[Script Info] Title: العربية Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0020,1 Style: Main,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0020,0020,0018,1 Style: Main_Italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0020,0020,0018,1 Style: Main_Top,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0020,0020,0018,1 Style: Flashback_Italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0020,0020,0018,1 Style: Ep Title,Adobe Arabic,16,&H00CDCE81,&H000000FF,&H00A09D9B,&H00A09D9B,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,7,0040,0020,0018,1 Style: Texting,Adobe Arabic,24,&H00353431,&H000000FF,&H00FEFEFB,&H00ACA094,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Next Ep,Adobe Arabic,18,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00D7D485,&H00A09D9B,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0010,0010,0246,1 Style: Next Ep Title,Adobe Arabic,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00798190,&H00798190,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,8,0010,0010,0207,1 Style: sign_32584_223_Room_Camp,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00648D4B,&H00648D4B,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0271,0020,0190,1 Style: sign_33939_245___It_gets_cold_d,Adobe Arabic,14,&H00010101,&H000000FF,&H0096BDCB,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,7,0070,0300,0135,1 Style: sign_33939_244___Always_mind_th,Adobe Arabic,14,&H00010101,&H000000FF,&H0096BDCB,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,7,0070,0320,0255,1 Style: sign_33939_246_Outdoor_Activiti,Adobe Arabic,12,&H00010101,&H000000FF,&H0096BDCB,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0461,0020,0037,1 Style: sign_33939_243_When_camping___,Adobe Arabic,18,&H00010101,&H000000FF,&H0096BDCB,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0010,0010,0059,1 Style: sign_3849_24_Toiletries___Clo,Adobe Arabic,18,&H00393939,&H000000FF,&H00F5F5F5,&H00F5F5F5,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0035,1 Style: sign_3861_25_Toilet_paper___G,Adobe Arabic,18,&H00393939,&H000000FF,&H00F5F5F5,&H00F5F5F5,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0145,1 Style: sign_3873_26_Picnic_Blanket__,Adobe Arabic,18,&H00393939,&H000000FF,&H00F5F5F5,&H00F5F5F5,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0016,0066,0085,1 Style: sign_4332_35__Tent___Portable,Adobe Arabic,20,&H00131B13,&H000000FF,&H00E6EDE5,&H00E6EDE5,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,7,0020,0010,0018,1 Style: sign_5269_50_Mummy_Style,Adobe Arabic,18,&H00141317,&H000000FF,&H00F5F5F5,&H00F5F5F5,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0013,0097,0094,1 Style: sign_5269_49_Rectangle,Adobe Arabic,18,&H00141317,&H000000FF,&H00F5F5F5,&H00F5F5F5,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0036,0507,0264,1 Style: sign_5604_55_Humanoid_Sleepin,Adobe Arabic,18,&H00141317,&H000000FF,&H00DFE0E0,&H00DFE0E0,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0305,0023,0284,1 Style: sign_5604_56_Humanoid_sleepin,Adobe Arabic,12,&H000B1D2E,&H000000FF,&H0092ADBD,&H0092ADBD,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,7,0410,0010,0190,1 Style: sign_6465_65_Down,Adobe Arabic,24,&H00000000,&H000000FF,&H00F8F8F8,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0066,0311,0308,1 Style: sign_6465_66_Synthetic_Fiber,Adobe Arabic,24,&H00000000,&H000000FF,&H00F8F8F8,&H00F8F8F8,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0255,0010,0309,1 Style: sign_7551_86_Improve_insulati,Adobe Arabic,14,&H000B1D2E,&H000000FF,&H0092B9D5,&H0092B9D5,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,7,0020,0010,0040,1 Style: sign_7551_87_Compact__Sleepin,Adobe Arabic,14,&H000B1D2E,&H000000FF,&H00718FA3,&H00718FA3,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0423,0069,0191,1 Style: sign_8262_97_Mostly_Sunny,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00D7A86E,&H00BF935F,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,4,2,0190,0097,0293,1 Style: sign_8316_98_Summer_Sleeping_,Adobe Arabic,18,&H00393939,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,9,0010,0010,0018,1 Style: sign_9473_113_Missing,Adobe Arabic,10,&H0069696A,&H000000FF,&H00F8F8F8,&H00F8F8F8,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0150,0049,0304,1 Style: sign_11432_138_Takeda_Bookstore,Adobe Arabic,20,&H00E3E5EE,&H000000FF,&H00A5A5B9,&H00717180,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,3,2,0010,0040,0290,1 Style: sign_11569_139_Children_s_Books,Adobe Arabic,14,&H002A2523,&H000000FF,&H00D0C7C7,&H00D0C7C7,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,7,0020,0010,0018,1 Style: sign_11845_141_Goldilocks_and_t,Adobe Arabic,14,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0090BDF1,&H006BBEED,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0040,0010,0208,1 Style: sign_12076_143_Beware_of__Bears,Adobe Arabic,14,&H00DFE7E4,&H000000FF,&H00717073,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,0010,0011,0100,1 Style: sign_12598_147__THIS_SIDE_UP,Adobe Arabic,12,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H006B97D0,&H006B97D0,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0035,0114,0085,1 Style: sign_12598_148__TOP_LOAD_ONLY,Adobe