[Script Info] Title: العربية Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0000,0000,0020,1 Style: Main,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0000,0000,0020,1 Style: Italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0000,0000,0020,1 Style: Flashback,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00382701,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0000,0000,0020,1 Style: Flashback_Italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00382701,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0000,0000,0020,1 Style: Show_Title,Adobe Arabic,28,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,0013,0013,0100,1 Style: Ep_Title,Adobe Arabic,26,&H00BBE5FF,&H000000FF,&H007F64C3,&H006E56C6,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,0100,0010,0010,1 Style: Show_Title_2,Adobe Arabic,18,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,0013,0013,0220,1 Style: Hashtags,Adobe Arabic,16,&H00A2A5A4,&H000000FF,&H00EFF1F1,&H00EFF1F1,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,0020,0100,0035,1 Style: sign_0_1,Adobe Arabic,20,&H00677B76,&H000000FF,&H009EB4AE,&H004F635D,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0227,0227,0020,1 Style: sign_8762_97,Adobe Arabic,18,&H00958883,&H000000FF,&H00A9CAD5,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0354,0116,0112,1 Style: sign_8768_98,Adobe Arabic,18,&H00818A7D,&H000000FF,&H0091CBAD,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0364,0106,0034,1 Style: sign_8792_101,Adobe Arabic,18,&H00998A57,&H000000FF,&H00D0DDD9,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0208,0295,0126,1 Style: sign_8843_104,Adobe Arabic,18,&H00514692,&H000000FF,&H00D0DDD9,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0275,0223,0138,1 Style: sign_8885_105,Adobe Arabic,18,&H00514692,&H000000FF,&H006D9236,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0144,0378,0103,1 Style: sign_9521_118,Adobe Arabic,18,&H002B3D30,&H000000FF,&H00C6D1CC,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0258,0216,0118,1 Style: sign_11398_146,Adobe Arabic,22,&H00E8ECF6,&H000000FF,&H004C408F,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0156,0440,0015,1 Style: sign_11398_143,Adobe Arabic,20,&H00E7B55F,&H000000FF,&H00C95042,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0020,0020,0015,1 Style: sign_11398_142,Adobe Arabic,20,&H00484C5D,&H000000FF,&H00DFE3E4,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0433,0143,0015,1 Style: sign_11398_144,Adobe Arabic,20,&H00D29CD9,&H000000FF,&H00C95042,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0020,0020,0140,1 Style: sign_13365_168,Adobe Arabic,20,&H00A2A88D,&H000000FF,&H006E6451,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,0400,0110,0116,1 Style: sign_13834_169,Adobe Arabic,22,&H0056544F,&H000000FF,&H00AFAFAE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0236,0311,0217,1 Style: sign_13853_170,Adobe Arabic,22,&H0056544F,&H000000FF,&H00F6F9F6,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0227,0371,0203,1 Style: sign_13884_171,Adobe Arabic,22,&H008068CF,&H000000FF,&H00F6F9F6,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0313,0263,0229,1 Style: sign_14182_173,Adobe Arabic,22,&H0056544F,&H000000FF,&H00F6F9F6,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0207,0207,0100,1 Style: sign_14467_175,Adobe Arabic,22,&H0087A486,&H000000FF,&H002C4628,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0198,0198,0018,1 Style: sign_16726_208,Adobe Arabic,18,&H00688AA2,&H000000FF,&H00353B87,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0186,0360,0111,1 Style: sign_18921_253,Adobe Arabic,20,&H006E79DC,&H000000FF,&H00000000,&H00392C83,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,8,0208,0327,0125,1 Style: sign_18921_254,Adobe Arabic,20,&H003444A0,&H000000FF,&H005D9BDA,&H00392C83,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0112,0423,0102,1 Style: sign_20346_284,Adobe Arabic,20,&H005D7EE3,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H007AF4F9,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0270,0270,0018,1 Style: sign_21231_296,Adobe Arabic,20,&H00606ACB,&H000000FF,&H006CADE2,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0020,0020,0020,1 Style: sign_23793_330,Adobe Arabic,18,&H007C827A,&H000000FF,&H00CDCFCB,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0220,0334,0091,1 Style: sign_24847_335,Adobe Arabic,24,&H0047579E,&H000000FF,&H0042465D,&H0042465D,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0270,0270,0094,1 Style: sign_24860_336,Adobe Arabic,24,&H009F8065,&H000000FF,&H005F5B5E,&H00655641,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0280,0276,0094,1 Style: sign_28695_382,Adobe Arabic,20,&H00A3B184,&H000000FF,&H00E7EAE8,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,0348,0063,0105,1 Style: sign_30255_394,Adobe Arabic,20,&H0047463F,&H000000FF,&H00C4C2BB,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0206,0332,0113,1 Style: sign_30255_395,Adobe Arabic,22,&H005D5C5B,&H000000FF,&H00D7D7D7,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,0188,0376,0195,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:07.48,sign_0_1,sign,0000,0000,0000,,ثانويّة تاتارا نيشي Dialogue: 0,0:00:01.23,0:00:06.70,Main,vo,0000,0000,0000,,ستنطلق التّلميذتان تاماكي ماري-سان وكوبوتشيزاوا \N.