[Script Info] ; Script generated by Aegisub 8975-master-8d77da3 ; http://www.aegisub.org/ Title: Re-Zero S2 - 11 ScriptType: v4.00+ PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 WrapStyle: 0 PlayDepth: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 Original Script: Crunchyroll Original Translation: Crunchyroll Original Editing: Zero-Kon Original Timing: Crunchyroll Script Updated By: Zero-Kon Update Details: TS + Style + OPED [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Re_Zero S2 Audio File: ../Re Zero kara Hajimeru Isekai Seikatsu S2/[Judas] Re.Zero kara Hajimeru Isekai Seikatsu - S02E11.mkv Video File: ../Re Zero kara Hajimeru Isekai Seikatsu S2/[Judas] Re.Zero kara Hajimeru Isekai Seikatsu - S02E11.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H14000000,&HDC000000,-1,0,0,0,95,97,0,0,1,3.4,1.5,2,45,45,45,1 Style: Signs,Alternate Gothic No1 D,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,15,15,375,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.02,Default,chapter,0,0,0,,{Prologue} Comment: 0,0:01:17.93,0:01:17.97,Default,chapter,0,0,0,,{Part A} Comment: 0,0:12:27.93,0:12:27.97,Default,chapter,0,0,0,,{Part B} Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Signs,Credits,0,0,0,,Crunchyroll :ترجمة Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Signs,Credits,0,0,0,,Zero-Kon :محاكاة وتنسيق Dialogue: 10,0:00:05.78,0:00:07.69,Default,Subaru,0,0,0,,نهاية ساخرة، صحيح؟ Dialogue: 10,0:00:11.51,0:00:14.11,Default,Subaru,0,0,0,,هل استمددتِ هذا من كتابك الثمين أيضاً؟ Dialogue: 10,0:00:14.38,0:00:16.36,Default,Subaru,0,0,0,,كلّ ما تقولينه مقتبس من هذا الكتاب Dialogue: 10,0:00:16.36,0:00:18.33,Default,Subaru,0,0,0,,لا تملكين إرادةً خاصّة بك Dialogue: 10,0:00:18.87,0:00:20.49,Default,Subaru,0,0,0,,هذا ما تقولينه، صحيح؟ Dialogue: 10,0:00:20.49,0:00:22.74,Default,Beatrice,0,0,0,,لا تدعني أكرّر كلامي Dialogue: 10,0:00:24.09,0:00:26.57,Default,Subaru,0,0,0,,أنتِ عنيدة حقاً Dialogue: 10,0:00:26.57,0:00:28.92,Default,Subaru,0,0,0,,سيكون من الشاقّ إخراجك من هنا Dialogue: 10,0:00:29.35,0:00:33.16,Default,Beatrice,0,0,0,,إخراجي؟ ما الذي تتحدث عنه، على ما أفترض؟ Dialogue: 10,0:00:33.16,0:00:35.03,Default,Beatrice,0,0,0,,—لم أطلب منك قطّ أن تأخذني من Dialogue: 10,0:00:35.03,0:00:37.12,Default,Subaru,0,0,0,,يبدو أنكِ لم تتوقّعي سماع ذلك Dialogue: 10,0:00:37.12,0:00:40.31,Default,Subaru,0,0,0,,أليس كلّ ما أفعله مدوّناً في هذا الكتاب؟ Dialogue: 10,0:00:46.91,0:00:48.94,Default,Subaru,0,0,0,,كفّي عن التعلّق بهذا الكتاب Dialogue: 10,0:00:51.92,0:00:53.56,Default,Subaru,0,0,0,,،عندما تتكلّمين معي Dialogue: 10,0:00:53.56,0:00:56.02,Default,Subaru,0,0,0,,!انظري في عينيّ، لا في كتاب Dialogue: 10,0:00:54.70,0:00:56.02,Default,Beatrice,0,0,0,,!لـ-لا Dialogue: 10,0:01:03.96,0:01:05.66,Default,Beatrice,0,0,0,,...مضى وقت طويل Dialogue: 10,0:01:06.78,0:01:10.00,Default,Beatrice,0,0,0,,،منذ توقّف هذا الكتاب عن إظهار مستقبلي Dialogue: 10,0:01:10.80,0:01:12.28,Default,Beatrice,0,0,0,,مضت العديد من السنين الآن Dialogue: 10,0:01:20.66,0:01:24.79,Default,Beatrice,0,0,0,,حفظ ورعاية مكتبة المعرفة هذه\Nهو ما ينصّ عليه عقدي، على ما أفترض Dialogue: 10,0:01:25.44,0:01:27.10,Default,Subaru,0,0,0,,مكتبة المعرفة؟ Dialogue: 10,0:01:27.66,0:01:31.82,Default,Beatrice,0,0,0,,كانت تستمتع بتخزين المعرفة أكثر من أي شيء آخر Dialogue: 10,0:01:35.02,0:01:36.40,Default,Subaru,0,0,0,,...بياتريس Dialogue: 10,0:01:37.41,0:01:40.22,Default,Suabru,0,0,0,,أنت متعاقدة روحياً مع إيكيدنا، أليس كذلك؟ Dialogue: 10,0:01:43.03,0:01:47.06,Default,Subaru,0,0,0,,...لا شيء مُدوّن في هذا الكتاب، ومع ذلك أنتِ Dialogue: 10,0:01:47.53,0:01:49.42,Default,Beatrice,0,0,0,,كان آخر شيء أخبرتني به هي، على ما أفترض Dialogue: 10,0:01:49.89,0:01:52.59,Default,Beatrice,0,0,0,,".ذات يوم، سيأتي ذلك الشخص إلى المكتبة" Dialogue: 10,0:01:53.47,0:01:56.13,Default,Beatrice,0,0,0,,كان عملي هو انتظار ذلك اليوم Dialogue: 10,0:01:57.31,0:02:00.59,Default,Beatrice,0,0,0,,كنتُ أنتظره طوال هذا الوقت Dialogue: 10,0:02:01.10,0:02:02.90,Default,Beatrice,0,0,0,,،لكن لم يأتِ "ذلك الشخص" أبداً Dialogue: 10,0:02:04.02,0:02:06.31,Default,Beatrice,0,0,0,,ولم يخبرني الكتاب من سيكون Dialogue: 10,0:02:06.98,0:02:10.31,Default,Beatrice,0,0,0,,...ظلّ الوقت يمضي، ثمّ Dialogue: 10,0:02:10.90,0:02:11.69,Default,Beatrice,0,0,0,,...لذا Dialogue: 10,0:02:12.53,0:02:15.28,Default,Beatrice,0,0,0,,"لا يهمّني إن لم تكن "ذلك الشخص Dialogue: 10,0:02:15.77,0:02:18.04,Default,Beatrice,0,0,0,,،إذا كان الشخص الذي يستطيع إنهائي Dialogue: 10,0:02:18.04,0:02:20.11,Default,Beatrice,0,0,0,,،الذي يستطيع إنهاء عقدي Dialogue: 10,0:02:20.11,0:02:22.20,Default,Beatrice,0,0,0,,...الذي يستطيع القضاء عليّ، هو أنت Dialogue: 10,0:02:22.20,0:02:24.30,Default,Beatrice,0,0,0,,فسأرضى بذلك، على ما أفترض Dialogue: 10,0:02:25.80,0:02:27.85,Default,Subaru,0,0,0,,...ما-ما الذي Dialogue: 10,0:02:28.35,0:02:30.71,Default,Subaru,0,0,0,,هل تقولين أنكِ تريدين الموت؟ Dialogue: 10,0:02:30.71,0:02:34.12,Default,Beatrice,0,0,0,,ليس من الدقيق تماماً أن تقول أنني أريد الموت Dialogue: 10,0:02:34.75,0:02:40.05,Default,Beatrice,0,0,0,,أريدك فقط أن تحرّرني من العقد الذي\Nقيّدني للأبد، على ما أفترض Dialogue: 10,0:02:40.05,0:02:43.55,Default,Subaru,0,0,0,,!كيف لهذا أن يختلف عن الرّغبة في الموت؟ Dialogue: 10,0:02:44.77,0:02:47.01,Default,Subaru,0,0,0,,!لا تمزحي حتّى حيال الرّغبة في الموت Dialogue: 10,0:02:47.01,0:02:51.35,Default,Subaru,0,0,0,,،يمكنك أن تقولي ذلك لأشخاص آخرين\N!لكن لن أسمح لكِ أن تقوليه لي Dialogue: 10,0:02:53.38,0:02:56.40,Default,Beatrice,0,0,0,,من الأنانيّة أن تقول ذلك Dialogue: 10,0:02:56.98,0:02:59.61,Default,Beatrice,0,0,0,,ما الذي تعرفه عني، على ما أفترض؟ Dialogue: 10,0:03:00.39,0:03:05.54,Default,Beatrice,0,0,0,,عشتُ هنا بموجب عقدي لـ400 عام Dialogue: 10,0:03:06.11,0:03:07.37,Default,Subaru,0,0,0,,أربعمئة عام؟ Dialogue: 10,0:03:07.86,0:03:09.63,Default,Beatrice,0,0,0,,لم يقلقني ذلك يوماً، على ما أفترض Dialogue: 10,0:03:10.23,0:03:12.07,Default,Beatrice,0,0,0,,كنتُ أمتلك الكتاب Dialogue: 10,0:03:13.01,0:03:17.38,Default,Beatrice,0,0,0,,لذا حلمتُ كثيراً بامتلاء صفحته الأخيرة Dialogue: 10,0:03:18.37,0:03:21.03,Default,Beatrice,0,0,0,,وكان في كلّ مرّة يضع شخص يده\N،على ذلك الباب Dialogue: 10,0:03:21.03,0:03:23.76,Default,Beatrice,0,0,0,,يخذلني قلبي، على ما أفترض Dialogue: 10,0:03:24.58,0:03:27.47,Default,Beatrice,0,0,0,,مع مرور الوقت، أدركتُ شيئاً Dialogue: 10,0:03:28.20,0:03:29.82,Default,Beatrice,0,0,0,,ماذا أدركتِ؟ Dialogue: 10,0:03:30.24,0:03:32.14,Default,Beatrice,0,0,0,,سبب عدم امتلاء الكتاب أكثر من ذلك Dialogue: 10,0:03:33.50,0:03:37.07,Default,Beatrice,0,0,0,,هو لأنّ هنا ينتهي مستقبل مالكه Dialogue: 10,0:03:37.36,0:03:38.24,Default,Subaru,0,0,0,,!مخطئة Dialogue: 10,0:03:38.71,0:03:43.76,Default,Subaru,0,0,0,,!لماذا تتسرّعين في الاستنتاج هكذا دوماً؟ Dialogue: 10,0:03:43.76,0:03:46.41,Default,Subaru,0,0,0,,،إذا أردتِ من شخص أن يفعل شيئاً لأجلك Dialogue: 10,0:03:46.41,0:03:49.19,Default,Subaru,0,0,0,,!فكان كلّ ما عليكِ فعله هو البوح بذلك Dialogue: 10,0:03:49.19,0:03:52.66,Default,Subaru,0,0,0,,...لو قلتِ أنكِ احتجتِ المساعدة، حتى أنا لاستطعت Dialogue: 10,0:03:54.03,0:03:56.34,Default,Beatrice,0,0,0,,افعل شيئاً أرجوك Dialogue: 10,0:03:56.34,0:03:59.17,Default,Subaru,0,0,0,,!تماماً! تشجّعي وقوليها Dialogue: 10,0:04:00.44,0:04:02.15,Default,Beatrice,0,0,0,,ساعدني أرجوك Dialogue: 10,0:04:02.15,0:04:03.26,Default,Subaru,0,0,0,,!بالضبط Dialogue: 10,0:04:03.47,0:04:05.71,Default,Subaru,0,0,0,,—إذا مددتِ يدك فحسب، يمكنني Dialogue: 10,0:04:05.71,0:04:06.32,Default,Beatrice,0,0,0,,...