Arabic,12,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H007C6CE7,&H007C6CE7,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0120,0010,0267,1 Style: sign_12598_149__RAW_GOODS,Adobe Arabic,12,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00D99865,&H00D99865,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0283,0068,0184,1 Style: sign_12598_150__HANDLE_WITH_CAR,Adobe Arabic,12,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H005F50D7,&H005F50D7,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0434,0066,0100,1 Style: sign_14251_163_Tomorrow_s_Weath,Adobe Arabic,18,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00C48741,&H00AD7C45,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,4,8,0054,0141,0014,1 Style: sign_14251_164_Clear,Adobe Arabic,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00E9C286,&H00A4915B,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,4,8,0140,0054,0283,1 Style: sign_19088_222_Need_a_ride_to_F,Adobe Arabic,18,&H00383736,&H000000FF,&H00EAE6E4,&H00EAE6E4,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0100,0125,1 Style: Texting - Top,Adobe Arabic,24,&H00353431,&H000000FF,&H00FEFEFB,&H00ACA094,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,1 Style: sign_25559_271_Borscht__drink_c,Adobe Arabic,20,&H003F403E,&H000000FF,&H00DCDDDA,&H00DCDDDA,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,7,0020,0010,0085,1 Style: sign_27194_285_Some_kind_of_moc,Adobe Arabic,16,&H00142C44,&H000000FF,&H00E7ECEC,&H00CCC880,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,0025,0058,0111,1 Style: sign_27512_289_Nagano,Adobe Arabic,24,&H00494B4B,&H000000FF,&H00E9EFF0,&H00E9EFF0,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0399,0157,0018,1 Style: sign_27517_290_Na,Adobe Arabic,24,&H005A5551,&H000000FF,&H00E9EFF0,&H00E9EFF0,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,1,0360,0010,0018,1 Style: sign_27650_294_Hottokeya_Hot_Sp,Adobe Arabic,20,&H00484F52,&H000000FF,&H0091ABB0,&H00DBE4E5,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,0119,0094,0269,1 Style: sign_28883_309_Kirigamine_Camer,Adobe Arabic,18,&H00343938,&H000000FF,&H00E1EFF3,&H00E1EFF3,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,8,0074,0146,0018,1 Style: sign_28995_311_Back_to_map,Adobe Arabic,14,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0067635B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,3,0010,0040,0158,1 Style: sign_28995_312_Other_regions,Adobe Arabic,14,&H001A9651,&H000000FF,&H004BD0A2,&H00499B7A,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,3,0010,0010,0106,1 Style: sign_29375_318__TV___Live_camer,Adobe Arabic,24,&H00181818,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,1,7,0091,0010,0057,1 Style: sign_24767_265_Please_order_her,Adobe Arabic,14,&H00252B2C,&H000000FF,&H00A5A9A4,&H00A5A9A4,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0026,0135,1 Style: Flashback,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0020,0020,0018,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:06.73,0:00:09.01,Main,Glasses,0000,0000,0000,,حسناً، اسمعوا يا صغيرات Dialogue: 0,0:00:09.01,0:00:11.24,Main,Glasses,0000,0000,0000,,بات نادي النشاطات في الهواءِ الطّلق\Nيتكوّن من ثلاث عضوات الآن Dialogue: 0,0:00:11.49,0:00:14.18,Main,Glasses,0000,0000,0000,,حان وقتُ بدء تحضيرات التّخييم الشتوي فعليّاً Dialogue: 0,0:00:14.18,0:00:14.89,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,!حاضرة Dialogue: 0,0:00:14.89,0:00:15.90,Main,Pink,0000,0000,0000,,!حاضرة Dialogue: 0,0:00:15.90,0:00:17.99,Main,Pink,0000,0000,0000,,قائدة، متى سنذهب للتخييم؟ Dialogue: 0,0:00:18.53,0:00:21.01,Main,Glasses,0000,0000,0000,,...لن يكون هذا الأسبوع ممكناً بالطبع Dialogue: 0,0:00:21.01,0:00:23.00,Main,Glasses,0000,0000,0000,,!لذا سنبدأ في الأسبوع المقبل Dialogue: 0,0:00:23.19,0:00:25.50,Main,Pink,0000,0000,0000,,قائدة، أين سنخيّم؟ Dialogue: 0,0:00:25.50,0:00:27.63,Main,Glasses,0000,0000,0000,,سنقرِّر في وقتٍ لاحق Dialogue: 0,0:00:27.81,0:00:30.32,Main,Pink,0000,0000,0000,,قائدة، ماذا سنأكل؟ Dialogue: 0,0:00:30.32,0:00:32.17,Main,Glasses,0000,0000,0000,,سنقرّر ذلك أيضاً Dialogue: 0,0:00:32.17,0:00:33.51,Main,Glasses,0000,0000,0000,,على رسلكِ Dialogue: 0,0:00:33.70,0:00:35.09,Main,Pink,0000,0000,0000,,قائدة، ماذا عن الأطعمة الخفيفة؟ Dialogue: 0,0:00:35.09,0:00:37.30,Main,Glasses,0000,0000,0000,,اسكتي فحسب Dialogue: 0,0:00:43.74,0:00:45.02,Main,Pink,0000,0000,0000,,!قائدة Dialogue: 0,0:02:17.93,0:02:20.07,Main,Probably sports,0000,0000,0000,,هل لديكِ عمل ثانيةً اليوم يا رين؟ Dialogue: 0,0:02:20.07,0:02:23.12,Main,Bears Discover Fire,0000,0000,0000,,ارتأيتُ أن أجمع قليلاً من المالِ للأسبوع المقبل Dialogue: 0,0:02:23.33,0:02:25.24,Main,Probably sports,0000,0000,0000,,أنتِ متوجّهة إلى ناغانو تالياً، صحيح؟ Dialogue: 0,0:02:25.24,0:02:26.50,Main,Probably sports,0000,0000,0000,,أنتِ منغمسةٌ في الأمر Dialogue: 0,0:02:27.14,0:02:29.75,Main,Bears Discover Fire,0000,0000,0000,,أجل، فقد حصلتُ على رخصتي Dialogue: 0,0:02:30.04,0:02:37.01,Ep Title,Text,0000,0000,0000,,{\fad(890,460)}الحلقة 4\N {\c&HFFFFFF&\fs20}فتاة التّخييم الانفرادي {\c&H468EF7&}و {\c&HFFFFFF&}نادي النشاطات في الهواء الطلق Dialogue: 0,0:02:32.49,0:02:35.91,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,حسناً، لنراجع لائحةَ أغراضنا التي سنحضرها Dialogue: 0,0:02:37.48,0:02:40.26,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,...