شيراسي-سان في رحلة للقطب الجنوبيّ الشّهر القادم Dialogue: 0,0:00:06.70,0:00:07.48,Main,vo,0000,0000,0000,,.تقدّما رجاءً Dialogue: 0,0:00:09.21,0:00:10.48,Main,kima,0000,0000,0000,,...المعذرة Dialogue: 0,0:00:10.85,0:00:14.83,Main,kima,0000,0000,0000,,،ما زال من الصّعب تصديق أنّ الأمر سيحدث Dialogue: 0,0:00:14.83,0:00:16.52,Main,kima,0000,0000,0000,,!لكنّني سأبذل جهدي حيث سأذهب Dialogue: 0,0:00:19.37,0:00:20.79,Main,shira,0000,0000,0000,,.أنا ذاهبة Dialogue: 0,0:00:35.86,0:00:37.60,Flashback,meg,0000,0000,0000,,.ما كان عليك الانتظار كثيرًا Dialogue: 0,0:00:37.60,0:00:38.39,Flashback,kima,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:00:39.08,0:00:41.06,Flashback,meg,0000,0000,0000,,.فهمت، فهمت Dialogue: 0,0:00:41.06,0:00:42.89,Italics,meg,0000,0000,0000,,.لقد أسعدني ذلك Dialogue: 0,0:00:54.34,0:00:56.09,Flashback,mom,0000,0000,0000,,.أنت ذكيّة جدًّا يا ميغومي-تشان Dialogue: 0,0:00:59.07,0:01:01.70,Italics,meg,0000,0000,0000,,.شعرت أنّني أصبحت أختًا كبرى Dialogue: 0,0:01:02.30,0:01:03.33,Flashback,meg,0000,0000,0000,,.ماري-تشان Dialogue: 0,0:01:05.02,0:01:07.41,Flashback,meg,0000,0000,0000,,.يمكننا اللّعب معًا غدًا أيضًا Dialogue: 0,0:02:38.01,0:02:43.51,Ep_Title,title,0000,0000,0000,,المرحلة 05: صديقتي العزيزة Dialogue: 0,0:02:38.01,0:02:43.51,Hashtags,title,0000,0000,0000,,‫100#_كلغ_ بالكامل #شاي_فتيات #الجنون Dialogue: 0,0:02:44.85,0:02:50.00,Main,yuzu,0000,0000,0000,,هذه هي سفينة القطب الجنوبيّ الكاسرة\N،للجليد المعدّلة من سفينة شيراسي 2 Dialogue: 0,0:02:50.00,0:02:52.81,Main,yuzu,0000,0000,0000,,!"سفينة "شيتشيشينيا بينغوين مانجو Dialogue: 0,0:02:52.81,0:02:56.99,Main,yuzu,0000,0000,0000,,أداؤها الأساسيّ لم يتغيّر، لكن تمّ \N،إدخال بعض التّعديلات الدّاخليّة Dialogue: 0,0:02:56.99,0:02:59.92,Main,yuzu,0000,0000,0000,,!وكما ترون، حصلت على تعديل خارجيّ كبير Dialogue: 0,0:03:00.96,0:03:02.72,Main,yuzu,0000,0000,0000,,"!لندخل" Dialogue: 0,0:03:02.72,0:03:05.04,Main,yuzu,0000,0000,0000,,!هو ما أريد إخباركم به Dialogue: 0,0:03:05.04,0:03:08.83,Main,yuzu,0000,0000,0000,,لكن في الحقيقة، لن نتمكّن من الصّعود \N.على متنها حتّى تصل إلى أستراليا Dialogue: 0,0:03:08.83,0:03:12.31,Main,yuzu,0000,0000,0000,,!لذلك، لنقفز إلى أستراليا في الحال Dialogue: 0,0:03:12.31,0:03:13.53,Main,both,0000,0000,0000,,...واحد، اثنان Dialogue: 0,0:03:13.53,0:03:15.45,Main,both,0000,0000,0000,,!قفز Dialogue: 0,0:03:15.45,0:03:16.67,Main,hina,0000,0000,0000,,!حسنًا! هذا جيّد Dialogue: 0,0:03:18.46,0:03:19.52,Main,hina,0000,0000,0000,,!يا لك من محترفة Dialogue: 0,0:03:19.52,0:03:21.01,Main,kima,0000,0000,0000,,!كنتِ رائعة Dialogue: 0,0:03:21.43,0:03:22.54,Main,yuzu,0000,0000,0000,,.ليس عليكما السّخريّة منّي Dialogue: 0,0:03:22.54,0:03:23.76,Main,kima,0000,0000,0000,,!كلاّ! كلاّ Dialogue: 0,0:03:23.76,0:03:26.05,Main,kima,0000,0000,0000,,.نحن نحترمك بالفعل Dialogue: 0,0:03:26.75,0:03:30.01,Main,hina,0000,0000,0000,,لكن في المقابل، لن نقدّمَ تقريرنا\N،التّالي حتّى نصل إلى أستراليا Dialogue: 0,0:03:30.01,0:03:31.44,Main,hina,0000,0000,0000,,.لكن انظرا إلى مدى خوفها من الآن Dialogue: 0,0:03:32.50,0:03:35.17,Main,shira,0000,0000,0000,,...أ-أنا هنا في أستلاريا. مهلاً! أعني Dialogue: 0,0:03:35.17,0:03:36.36,Main,shira,0000,0000,0000,,...عليّ أن أقفز أوّلاً Dialogue: 0,0:03:36.78,0:03:37.40,Main,shira,0000,0000,0000,,.ثمّ أهبط Dialogue: 0,0:03:37.67,0:03:38.45,Main,shira,0000,0000,0000,,!مهلاً، كلاّ Dialogue: 0,0:03:38.45,0:03:39.57,Main,shira,0000,0000,0000,,أهبط ثمّ أقفز؟ Dialogue: 0,0:03:39.57,0:03:40.67,Main,shira,0000,0000,0000,,أهبط؟ Dialogue: 0,0:03:40.67,0:03:41.68,Main,shira,0000,0000,0000,,...أهبط تعني Dialogue: 0,0:03:43.19,0:03:44.66,Main,yuzu,0000,0000,0000,,.اهدئي يا شيراسي-سان Dialogue: 0,0:03:44.66,0:03:47.69,Main,shira,0000,0000,0000,,!ماذا سأفعل؟! لا أستطيع الهبوط في أستراليا Dialogue: 0,0:03:47.69,0:03:50.30,Main,yuzu,0000,0000,0000,,.يمكنهم تعديل الأمر في مرحلة التّحرير Dialogue: 0,0:03:50.30,0:03:52.21,Main,yuzu,0000,0000,0000,,.قومي في الوقت الحاليّ بالتّمارين الصّوتيّة فحسب Dialogue: 0,0:03:52.21,0:03:53.93,Main,yuzu,0000,0000,0000,,هل كنت تقومين بها؟ Dialogue: 0,0:03:53.93,0:03:55.83,Main,shira,0000,0000,0000,,.خيطان حرير على حيطان جميل Dialogue: 0,0:03:55.83,0:03:58.05,Main,yuzu,0000,0000,0000,,.ليس تمامًا، لكنّ ذلك مقبول Dialogue: 0,0:03:58.45,0:04:00.23,Main,shira,0000,0000,0000,,لماذا الخيطان على الحيطان؟ Dialogue: 0,0:04:00.23,0:04:02.55,Main,yuzu,0000,0000,0000,,.لا تحاولي تحليل الأمر Dialogue: 0,0:04:02.90,0:04:04.89,Main,hina,0000,0000,0000,,ماذا حدث لها؟ Dialogue: 0,0:04:04.89,0:04:07.15,Main,hina,0000,0000,0000,,لقد تحدّثت بشكل جيّد \N...في اجتماع هذا الصّباح Dialogue: 0,0:04:07.15,0:04:09.40,Main,kima,0000,0000,0000,,.لأنّه لا يوجد أحد هنا تعتبره عدوًّا لها Dialogue: 0,0:04:09.40,0:04:11.87,Main,kima,0000,0000,0000,,،عند وجود شخص تعاديه\N...فإنّها تتصرّف هكذا Dialogue: 0,0:04:11.87,0:04:15.39,Main,kima,0000,0000,0000,,!"ثمّ يشتغل وضع "سُحقًا لكم Dialogue: 0,0:04:15.39,0:04:16.19,Main,hina,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,0:04:16.65,0:04:19.61,Main,shira,0000,0000,0000,,أنتما! تتحدّثان عنّي، صحيح؟ Dialogue: 0,0:04:22.53,0:04:25.09,Main,hina,0000,0000,0000,,سوف نركب على متنها بالفعل، صحيح؟ Dialogue: 0,0:04:25.56,0:04:26.57,Main,kima,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:04:29.40,0:04:30.83,Main,yuzu,0000,0000,0000,,هل أنهيتنّ حزم حقائبكنّ؟ Dialogue: 0,0:04:30.83,0:04:33.56,Main,hina,0000,0000,0000,,ليس بعد. يجب التّفكير مليًّا في ذلك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:04:33.56,0:04:34.59,Main,shira,0000,0000,0000,,فعلاً؟ Dialogue: 0,0:04:34.59,0:04:38.78,Main,shira,0000,0000,0000,,يُسمح لنا بأخذ 100 كيلوغرام بالكامل \N.بما فيها وزن أجسادنا Dialogue: 0,0:04:38.78,0:04:40.49,Main,shira,0000,0000,0000,,.سيكون ذلك أكثر من كافٍ Dialogue: 0,0:04:40.49,0:04:43.21,Main,hina,0000,0000,0000,,لكنّنا سنبقى لثلاثة أشهر، صحيح؟ Dialogue: 0,0:04:43.21,0:04:45.41,Main,kima,0000,0000,0000,,!نعم، نعم! أي ما يقارب تغيير ملابسنا 90 مرّة Dialogue: 0,0:04:45.41,0:04:46.55,Main,hina,0000,0000,0000,,.قومي بغسل ملابسك من حين لآخر Dialogue: 0,0:04:46.55,0:04:47.76,Main,kima,0000,0000,0000,,!صحيح Dialogue: 0,0:04:48.14,0:04:52.94,Main,shira,0000,0000,0000,,رغم أنّها رحلة، فسوف نعيش حياتنا \N.بشكل طبيعيّ بمجرّد أن نصل Dialogue: 0,0:04:52.94,0:04:56.15,Main,shira,0000,0000,0000,,،وسيكون هنالك الكثير من العمل لنقوم به\N...لذلك يقال أنّ الوقت سيمرّ بسرعة Dialogue: 0,0:04:56.15,0:04:59.65,Main,yuzu,0000,0000,0000,,لكن عندما نفكّر بالأمر ونبدأ بحزم \N،أغراضنا في صناديق Dialogue: 0,0:04:59.65,0:05:01.65,Main,yuzu,0000,0000,0000,,...فستكون كثيرة في النّهاية Dialogue: 0,0:05:01.65,0:05:03.28,Main,kima,0000,0000,0000,,هل هي كثيرة لذلك الحدّ؟ Dialogue: 0,0:05:03.28,0:05:06.18,Main,hina,0000,0000,0000,,اسمعي، ألم تبدئي حتّى؟ Dialogue: 0,0:05:06.76,0:05:10.54,Main,kima,0000,0000,0000,,لكن علينا أخذ أقلّ من 100 كيلوغرام\Nفحسب بما فيها وزن أجسادنا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:10.54,0:05:13.66,Main,kima,0000,0000,0000,,...بالنّسبة لي، فذلك هو 50، 52، 53 Dialogue: 0,0:05:14.59,0:05:17.40,Main,kima,0000,0000,0000,,!أستطيع أخذ ما يقارب 58 كيلوغرامًا من الأمتعة Dialogue: 0,0:05:17.40,0:05:18.92,Main,kima,0000,0000,0000,,!هذا سهل، لا مشكلة Dialogue: 0,0:05:18.92,0:05:20.92,Main,shira,0000,0000,0000,,.الاستخفاف بوزنك جريمة خطيرة Dialogue: 0,0:05:20.92,0:05:24.37,Main,hina,0000,0000,0000,,‏58 كيلوغرامًا؟\Nهذا يعني أنّ وزنك 42 كيلوغرامًا؟ Dialogue: 0,0:05:24.37,0:05:26.55,Main,kima,0000,0000,0000,,...اتركي شحوم ذراعي وشأنها Dialogue: 0,0:05:32.06,0:05:35.68,Main,kima,0000,0000,0000,,...قد يكون هذا أصعب ممّا ظننت Dialogue: 0,0:05:39.98,0:05:44.04,Main,mom,0000,0000,0000,,ماري-تشان، كم مرّة عليّ أن أخبرك \Nأن تحملي غسيلك بنفسك؟ Dialogue: 0,0:05:46.76,0:05:48.07,Main,mom,0000,0000,0000,,...ماري-تشان Dialogue: 0,0:05:52.00,0:05:53.29,Main,rin,0000,0000,0000,,ما كلّ هذا؟ Dialogue: 0,0:05:53.90,0:05:56.41,Main,rin,0000,0000,0000,,.لا أعتقد أنّك ستحتاجين معدّات طبخ Dialogue: 0,0:05:56.72,0:06:00.82,Main,kima,0000,0000,0000,,!فعلاً؟ إنّها مغطّاة بطبقة ماسيّة\N!لا شيء يلتصق بها Dialogue: 0,0:06:01.85,0:06:02.60,Main,rin,0000,0000,0000,,وهذا؟ Dialogue: 0,0:06:02.60,0:06:03.92,Main,kima,0000,0000,0000,,!إنّه طوق نجاة Dialogue: 0,0:06:03.92,0:06:04.50,Main,rin,0000,0000,0000,,وهذا؟ Dialogue: 0,0:06:04.50,0:06:05.42,Main,kima,0000,0000,0000,,!قاموس إنجليزيّ يابانيّ Dialogue: 0,0:06:05.42,0:06:08.80,sign_8762_97,sign,0000,0000,0000,,البارع الصّغير\N{\c&H38373A&}قاموس إنجليزيّ يابانيّ Dialogue: 0,0:06:05.67,0:06:12.18,sign_8768_98,sign,0000,0000,0000,,البارع الصّغير\N{\c&H29332C&}قاموس يابانيّ إنجليزيّ Dialogue: 0,0:06:05.90,0:06:06.86,Main,kima,0000,0000,0000,,.قاموس يابانيّ إنجليزيّ Dialogue: 0,0:06:06.67,0:06:08.80,sign_8792_101,sign,0000,0000,0000,,المحادثة بالإنجليزي \Nفي السّفر Dialogue: 0,0:06:06.86,0:06:08.11,Main,kima,0000,0000,0000,,.المحادثة بالإنجليزي في السّفر Dialogue: 0,0:06:08.11,0:06:08.69,Main,kima,0000,0000,0000,,.مقشرة Dialogue: 0,0:06:08.69,0:06:10.08,Main,kima,0000,0000,0000,,.المحادثة بالصّيني في السّفر Dialogue: 0,0:06:08.80,0:06:12.18,sign_8843_104,sign,0000,0000,0000,,المحادثة بالصّيني \Nفي السّفر Dialogue: 0,0:06:10.08,0:06:12.18,Main,kima,0000,0000,0000,,.دليل السّفر العالميّ الموثوق Dialogue: 0,0:06:10.55,0:06:12.18,sign_8885_105,sign,0000,0000,0000,,دليل\N{\c&H54D0CF&}السّفر العالميّ الموثوق Dialogue: 0,0:06:12.47,0:06:14.06,Main,kima,0000,0000,0000,,!لقد اشتريتها خصّيصًا لهذه الرّحلة Dialogue: 0,0:06:14.33,0:06:17.29,Main,rin,0000,0000,0000,,ستكونين برفقة العديد من النّاس \N!الّذين يتحدّثون اللّغات الأجنبيّة Dialogue: 0,0:06:17.29,0:06:18.81,Main,kima,0000,0000,0000,,...أعلم، ومع ذلك Dialogue: 0,0:06:19.93,0:06:21.56,Main,rin,0000,0000,0000,,.أعتقد أنّ هذا سيفي بالغرض Dialogue: 0,0:06:21.56,0:06:22.58,Main,kima,0000,0000,0000,,!هذا قليل Dialogue: 0,0:06:22.58,0:06:24.96,Main,rin,0000,0000,0000,,.عليك أن تأخذي رأي شيراسي-سان أيضًا Dialogue: 0,0:06:24.96,0:06:27.60,Main,rin,0000,0000,0000,,قد يكون هنالك بعض الأشياء المعيّنة \N.الّتي ستحتاجينها Dialogue: 0,0:06:28.33,0:06:30.93,Main,kima,0000,0000,0000,,لكن هل تظنّين بالفعل أنّ هذا سيكفي؟ Dialogue: 0,0:06:31.82,0:06:33.32,Main,kima,0000,0000,0000,,.سوف أغيب لثلاثة أشهر Dialogue: 0,0:06:33.32,0:06:36.47,Main,rin,0000,0000,0000,,يا أختي... هل أنت واثقة أنّك أهلٌ لهذا؟ Dialogue: 0,0:06:36.47,0:06:37.70,Main,kima,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:06:37.08,0:06:40.33,sign_9521_118,sign,0000,0000,0000,,وثائق تدريب صيفيّ شامل Dialogue: 0,0:06:37.70,0:06:41.79,Main,kima,0000,0000,0000,,...لا شيء في ذلك الكتيّب يخبرنا عمّا نحضر Dialogue: 0,0:06:41.79,0:06:44.09,Main,rin,0000,0000,0000,,.هذا لأنّه تصرّفُ راشدين Dialogue: 0,0:06:44.09,0:06:45.71,Main,rin,0000,0000,0000,,.عليك أن تكوني مسؤولة Dialogue: 0,0:06:45.71,0:06:47.94,Main,kima,0000,0000,0000,,أقلتِ مسؤولة؟ Dialogue: 0,0:06:47.94,0:06:50.11,Main,kima,0000,0000,0000,,كون المرء راشدًا صعب، صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:54.62,0:06:55.69,Main,kima,0000,0000,0000,,!هذا الشّيء Dialogue: 0,0:06:59.30,0:07:00.64,Main,meg,0000,0000,0000,,ماذا هنالك؟ Dialogue: 0,0:07:00.90,0:07:02.42,Main,kima,0000,0000,0000,,...في الحقيقة Dialogue: 0,0:07:02.90,0:07:03.90,Main,kima,0000,0000,0000,,!مفاجأة Dialogue: 0,0:07:04.64,0:07:05.42,Main,meg,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:07:05.42,0:07:09.72,Main,kima,0000,0000,0000,,انظري! إنّها لعبتك! اللّعبة الّتي \N!اعتقدتُ أنّي أضعتُها Dialogue: 0,0:07:09.72,0:07:12.70,Main,meg,0000,0000,0000,,.أجل، لقد نسيتُ أمرها بالكامل Dialogue: 0,0:07:13.87,0:07:15.80,Main,meg,0000,0000,0000,,.ليس عليك أن تجرّبيها بالفعل Dialogue: 0,0:07:15.80,0:07:18.41,Main,kima,0000,0000,0000,,!لكنّي لم أرها منذ مدّة طويلة Dialogue: 0,0:07:18.41,0:07:21.31,Main,meg,0000,0000,0000,,.مرّت ثلاث سنوات، قد لا تعمل Dialogue: 0,0:07:26.17,0:07:28.26,Main,kima,0000,0000,0000,,!مذهل، هذا يعيد الذّكريات Dialogue: 0,0:07:32.47,0:07:34.76,Main,meg,0000,0000,0000,,لقد أحببتِ هذا الشّيء بالفعل، صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:34.76,0:07:35.60,Main,kima,0000,0000,0000,,!نعم Dialogue: 0,0:07:36.00,0:07:39.60,Main,kima,0000,0000,0000,,فقبل كلّ شيء، إنّها اللّعبة الوحيدة \N.الّتي هزمتك فيها Dialogue: 0,0:07:40.05,0:07:40.98,Main,meg,0000,0000,0000,,فعلاً؟ Dialogue: 0,0:07:41.31,0:07:43.36,Main,kima,0000,0000,0000,,،لم تستطيعي هزيمتي على الإطلاق Dialogue: 0,0:07:43.36,0:07:46.45,Main,kima,0000,0000,0000,,.لذلك قلتِ أنّ بإمكاني استعارتها قدر ما أشاء Dialogue: 0,0:07:46.45,0:07:47.43,Main,kima,0000,0000,0000,,...وحينها Dialogue: 0,0:07:47.43,0:07:48.32,Main,meg,0000,0000,0000,,أضعتِها؟ Dialogue: 0,0:07:49.54,0:07:51.32,Main,kim,0000,0000,0000,,...في النّهاية، نعم Dialogue: 0,0:07:51.32,0:07:53.61,Main,kim,0000,0000,0000,,!لكنّي أنهيت اللّعبة قبل ذلك Dialogue: 0,0:07:55.37,0:07:58.12,sign_11398_146,sign,0000,0000,0000,,!مرحى Dialogue: 0,0:07:55.37,0:07:58.12,sign_11398_142,sign,0000,0000,0000,,~خسرت Dialogue: 0,0:07:55.37,0:07:58.12,sign_11398_143,sign,0000,0000,0000,,ل2 ضد ل1 Dialogue: 0,0:07:55.37,0:07:58.12,sign_11398_144,sign,0000,0000,0000,,المرحلة 1 Dialogue: 0,0:07:58.43,0:08:00.19,Flashback,kima,0000,0000,0000,,!لقد فزت Dialogue: 0,0:08:02.68,0:08:04.14,Main,meg,0000,0000,0000,,حسنًا، كيف سارت الأمور في طوكيو؟ Dialogue: 0,0:08:04.14,0:08:06.71,Main,kima,0000,0000,0000,,.جيّدة، في أغلب الأحيان Dialogue: 0,0:08:06.71,0:08:09.19,Main,meg,0000,0000,0000,,"هل استطاعت "القطب الجنوبيّ\Nإنهاء تقريرها؟ Dialogue: 0,0:08:09.19,0:08:11.84,Main,kima,0000,0000,0000,,القطب الجنوبيّ"؟ تقصدين شيراسي-تشان؟" Dialogue: 0,0:08:11.84,0:08:14.30,Main,kima,0000,0000,0000,,ليس على شيراسي-تشان أن تقدّم \N.تقارير إلاّ بعد مدّة Dialogue: 0,0:08:14.58,0:08:16.30,Main,meg,0000,0000,0000,,إنّها غريبة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:08:16.71,0:08:17.82,Main,kima,0000,0000,0000,,!بالفعل Dialogue: 0,0:08:17.82,0:08:21.73,Main,kima,0000,0000,0000,,.إنّها تنتقل بين الثّقة الزّائدة والخجل الزّائد Dialogue: 0,0:08:21.73,0:08:23.50,Main,kima,0000,0000,0000,,...كنتُ أتحدّث مع هيناتا-تشان بشأن ذلك Dialogue: 0,0:08:23.50,0:08:25.39,Main,meg,0000,0000,0000,,أهذه الفتاة الّتي تعلمان معًا؟ Dialogue: 0,0:08:25.39,0:08:26.19,Main,kim,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:08:26.19,0:08:29.85,Main,kim,0000,0000,0000,,لكنّ يوزوكي-تشان قامت بالتّقرير \N...بشكل مثاليّ Dialogue: 0,0:08:29.85,0:08:31.45,Main,meg,0000,0000,0000,,هل تلك هي الفتاة من هوكّايدو؟ Dialogue: 0,0:08:31.45,0:08:32.07,Main,kim,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:08:33.83,0:08:35.92,Main,meg,0000,0000,0000,,.حسنًا، لا تضغطي على نفسك كثيرًا Dialogue: 0,0:08:35.92,0:08:38.58,Main,meg,0000,0000,0000,,.إن فشلتِ، فستندمين أكثر Dialogue: 0,0:08:39.98,0:08:40.83,Main,kim,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:08:43.69,0:08:45.29,Flashback,kim,0000,0000,0000,,...معك حقّ Dialogue: 0,0:08:59.64,0:09:00.51,Main,meg,0000,0000,0000,,.صحيح Dialogue: 0,0:09:01.16,0:09:02.20,Main,meg,0000,0000,0000,,.آسفة Dialogue: 0,0:09:03.52,0:09:05.01,Main,kim,0000,0000,0000,,!لقد عدت Dialogue: 0,0:09:11.80,0:09:15.40,Main,kima,0000,0000,0000,,...تحدّي القطب الجنوبيّ Dialogue: 0,0:09:17.41,0:09:19.99,sign_13365_168,sign,0000,0000,0000,,مكان أبعد من الكون\N{\c&HBDC4BD&}كوبوتشيزاوا تاكاكو Dialogue: 0,0:09:36.97,0:09:37.72,sign_13834_169,sign,0000,0000,0000,,يوري-تشان Dialogue: 0,0:09:37.76,0:09:39.05,sign_13853_170,sign,0000,0000,0000,,أينا Dialogue: 0,0:09:39.05,0:09:40.30,sign_13884_171,sign,0000,0000,0000,,حذف Dialogue: 0,0:09:51.48,0:09:56.99,sign_14182_173,sign,0000,0000,0000,,تحدّي القطب الجنوبيّ Dialogue: 0,0:09:51.71,0:09:52.66,Main,kima,0000,0000,0000,,!