0000,,.حتّى بعد أن تمّ إلغاء تطوير الآليّين Dialogue: 0,0:06:45.71,0:06:46.96,Default,Kobayashi,0000,0000,0000,,.كان ذلك من صنيع الحكومة Dialogue: 0,0:06:47.96,0:06:51.72,Default,Kobayashi,0000,0000,0000,,،عندما أصبحت المنطقة حول مصنعه مخصّصة للإخلاء Dialogue: 0,0:06:51.72,0:06:55.06,Default,Kobayashi,0000,0000,0000,,.قامت الحكومة بمصادرة الآليّين Dialogue: 0,0:06:55.47,0:06:59.81,Default,Kobayashi,0000,0000,0000,,سمعتُ أنّها كانت خطّة للحصول \N...على المال من بعض الضّبّاط Dialogue: 0,0:06:59.81,0:07:03.44,Default,Funa,0000,0000,0000,,أين ذهب الحرفيّون الّذين شاركوا في تطوير الآليّين؟ Dialogue: 0,0:07:04.52,0:07:06.90,Default,Kobayashi,0000,0000,0000,,لقد غيّروا مسار مهنهم إلى الصّناعة Dialogue: 0,0:07:06.90,0:07:10.40,Default,Kobayashi,0000,0000,0000,,،حيث يستطيعون استعمال مهاراتهم\N.كصناعة السّكك الحديديّة والطّيران Dialogue: 0,0:07:10.65,0:07:12.20,Default,Kobayashi,0000,0000,0000,,.كما فعلتُ أنا Dialogue: 0,0:07:12.66,0:07:15.37,Default,Kobayashi,0000,0000,0000,,،اصبحت هذه السّاعات تُحفًا عتيقة Dialogue: 0,0:07:15.37,0:07:17.58,Default,Kobayashi,0000,0000,0000,,.لكنّي أحصل على طلباتٍ لإصلاحها من حين لآخر Dialogue: 0,0:07:17.58,0:07:19.08,Default,Funa,0000,0000,0000,,.هكذا إذًا Dialogue: 0,0:07:19.08,0:07:20.37,Default,Kobayashi,0000,0000,0000,,...إنّنا Dialogue: 0,0:07:21.25,0:07:25.04,Default,Kobayashi,0000,0000,0000,,.كنّا نضع قلوبنا وأرواحنا جميعًا في مهنة وثقنا بها Dialogue: 0,0:07:25.04,0:07:28.76,Default,Kobayashi,0000,0000,0000,,.لم نعتقد أبدًا أن يختفي مجال بأكمله هكذا Dialogue: 0,0:07:29.51,0:07:32.84,Default,Kobayashi,0000,0000,0000,,...أتساءل الآن ما كانت أحلامنا من الأساس Dialogue: 0,0:07:38.27,0:07:40.56,Default,Funa,0000,0000,0000,,.آسف لأنّي أبقيتُك معي كلّ هذا الوقت Dialogue: 0,0:07:40.85,0:07:43.19,Default,Funa,0000,0000,0000,,.يمكنك الذّهاب الآن يا كازاري-كُن Dialogue: 0,0:07:43.19,0:07:44.60,Default,Asami,0000,0000,0000,,ماذا عنك يا فوناساكا-سان؟ Dialogue: 0,0:07:44.60,0:07:47.98,Default,Funa,0000,0000,0000,,سأحاول أن أبحث أكثر وأرى إن كان الدّكتور \N.كاسوميغاسيكي ما زال بإمكانه صيانة الآليّين Dialogue: 0,0:07:47.98,0:07:49.48,Default,Funa,0000,0000,0000,,.لا يوجد ما قد أخسره Dialogue: 0,0:07:49.48,0:07:51.45,Default,Asami,0000,0000,0000,,لماذا قد تقوم بكلّ هذا؟ Dialogue: 0,0:07:51.45,0:07:55.57,Default,Funa,0000,0000,0000,,.إنّه عالِم عظيم وكنز من كنوز اليابان Dialogue: 0,0:07:55.57,0:07:57.62,Default,Funa,0000,0000,0000,,.رغم أنّ هذا ليس السّبب الوحيد Dialogue: 0,0:08:04.50,0:08:07.46,Default,Funa,0000,0000,0000,,في الماضي، كنتُ أتسلّل للمصنع Dialogue: 0,0:08:07.46,0:08:10.34,Default,Funa,0000,0000,0000,,.كلّ ليلة تقريبًا لأنّي كنت أريد رؤية دوريو Dialogue: 0,0:08:10.71,0:08:11.34,Default,Funa,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:08:15.30,0:08:16.76,Default - flashback,YFuna,0000,0000,0000,,!لـ-لقد تحرّك Dialogue: 0,0:08:16.76,0:08:19.81,Default - flashback,Kasu,0000,0000,0000,,.هذا تعدٍّ للممتلكات. سأتّصل بالشّرطة Dialogue: 0,0:08:21.39,0:08:24.44,Default - flashback,Kasu,0000,0000,0000,,أنت هو من كان يتسلّل إلى المصنع كلّ ليلة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:08:24.44,0:08:27.27,Default - flashback,YFuna,0000,0000,0000,,...حسنًا، نعم. نظام الأمن فظيع Dialogue: 0,0:08:27.27,0:08:28.65,Default - flashback,YFuna,0000,0000,0000,,.أفلتني أيّها العمّ Dialogue: 0,0:08:28.65,0:08:29.98,Default - flashback,Kasu,0000,0000,0000,,."لا تُنادني بـ"العمّ Dialogue: 0,0:08:30.23,0:08:31.32,Default - flashback,Kasu,0000,0000,0000,,.