الأشياء التي سنحتاجها للتخييم Dialogue: 0,0:02:40.51,0:02:45.26,sign_3849_24_Toiletries___Clo,Text,0000,0000,0000,,{\pos(322,38)}خيمة حقيبة نوم ملابس مستلزمات تنظيف Dialogue: 0,0:02:41.01,0:02:45.26,sign_3861_25_Toilet_paper___G,Text,0000,0000,0000,,أدوات طبخ أدوات نار التّخييم أكياس زبالة ورق مراحيض Dialogue: 0,0:02:41.51,0:02:45.26,sign_3873_26_Picnic_Blanket__,Text,0000,0000,0000,,إسعافات أوّليّة أدوات إضاءة صنادل وبطّانية نزهة Dialogue: 0,0:02:42.38,0:02:44.58,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,أظنّنا بحاجةٍ إلى هذه الأغراض على الأقلّ Dialogue: 0,0:02:45.68,0:02:47.48,Main,Pink,0000,0000,0000,,هذا كثير Dialogue: 0,0:02:49.12,0:02:52.49,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,لدينا خيمة الـ 980 ين منذ الآن، لذا هذا جيّد Dialogue: 0,0:02:53.18,0:02:53.98,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,...لنرَ Dialogue: 0,0:02:53.98,0:02:55.45,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,...مِدفأة متنقّلة Dialogue: 0,0:02:55.45,0:02:57.16,Main,Pink,0000,0000,0000,,!لديّ واحدة Dialogue: 0,0:02:57.16,0:03:00.65,Main,Pink,0000,0000,0000,,!وحتّى جرّبتُها في التّخييمِ مع رين-تشان، مُثبتة فعلياً Dialogue: 0,0:03:00.65,0:03:03.16,sign_4332_35__Tent___Portable,Text,0000,0000,0000,,خيمة- \Nمدفأة متنقّلة- \Nمصباح-\N مشكاة- \Nحقائب نوم- \Nبطّانية نزهة- Dialogue: 0,0:03:00.87,0:03:03.16,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,حسناً، حُلَّتْ مشكلة هذه أيضاً Dialogue: 0,0:03:03.54,0:03:06.50,Main,Glasses,0000,0000,0000,,أعتقد لدينا مصابيح طوارئ في منزلي Dialogue: 0,0:03:06.50,0:03:08.79,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,حُلَّتْ مُشكلة الإضاءة أيضاً إذاً Dialogue: 0,0:03:09.34,0:03:13.88,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,سنحتاج لأداة إشعال النّار وملاقط\Nمن المتجر Dialogue: 0,0:03:13.88,0:03:15.46,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,...المشكلة الحقيقيّة هي Dialogue: 0,0:03:19.49,0:03:22.55,Main,Glasses,0000,0000,0000,,...جهّزنا كلّ شيء تقريباً، لكن Dialogue: 0,0:03:22.86,0:03:26.43,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,هذه حقيبة النّوم الوحيدة التي لدينا\Nونحن في فصل الصّيف Dialogue: 0,0:03:26.84,0:03:28.88,Main,Pink,0000,0000,0000,,ماذا يحصل إن استعملت خاصّة الصيف؟ Dialogue: 0,0:03:28.88,0:03:30.70,Main,Glasses,0000,0000,0000,,تموتين نتيجة هبوط درجة حرارة الجسم Dialogue: 0,0:03:31.57,0:03:33.69,Main,Glasses,0000,0000,0000,,هذا أسوأ ظرف ممكن Dialogue: 0,0:03:33.90,0:03:35.76,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,أتريدان قراءة هذه المجلة عن معدات التخييم؟ Dialogue: 0,0:03:35.76,0:03:37.32,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,إصدار حقيبة النّوم Dialogue: 0,0:03:37.32,0:03:38.88,Main,Pink,0000,0000,0000,,!مرحى Dialogue: 0,0:03:39.74,0:03:41.57,sign_5269_49_Rectangle,Text,0000,0000,0000,,{\fad(310,1)}مستطيل Dialogue: 0,0:03:39.74,0:03:41.57,sign_5269_50_Mummy_Style,Text,0000,0000,0000,,{\fad(310,1)}على شكل مومياء Dialogue: 0,0:03:41.80,0:03:44.57,Main,Pink,0000,0000,0000,,هناك أنواع كثيرة Dialogue: 0,0:03:44.81,0:03:47.32,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,خاصّتنا هي من نوع المستطيل Dialogue: 0,0:03:47.32,0:03:49.49,Main,Pink,0000,0000,0000,,كان لدى رين-تشان من نوع المومياء Dialogue: 0,0:03:49.49,0:03:52.17,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,مُعظم الأنواع الشتائيّة تأتي هكذا Dialogue: 0,0:03:53.71,0:03:59.71,sign_5604_55_Humanoid_Sleepin,Text,0000,0000,0000,,حقيبة النوم الشبيهة بالإنسان Dialogue: 0,0:03:53.71,0:03:59.71,sign_5604_56_Humanoid_sleepin,Text,0000,0000,0000,,،لدى حقائب النّوم الشبيهة بالإنسان ساقان\N.ممّا يتيح لك المشي بحرّية\N.مفيدة لتأمُّل النجوم ونشاطات أخرى Dialogue: 0,0:03:54.08,0:03:59.52,Main,Pink,0000,0000,0000,,مكتوب هنا "لدى حقائب النّوم الشبيهة بالإنسان\N!"ساقان، ممّا يتيح لك المشي بحرّية Dialogue: 0,0:04:00.04,0:04:04.66,Main,Pink,0000,0000,0000,,يمكننا أن نرتدي هذه ونلعب الهبوط\Nعلى سطحِ القمر Dialogue: 0,0:04:04.66,0:04:06.72,Main,Glasses,0000,0000,0000,,نلعب الهبوط على سطحِ القمر؟ Dialogue: 0,0:04:20.31,0:04:21.99,Main,Glasses,0000,0000,0000,,تروقني الفكرة Dialogue: 0,0:04:23.12,0:04:26.78,Main,Pink,0000,0000,0000,,هناك نسيج اصطناعي وأخرى وبَريّة Dialogue: 0,0:04:26.78,0:04:28.22,Main,Pink,0000,0000,0000,,أيُّهما أفضل؟ Dialogue: 0,0:04:28.22,0:04:29.62,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,...في الواقع Dialogue: 0,0:04:29.62,0:04:37.63,sign_6465_65_Down,Text,0000,0000,0000,,وبريّة Dialogue: 0,0:04:29.62,0:04:37.63,sign_6465_66_Synthetic_Fiber,Text,0000,0000,0000,,نسيج اصطناعي Dialogue: 0,0:04:29.87,0:04:32.22,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,،حقائب النّوم الشتائيّة تصبح سميكة Dialogue: 0,0:04:32.22,0:04:36.77,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,لذا الحقائب الوبريّة أفضل لأنّها\N...تضغط أكثر، لكن Dialogue: 0,0:04:36.77,0:04:37.63,Main,Pink,0000,0000,0000,,لكن؟ Dialogue: 0,0:04:38.31,0:04:39.92,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,تأتي أكثر بعشرين إلى ثلاثين ألفاً Dialogue: 0,0:04:39.92,0:04:43.70,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,من الاصطناعيّة التي تتمتّع بنفس العازل الفعّال Dialogue: 0,0:04:46.82,0:04:49.78,Main,Glasses,0000,0000,0000,,حتّى أرخص نوع اصطناعي ثمنه 5.000 ين Dialogue: 0,0:04:47.31,0:04:51.89,Main_Top,Glasses,0000,0000,0000,,...