حسنًا Dialogue: 0,0:09:56.99,0:10:02.49,sign_0_1,sign,0000,0000,0000,,ثانويّة تاتارا نيشي Dialogue: 0,0:10:03.37,0:10:05.75,sign_14467_175,sign,0000,0000,0000,,!حظًّا سعيدًا في القطب الجنوبيّ Dialogue: 0,0:10:04.54,0:10:05.75,Main,kima,0000,0000,0000,,!إلى اللّقاء Dialogue: 0,0:10:06.28,0:10:08.35,Main,girl,0000,0000,0000,,أحضري لي جبلاً جليديًّا، موافقة؟ Dialogue: 0,0:10:08.35,0:10:09.86,Main,kima,0000,0000,0000,,...لستُ واثقة أنّه سيتّسع في Dialogue: 0,0:10:09.86,0:10:11.82,Main,girl,0000,0000,0000,,.سأرسل لك صورًا لأشياء دافئة Dialogue: 0,0:10:11.82,0:10:13.13,Main,kima,0000,0000,0000,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:10:13.13,0:10:14.69,Main,girl,0000,0000,0000,,هل يتجمّد مخاطك في القطب الجنوبيّ؟ Dialogue: 0,0:10:14.69,0:10:16.38,Main,boy,0000,0000,0000,,.أريد بعض الثلج المبشور Dialogue: 0,0:10:16.38,0:10:18.75,Main,boy,0000,0000,0000,,هل صحيح أنّ هنالك أطباقًا طائرة\Nمدفونة في الجليد هناك؟ Dialogue: 0,0:10:25.06,0:10:27.97,Main,kima,0000,0000,0000,,يبدو وكأنّني سأنتقل لمدرسة \Nأخرى أو ما شابه، صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:32.21,0:10:34.02,Main,kima,0000,0000,0000,,!مع السّلامة يا مخفوق البودينغ Dialogue: 0,0:10:34.02,0:10:36.06,Main,kima,0000,0000,0000,,...لن أراك لوقت طويل Dialogue: 0,0:10:36.06,0:10:37.65,Main,meg,0000,0000,0000,,أيّ نوع من الاحتفال توقّعتِ؟ Dialogue: 0,0:10:38.01,0:10:41.88,Main,kima,0000,0000,0000,,لم أتوقّع أن يتفاعلوا مع الأمر \N!بشكل كبير هكذا فحسب Dialogue: 0,0:10:41.88,0:10:44.47,Main,kima,0000,0000,0000,,عندما قالت شيراسي-تشان \N،أنّها ذاهبة للقطب الجنوبيّ Dialogue: 0,0:10:44.47,0:10:45.66,Main,kima,0000,0000,0000,,.سخر منها الجميع فحسب Dialogue: 0,0:10:46.26,0:10:48.76,Main,meg,0000,0000,0000,,.ذلك لأنّهم لم يعتقدوا أنّها ستذهب Dialogue: 0,0:10:49.23,0:10:52.11,Main,meg,0000,0000,0000,,.إضافة إلى أنّه ما زال هنالك من يسخر منها Dialogue: 0,0:10:52.11,0:10:53.42,Main,kim,0000,0000,0000,,!ذلك صحيح Dialogue: 0,0:10:56.60,0:10:59.76,Main,kim,0000,0000,0000,,لن أكون قادرة على المجيء \N.إلى هنا لثلاثة أشهر أيضًا Dialogue: 0,0:11:00.72,0:11:01.51,Main,meg,0000,0000,0000,,تشعرين بالوحدة؟ Dialogue: 0,0:11:01.98,0:11:02.97,Main,kim,0000,0000,0000,,...كلاّ Dialogue: 0,0:11:02.97,0:11:05.89,Main,kim,0000,0000,0000,,...لم أكن واثقة كيف سأشعر Dialogue: 0,0:11:09.59,0:11:13.58,Main,meg,0000,0000,0000,,.ربّما من الأفضل ألاّ تتباهين بالأمر كثيرًا Dialogue: 0,0:11:13.58,0:11:17.03,Main,meg,0000,0000,0000,,هنالك الكثير من النّاس يعتقدون \N.أنّك تغترّين بنفسك Dialogue: 0,0:11:17.03,0:11:20.05,Main,kima,0000,0000,0000,,.أنا لا أتباهى بأيّ شيء. سوف أغادر غدًا Dialogue: 0,0:11:20.05,0:11:22.35,Main,meg,0000,0000,0000,,...ذلك صحيح Dialogue: 0,0:11:22.72,0:11:25.08,Main,meg,0000,0000,0000,,.لكن هنالك أمور فظيعة كثيرة تُقال عنك Dialogue: 0,0:11:25.58,0:11:26.58,Main,kima,0000,0000,0000,,فعلاً؟ Dialogue: 0,0:11:26.95,0:11:28.93,Main,meg,0000,0000,0000,,.أظنّ أنّها بسبب الغيرة Dialogue: 0,0:11:28.93,0:11:33.05,Main,meg,0000,0000,0000,,أشياء مثل السّرقة من متاجر \N.بقالة لتجمعي المال Dialogue: 0,0:11:33.05,0:11:36.09,Main,meg,0000,0000,0000,,وأنّك تعبثين مع الفتيان في \N.كابوكيتشو وما إلى ذلك Dialogue: 0,0:11:36.73,0:11:37.59,Main,kima,0000,0000,0000,,ماذا تقولين؟ Dialogue: 0,0:11:37.59,0:11:38.59,sign_16726_208,sign,0000,0000,0000,,{\fad(190,1)}شاي الفراولة\Nللفتيات Dialogue: 0,0:11:38.86,0:11:42.09,Main,meg,0000,0000,0000,,لذلك أخبرك أنّ النّاس يعتقدون \N.أنّك مغترّة بنفسك Dialogue: 0,0:11:42.09,0:11:43.77,Main,kima,0000,0000,0000,,!لكنّني لست كذلك Dialogue: 0,0:11:43.77,0:11:44.86,Main,meg,0000,0000,0000,,...على أيّ حال Dialogue: 0,0:11:44.86,0:11:45.83,Main,kima,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:46.42,0:11:49.37,Main,meg,0000,0000,0000,,هل أنت واثقة أنّ عليك الذّهاب \Nدون حلّ هذا الأمر؟ Dialogue: 0,0:11:49.37,0:11:52.10,Main,meg,0000,0000,0000,,...بمجرّد أن تعودي، سيزداد الأمر سوءًا لا غير Dialogue: 0,0:11:55.99,0:11:57.11,Main,shira,0000,0000,0000,,.كيماري Dialogue: 0,0:11:57.56,0:11:59.61,Main,hina,0000,0000,0000,,هل هذه هي صديقتك ميغو-تشان؟ Dialogue: 0,0:11:59.89,0:12:00.77,Main,kima,0000,0000,0000,,!نعم Dialogue: 0,0:12:00.77,0:12:03.58,Main,kima,0000,0000,0000,,...صحيح، هذه أوّل مرّة تلتقيان فيها Dialogue: 0,0:12:04.73,0:12:07.07,Main,hina,0000,0000,0000,,،أنا زميلة كيماري في العمل\N!واسمي مياكي هيناتا Dialogue: 0,0:12:07.07,0:12:07.84,Main,hina,0000,0000,0000,,.مرحبًا Dialogue: 0,0:12:07.84,0:12:08.78,Main,meg,0000,0000,0000,,.مرحبًا بك Dialogue: 0,0:12:08.78,0:12:09.92,Main,meg,0000,0000,0000,,.من الأفضل أن أغادر Dialogue: 0,0:12:09.92,0:12:10.86,Main,kima,0000,0000,0000,,!انتظري Dialogue: 0,0:12:10.86,0:12:11.37,Main,meg,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:12.05,0:12:13.50,Main,kima,0000,0000,0000,,...ما قلتِه سابقًا Dialogue: 0,0:12:14.83,0:12:16.75,Main,shira,0000,0000,0000,,!من يقول ذلك؟ Dialogue: 0,0:12:16.96,0:12:19.08,Main,meg,0000,0000,0000,,...لا أدري، سمعتُه فحسب Dialogue: 0,0:12:19.08,0:12:20.61,Main,shira,0000,0000,0000,,!سأبحث عن الجاني Dialogue: 0,0:12:20.61,0:12:21.46,Main,kima,0000,0000,0000,,...شيراسي-تشان Dialogue: 0,0:12:21.46,0:12:22.88,Main,hina,0000,0000,0000,,.تذكّري، سوف نغادر غدًا Dialogue: 0,0:12:23.09,0:12:26.64,Main,shira,0000,0000,0000,,لا أستطيع الجلوس بينما هنالك \N!