أنا دكتور Dialogue: 0,0:08:31.32,0:08:32.82,Default - flashback,Kasu,0000,0000,0000,,.الدّكتور كاسوميغاسيكي Dialogue: 0,0:08:32.82,0:08:35.03,Default - flashback,YFuna,0000,0000,0000,,!أنا أحب ّالآليّين Dialogue: 0,0:08:35.03,0:08:37.70,Default - flashback,YFuna,0000,0000,0000,,!أرغب كثيرًا أن أقود واحدًا ولو مرّة في حياتي Dialogue: 0,0:08:37.70,0:08:41.16,Default - flashback,Kasu,0000,0000,0000,,.هكذا إذًا. إذًا عليك أن تفكّر أن تصبح ربّانًا بالفعل Dialogue: 0,0:08:41.16,0:08:42.16,Default - flashback,YFuna,0000,0000,0000,,ربّان؟ Dialogue: 0,0:08:42.16,0:08:43.21,Default - flashback,Kasu,0000,0000,0000,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:08:43.21,0:08:47.38,Default - flashback,Kasu,0000,0000,0000,,.عليك أن تحاول أن تصبح ربّان دوريو Dialogue: 0,0:08:47.38,0:08:49.42,Default - flashback,Kasu,0000,0000,0000,,.لا تتراخى Dialogue: 0,0:08:49.42,0:08:51.42,Default - flashback,Kasu,0000,0000,0000,,!ادرس بجدّ واعمل لتحقيق أحلامك Dialogue: 0,0:08:51.42,0:08:53.09,Default - flashback,YFuna,0000,0000,0000,,أدرس؟ Dialogue: 0,0:08:53.09,0:08:54.93,Default - flashback,Kasu,0000,0000,0000,,،إن كان ذلك لا يناسبك Dialogue: 0,0:08:54.93,0:08:55.88,Default - flashback,Kasu,0000,0000,0000,,—فسأبلّغ عن حالة تعدٍّ Dialogue: 0,0:08:55.18,0:08:56.18,overlap,YFuna,0000,0000,0000,,!لحظة Dialogue: 0,0:08:56.18,0:08:57.68,Default - flashback,YFuna,0000,0000,0000,,...لا تفعل ذلك أرجوك Dialogue: 0,0:08:57.68,0:08:59.14,Default - flashback,Kasu,0000,0000,0000,,إذًا هل ستقوم بالأمر أم لا؟ Dialogue: 0,0:08:59.39,0:09:01.01,Default - flashback,YFuna,0000,0000,0000,,أنا؟ ربّان؟ Dialogue: 0,0:09:01.52,0:09:03.73,Default - flashback,YFuna,0000,0000,0000,,.حسنًا، هذه ليست فكرة سيّئة Dialogue: 0,0:09:05.48,0:09:06.77,Default - flashback,YFuna,0000,0000,0000,,.حسنًا أيّها الدّكتور Dialogue: 0,0:09:06.77,0:09:08.94,Default - flashback,YFuna,0000,0000,0000,,.سأصبح ربّان دوريو Dialogue: 0,0:09:09.31,0:09:10.65,Default - flashback,YFuna,0000,0000,0000,,!أعدك Dialogue: 0,0:09:11.61,0:09:13.61,Default - flashback,Kasu,0000,0000,0000,,.سأكون بانتظارك يا فتى Dialogue: 0,0:09:13.61,0:09:14.49,Default - flashback,YFuna,0000,0000,0000,,!حاضر Dialogue: 0,0:09:15.11,0:09:18.70,Default,Funa,0000,0000,0000,,.ربّما كانت محاضرة صغيرة بالنّسبة له Dialogue: 0,0:09:18.99,0:09:21.28,Default,Funa,0000,0000,0000,,لكنّ امتلاك حلم يدفعك للعمل لتحقيقه Dialogue: 0,0:09:21.28,0:09:23.79,Default,Funa,0000,0000,0000,,.هو أمر مهمّ للفتيان Dialogue: 0,0:09:24.33,0:09:26.21,Default,Funa,0000,0000,0000,,أنا في مكاني هذا الآن Dialogue: 0,0:09:26.58,0:09:30.46,Default,Funa,0000,0000,0000,,.لأنّه منحني حلمًا في ذلك اليوم Dialogue: 0,0:09:30.75,0:09:33.34,Default,Funa,0000,0000,0000,,،لم أستطع تحقيق حلمي حينها Dialogue: 0,0:09:33.34,0:09:35.09,Default,Funa,0000,0000,0000,,.لكنّي سأردّ له الجميل على الأقلّ Dialogue: 0,0:09:35.51,0:09:36.63,Default,Funa,0000,0000,0000,,فهل هنالك ما هو غريب في هذا الأمر؟ Dialogue: 0,0:09:45.14,0:09:47.19,Default,Shimura,0000,0000,0000,,.سُحقًا لمعارض الآليّين هذه Dialogue: 0,0:09:47.19,0:09:49.60,Default,Shimura,0000,0000,0000,,.لقد أخذوا مورغان مني Dialogue: 0,0:09:54.78,0:09:56.15,Default,Shimura,0000,0000,0000,,لوغوس؟ Dialogue: 0,0:09:56.15,0:09:58.91,Default,Shimura,0000,0000,0000,,.إنّهم من أرسلوا لي رسائل إلكترونيّة غريبة من قبل Dialogue: 0,0:10:03.37,0:10:05.91,Default,Shimura,0000,0000,0000,,!أنت! ما الّذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:10:06.20,0:10:08.00,Default,Shimura,0000,0000,0000,,إنّها في وضع القيادة الآليّة؟ Dialogue: 0,0:10:09.79,0:10:10.92,Default,Shimura,0000,0000,0000,,ما-ما الّذي...؟ Dialogue: 0,0:10:14.00,0:10:15.17,Default,Shimura,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:10:16.80,0:10:19.59,Default,Shimura,0000,0000,0000,,مستحيل... أهذا معقول؟ Dialogue: 0,0:10:21.47,0:10:24.35,Default - italics,Robot,0000,0000,0000,,.نفتتح أبوابنا في العاشرة صباحًا Dialogue: 0,0:10:24.43,0:10:27.39,Default - italics,Robot,0000,0000,0000,,.نفتتح أبوابنا في العاشرة صباحًا Dialogue: 0,0:10:27.39,0:10:28.52,Default - italics,Robot,0000,0000,0000,,—نفتتح أبوابنا في Dialogue: 0,0:10:42.82,0:10:46.04,Computer,Sign 1044,0000,0000,0000,,.حاوية الوقود ممتلئة\N.هنالك طريق هروب عبر البحر\N.هيّا يا مورغان Dialogue: 0,0:10:47.87,0:10:51.37,Default,Shimura,0000,0000,0000,,...إنّ لوغوس مثابرة أكثر ممّا ظننت Dialogue: 0,0:10:53.71,0:10:55.84,Default,Shimura,0000,0000,0000,,.أنا آسف لأنّي جعلتك تنتظر يا مورغان Dialogue: 0,0:10:55.17,0:10:56.21,SignA,,0000,0350,15,,{\shad0\fad(300,1)}الكاسر Dialogue: 0,0:10:56.21,0:10:58.21,Default,Shimura,0000,0000,0000,,!لننطلق Dialogue: 0,0:11:01.43,0:11:02.68,Default,U8,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:02.68,0:11:05.35,Default,U8,0000,0000,0000,,سنواجه آلة ثقيلة عملاقة شبيهة بالبشر؟ Dialogue: 0,0:11:05.35,0:11:06.93,Default,Sena,0000,0000,0000,,.لا بدّ وأنّها مزحة Dialogue: 0,0:11:06.93,0:11:08.81,Default,Kyou,0000,0000,0000,,.إنّها بطول عشرين مترًا على الأقلّ Dialogue: 0,0:11:08.81,0:11:10.60,Default,Kyou,0000,0000,0000,,هل أنت واثقة أنّها لا زالت تعمل؟ Dialogue: 0,0:11:10.98,0:11:12.27,Default,Asami,0000,0000,0000,,...فوناساكا-سان Dialogue: 0,0:11:13.36,0:11:16.32,Default,Funa,0000,0000,0000,,سُرِق مورغان؟ Dialogue: 0,0:11:23.57,0:11:25.78,Default,Rin,0000,0000,0000,,الآلة الثّقيلة العملاقة الشّبيهة بالبشر المسروقة Dialogue: 0,0:11:25.83,0:11:29.79,Default,Rin,0000,0000,0000,,تتحرّك من أوكاتشيماتشي إلى أكيهابارا \N.عبر حاجز أمواج يامانوتي Dialogue: 0,0:11:30.08,0:11:33.54,Default,Rin,0000,0000,0000,,.إنّها لا تستجيب لأيّ اتّصال Dialogue: 0,0:11:33.96,0:11:36.67,Default,Funa,0000,0000,0000,,كازاري-كُن، هل هنالك أيّة كاميرات \Nمراقبة أمنية في المنطقة؟ Dialogue: 0,0:11:36.67,0:11:38.05,Default,Asami,0000,0000,0000,,.سأُظهرها على الشّاشة الرّئيسيّة Dialogue: 0,0:11:42.47,0:11:43.72,Default,Funa,0000,0000,0000,,!إنّه مورغان Dialogue: 0,0:11:44.01,0:11:46.43,Default,Haruka,0000,0000,0000,,.إنّه يوشك أن يعبر مركز الأنمي الثّالث Dialogue: 0,0:11:46.72,0:11:48.97,Default,Sena,0000,0000,0000,,...يبدو أنّ السّلطات المحليّة قد أقامت حاجزًا، ولكن Dialogue: 0,0:11:53.27,0:11:56.11,Default,Cops,0000,0000,0000,,توقّف! توقّف! هل تستمع إلينا؟ Dialogue: 0,0:12:09.41,0:12:11.71,Default,Rin,0000,0000,0000,,،بمجرّد أن نصل إلى رصيف أكيهابارا الخاصّ Dialogue: 0,0:12:11.71,0:12:14.79,Default,Rin,0000,0000,0000,,استعدّا يا كوروكي-كُن وسينا-كُن، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:12:14.79,0:12:15.71,Default,Sena,0000,0000,0000,,.عُلم Dialogue: 0,0:12:15.71,0:12:17.13,Default,Kuro,0000,0000,0000,,!يمكنك الاعتماد علينا Dialogue: 0,0:12:17.46,0:12:18.46,Default,Funa,0000,0000,0000,,...أيّتها الرّئيسة Dialogue: 0,0:12:20.05,0:12:21.30,Default,Funa,0000,0000,0000,,.لديّ طلب Dialogue: 0,0:12:26.18,0:12:28.18,Default,Madoka,0000,0000,0000,,.النّقاط الحيويّة، سليمة بالكامل Dialogue: 0,0:12:28.51,0:12:29.01,Default,Madoka,0000,0000,0000,,.إقفال Dialogue: 0,0:12:34.35,0:12:36.86,Default,Haruka,0000,0000,0000,,.الوحدة الدّاخلية، ابدأوا استخلاص المعلومات Dialogue: 0,0:12:36.86,0:12:40.32,Default,Kyou,0000,0000,0000,,.