واحد يوكيتشي... اثنان يوكيتشي Dialogue: 0,0:04:49.78,0:04:51.89,Main,Glasses,0000,0000,0000,,يبقى هذا كثيراً Dialogue: 0,0:04:52.35,0:04:56.93,Main,Glasses,0000,0000,0000,,بمقدورنا دوماً محاولة البقاء دافئات دون\Nالاعتماد على حقائب نوم Dialogue: 0,0:04:56.93,0:04:57.93,Main,Glasses,0000,0000,0000,,...على سبيلِ المثال Dialogue: 0,0:04:57.93,0:04:59.09,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,مدافئ مُتاحة لمرّة واحدة Dialogue: 0,0:04:59.09,0:04:59.88,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,قناني ماء ساخنة Dialogue: 0,0:04:59.88,0:05:00.81,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,ينابيع ساخنة Dialogue: 0,0:05:00.81,0:05:02.27,Main,Glasses,0000,0000,0000,,حساء لاذع جدّاً Dialogue: 0,0:05:03.00,0:05:04.72,Main,Pink,0000,0000,0000,,التصاقنا ببعض Dialogue: 0,0:05:04.72,0:05:06.26,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,توليد احتكاك بالمناشف Dialogue: 0,0:05:06.26,0:05:07.66,Main,Pink,0000,0000,0000,,!لعب المصارعة Dialogue: 0,0:05:07.87,0:05:10.24,Main,Glasses,0000,0000,0000,,لا داعي لتجبرا نفسيكما على التّفكير Dialogue: 0,0:05:11.44,0:05:13.88,Main,Pink,0000,0000,0000,,آكي-تشان، انظري إلى هذه Dialogue: 0,0:05:14.91,0:05:17.67,sign_7551_86_Improve_insulati,Text,0000,0000,0000,,!عزِّز عازلَ حقيبة نومك- \Nحماية رطوبة مُضاعفة- \Nيشمل كيساً للحِفظ- Dialogue: 0,0:05:14.91,0:05:17.67,sign_7551_87_Compact__Sleepin,Text,0000,0000,0000,,غطاء حقيبة نوم \Nاقتصادي Dialogue: 0,0:05:15.42,0:05:17.38,Main,Glasses,0000,0000,0000,,أغطية حقيبة نوم؟ Dialogue: 0,0:05:17.67,0:05:21.95,Main,Glasses,0000,0000,0000,,لكنّه بنفس ثمن حقيبة نوم النسيج الاصطناعي Dialogue: 0,0:05:21.95,0:05:23.92,Main,Pink,0000,0000,0000,,...كلا، أقصد Dialogue: 0,0:05:24.25,0:05:27.56,Main,Pink,0000,0000,0000,,أتساءل لو لدينا شيء يؤدّي نفس الوظيفة Dialogue: 0,0:05:27.56,0:05:29.55,Main,Pink,0000,0000,0000,,كبطّانيات مايلار للطوارئ Dialogue: 0,0:05:29.76,0:05:31.12,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,صحيح Dialogue: 0,0:05:31.12,0:05:35.36,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,قد نتمكّن من تدبير أمرنا بحقائب نوم صيفيّة Dialogue: 0,0:05:35.36,0:05:37.56,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,إن جمعنا وكوّمنا شيئاً يعزلنا Dialogue: 0,0:05:40.01,0:05:43.96,Main_Italics,Creepy Narrator,0000,0000,0000,,وهكذا جرّبنَ ذلك Dialogue: 0,0:05:44.57,0:05:46.82,sign_8262_97_Mostly_Sunny,Text,0000,0000,0000,,مشمس غالباً Dialogue: 0,0:05:46.82,0:05:51.33,sign_8316_98_Summer_Sleeping_,Text,0000,0000,0000,,(حقيبة نوم صيفيّة (780 ين Dialogue: 0,0:05:47.08,0:05:50.50,Main_Italics,Creepy Narrator,0000,0000,0000,,أوّلاً، جرّب حقيبةَ نوم صيفيّة فقط في الخارج Dialogue: 0,0:05:51.60,0:05:53.08,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,ما رأيكِ؟ Dialogue: 0,0:05:53.32,0:05:54.86,Main,Glasses,0000,0000,0000,,بردانة كما هو مُتوقّع Dialogue: 0,0:05:54.86,0:05:56.78,Main,Glasses,0000,0000,0000,,خاصّة من أكتافي وما فوق Dialogue: 0,0:05:56.83,0:06:00.83,sign_8316_98_Summer_Sleeping_,Text,0000,0000,0000,,قبّعة صوفيّة + وشاح Dialogue: 0,0:05:58.40,0:06:00.83,Main,Glasses,0000,0000,0000,,والآن أشعر ببردٍ متكافئ بكلِّ جسدي Dialogue: 0,0:06:01.29,0:06:02.75,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,...لنرَ Dialogue: 0,0:06:02.75,0:06:07.18,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,أتساءل ما إن كان بمقدورنا استخدام ورق\Nألمنيوم بدلاً من بطّانيات الطوارئ Dialogue: 0,0:06:07.18,0:06:08.59,Main,Pink,0000,0000,0000,,ورق ألمنيوم؟ حسناً Dialogue: 0,0:06:09.82,0:06:12.06,Main,Pink,0000,0000,0000,,!ورق ألمنيوم Dialogue: 0,0:06:16.02,0:06:18.94,Main,Pink,0000,0000,0000,,!استعرتُ بعضاً من غرفة العلوم Dialogue: 0,0:06:19.56,0:06:23.57,Main_Italics,Creepy Narrator,0000,0000,0000,,حاولتا لفّ ورق الألمنيوم حول حقيبة النوم Dialogue: 0,0:06:24.32,0:06:28.21,Main,Glasses,0000,0000,0000,,...أظنّها ليسَتْ كما Dialogue: 0,0:06:29.21,0:06:30.75,Main,Glasses,0000,0000,0000,,أجل، لا أدري Dialogue: 0,0:06:33.32,0:06:36.33,sign_9473_113_Missing,Text,0000,0000,0000,,أشياء عازلة Dialogue: 0,0:06:35.07,0:06:36.33,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,هكذا إذاً، هكذا إذاً Dialogue: 0,0:06:36.86,0:06:41.11,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,يمكن الحصول على أثرٍ عازل بتشكيل\Nطبقة من الهواء Dialogue: 0,0:06:41.66,0:06:44.68,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,يبدو أنّ الفقاعة الهوائيّة التي يستخدمونها\Nللشحن جيّدة Dialogue: 0,0:06:44.68,0:06:47.42,Main,Pink,0000,0000,0000,,يمكنُ استخدام هذه؟ Dialogue: 0,0:06:48.09,0:06:50.63,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,!فقاعة هوائيّة Dialogue: 0,0:06:53.37,0:06:56.00,Main,Pink,0000,0000,0000,,!حصلتُ عليها من مكتب الكادر التدريسي Dialogue: 0,0:06:57.06,0:07:01.06,Main_Italics,Creepy Narrator,0000,0000,0000,,حاولتا لفّ الفقاعة الهوائيّة حول\Nورق الألمنيوم Dialogue: 0,0:07:02.11,0:07:04.06,Main,Glasses,0000,0000,0000,,هذا دافئ جدّاً Dialogue: 0,0:07:05.75,0:07:10.08,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,واثقة أنّه سيصبح مثالياً إذا وضعنا\Nكرتوناً فوقه للحفاظِ على الدفء Dialogue: 0,0:07:10.08,0:07:11.52,Main,Pink,0000,0000,0000,,كرتون؟ مفهوم Dialogue: 0,0:07:12.88,0:07:15.28,Main,Pink,0000,0000,0000,,!سأحضر منه Dialogue: 0,0:07:15.28,0:07:17.08,Main,Pink,0000,0000,0000,,!