من ينشر هذه الإشاعات السّخيفة Dialogue: 0,0:12:27.09,0:12:30.37,Main,hina,0000,0000,0000,,.لن يفيد افتعال قتال الآن أيّ أحد Dialogue: 0,0:12:30.37,0:12:33.43,Main,hina,0000,0000,0000,,لقد تجاهلتِ كلّ الإشاعات القذرة \Nحتّى الآن، صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:33.43,0:12:34.44,Main,hina,0000,0000,0000,,.انسي الأمر فحسب Dialogue: 0,0:12:34.64,0:12:36.07,Main,shira,0000,0000,0000,,!الأمر مختلف تمامًا Dialogue: 0,0:12:36.07,0:12:37.47,Main,shira,0000,0000,0000,,!هذا كذب وقح وشنيع Dialogue: 0,0:12:37.47,0:12:39.69,Main,shira,0000,0000,0000,,لا أصدّق أنّهم يقولون إنّنا نعبث \N...مع الفتيان في شينجوكو Dialogue: 0,0:12:39.69,0:12:41.54,Main,hina,0000,0000,0000,,.لكنّنا ذهبنا إلى شينجوكو بالفعل Dialogue: 0,0:12:41.54,0:12:42.70,Main,shira,0000,0000,0000,,!لكنّنا لم نكن نعبث Dialogue: 0,0:12:42.70,0:12:44.66,Main,hina,0000,0000,0000,,لكن أيمكنك إثبات ذلك؟ Dialogue: 0,0:12:46.89,0:12:48.66,Main,shira,0000,0000,0000,,!ومع ذلك، الأمر خاطئ Dialogue: 0,0:12:49.42,0:12:51.18,Main,kima,0000,0000,0000,,ما رأيك يا ميغو-تشان؟ Dialogue: 0,0:12:51.18,0:12:52.29,Main,meg,0000,0000,0000,,رأيي؟ Dialogue: 0,0:12:52.66,0:12:54.88,Main,hina,0000,0000,0000,,.أحيانًا، يتصرّف النّاس بلؤم وحسب Dialogue: 0,0:12:54.88,0:12:57.00,Main,hina,0000,0000,0000,,.لا يجب مواجهة اللّؤم بالمثل Dialogue: 0,0:12:57.00,0:12:57.79,Main,hina,0000,0000,0000,,.ارفعي رأسك Dialogue: 0,0:12:58.13,0:12:59.01,Main,kima,0000,0000,0000,,أهي واحدة من مقولاتك؟ Dialogue: 0,0:12:59.01,0:13:00.50,Main,hina,0000,0000,0000,,!بالطّبع Dialogue: 0,0:13:00.50,0:13:03.31,Main,hina,0000,0000,0000,,.إضافة إلى أنّكما لستما وحدكما الآن Dialogue: 0,0:13:03.31,0:13:04.43,Main,kima,0000,0000,0000,,ماذا تعنين؟ Dialogue: 0,0:13:04.77,0:13:07.14,Main,hina,0000,0000,0000,,!لديكما أشخاص للتّنفيس عن إحباطكما معهم Dialogue: 0,0:13:07.61,0:13:09.14,Main,all,0000,0000,0000,,!بصحّتكنّ Dialogue: 0,0:13:09.14,0:13:13.14,sign_18921_253,sign,0000,0000,0000,,محطّة استراحة Dialogue: 0,0:13:09.14,0:13:13.14,sign_18921_254,sign,0000,0000,0000,,سوبا أودون Dialogue: 0,0:13:13.14,0:13:15.91,Main,hina,0000,0000,0000,,!كم احتجتُ لذلك Dialogue: 0,0:13:16.36,0:13:17.47,Main,kima,0000,0000,0000,,!فهمت Dialogue: 0,0:13:17.47,0:13:20.85,Main,kima,0000,0000,0000,,لا بدّ أنّ هذا هو شعور احتساء شراب \N.في طريق العودة من العمل Dialogue: 0,0:13:20.85,0:13:22.66,Main,shira,0000,0000,0000,,.أفترض ذلك Dialogue: 0,0:13:22.66,0:13:24.52,Main,hina,0000,0000,0000,,!حسنًا، لنحتسِ واحدًا آخر Dialogue: 0,0:13:24.52,0:13:26.53,Main,hina,0000,0000,0000,,،إنّه يوم قبض الرّاتب\N.لذلك سيقوم العجوز بالدّفع Dialogue: 0,0:13:27.85,0:13:29.80,Main,shira,0000,0000,0000,,.ومع ذلك، هذا يثير السّخط كثيرًا Dialogue: 0,0:13:29.80,0:13:31.65,Main,hina,0000,0000,0000,,أنت لا تنسين بسهولة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:31.65,0:13:35.62,Main,shira,0000,0000,0000,,ولكنّ النّاس الّذين ينشرون الإشاعات \N.هم من على خطأ Dialogue: 0,0:13:35.62,0:13:37.21,Main,shira,0000,0000,0000,,لماذا عليّ الخضوع لهم؟ Dialogue: 0,0:13:37.55,0:13:38.81,Main,hina,0000,0000,0000,,.فهمت، فهمت Dialogue: 0,0:13:38.81,0:13:39.78,Main,hina,0000,0000,0000,,.اهدئي Dialogue: 0,0:13:41.50,0:13:43.96,Main,shira,0000,0000,0000,,!أريد الصّراخ بأعلى صوتي فحسب Dialogue: 0,0:13:44.28,0:13:45.09,Main,kima,0000,0000,0000,,!اصرخي إذًا Dialogue: 0,0:13:45.72,0:13:48.63,Main,hina,0000,0000,0000,,...أمام معبد؟ ليست فكرة جيّدة Dialogue: 0,0:13:48.63,0:13:50.77,Main,kima,0000,0000,0000,,!لنذهب لمحلّ كاراوكي إذًا Dialogue: 0,0:13:50.77,0:13:52.64,Main,kima,0000,0000,0000,,.سيكون بمقدورنا ذلك إن ذهبنا خلال ساعة Dialogue: 0,0:13:52.64,0:13:53.97,Main,shira,0000,0000,0000,,.لم أذهب لمحلّ كاراوكي من قبل Dialogue: 0,0:13:53.97,0:13:54.53,Main,hina,0000,0000,0000,,!مستحيل Dialogue: 0,0:13:54.53,0:13:55.57,Main,kima,0000,0000,0000,,!لنذهب إذًا Dialogue: 0,0:13:55.57,0:13:56.70,Main,shira,0000,0000,0000,,!كلاّ، مستحيل Dialogue: 0,0:13:56.70,0:13:58.81,Main,shira,0000,0000,0000,,كيف لكنّ جميعًا أن تفعلن \Nشيئًا محرجًا هكذا؟ Dialogue: 0,0:13:59.01,0:14:01.06,Main,hina,0000,0000,0000,,.لا مشكلة في التّرويح عن أنفسنا Dialogue: 0,0:14:01.06,0:14:02.71,Main,hina,0000,0000,0000,,!ستكون حفلة رحيلنا Dialogue: 0,0:14:02.71,0:14:03.58,Main,hina,0000,0000,0000,,صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:04.10,0:14:05.15,Main,meg,0000,0000,0000,,...أفترض ذلك Dialogue: 0,0:14:05.15,0:14:06.63,Main,kima,0000,0000,0000,,!أنت مدعوّة أيضًا يا ميغو-تشان Dialogue: 0,0:14:06.95,0:14:07.47,Main,meg,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:14:07.47,0:14:08.57,Main,kima,0000,0000,0000,,.قلتُ إنّك مدعوّة Dialogue: 0,0:14:08.57,0:14:10.95,sign_20346_284,sign,0000,0000,0000,,قاعة كاراوكي\N{\fs18\c&HF3CEBF&}تانوكي نيكو Dialogue: 0,0:14:09.21,0:14:10.95,Main,kima,0000,0000,0000,,!لنرفع أيدينا للسّماء Dialogue: 0,0:14:13.03,0:14:14.38,Main,hina,0000,0000,0000,,!كوبوتشيزاوا شيراسي Dialogue: 0,0:14:14.38,0:14:15.13,Main,shira,0000,0000,0000,,.كلاّ Dialogue: 0,0:14:15.58,0:14:16.94,Main,hina,0000,0000,0000,,!شاركينا Dialogue: 0,0:14:16.94,0:14:19.30,Main,kima,0000,0000,0000,,!حسنًا... تاكاهاشي ميغو-تشان Dialogue: 0,0:14:20.01,0:14:22.46,Main,kima,0000,0000,0000,,!