أوسكار 2، جهّز وحدة مطاردة الهجمات Dialogue: 0,0:12:52.58,0:12:55.25,Default,Rin,0000,0000,0000,,.مفهوم. لك حرّيّة التّصرّف كما تشاء Dialogue: 0,0:12:55.58,0:12:57.46,Default,Rin,0000,0000,0000,,.أسامي-تشان، وفّري له الدّعم رجاءً Dialogue: 0,0:12:57.46,0:12:58.25,Default,Asami,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:01.46,0:13:02.92,Default,Kuro,0000,0000,0000,,.حسنًا، سأنطلق Dialogue: 0,0:13:10.18,0:13:12.35,Default,Kuro,0000,0000,0000,,وماذا إن كان آلة عملاقة؟ Dialogue: 0,0:13:12.35,0:13:15.69,Default,Kuro,0000,0000,0000,,.إنّها مجرّد تحفة قديمة، تتفوّق علينا بالحجم فقط Dialogue: 0,0:13:15.69,0:13:17.02,Default,Kuro,0000,0000,0000,,.إنّها ليست ندًّا لنا Dialogue: 0,0:13:17.56,0:13:19.40,Default,Sena,0000,0000,0000,,.رغم أنّي أكره الاعتراف بهذا، إلاّ أنّي أوافقك الرّأي Dialogue: 0,0:13:19.40,0:13:21.65,Default,Sena,0000,0000,0000,,.لكنّ وزن الآلة الثّقيل هو المشكلة Dialogue: 0,0:13:21.65,0:13:24.15,Default,Sena,0000,0000,0000,,.لنهتمّ بالأمر قبل حدوث المزيد من الأضرار الجانبيّة Dialogue: 0,0:13:24.15,0:13:25.07,Default,Kuro,0000,0000,0000,,!مفهوم Dialogue: 0,0:13:25.07,0:13:27.82,Default,Sena,0000,0000,0000,,.نحن الشّرطة. أوقف تشغيل الآلة الشّبيهة بالبشر في الحال Dialogue: 0,0:13:28.62,0:13:30.37,Default,Shimura,0000,0000,0000,,.ها هي ذي دروع الويلوير Dialogue: 0,0:13:30.70,0:13:32.24,Default,Shimura,0000,0000,0000,,!حثالة Dialogue: 0,0:13:40.75,0:13:43.21,Default,Sena,0000,0000,0000,,لماذا أشعر بالنّعاس؟ Dialogue: 0,0:13:47.22,0:13:48.43,Default,Sena,0000,0000,0000,,!أوسكار 2 Dialogue: 0,0:13:48.43,0:13:50.93,Default,Kyou,0000,0000,0000,,،يا أوسكار 1، أغلق آلات المراقبة الخارجيّة Dialogue: 0,0:13:50.93,0:13:52.76,Default,Kyou,0000,0000,0000,,!وحافظ على مسافة بينك وبين الآلة Dialogue: 0,0:13:52.76,0:13:53.18,Default,Sena,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:53.18,0:13:56.18,Default,Kyou,0000,0000,0000,,تملك الآلة الشّبيهة بالبشر جهازًا محفّزًا للنّوم Dialogue: 0,0:13:56.18,0:13:58.44,Default,Kyou,0000,0000,0000,,.طوّرته نيمورون Dialogue: 0,0:13:58.44,0:13:59.90,Default,Sena,0000,0000,0000,,جهاز يحفّز النّوم؟ Dialogue: 0,0:13:59.90,0:14:03.19,Default,Kyou,0000,0000,0000,,إنّه يؤثّر في أهدافه عن طريق استعمال \Nاهتزازات بأطوالِ موجاتٍ معيّنة Dialogue: 0,0:14:03.19,0:14:04.90,Default,Kyou,0000,0000,0000,,.لتوصيل محفّزات نوم للدّماغ Dialogue: 0,0:14:04.90,0:14:07.15,Default,Kyou,0000,0000,0000,,.لقد تمّ إزالة جهاز التّحديد عنه. إنّه خطير للغاية Dialogue: 0,0:14:07.82,0:14:09.36,Default,Sena,0000,0000,0000,,!استيقظ يا أوسكار 2 Dialogue: 0,0:14:09.78,0:14:10.87,Default,Sena,0000,0000,0000,,!أوسكار 2 Dialogue: 0,0:14:12.12,0:14:14.29,Default,Sena,0000,0000,0000,,!إنّك تفتقر للأسلوب حتّى وأنت نائم Dialogue: 0,0:14:19.42,0:14:22.42,Default,Kyou,0000,0000,0000,,!مدى تأثير الاهتزازات هو خمسون مترًا Dialogue: 0,0:14:24.63,0:14:26.55,Default,Sena,0000,0000,0000,,.سأبقى خارج المدى إذًا وأهاجم Dialogue: 0,0:14:28.80,0:14:31.26,Default,Kyou,0000,0000,0000,,.أظنّ أنّ هذه ستكون فكرّة سيّئة Dialogue: 0,0:14:31.26,0:14:32.14,Default,Sena,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:32.14,0:14:33.18,Default,Haruka,0000,0000,0000,,لِمَ؟ Dialogue: 0,0:14:33.18,0:14:36.39,Default,Kyou,0000,0000,0000,,.إنّ تلك الآلة لديها درع مصفّح للغاية Dialogue: 0,0:14:36.39,0:14:38.98,Default,Kyou,0000,0000,0000,,وبدون وجود أيّة معلومات، من المستحيل \N.استنتاج أهداف جيّدة Dialogue: 0,0:14:38.98,0:14:41.81,Default,Kyou,0000,0000,0000,,قد يقودنا خطأ واحد للتّسبّب بأضرار \N.