سأحضر منه Dialogue: 0,0:07:17.55,0:07:20.08,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,تبدو كجرو Dialogue: 0,0:07:23.84,0:07:27.84,Main_Italics,Creepy Narrator,0000,0000,0000,,وضعتا الكرتون فوق الفقاعة الهوائيّة Dialogue: 0,0:07:28.72,0:07:30.40,Main,Glasses,0000,0000,0000,,!هذا دافئ تماماً Dialogue: 0,0:07:30.40,0:07:31.22,Main,Pink,0000,0000,0000,,حقّاً؟ Dialogue: 0,0:07:32.37,0:07:35.75,Main,Pink,0000,0000,0000,,يمكننا الآن تدبُّر أنفسنا بحقائب نوم\N!صيفيّة يا أوي-تشان Dialogue: 0,0:07:35.75,0:07:36.93,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,!أعلم Dialogue: 0,0:07:36.93,0:07:38.72,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,حمداً لله Dialogue: 0,0:07:39.54,0:07:40.66,Main,Glasses,0000,0000,0000,,...إذاً Dialogue: 0,0:07:40.66,0:07:42.76,Main,Glasses,0000,0000,0000,,ماذا علينا أن نفعل إذا توجّب\Nعلينا الذهاب إلى دورة المياه؟ Dialogue: 0,0:07:44.98,0:07:46.28,Main,Glasses,0000,0000,0000,,...وأيضاً Dialogue: 0,0:07:47.36,0:07:49.40,Main,Glasses,0000,0000,0000,,وُضِعتُ في حزمة Dialogue: 0,0:07:49.40,0:07:52.53,Main,Glasses,0000,0000,0000,,إلى أين سيتمُّ شحني؟ Dialogue: 0,0:07:56.78,0:07:59.75,sign_11432_138_Takeda_Bookstore,Text,0000,0000,0000,,{\fad(200,1)}مكتبة تاكيدا Dialogue: 0,0:08:02.50,0:08:06.00,sign_11569_139_Children_s_Books,Text,0000,0000,0000,,كتب للأطفال Dialogue: 0,0:08:08.45,0:08:11.51,Main_Italics,Bears Discover Fire,0000,0000,0000,,لا بدَّ وأنّ ناغانو باردة Dialogue: 0,0:08:14.01,0:08:16.01,sign_11845_141_Goldilocks_and_t,Text,0000,0000,0000,,غلوديلوكس والدّببة الثلاثة Dialogue: 0,0:08:19.14,0:08:20.32,Main_Italics,Bears Discover Fire,0000,0000,0000,,دببة؟ Dialogue: 0,0:08:23.64,0:08:27.81,sign_12076_143_Beware_of__Bears,Text,0000,0000,0000,,{\fad(900,770)}احذر \N{\c&HB6E0DD&}من الدببة Dialogue: 0,0:08:28.96,0:08:33.22,Main_Italics,Bears Discover Fire,0000,0000,0000,,أعتقد أنّهم قالوا أنّ هناك دببة في ذلك الجبل Dialogue: 0,0:08:35.82,0:08:38.03,Main_Italics,Bears Discover Fire,0000,0000,0000,,بدأتُ أشعر بالقلق Dialogue: 0,0:08:43.94,0:08:45.42,Main_Italics,Bears Discover Fire,0000,0000,0000,,إنّها ناديشيكو Dialogue: 0,0:08:45.42,0:08:51.42,sign_12598_147__THIS_SIDE_UP,Text,0000,0000,0000,,{orange} هذا الطرف للأعلى Dialogue: 0,0:08:45.42,0:08:51.42,sign_12598_148__TOP_LOAD_ONLY,Text,0000,0000,0000,,{red} تحميل علوي فقط Dialogue: 0,0:08:45.42,0:08:51.42,sign_12598_149__RAW_GOODS,Text,0000,0000,0000,,{blue} سلع خامّة Dialogue: 0,0:08:45.42,0:08:51.42,sign_12598_150__HANDLE_WITH_CAR,Text,0000,0000,0000,,{red} تعامل مع الحزمة بعناية Dialogue: 0,0:08:48.81,0:08:51.10,Texting - Top,Pink,0000,0000,0000,,!خدمة توصيل طرود خاصّة Dialogue: 0,0:08:48.81,0:08:51.10,Main_Italics,Bears Discover Fire,0000,0000,0000,,ما الذي تفعله أولئك الفتيات؟ Dialogue: 0,0:09:18.17,0:09:20.67,Texting,<-,0000,0000,0000,,!سأشتري حقيبة نوم شتائيّة حمراء Dialogue: 0,0:09:20.67,0:09:22.94,Texting,->,0000,0000,0000,,!أنا العضو الأصفر Dialogue: 0,0:09:22.94,0:09:25.21,Texting,<-,0000,0000,0000,,!وأنا الأزرق Dialogue: 0,0:09:27.90,0:09:29.84,Texting,->,0000,0000,0000,,!العضو الأحمر، جاهز Dialogue: 0,0:09:33.04,0:09:34.54,Main,A,0000,0000,0000,,!موتوسو Dialogue: 0,0:09:34.54,0:09:39.60,Main,A,0000,0000,0000,,!كافِح! كافِح! كافِح Dialogue: 0,0:09:42.14,0:09:43.83,Texting,<-,0000,0000,0000,,تبدأ المعركة الحاسمة غداً Dialogue: 0,0:09:43.83,0:09:45.36,Texting,<-,0000,0000,0000,,!استعدّا Dialogue: 0,0:09:45.36,0:09:46.40,Texting,->,0000,0000,0000,,!حاضرة Dialogue: 0,0:09:46.40,0:09:47.96,Texting,<-,0000,0000,0000,,عُلِم Dialogue: 0,0:09:54.36,0:09:56.86,sign_14251_163_Tomorrow_s_Weath,Text,0000,0000,0000,,حالة الطقس غداً \N{\fs24}كوفو Dialogue: 0,0:09:54.36,0:09:56.86,sign_14251_164_Clear,Text,0000,0000,0000,,صحو Dialogue: 0,0:10:21.80,0:10:23.14,Main,Mamma bear,0000,0000,0000,,حصلتِ على رخصتكِ للتو Dialogue: 0,0:10:23.55,0:10:25.53,Main,Mamma bear,0000,0000,0000,,توخّي الحذر من حركة المرور Dialogue: 0,0:10:25.53,0:10:26.89,Main,Bears Discover Fire,0000,0000,0000,,أعلم Dialogue: 0,0:10:32.61,0:10:34.54,Main,Mamma bear,0000,0000,0000,,ابقي في الطرقات الآمنة Dialogue: 0,0:10:34.54,0:10:35.90,Main,Bears Discover Fire,0000,0000,0000,,أعلم، يا إلهي Dialogue: 0,0:10:36.72,0:10:38.41,Main,Bears Discover Fire,0000,0000,0000,,سأغادر الآن Dialogue: 0,0:10:49.39,0:10:50.83,Main,Mamma bear,0000,0000,0000,,يا إلهي Dialogue: 0,0:10:50.83,0:10:52.48,Main,Mamma bear,0000,0000,0000,,صِفات من قد ورِثَتْ؟ Dialogue: 0,0:10:59.34,0:11:00.68,Main,Pink,0000,0000,0000,,!أنتما Dialogue: 0,0:11:00.68,0:11:02.43,Main,Pink,0000,0000,0000,,!آسفة لتأخّري Dialogue: 0,0:11:02.72,0:11:04.68,Main,Glasses,0000,0000,0000,,ها أنتِ ذي Dialogue: 0,0:11:05.96,0:11:08.37,Main,Pink,0000,0000,0000,,فاتني قطار Dialogue: 0,0:11:08.37,0:11:09.76,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,لا بأس Dialogue: 0,0:11:09.76,0:11:11.31,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,لنتمهّل Dialogue: 0,0:11:11.31,0:11:13.37,Main,Glasses,0000,0000,0000,,أمامنا مُتّسَع من الوقت Dialogue: 0,0:11:14.06,0:11:17.42,Main,Glasses,0000,0000,0000,,حسناً، والآن بعد أن حصلنا الثلاثة \N،على حقائب نومنا الشتائيّة Dialogue: 0,0:11:17.42,0:11:19.57,Main,Glasses,0000,0000,0000,,...واشترينا خيمةً أخرى Dialogue: 0,0:11:19.82,0:11:22.20,Main,Glasses,0000,0000,0000,,سننطلق لأوّل موقع تخييم لنادي\N،النشاطات في الهواء الطّلق Dialogue: 0,0:11:22.41,0:11:26.45,Main,Glasses,0000,0000,0000,,!موقع التّخييم إيستوود Dialogue: 0,0:11:24.84,0:11:26.45,Main,Glasses,0000,0000,0000,,!