صديقتي ميغو-تشان Dialogue: 0,0:14:30.62,0:14:32.88,Main,meg,0000,0000,0000,,!لنرفع أيدينا للسّماء Dialogue: 0,0:14:33.40,0:14:35.47,Main,hina,0000,0000,0000,,!كوبوتشيزاوا شيراسي Dialogue: 0,0:14:35.47,0:14:36.77,Main,hina,0000,0000,0000,,!كوبوتشيزاوا شيراسي Dialogue: 0,0:14:36.89,0:14:38.21,Main,hina,0000,0000,0000,,!كوبوتشيزاوا شيراسي Dialogue: 0,0:14:38.40,0:14:39.98,Main,hina,0000,0000,0000,,!كوبوتشيزاوا شيراسي Dialogue: 0,0:14:45.48,0:14:50.49,sign_21231_296,sign,0000,0000,0000,,جنون شيراسي Dialogue: 0,0:14:51.21,0:14:53.19,Main,yuzu,0000,0000,0000,,.أنا سعيدة للغاية لأنّني لم أكن معهنّ Dialogue: 0,0:14:55.43,0:14:57.12,Main,kima,0000,0000,0000,,!كان هذا منعشًا Dialogue: 0,0:14:57.12,0:14:58.00,Main,meg,0000,0000,0000,,فعلاً؟ Dialogue: 0,0:14:58.00,0:15:00.43,Main,kima,0000,0000,0000,,!نعم، كانت أفضل ليلة Dialogue: 0,0:15:00.43,0:15:03.27,Main,kima,0000,0000,0000,,لم أتوقّع أبدًا أنّه سيتسنّى لي فعل\N.هذا في اللّيلة الّتي تسبق رحيلي Dialogue: 0,0:15:03.72,0:15:08.92,Main,kima,0000,0000,0000,,أعني أنّني لم أستطع قضاء الكثير من الوقت \N.معك مذ قرّرتُ الذّهاب للقطب الجنوبيّ Dialogue: 0,0:15:08.92,0:15:11.29,Main,kima,0000,0000,0000,,...رغم أنّني أعتقد أنّ ذلك كان راحة لك Dialogue: 0,0:15:11.29,0:15:13.01,Main,meg,0000,0000,0000,,...ما كنتُ لأقول ذلك Dialogue: 0,0:15:13.01,0:15:16.02,Main,meg,0000,0000,0000,,.حسنًا، ربّما كان كذلك Dialogue: 0,0:15:16.36,0:15:17.52,Main,kima,0000,0000,0000,,فعلاً؟ Dialogue: 0,0:15:17.52,0:15:20.02,Main,kima,0000,0000,0000,,.لكن لم يكن الأمر كذلك بالنّسبة لي Dialogue: 0,0:15:21.27,0:15:23.71,Main,kima,0000,0000,0000,,...كنتُ أفكّر طوال هذا الوقت Dialogue: 0,0:15:23.71,0:15:25.23,Main,kima,0000,0000,0000,,،أفكّر بشأن رغبتي في الابتعاد Dialogue: 0,0:15:25.23,0:15:26.87,Main,kima,0000,0000,0000,,،وبشأن كرهي لحيث أنا الآن Dialogue: 0,0:15:26.87,0:15:28.28,Main,kima,0000,0000,0000,,.وكم أكره نفسي Dialogue: 0,0:15:28.68,0:15:31.53,Main,kima,0000,0000,0000,,.لم أعلم أبدًا لماذا شعرتُ هكذا Dialogue: 0,0:15:31.99,0:15:33.93,Main,kima,0000,0000,0000,,.ربّما كان ذلك بسببك يا ميغو-تشان Dialogue: 0,0:15:35.07,0:15:39.62,Main,kima,0000,0000,0000,,أنا متردّدة دائمًا وأحتاجك \N.لكي تهتمّي بأموري Dialogue: 0,0:15:40.54,0:15:43.13,Main,kima,0000,0000,0000,,أنا متشبّثة بك دائمًا وأسألك \N...عمّا يجب فعله Dialogue: 0,0:15:44.29,0:15:45.50,Main,meg,0000,0000,0000,,فعلاً؟ Dialogue: 0,0:15:45.50,0:15:48.25,Main,kima,0000,0000,0000,,.نعم، ولطالما كرهتُ هذا Dialogue: 0,0:15:48.25,0:15:50.43,Main,kima,0000,0000,0000,,.أعتقد أنّني أردتُ تغيير ذلك Dialogue: 0,0:15:50.43,0:15:54.30,Main,kima,0000,0000,0000,,وهذا لكي لا أتشبّث بك \N.ولكي تكون لي قيمة Dialogue: 0,0:15:54.30,0:15:56.50,Main,kima,0000,0000,0000,,أردتُ أن أكون شخصًا يمكنك\N.الاستمتاع بألعاب الفيديو معه Dialogue: 0,0:15:59.94,0:16:01.39,Main,kima,0000,0000,0000,,.لذلك سأبذل جهدي هناك Dialogue: 0,0:16:07.78,0:16:09.52,Main,kima,0000,0000,0000,,.حسنًا، إلى اللّقاء Dialogue: 0,0:16:10.79,0:16:12.15,Main,kima,0000,0000,0000,,!لقد عدت Dialogue: 0,0:16:16.08,0:16:18.45,Main,kima,0000,0000,0000,,!مذهل، ما كلّ هذا؟ هذا رائع Dialogue: 0,0:16:18.72,0:16:19.83,Main,dad,0000,0000,0000,,!لقد تأخّرتِ Dialogue: 0,0:16:19.83,0:16:20.95,Main,mom,0000,0000,0000,,.إنّه عشاء خاصّ Dialogue: 0,0:16:22.02,0:16:22.58,Main,kima,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:16:22.81,0:16:24.33,Main,rin,0000,0000,0000,,!وهنالك المزيد Dialogue: 0,0:16:24.73,0:16:27.34,Main,kima,0000,0000,0000,,!أجل! جنّة البيض Dialogue: 0,0:16:32.34,0:16:34.84,sign_23793_330,sign,0000,0000,0000,,تعالي وكلي؟ Dialogue: 0,0:16:44.10,0:16:46.23,Main,kima,0000,0000,0000,,...لا Dialogue: 0,0:17:04.49,0:17:05.33,Main,kima,0000,0000,0000,,!حسنًا Dialogue: 0,0:17:07.16,0:17:08.04,Main,kima,0000,0000,0000,,.إلى اللّقاء Dialogue: 0,0:17:10.80,0:17:15.87,Main,kima,0000,0000,0000,,.إلى اللّقاء. إلى اللّقاء. إلى اللّقاء. إلى اللّقاء Dialogue: 0,0:17:16.30,0:17:16.80,sign_24847_335,sign,0000,0000,0000,,أنا في الدّاخل Dialogue: 0,0:17:16.84,0:17:20.81,sign_24860_336,sign,0000,0000,0000,,لقد خرجت Dialogue: 0,0:17:19.09,0:17:20.36,Main,kima,0000,0000,0000,,.إلى اللّقاء Dialogue: 0,0:17:22.19,0:17:22.81,Main,dad,0000,0000,0000,,ستغادرين؟ Dialogue: 0,0:17:23.07,0:17:24.04,Main,kima,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:17:24.04,0:17:26.18,Main,mom,0000,0000,0000,,احرصي على تناول فطورك في طوكيو، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:17:26.18,0:17:26.82,Main,kima,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:17:28.26,0:17:29.46,Main,rin,0000,0000,0000,,!أختي Dialogue: 0,0:17:31.70,0:17:32.36,Main,kima,0000,0000,0000,,...رين Dialogue: 0,0:17:32.36,0:17:34.23,Main,rin,0000,0000,0000,,لماذا لم توقظيني؟ Dialogue: 0,0:17:34.23,0:17:36.45,Main,kima,0000,0000,0000,,...حسنًا، ما زال الوقت باكرًا Dialogue: 0,0:17:36.90,0:17:37.95,Main,rin,0000,0000,0000,,!أنا قلقة Dialogue: 0,0:17:42.41,0:17:45.16,Main,kima,0000,0000,0000,,.لا تقلقي. سأبقي نفسي آمنة Dialogue: 0,0:17:57.48,0:17:58.74,Main,kima,0000,0000,0000,,!إلى اللّقاء Dialogue: 0,0:18:06.11,0:18:07.73,Main,kima,0000,0000,0000,,ميغو-تشان؟ Dialogue: 0,0:18:07.73,0:18:09.93,Main,meg,0000,0000,0000,,.آسفة لإزعاجك صباحًا قبل ذهابك Dialogue: 0,0:18:09.93,0:18:11.39,Main,kima,0000,0000,0000,,ماذا هنالك؟ Dialogue: 0,0:18:11.39,0:18:12.73,Main,megu,0000,0000,0000,,.