جانبيّة للمدينة يسبب الأجزاء المرتدّة Dialogue: 0,0:14:44.86,0:14:47.24,Default,Funa,0000,0000,0000,,...استعمال المدنيّين كرهائن Dialogue: 0,0:14:47.53,0:14:50.03,Default,Rin,0000,0000,0000,,.فوناساكا-سان، وجدت مادوكا-تشان ما تطلبه Dialogue: 0,0:14:50.03,0:14:53.45,Default,Rin,0000,0000,0000,,.هذا هو المشتبه به. نحن واثقون تمامًا أنّه الجاني Dialogue: 0,0:14:54.12,0:14:56.12,Default,Rin,0000,0000,0000,,.شيمورا ماكوتو، في الخامسة والخمسين من العمر Dialogue: 0,0:14:56.12,0:14:59.00,Default,Rin,0000,0000,0000,,.لقد تلقّى تدريبًا رسميًّا ليصبح ربّانًا في الماضي Dialogue: 0,0:14:59.00,0:15:02.63,Default,Rin,0000,0000,0000,,.من المفترض أنّه ربّان مورغان Dialogue: 0,0:15:02.96,0:15:05.92,Default,Funa,0000,0000,0000,,...ربّان مورغان الرّسميّ Dialogue: 0,0:15:06.55,0:15:08.92,Default,Rin,0000,0000,0000,,،لكنّ المشروع قد ألغي Dialogue: 0,0:15:06.71,0:15:18.52,Internet,Sign 1507,0000,0300,15,,{\fad(488,1)\an9\fs28}الاسم: شيمورا ماكوتو\N{\fs25}مكان الازدياد: قسم وبونكيو، مقاطعة طوكيو\Nالمهنة: بدون\N\N\N\Nتتستعملون كلمة "أسطورة"، لكن ما الّذي تعنيه الأسطورة بالضّبط؟\N تولد الأساطير فقط عندما يتّحد الآليّ مع الإنسان. إذا كنتم ستطلقون\Nمورغان، فعليكم أن تسمحوا لي أنا الرّبّان الرّسمي بقيادته. وإلاّ، ستغدو\Nالأسطورة كذبة كبيرة! أنا الرّبّان الأفضل لمورغان! إنّكم تقلّلون من شأن \Nمورغان عن طريق إبعادي وتفعيل مورغان. عليكم إيقاف هذا\N.العرض في الحال Dialogue: 0,0:15:08.92,0:15:11.63,Default,Rin,0000,0000,0000,,.فأصبحت حياته بعد ذلك كدوامة لا رادع لها Dialogue: 0,0:15:11.97,0:15:15.93,Default,Rin,0000,0000,0000,,كما أنّهم يشكّون أنّه قد أرسل العديد \N،من الرّسائل الإلكترونية المزعجة Dialogue: 0,0:15:15.93,0:15:18.43,Default,Rin,0000,0000,0000,,.في محاولة لمنح معرض الآليّين Dialogue: 0,0:15:19.89,0:15:21.02,Default,Asami,0000,0000,0000,,ما هذه؟ Dialogue: 0,0:15:21.35,0:15:22.65,Default,Haruka,0000,0000,0000,,.شقّة شيمورا Dialogue: 0,0:15:22.65,0:15:24.69,Default,Haruka,0000,0000,0000,,.لديّ شريط مصوّر من السّلطات المحلّيّة Dialogue: 0,0:15:31.65,0:15:33.70,Default,Kyou,0000,0000,0000,,حلم لم يُنسى إذًا؟ Dialogue: 0,0:15:35.33,0:15:39.45,Default,Funa,0000,0000,0000,,أيّتها الرّئيسة، هل بإمكانك الحصول \Nعلى إذن إطلاق دوريو في الحال؟ Dialogue: 0,0:15:39.45,0:15:40.71,Default,Rin,0000,0000,0000,,.حسنًا، لك ذلك Dialogue: 0,0:15:41.54,0:15:43.04,Default,Asami,0000,0000,0000,,لِمَ؟ دوريو؟ Dialogue: 0,0:15:43.04,0:15:46.54,Default,Funa,0000,0000,0000,,.لأنّ دوريو هو الوحيد القادر على إيقاف مورغان الآن Dialogue: 0,0:15:46.54,0:15:48.88,Default,Asami,0000,0000,0000,,.لكنّ دوريو معطّل Dialogue: 0,0:15:48.88,0:15:50.55,Default,Asami,0000,0000,0000,,،حتّى إن استطعتَ تشغيله Dialogue: 0,0:15:50.55,0:15:53.09,Default,Asami,0000,0000,0000,,...فبمجرّد أن يقترب من مورغان، فإنّ محفّز النّوم سوف Dialogue: 0,0:15:53.47,0:15:54.84,Default,Funa,0000,0000,0000,,.ها مستحيل Dialogue: 0,0:15:55.26,0:15:56.43,Default,Funa,0000,0000,0000,,،إن كنتُ مكانه Dialogue: 0,0:15:56.68,0:15:59.31,Default,Funa,0000,0000,0000,,.ما كنت لأرفض احتمالية المشاركة في معركة آليّين Dialogue: 0,0:15:59.72,0:16:00.68,Default,Funa,0000,0000,0000,,!إطلاقًا Dialogue: 0,0:16:00.68,0:16:02.10,Default,Asami,0000,0000,0000,,!أنت واثق من نفسك بالفعل Dialogue: 0,0:16:05.73,0:16:06.94,Default,Funa,0000,0000,0000,,...رجاءً أيّها الدّكتور Dialogue: 0,0:16:07.40,0:16:09.11,Default,Funa,0000,0000,0000,,مورغان الّذي أنشأته أنت Dialogue: 0,0:16:09.40,0:16:12.99,Default,Funa,0000,0000,0000,,!يُستعمل لأغراض شرّيرة من طرف أفراد طائشين Dialogue: 0,0:16:13.40,0:16:16.20,Default,Funa,0000,0000,0000,,.