هيّا بنا Dialogue: 0,0:11:26.45,0:11:28.36,Main,,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:11:32.64,0:11:36.89,Main,Pink,0000,0000,0000,,آكي-تشان، كيف هو المكان\Nالذي سنقيم فيه اللّيلة؟ Dialogue: 0,0:11:36.89,0:11:38.51,Main,Glasses,0000,0000,0000,,سؤال وجيه Dialogue: 0,0:11:39.00,0:11:40.13,Main,Glasses,0000,0000,0000,,الحطب مجّاني Dialogue: 0,0:11:40.49,0:11:42.14,Main,Glasses,0000,0000,0000,,ويوجد ينبوع ساخن بالقرب Dialogue: 0,0:11:42.14,0:11:43.53,Main,Glasses,0000,0000,0000,,والإطلالة جميلة ليلاً Dialogue: 0,0:11:43.53,0:11:45.01,Main,Glasses,0000,0000,0000,,!وبألف ين في اللّيلة Dialogue: 0,0:11:45.36,0:11:47.82,Main,Glasses,0000,0000,0000,,إنّه موقع تخييم رائع Dialogue: 0,0:11:47.82,0:11:49.32,Main,Pink,0000,0000,0000,,إطلالة ليليّة؟ Dialogue: 0,0:11:49.32,0:11:50.84,Main,Pink,0000,0000,0000,,أنا متحمِّسة Dialogue: 0,0:11:50.84,0:11:52.77,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,ستكون الينابيع السّاخنة جيّدة أيضاً Dialogue: 0,0:11:53.36,0:11:56.97,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,تبعد حوالي أربعة كيلومتراً أو مسافة خمسين\Nدقيقة عن المحطّة سيراً على الأقدام Dialogue: 0,0:11:56.97,0:11:59.78,Main,Pink,0000,0000,0000,,إنّها أشبه بنزهة Dialogue: 0,0:12:00.05,0:12:03.03,Main,Glasses,0000,0000,0000,,تذكّرت، قلتِ أن نترك العشاءَ عليكِ Dialogue: 0,0:12:03.03,0:12:04.28,Main,Glasses,0000,0000,0000,,ماذا ستحضّرين؟ Dialogue: 0,0:12:04.70,0:12:07.57,Main,Glasses,0000,0000,0000,,أحضرتُ أرزّاً مُعبّأ كما قلتِ Dialogue: 0,0:12:08.61,0:12:10.30,Main,Pink,0000,0000,0000,,إنّه عشاء تخييمي Dialogue: 0,0:12:10.30,0:12:12.19,Main,Pink,0000,0000,0000,,ستريان اللّيلة Dialogue: 0,0:12:12.19,0:12:13.68,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,أرزّ بالكاري؟ Dialogue: 0,0:12:14.04,0:12:15.75,Main,Pink,0000,0000,0000,,ستريان Dialogue: 0,0:12:15.75,0:12:16.86,Main_Italics,Glasses,0000,0000,0000,,إنّه كاري Dialogue: 0,0:12:16.86,0:12:18.30,Main_Italics,Osakaish,0000,0000,0000,,مُؤكَّد أنّه كاري Dialogue: 0,0:12:18.73,0:12:20.74,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,،بالمناسبة يا ناديشيكو-تشان Dialogue: 0,0:12:20.74,0:12:23.79,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,أليس من الثّقيل حمل كلّ هذه الأغراض؟ Dialogue: 0,0:12:24.92,0:12:27.79,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,من الأسهل لكِ أن تمتلكي من هذه Dialogue: 0,0:12:28.05,0:12:30.15,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,سنصعد مرتفعاً قريباً Dialogue: 0,0:12:30.73,0:12:32.43,Main,Pink,0000,0000,0000,,هل سيكون هذا سيّئاً؟ Dialogue: 0,0:12:32.84,0:12:35.28,Main,Glasses,0000,0000,0000,,لا تتركين حلّاً آخراً Dialogue: 0,0:12:35.28,0:12:39.44,Main,Glasses,0000,0000,0000,,عندما تتعبين كثيراً من حمولتكِ\Nسأحملها عنكِ Dialogue: 0,0:12:40.47,0:12:42.32,Main,Pink,0000,0000,0000,,!آكي-تشان قمّة في الرَّوعة Dialogue: 0,0:12:49.06,0:12:51.19,Main,Glasses,0000,0000,0000,,...قولي لي يا إينيكو Dialogue: 0,0:12:51.58,0:12:52.87,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,نعم؟ Dialogue: 0,0:12:52.87,0:12:57.42,Main,Glasses,0000,0000,0000,,هل تريدين أن نجعلها تحمل كلّ أغراضنا؟ Dialogue: 0,0:12:59.70,0:13:03.50,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,ستّمئة متراً لنصل إلى حديقة فويفوكي Dialogue: 0,0:13:03.50,0:13:05.99,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,أتريدين أن نستريح هناك؟ Dialogue: 0,0:13:05.99,0:13:07.34,Main,Glasses,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:13:07.56,0:13:09.04,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,...ستّمئة متراً Dialogue: 0,0:13:09.04,0:13:09.98,Main,Pink,0000,0000,0000,,!أنتما Dialogue: 0,0:13:09.98,0:13:11.85,Main,Pink,0000,0000,0000,,!من هنا Dialogue: 0,0:13:16.10,0:13:20.16,sign_19088_222_Need_a_ride_to_F,Text,0000,0000,0000,,!أحتاج لمن يقلني إلى حديقةِ فويفوكي Dialogue: 0,0:13:20.88,0:13:22.38,sign_19088_222_Need_a_ride_to_F,,0000,0000,0000,,!أحتاج لمن يقلني إلى حديقةِ فويفوكي Dialogue: 0,0:13:43.13,0:13:45.41,Main_Italics,Bears Discover Fire,0000,0000,0000,,اقتربتُ من مدينة تشينو Dialogue: 0,0:13:45.41,0:13:46.81,Main_Italics,Bears Discover Fire,0000,0000,0000,,البرد قارس Dialogue: 0,0:13:50.80,0:13:52.80,Main_Italics,Bears Discover Fire,0000,0000,0000,,إنّه يحدِّق بي Dialogue: 0,0:14:10.61,0:14:12.53,Main_Italics,Bears Discover Fire,0000,0000,0000,,!يا لظرافته Dialogue: 0,0:14:15.97,0:14:18.29,Main_Italics,Bears Discover Fire,0000,0000,0000,,إنّهم ينعطفون Dialogue: 0,0:14:20.83,0:14:21.81,Main_Italics,Bears Discover Fire,0000,0000,0000,,وداعاً Dialogue: 0,0:14:42.30,0:14:43.69,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,وصلنا Dialogue: 0,0:14:43.69,0:14:46.78,Main,Pink,0000,0000,0000,,!انظرا إلى هذه الإطلالة الرَّائعة Dialogue: 0,0:14:46.78,0:14:50.57,Main,Glasses,0000,0000,0000,,حسناً، هذا الموقع مشهورٌ جدّاً بمنظره اللّيلي Dialogue: 0,0:14:51.28,0:14:53.72,Main,Pink,0000,0000,0000,,!آكي-تشان، أوي-تشان، لنلتقط صوراً Dialogue: 0,0:14:53.72,0:14:56.08,Main,Pink,0000,0000,0000,,!صوراً إطلالية جداً Dialogue: 0,0:15:00.46,0:15:02.46,Main,Pink,0000,0000,0000,,!المنظر هنا خلّاب أيضاً Dialogue: 0,0:15:03.71,0:15:04.76,Main,Pink,0000,0000,0000,,!هناك أيضاً Dialogue: 0,0:15:06.30,0:15:09.36,Main,Glasses,0000,0000,0000,,فتاتنا مُفعمةٌ بالحيويّة Dialogue: 0,0:15:09.36,0:15:12.40,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,كنّا مثلها في الماضي أيضاً Dialogue: 0,0:15:13.25,0:15:16.22,Main,Pink,0000,0000,0000,,يمكن شراء حلويات\N!