أتيت لأنفصل عنك Dialogue: 0,0:18:14.99,0:18:16.99,Main,megu,0000,0000,0000,,.ما أقوله هو أنّنا لم نعد صديقتين Dialogue: 0,0:18:21.29,0:18:23.39,Main,kima,0000,0000,0000,,ماذا؟ ماذا تقصدين؟ Dialogue: 0,0:18:23.39,0:18:26.18,Main,megu,0000,0000,0000,,ما زلتِ لم تدركي الأمر؟ Dialogue: 0,0:18:27.47,0:18:32.30,Main,megu,0000,0000,0000,,من أين أتت الإشاعات حول ذهابك\Nو"القطب الجنوبيّ" إلى شينجوكو؟ Dialogue: 0,0:18:32.30,0:18:34.00,Main,megu,0000,0000,0000,,هل أخبرتِ أيّ أحد بذلك؟ Dialogue: 0,0:18:35.27,0:18:36.21,Main,kim,0000,0000,0000,,...كلاّ Dialogue: 0,0:18:36.61,0:18:38.98,Main,meg,0000,0000,0000,,،"في أوّل مرّة قابلتِ فيها "القطب الجنوبيّ Dialogue: 0,0:18:38.98,0:18:42.42,Main,meg,0000,0000,0000,,كيف عرفت الفتيات الأكبر \Nأنّها تملك مليون ينّ؟ Dialogue: 0,0:18:42.42,0:18:46.72,Main,meg,0000,0000,0000,,كيف عرفت أمّك أنّك ذاهبة للقطب \Nالجنوبيّ قبل أن تخبريها أنت؟ Dialogue: 0,0:18:47.54,0:18:48.60,Main,kima,0000,0000,0000,,كيف؟ Dialogue: 0,0:18:49.27,0:18:50.77,Main,meg,0000,0000,0000,,!لأنّني أخبرتهنّ بالطّبع Dialogue: 0,0:18:52.47,0:18:58.69,Main,meg,0000,0000,0000,,ظننتُ أنّك ستدركين الأمر \N...أخيرًا وتغضبين منّي Dialogue: 0,0:18:58.69,0:19:00.07,Main,meg,0000,0000,0000,,...في النّهاية Dialogue: 0,0:19:00.07,0:19:00.99,Main,kima,0000,0000,0000,,لِمَ؟ Dialogue: 0,0:19:00.99,0:19:06.03,Main,meg,0000,0000,0000,,لكن أنت و"القطب الجنوبيّ" والأخريات\N!أغبياء للغاية لعدم إدراككنّ Dialogue: 0,0:19:06.03,0:19:06.95,Main,kim,0000,0000,0000,,!لِمَ؟ Dialogue: 0,0:19:06.95,0:19:07.96,Main,meg,0000,0000,0000,,!لا أدري Dialogue: 0,0:19:10.37,0:19:16.39,Main,meg,0000,0000,0000,,لا أدري لماذا غضبتُ كثيرًا عندما أخبرتني \N!أوّل مرّة أنّك ذاهبة للقطب الجنوبيّ Dialogue: 0,0:19:17.07,0:19:22.23,Main,meg,0000,0000,0000,,كنتِ تستشيرينني دائمًا قبل \N...قيامك بأيّ شيء Dialogue: 0,0:19:22.84,0:19:24.72,Main,kima,0000,0000,0000,,...كلاّ... مهلاً Dialogue: 0,0:19:25.32,0:19:27.49,Main,meg,0000,0000,0000,,.أعرف أنّني قسوت عليك كثيرًا Dialogue: 0,0:19:27.49,0:19:28.23,Main,meg,0000,0000,0000,,.أنا أعتذر Dialogue: 0,0:19:28.58,0:19:29.63,Main,meg,0000,0000,0000,,.أنا آسفة Dialogue: 0,0:19:31.23,0:19:35.19,Main,meg,0000,0000,0000,,،البارحة، عندما كنتِ تتحدّثين\N.أدركتُ الأمر أخيرًا Dialogue: 0,0:19:35.61,0:19:39.99,Main,meg,0000,0000,0000,,،لم تكوني من تتشبّثين بي\N.بل أنا من كنت أتشبّث بك Dialogue: 0,0:19:40.64,0:19:44.92,Main,meg,0000,0000,0000,,...إنّ اعتمادك عليّ واستشارتي\N،وسخطي عليك Dialogue: 0,0:19:44.92,0:19:48.54,Main,meg,0000,0000,0000,,وتظاهري بأنّني المسؤولة عنك\N...والتّصرّف بذكاء حولك Dialogue: 0,0:19:50.62,0:19:55.50,Main,meg,0000,0000,0000,,،لأنّني إن لم أمتلك ذلك\N.فلن يكون لديّ أيّ شيء Dialogue: 0,0:19:56.80,0:20:02.80,sign_28695_382,sign,0000,0000,0000,,سفينة مدنيّة كاسرة للجليد تغادر \Nالميناء للمرّة الأولى بعد ثلاث سنوات Dialogue: 0,0:19:57.16,0:20:02.24,Main,meg,0000,0000,0000,,ولأنّي لم أكن أيّ شيء، لم أرد \N.أن يكون لك أيّ شيء Dialogue: 0,0:20:03.33,0:20:05.31,Main,meg,0000,0000,0000,,.لستِ من بلا قيمة Dialogue: 0,0:20:05.88,0:20:07.14,Main,meg,0000,0000,0000,,!بل أنا Dialogue: 0,0:20:09.12,0:20:13.56,Main,meg,0000,0000,0000,,!أنا من تحتاج للذّهاب لمكان ما بعيدًا عن هنا Dialogue: 0,0:20:27.31,0:20:28.30,Main,meg,0000,0000,0000,,.وداعًا Dialogue: 0,0:20:32.27,0:20:33.33,Main,kima,0000,0000,0000,,!ميغو-تشان Dialogue: 0,0:20:35.93,0:20:38.56,Main,kima,0000,0000,0000,,.تعالي معي Dialogue: 0,0:20:40.11,0:20:41.09,Main,meg,0000,0000,0000,,أين؟ Dialogue: 0,0:20:42.84,0:20:44.34,Main,kima,0000,0000,0000,,!للقطب الجنوبيّ Dialogue: 0,0:20:48.89,0:20:50.29,Main,meg,0000,0000,0000,,.لا تكوني سخيفة Dialogue: 0,0:20:50.81,0:20:53.26,Main,meg,0000,0000,0000,,أنا أخطو أخيرًا أولى خطواتي Dialogue: 0,0:20:54.85,0:20:56.66,Main,meg,0000,0000,0000,,.إلى عالم من دونك Dialogue: 0,0:21:01.86,0:21:04.15,sign_30255_394,sign,0000,0000,0000,,رسالة جديدة Dialogue: 0,0:21:01.86,0:21:04.15,sign_30255_395,sign,0000,0000,0000,,إلى: أمّي Dialogue: 0,0:21:02.90,0:21:04.86,Italics,kima,0000,0000,0000,,.نحن نخطو خطوتنا الأولى Dialogue: 0,0:21:06.81,0:21:11.06,Italics,shira,0000,0000,0000,,إلى عالم من دون الأشياء الّتي \N.نعتمد عليها في العادة Dialogue: 0,0:21:12.72,0:21:14.87,Italics,hina,0000,0000,0000,,إلى عالم حيث لا ندري ما \N.قد يلوح في الأفق Dialogue: 0,0:21:15.40,0:21:18.38,Italics,hina,0000,0000,0000,,.حيث لا ندري حتّى أين الطّريق للمنزل Dialogue: 0,0:21:19.55,0:21:25.88,Italics,yuzu,0000,0000,0000,,إلى عالم حيث لا نعرف أين سنكون غدًا\N.ولا حتّى تخيّل أين سنتّجه اليوم التّالي Dialogue: 0,0:21:26.47,0:21:28.10,Italics,kima,0000,0000,0000,,.ومع ذلك سنخطو تلك الخطوة Dialogue: 0,0:21:30.67,0:21:32.35,Main,kima,0000,0000,0000,,.رُفض الانفصال Dialogue: 0,0:21:35.57,0:21:37.66,Italics,kima,0000,0000,0000,,.تتجمّع المياه في بركات راكدة Dialogue: 0,0:21:38.17,0:21:41.14,Italics,kima,0000,0000,0000,,.لطالما أحببت مشاهدتها تتسرّب دفعة واحدة Dialogue: 0,0:21:41.78,0:21:45.99,Italics,kima,0000,0000,0000,,.حرّة وطليقة ومندفعة Dialogue: 0,0:21:47.10,0:21:50.35,Italics,kima,0000,0000,0000,,.الطّاقة المتجمّعة خلال ركودها تتدفّق للأمام Dialogue: 0,0:21:50.85,0:21:53.50,Italics,kima,0000,0000,0000,,!كلّ شيء بدأ بالحركة Dialogue: 0,0:21:59.06,0:22:03.01,Italics,kima,0000,0000,0000,,!كلّ شيء بدأ بالحركة