وحده دوريو قادر على إنقادنا من هذه المحنة Dialogue: 0,0:16:16.20,0:16:17.33,Default,Funa,0000,0000,0000,,...يمكنك أن تنجح في هذا Dialogue: 0,0:16:17.33,0:16:19.62,Default,Funa,0000,0000,0000,,،كلاّ، بل وحدك من يستطيع أن يقوم بهذا Dialogue: 0,0:16:19.62,0:16:21.33,Default,Funa,0000,0000,0000,,!أيّها الدّكتور كاسوميغاسيكي Dialogue: 0,0:16:25.08,0:16:26.25,Default,Funa,0000,0000,0000,,!أرجوك Dialogue: 0,0:16:26.58,0:16:27.75,Default,Voice,0000,0000,0000,,!أيّها الدّكتور Dialogue: 0,0:16:28.00,0:16:29.67,Default,Asami,0000,0000,0000,,.أنت الجدّ من محلّ السّاعات Dialogue: 0,0:16:29.67,0:16:31.80,Default,Kobayashi,0000,0000,0000,,.لقد جمعتُ الفريق القديم Dialogue: 0,0:16:31.80,0:16:33.88,Default,Kobayashi,0000,0000,0000,,!سنساعد أيّها الدّكتور Dialogue: 0,0:16:33.88,0:16:35.26,Default,Crew,0000,0000,0000,,!لنقم بهذا أيّها الدّكتور Dialogue: 0,0:16:36.76,0:16:39.76,Default,Crew,0000,0000,0000,,!لنُعد دوريو للحياة من جديد Dialogue: 0,0:16:40.97,0:16:43.56,Default,Funa,0000,0000,0000,,!شكرًا لكم جميعًا على المساعدة Dialogue: 0,0:16:44.85,0:16:46.15,Default,Kasu,0000,0000,0000,,.معطف المختبر خاصّتي Dialogue: 0,0:16:49.94,0:16:52.57,Default,Kasu,0000,0000,0000,,!أحضروا معطفي في الحال Dialogue: 0,0:16:52.57,0:16:54.36,Default,Funa,0000,0000,0000,,!أيّها الدّكتور كاسوميغاسيكي Dialogue: 0,0:16:54.36,0:16:55.66,Default,All,0000,0000,0000,,!أيّها الدّكتور Dialogue: 0,0:16:56.03,0:16:58.49,Default,Kasu,0000,0000,0000,,.أزيلوا أوّلاً المُثبّتات الصّدئة Dialogue: 0,0:16:58.49,0:16:59.16,Default,All,0000,0000,0000,,!حاضر Dialogue: 0,0:16:59.49,0:17:01.70,Default,Kasu,0000,0000,0000,,.لديّ فكرة واضحة عن العطل الحاصل هنا Dialogue: 0,0:17:01.70,0:17:04.66,Default,Kasu,0000,0000,0000,,!هنالك جزء واحد فحسب. لا تضيّعوا الوقت... بسرعة Dialogue: 0,0:17:05.00,0:17:07.54,Default,Kuro,0000,0000,0000,,.من أوسكار 2 إلى مركبة القيادة Dialogue: 0,0:17:07.54,0:17:08.46,Default,Kuro,0000,0000,0000,,.صباح الخير Dialogue: 0,0:17:08.46,0:17:12.84,Default,Rin,0000,0000,0000,,.أوسكار 2، أولويّتك الأولى هي تقليل الأضرار Dialogue: 0,0:17:12.84,0:17:15.17,Default,Rin,0000,0000,0000,,.استدرج الهدف إلى المنطقة الطّينيّة بقدر المستطاع Dialogue: 0,0:17:15.17,0:17:15.88,Default,Kuro,0000,0000,0000,,!عُلم Dialogue: 0,0:17:15.88,0:17:16.72,Default,Sena,0000,0000,0000,,.سنبذل جهدنا Dialogue: 0,0:17:17.05,0:17:18.09,Default,Crew,0000,0000,0000,,!استمرّوا Dialogue: 0,0:17:18.09,0:17:19.68,Default,Crew,0000,0000,0000,,!أسرعوا وقوموا بوصلها Dialogue: 0,0:17:25.14,0:17:26.35,Default,Asami,0000,0000,0000,,فوناساكا-سان؟ Dialogue: 0,0:17:27.19,0:17:30.02,Default,Asami,0000,0000,0000,,كنتُ أتساءل، من سيقود دوريو؟ Dialogue: 0,0:17:30.02,0:17:32.36,Default,Funa,0000,0000,0000,,.أنا بالطّبع Dialogue: 0,0:17:32.36,0:17:33.86,Default,Asami,0000,0000,0000,,أنت؟ Dialogue: 0,0:17:34.19,0:17:37.24,Default,Funa,0000,0000,0000,,.أردتُ أن أكون ربّانه عندما كنتُ فتى صغيرًا Dialogue: 0,0:17:37.24,0:17:39.91,Default,Funa,0000,0000,0000,,.لا زلت أذكر كيف أقوده بكلّ وضوح إلى يومنا هذا Dialogue: 0,0:17:40.28,0:17:41.74,Default,Funa,0000,0000,0000,,.كانت دروس محاكاة فحسب بالطّبع Dialogue: 0,0:17:41.74,0:17:43.45,Default,Asami,0000,0000,0000,,دروس محاكاة؟ Dialogue: 0,0:17:44.04,0:17:46.37,Default,Kasu,0000,0000,0000,,!أعتمد عليك أيّها الفتى فوناساكا Dialogue: 0,0:17:46.66,0:17:47.37,Default,Funa,0000,0000,0000,,،أجل Dialogue: 0,0:17:47.37,0:17:48.42,Default,Funa,0000,0000,0000,,!أيّها الدّكتور Dialogue: 0,0:17:53.25,0:17:54.17,Default,Funa,0000,0000,0000,,.