في مقهى في الدّاخل Dialogue: 0,0:15:24.00,0:15:27.61,Main,Pink,0000,0000,0000,,!لذيذ Dialogue: 0,0:15:27.97,0:15:31.43,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,الحلويّات لذيذةٌ جدّاً عند التّعب Dialogue: 0,0:15:32.53,0:15:34.90,Main,Glasses,0000,0000,0000,,...آيس كريم في مقهى دافئ Dialogue: 0,0:15:34.90,0:15:36.62,Main,Glasses,0000,0000,0000,,!لذيذ Dialogue: 0,0:15:36.98,0:15:41.62,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,لديهم كافّة أنواع الحلويّات الموسميّة Dialogue: 0,0:15:41.82,0:15:44.52,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,ناديشيكو-تشان، أتريدين من خاصّتي؟ Dialogue: 0,0:15:44.52,0:15:45.50,Main,Pink,0000,0000,0000,,حقّاً؟ Dialogue: 0,0:15:45.50,0:15:47.30,Main,Pink,0000,0000,0000,,يمكنكِ أن تأخذي من خاصّتي أيضاً إذاً Dialogue: 0,0:15:47.30,0:15:49.01,Main,Glasses,0000,0000,0000,,ومن خاصّتي أيضاً Dialogue: 0,0:15:56.26,0:15:59.52,Main,Glasses,0000,0000,0000,,!لذيذة Dialogue: 0,0:16:02.30,0:16:05.59,Main,Glasses,0000,0000,0000,,بقي 1.7 كيلومتراً حتّى نصل\Nإلى موقع التّخييم Dialogue: 0,0:16:05.59,0:16:07.64,Main,Glasses,0000,0000,0000,,الينبوع الساخن أقرب Dialogue: 0,0:16:07.64,0:16:08.53,Main,Glasses,0000,0000,0000,,ماذا نفعل؟ Dialogue: 0,0:16:08.70,0:16:10.50,Main,Pink,0000,0000,0000,,ينبوع ساخن Dialogue: 0,0:16:10.50,0:16:12.66,Main,Glasses,0000,0000,0000,,أهنّئكما على صراحتِكما بشأن رغباتكما Dialogue: 0,0:16:17.17,0:16:20.53,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,لقد التصقَتْ مؤخّرتي Dialogue: 0,0:16:20.53,0:16:22.04,Main,Pink,0000,0000,0000,,ومؤخّرتي أيضاً Dialogue: 0,0:16:22.04,0:16:24.87,Main,Glasses,0000,0000,0000,,...أفهم ما تقصدان، لكن Dialogue: 0,0:16:40.93,0:16:43.56,Texting - Top,->,0000,0000,0000,,!نحن في حديقةِ فويفوكي Dialogue: 0,0:16:40.93,0:16:43.56,Main_Italics,Bears Discover Fire,0000,0000,0000,,المقهى في حديقةِ فويفوكي؟ Dialogue: 0,0:16:44.12,0:16:47.10,Main_Italics,Bears Discover Fire,0000,0000,0000,,الآيس كريم تبدو لذيذة لكن باردة Dialogue: 0,0:16:44.14,0:16:47.07,Texting - Top,->,0000,0000,0000,,كانت بوظة التفّاح التي يقدّمونها\N!في المقهى لذيذة للغاية Dialogue: 0,0:16:51.99,0:16:53.16,Main_Italics,Bears Discover Fire,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:16:53.16,0:16:55.62,Main_Italics,Bears Discover Fire,0000,0000,0000,,أظنّني سأستريح أيضاً Dialogue: 0,0:17:00.50,0:17:01.98,Main,A,0000,0000,0000,,مرحباً Dialogue: 0,0:17:02.64,0:17:04.43,Main,A,0000,0000,0000,,اجلسي حيث تشائين Dialogue: 0,0:17:12.96,0:17:15.47,sign_24767_265_Please_order_her,Text,0000,0000,0000,,اطلب هنا من فضلك Dialogue: 0,0:17:25.25,0:17:26.81,Main_Italics,Bears Discover Fire,0000,0000,0000,,سأجلس هنا Dialogue: 0,0:17:35.88,0:17:37.99,Main_Italics,Bears Discover Fire,0000,0000,0000,,يروقني هذا المكان Dialogue: 0,0:17:38.39,0:17:39.74,Main_Italics,Bears Discover Fire,0000,0000,0000,,إنّه هادئ جدّاً Dialogue: 0,0:17:40.90,0:17:44.18,Main_Italics,Bears Discover Fire,0000,0000,0000,,قد أتناول غداءً كذلك Dialogue: 0,0:17:46.00,0:17:50.75,sign_25559_271_Borscht__drink_c,Text,0000,0000,0000,,(حساء بورش (مع مشروب\N قهوة\N كاكاو\N ماكياتو كاراميل\N حليب راموني Dialogue: 0,0:17:47.10,0:17:49.59,Main_Italics,Bears Discover Fire,0000,0000,0000,,ثمن حساء بورش 1.300 ين؟ Dialogue: 0,0:17:53.40,0:17:59.77,Main_Italics,Bears Discover Fire,0000,0000,0000,,يكلّف الدخول إلى مواقع تخييم فوموتو 2.000 ين\N...واقتصدتُ في الغداء والحطب Dialogue: 0,0:18:00.37,0:18:03.52,Main_Italics,Bears Discover Fire,0000,0000,0000,,لكن تقاضيتُ أجراً للتو Dialogue: 0,0:18:04.76,0:18:06.27,Main_Italics,Bears Discover Fire,0000,0000,0000,,أملك مالاً Dialogue: 0,0:18:07.26,0:18:08.54,Main,Bears Discover Fire,0000,0000,0000,,حساء بورش مع مشروب Dialogue: 0,0:18:08.54,0:18:10.87,Main,Bears Discover Fire,0000,0000,0000,,وأريده مع ماكياتو كاراميل Dialogue: 0,0:18:10.87,0:18:12.49,Main,A,0000,0000,0000,,شكراً لكِ Dialogue: 0,0:18:14.00,0:18:15.43,Main,A,0000,0000,0000,,استمتعي Dialogue: 0,0:18:20.14,0:18:21.55,Main,Bears Discover Fire,0000,0000,0000,,حان وقتُ الطعام Dialogue: 0,0:18:34.18,0:18:37.16,Main_Italics,Bears Discover Fire,0000,0000,0000,,إنّه يدفّئ جسمي البارد بالكامل Dialogue: 0,0:18:44.68,0:18:47.56,Texting,<-,0000,0000,0000,,حساء بورش في يوم بارد. لذيذ Dialogue: 0,0:18:48.51,0:18:49.59,Main_Italics,Bears Discover Fire,0000,0000,0000,,تذكّرت Dialogue: 0,0:18:50.36,0:18:52.97,Main_Italics,Bears Discover Fire,0000,0000,0000,,ينبغي أن أشتري لها هديّة تذكاريّة Dialogue: 0,0:18:54.19,0:18:59.45,sign_27194_285_Some_kind_of_moc,Text,0000,0000,0000,,موتشي من نوع ما Dialogue: 0,0:18:54.71,0:18:58.35,Main_Italics,Bears Discover Fire,0000,0000,0000,,لا، ستفرح أكثر إذا كان طعاماً على الأرجح Dialogue: 0,0:19:01.93,0:19:04.43,Texting,->,0000,0000,0000,,!حساء بورش! يبدو لذيذاً Dialogue: 0,0:19:04.43,0:19:06.70,Texting,->,0000,0000,0000,,إلى أين تذهبين اليوم يا رين-تشان؟ Dialogue: 0,0:19:07.45,0:19:09.96,sign_27512_289_Nagano,Text,0000,0000,0000,,ناغانو Dialogue: 0,0:19:13.21,0:19:15.71,sign_27650_294_Hottokeya_Hot_Sp,Text,0000,0000,0000,,ينابيع هوتّوكيا السّاخنة \N{\c&HDBE4E5&}المدخل Dialogue: 0,0:19:16.07,0:19:18.14,Main,Glasses,0000,0000,0000,,ينابيع هوتّوكيا السّاخنة Dialogue: 0,0:19:18.14,0:19:19.95,Main,Glasses,0000,0000,0000,,هذا اسم طريف Dialogue: 0,0:19:21.07,0:19:22.91,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,هل أحضرتِ مناشفَ وما شابه؟ Dialogue: 0,0:19:22.91,0:19:24.60,Main,Pink,0000,0000,0000,,أحضرتُ خاصّتي Dialogue: 0,0:19:25.32,0:19:28.85,Main,Glasses,0000,0000,0000,,لنترك أمتعتنا الكبيرة في موقع الاستراحة\Nهناك ونذهب للحمّام Dialogue: 0,0:19:29.13,0:19:30.30,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:19:30.30,0:19:31.85,Main,Pink,0000,0000,0000,,!ينابيع ساخنة Dialogue: 0,0:19:35.56,0:19:37.61,Main,Glasses,0000,0000,0000,,...مساحة الاسترخاء هذه Dialogue: 0,0:19:38.93,0:19:44.42,Main,Glasses,0000,0000,0000,,أتباع الشرّ ينوون إغواء كلّ من تطأ\N...قدمه الينابيع السّاخنة Dialogue: 0,0:19:46.02,0:19:50.12,Main,Glasses,0000,0000,0000,,متى بدأتَ الاسترخاء هنا\Nلا يمكنك المغادرة أبداً Dialogue: 0,0:19:50.12,0:19:51.70,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,...أجل Dialogue: 0,0:19:51.70,0:19:55.00,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,ما سيفعله هذا الموقع بنا هو أكثر\Nمن مجرّد التصاق مؤخّراتنا Dialogue: 0,0:19:59.88,0:20:02.88,Texting - Top,<-,0000,0000,0000,,.هنا Dialogue: 0,0:20:00.90,0:20:02.29,Main_Italics,Pink,0000,0000,0000,,...رابط إلكتروني Dialogue: 0,0:20:04.64,0:20:08.81,sign_28883_309_Kirigamine_Camer,Text,0000,0000,0000,,كاميرا كيريغامين Dialogue: 0,0:20:05.69,0:20:07.79,Main_Italics,Osakaish,0000,0000,0000,,كاميرا كيريغامين؟ Dialogue: 0,0:20:09.31,0:20:11.89,sign_28995_311_Back_to_map,Text,0000,0000,0000,,عد إلى الخريطة Dialogue: 0,0:20:09.31,0:20:11.89,sign_28995_312_Other_regions,Text,0000,0000,0000,,مناطق أخرى Dialogue: 0,0:20:18.09,0:20:19.90,Main,Pink,0000,0000,0000,,!إنّها رين-تشان Dialogue: 0,0:20:19.90,0:20:20.90,Main,Glasses,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:20:21.10,0:20:22.14,Main,Pink,0000,0000,0000,,!رين-تشان Dialogue: 0,0:20:22.14,0:20:22.88,Main,Pink,0000,0000,0000,,!إنّها رين-تشان Dialogue: 0,0:20:22.88,0:20:25.38,Main,Pink,0000,0000,0000,,!في التلفزيون Dialogue: 0,0:20:25.16,0:20:26.66,sign_29375_318__TV___Live_camer,Text,0000,0000,0000,,تلفزيون \N بثّ مباشر Dialogue: 0,0:20:26.96,0:20:28.32,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,معكِ حقّ Dialogue: 0,0:20:28.32,0:20:31.41,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,إذاً شيما-سان في كيريغامين الآن؟ Dialogue: 0,0:20:32.04,0:20:34.35,Main,Pink,0000,0000,0000,,أين كيريغامين؟ Dialogue: 0,0:20:34.35,0:20:37.67,Main,Glasses,0000,0000,0000,,إنّها هضبة مطلّة على بحيرةِ سواكو في ناغانو Dialogue: 0,0:20:38.29,0:20:40.34,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,ناغانو؟ Dialogue: 0,0:20:40.34,0:20:42.21,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,قطعَتْ كلّ تلك المسافة؟ Dialogue: 0,0:20:42.21,0:20:43.99,Main,Glasses,0000,0000,0000,,البرد قارس الآن Dialogue: 0,0:20:43.99,0:20:45.62,Main,Glasses,0000,0000,0000,,هل ستكون بخير؟ Dialogue: 0,0:20:46.46,0:20:49.54,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,إنّها فتاة تخييم انفراديّة حقيقيّة فعلاً Dialogue: 0,0:20:50.61,0:20:55.70,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,لكنّها طريفةٌ جدّاً، تردّ بالظهور\Nعلى تصوير مُباشَر Dialogue: 0,0:20:55.70,0:20:57.21,Main,Pink,0000,0000,0000,,بالفعل Dialogue: 0,0:21:00.87,0:21:02.94,Main_Italics,Bears Discover Fire,0000,0000,0000,,لا ألقى أي ردّ منهن Dialogue: 0,0:21:03.63,0:21:06.42,Main_Italics,Bears Discover Fire,0000,0000,0000,,لكن يستطعن رؤيتي، صحيح؟ Dialogue: 0,0:22:43.00,0:22:45.00,sign_32584_223_Room_Camp,Text,0000,0000,0000,,تخييم الغرفة Dialogue: 0,0:22:43.00,0:22:45.00,Main,Text,0000,0000,0000,,!تخييم الغرفة Dialogue: 0,0:22:46.80,0:22:49.33,Main_Italics,Creepy Narrator,0000,0000,0000,,تمرين على نصبِ خيمة Dialogue: 0,0:22:52.28,0:22:54.33,Main_Italics,Creepy Narrator,0000,0000,0000,,تمرين على تقطيع حطب Dialogue: 0,0:22:57.50,0:22:59.65,Main_Italics,Creepy Narrator,0000,0000,0000,,تمرين الاسترخاء على كرسي Dialogue: 0,0:23:03.88,0:23:06.10,Main_Italics,Creepy Narrator,0000,0000,0000,,تمرين لعِب دور أرجوحة شبكيّة Dialogue: 0,0:23:09.66,0:23:12.22,Main_Italics,Creepy Narrator,0000,0000,0000,,دردشة وتسلية أمام نار تخييم Dialogue: 0,0:23:13.98,0:23:18.37,Main_Italics,Creepy Narrator,0000,0000,0000,,وتمرّن على توجيه نظرات عابرة\Nنحو جبل فوجي Dialogue: 0,0:23:19.00,0:23:21.35,Main,Pink,0000,0000,0000,,لماذا أنا الأداة دوماً؟ Dialogue: 0,0:23:21.35,0:23:23.38,Main,Osakaish,0000,0000,0000,,لأنّكِ مُضحِكة Dialogue: 0,0:23:28.53,0:23:35.24,Next Ep,Text,0000,0000,0000,,{\fad(850,250)}:الحلقة القادمة{ED: All of this (the title and the next screen were missing. I've filled in the usual, but please check me, add the title, and check my timing} Dialogue: 0,0:23:28.53,0:23:35.24,Next Ep Title,Text,0000,0000,0000,,{\fad(850,250)\c&HD5D589&}مُخيِّمتَين {\c&HFFFFFF&}منظر{\c&H548DEC&}و{\c&HFFFFFF&}مُخيَّمان Dialogue: 0,0:23:35.24,0:23:41.50,sign_33939_243_When_camping___,Text,0000,0000,0000,,{\fad(350,1)}...عند التّخييم Dialogue: 0,0:23:35.24,0:23:41.50,sign_33939_245___It_gets_cold_d,Text,0000,0000,0000,,{\fad(350,1)}راعِ دوماً قواعدَ التّخييم. ولا تنسَ\N!الانتباه للنيران والنّفايات Dialogue: 0,0:23:35.24,0:23:41.50,sign_33939_244___Always_mind_th,Text,0000,0000,0000,,{\fad(350,1)}.يشتدّ البرد في فصل الشتاء\N!دفّئ نفسك وكن مستعدّاً جيّداً Dialogue: 0,0:23:35.24,0:23:41.50,sign_33939_246_Outdoor_Activiti,Text,0000,0000,0000,,{\fad(350,1)}نادي النشاطات في الهواءِ الطلق