لقد اشتغل Dialogue: 0,0:17:55.80,0:17:56.72,Default,Kasu,0000,0000,0000,,...جيّد Dialogue: 0,0:18:07.69,0:18:08.64,Default,Funa,0000,0000,0000,,،دوريو Dialogue: 0,0:18:08.98,0:18:10.06,Default,Funa,0000,0000,0000,,!انطلاق Dialogue: 0,0:18:34.25,0:18:37.26,Default,Shimura,0000,0000,0000,,،بما أنّي عثت فسادًا في كلّ مكان\N.فلم أعد نادمًا على شيء Dialogue: 0,0:18:37.26,0:18:40.01,Default,Shimura,0000,0000,0000,,كلّ ما عليّ فعله الآن هو الذّهاب إلى المكان\N.الّذي حدّدته لي لوغوس والهرب Dialogue: 0,0:18:40.01,0:18:41.68,Default,Funa,0000,0000,0000,,!توقّف مكانك يا مورغان Dialogue: 0,0:18:45.52,0:18:46.89,Default,Kuro,0000,0000,0000,,...ذلك الصّوت Dialogue: 0,0:18:46.89,0:18:47.98,Default,Sena,0000,0000,0000,,فوناساكا-سان؟ Dialogue: 0,0:18:47.98,0:18:50.31,Default,Funa,0000,0000,0000,,!لن أدعك تتصرّف على هواك بعد الآن Dialogue: 0,0:18:50.31,0:18:52.90,Default,Shimura,0000,0000,0000,,!دوريو! فكرة ممتازة Dialogue: 0,0:19:14.92,0:19:17.51,Default,Asami,0000,0000,0000,,.إرسال بثّ مباشر لمركبة القيادة Dialogue: 0,0:19:18.97,0:19:20.59,Default,Haruka,0000,0000,0000,,فوناساكا-سان، هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:19:20.59,0:19:23.85,Default,Kuro,0000,0000,0000,,.إلى مركبة القيادة، نظنّ أنّ بإمكاننا اعتقال الجاني الآن Dialogue: 0,0:19:23.85,0:19:25.76,Default,Rin,0000,0000,0000,,.دعا فوناساكا-سان يهتمّ بالأمر Dialogue: 0,0:19:25.76,0:19:27.14,Default,Rin,0000,0000,0000,,.لا تقوما بأيّ حركات متسرّعة Dialogue: 0,0:19:27.60,0:19:31.02,Default,Funa,0000,0000,0000,,!لن أسمح لك باستعمال ذلك الآليّ لأفعال شرّيرة Dialogue: 0,0:19:31.60,0:19:33.90,Default,Funa,0000,0000,0000,,!لكمة دوريو الثّاقبة Dialogue: 0,0:19:34.27,0:19:35.94,Default,Shimura,0000,0000,0000,,!لا تغترّ بنفسك Dialogue: 0,0:19:37.02,0:19:38.53,Default,Shimura,0000,0000,0000,,!جرّافة مورغان Dialogue: 0,0:19:38.53,0:19:39.53,Default,Asami,0000,0000,0000,,!فوناساكا-سان Dialogue: 0,0:19:42.49,0:19:45.07,Default,Shimura,0000,0000,0000,,!مورغان أقوى بكثير Dialogue: 0,0:19:45.07,0:19:48.54,Default,Shimura,0000,0000,0000,,!اعترف بالهزيمة أمام هذه القوّة Dialogue: 0,0:19:49.16,0:19:50.37,Default,Funa,0000,0000,0000,,يقوده بطاقته الكاملة إذًا؟ Dialogue: 0,0:19:58.92,0:20:00.67,Default,Asami,0000,0000,0000,,...هذا سيّئ. إن لم نفعل شيئًا Dialogue: 0,0:20:01.30,0:20:05.05,Default,Shimura,0000,0000,0000,,!خذ هذه القبضة الفولاذيّة Dialogue: 0,0:20:06.64,0:20:08.01,Default,Shimura,0000,0000,0000,,...وثمّ Dialogue: 0,0:20:11.60,0:20:12.56,Default,Haruka,0000,0000,0000,,!فوناساكا-سان Dialogue: 0,0:20:12.77,0:20:15.23,Default,Asami,0000,0000,0000,,!عليك أن تفوز يا فوناساكا-سان Dialogue: 0,0:20:16.98,0:20:18.61,Default,Shimura,0000,0000,0000,,.وداعًا يا دوريو Dialogue: 0,0:20:29.91,0:20:32.79,Default,Shimura,0000,0000,0000,,...ربّان الآليّين الأفضل في العالم Dialogue: 0,0:20:33.37,0:20:34.58,Default,Shimura,0000,0000,0000,,.هو أنا Dialogue: 0,0:20:38.42,0:20:40.92,Default,Asami,0000,0000,0000,,!اهرب يا فوناساكا-سان Dialogue: 0,0:20:46.22,0:20:48.10,Default,Shimura,0000,0000,0000,,ما الخطب يا مورغان؟ Dialogue: 0,0:20:48.10,0:20:49.31,Default,Shimura,0000,0000,0000,,لماذا لا تتحرّك؟ Dialogue: 0,0:20:49.31,0:20:50.31,Default,Shimura,0000,0000,0000,,!لِمَ؟ Dialogue: 0,0:20:51.89,0:20:53.06,Default,Shimura,0000,0000,0000,,أنفد منك الوقود؟ Dialogue: 0,0:20:53.39,0:20:54.73,Default,Kuro,0000,0000,0000,,!نجحنا Dialogue: 0,0:20:58.90,0:21:00.19,Default,Kuro,0000,0000,0000,,.تمّ اعتقال الجاني Dialogue: 0,0:21:02.40,0:21:03.69,Default,Asami,0000,0000,0000,,...فوناساكا-سان Dialogue: 0,0:21:04.95,0:21:07.28,Default,Funa,0000,0000,0000,,.لن تدوم لوقت طويل إن استعملت الطّاقة الكاملة Dialogue: 0,0:21:07.78,0:21:09.87,Default,Funa,0000,0000,0000,,...كان عليك أن تعرف Dialogue: 0,0:21:10.16,0:21:11.87,Default,Funa,0000,0000,0000,,أنّ قلّة الوقود Dialogue: 0,0:21:11.87,0:21:14.75,Default,Funa,0000,0000,0000,,.هي ما قاد الآليّين العمالقة لهلاكهم Dialogue: 0,0:21:18.25,0:21:20.75,Default - italics,News,0000,0000,0000,,،مساءَ البارحة، في قضيّة ليس لها مثيل Dialogue: 0,0:21:20.75,0:21:24.76,Default - italics,News,0000,0000,0000,,سُرقت آلة ثقيلة عملاقة على هيئة \N،البشر كانت معروضة في معرض آليّين Dialogue: 0,0:21:22.21,0:21:28.43,Internet,Sign 2125,0000,0000,0000,,{\fad(697,1)\c&H56AF78&\fs24}تورّط الرّبّان السّابق \N{\c&H4B3BD1&\fs32}سُرقت من معرض الآليّين {\c&HCB7F82&\fs25}آلة ضخمة وثقيلة على هيئة البشر Dialogue: 0,0:21:24.76,0:21:26.93,Default - italics,News,0000,0000,0000,,وتمّ إرسال آلة أخرى ثقيلة شبيهة بالبشر Dialogue: 0,0:21:26.93,0:21:29.18,Default - italics,News,0000,0000,0000,,.لتحاول وضع حدّ للأولى Dialogue: 0,0:21:29.47,0:21:32.81,Default - italics,News,0000,0000,0000,,اعتُقل شيمورا ماكوتو البالغ من العمر \N...خمسة وخمسين عامًا والعاطل عن العمل Dialogue: 0,0:21:30.47,0:21:34.39,Title1,Asami,0000,0000,0000,,{\fs28}دار رعاية \N{\fs36}نورُ موساشي Dialogue: 0,0:21:32.81,0:21:35.14,Default,Asami,0000,0000,0000,,أنا واثقة أنّ الدّكتور سيسعد كثيرًا Dialogue: 0,0:21:35.14,0:21:37.35,Default,Asami,0000,0000,0000,,.لأنّ بإمكانه التّعامل مع الآليّين ثانية Dialogue: 0,0:21:37.73,0:21:40.15,Default,Asami,0000,0000,0000,,ما الخدمات الّتي وجب عليك \Nالقيام بهذا لتحقيق ذلك؟ Dialogue: 0,0:21:40.15,0:21:41.82,Default,Funa,0000,0000,0000,,.هذا سرّ المهنة Dialogue: 0,0:21:41.82,0:21:44.49,Default,Funa,0000,0000,0000,,.كما أنّنا نجحنا في مهمّتنا أيضًا{.لقد قدّمت تلك الخدمات في هذه الحالة نتائج جيّدة} Dialogue: 0,0:21:46.03,0:21:47.24,Default,Asami,0000,0000,0000,,.شكرًا على مساعدتك لنا البارحة Dialogue: 0,0:21:47.57,0:21:50.45,Default,Funa,0000,0000,0000,,هل يمكننا رؤية الدّكتور كاسوميغاسيكي؟ Dialogue: 0,0:21:50.45,0:21:52.45,Default,Staff,0000,0000,0000,,...في... الواقع Dialogue: 0,0:21:55.96,0:21:57.71,Default,Staff,0000,0000,0000,,.حدث هذا في الصّباح الباكر Dialogue: 0,0:21:57.71,0:21:58.92,Default,Asami,0000,0000,0000,,...لا يُعقل Dialogue: 0,0:21:59.54,0:22:01.88,Default,Staff,0000,0000,0000,,.لكن انظرا Dialogue: 0,0:22:01.88,0:22:03.96,Default,Staff,0000,0000,0000,,.إنّه يبدو سعيدًا للغاية Dialogue: 0,0:22:05.97,0:22:07.05,Default,Funa,0000,0000,0000,,...أيّها الدّكتور Dialogue: 0,0:23:50.03,0:23:51.90,Next Episode,Sign 2351,0000,0000,0000,,في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:50.95,0:23:52.24,Default,Liko,0000,0000,0000,,!أوهاكونياباتشينكو Dialogue: 0,0:23:51.95,0:24:04.98,Title2,Sign 2353,0000,0000,0000,,{\fad(280,1)}الملف 7: حياة بطول السّكّة الحديديّة Dialogue: 0,0:23:52.24,0:23:55.83,Default,Liko,0000,0000,0000,,!شكرًا لكلّ معجبي هاروكا-سان على صبرهم Dialogue: 0,0:23:55.83,0:23:58.37,Default,Liko,0000,0000,0000,,حسبما أستطيع إخباركم به، ستكون محطّ\N!الاهتمام في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:58.37,0:24:00.12,Default,Liko,0000,0000,0000,,...أظنّ أنّها Dialogue: 0,0:24:00.12,0:24:01.50,Default,Liko,0000,0000,0000,,.آسفة إن أخطأت Dialogue: 0,0:24:01.50,0:24:02.67,Default,Liko,0000,0000,0000,,".حياة بطول السّكّة الحديديّة" Dialogue: 0,0:24:02.67,0:24:05.00,Default,Liko,0000,0000,0000,,!لنشاهد الحلقة التّالية معًا أيضًا