إذاً Dialogue: 10,0:04:06.32,0:04:07.16,Default,Beatrice,0,0,0,,أريدك Dialogue: 10,0:04:08.18,0:04:10.59,Default,Beatrice,0,0,0,,أن تقتلني، على ما أفترض Dialogue: 10,0:04:20.98,0:04:24.10,Default,Beatrice,0,0,0,,هل تملك أدنى فكرة كم انتظرتُ ذلك طويلاً؟ Dialogue: 10,0:04:25.14,0:04:27.99,Default,Beatrice,0,0,0,,!هل ظننت أنني استسلمت فحسب، على ما أفترض؟ Dialogue: 10,0:04:29.25,0:04:32.25,Default,Beatrice,0,0,0,,أتقول لي أنك ستخرجني من هذا\N،الظلام حالك السواد Dialogue: 10,0:04:32.51,0:04:35.46,Default,Beatrice,0,0,0,,!لدرجة لا أستطيع رؤية يدي الممتدّة أمامي؟ Dialogue: 10,0:04:36.51,0:04:39.03,Default,Beatrice,0,0,0,,،إن كنت تقول أنك ستفعل ذلك لأجلي Dialogue: 10,0:04:40.01,0:04:42.67,Default,Beatrice,0,0,0,,...فلماذا إذاً... لماذا Dialogue: 10,0:04:43.24,0:04:46.50,Default,Beatrice,0,0,0,,!لماذا تركتني وحيدة لـ400 عام؟ Dialogue: 10,0:04:47.89,0:04:51.14,Default,Beatrice,0,0,0,,سوف تساعدني؟ تنقذني؟ Dialogue: 10,0:04:51.58,0:04:54.14,Default,Beatrice,0,0,0,,!لماذا لم تفعل ذلك مسبقاً إذاً؟ Dialogue: 10,0:04:54.48,0:04:58.68,Default,Beatrice,0,0,0,,استنجادي للمساعدة والخلاص الذي رجوتُه Dialogue: 10,0:04:58.68,0:05:00.86,Default,Beatrice,0,0,0,,!هو أمنيات قد ولّت منذ زمن بعيد Dialogue: 10,0:05:04.16,0:05:06.49,Default,Beatrice,0,0,0,,...إن كنت لا تزال تقول أنك تريد إنقاذي Dialogue: 10,0:05:07.63,0:05:09.21,Default,Subaru,0,0,0,,ماذا عسايّ أن أفعل؟ Dialogue: 10,0:05:12.08,0:05:13.19,Default,Beatrice,0,0,0,,...اجعلني Dialogue: 10,0:05:13.94,0:05:15.37,Default,Beatrice,0,0,0,,الأولى Dialogue: 10,0:05:16.10,0:05:18.92,Default,Beatrice,0,0,0,,!اعتبرني الأولى! دعني أكون أوّل من تفكّر بها Dialogue: 10,0:05:18.92,0:05:20.29,Default,Beatrice,0,0,0,,!اجعلني أولى خياراتك Dialogue: 10,0:05:20.29,0:05:23.01,Default,Beatrice,0,0,0,,!عدّل عقدي! بدّله Dialogue: 10,0:05:23.01,0:05:25.01,Default,Beatrice,0,0,0,,!امسحه وخذني من هنا Dialogue: 10,0:05:25.01,0:05:27.22,Default,Beatrice,0,0,0,,!خذني إليك! ضمّني Dialogue: 10,0:05:29.16,0:05:32.24,Default,Beatrice,0,0,0,,مُحال أن تتمكن من فعل هذا، على ما أفترض Dialogue: 10,0:05:32.72,0:05:36.81,Default,Beatrice,0,0,0,,لذا بدلاً من ذلك... أريدك أن تدمّر هذه الفاشلة Dialogue: 10,0:05:38.68,0:05:43.15,Default,Beatrice,0,0,0,,أم أنك ستكون "ذلك الشخص" بالنسبة لي؟ Dialogue: 10,0:05:44.52,0:05:46.03,Default,Beatrice,0,0,0,,...إن لم تستطع، فأريدك إذاً Dialogue: 10,0:05:46.79,0:05:51.46,Default,Beatrice,0,0,0,,أن تقتلني بيديك هاتين، على ما أفترض Dialogue: 10,0:05:56.28,0:05:59.79,Default,Beatrice,0,0,0,,الأرواح غير قادرة حتى على الموت\Nمن تلقاء نفسها Dialogue: 10,0:06:02.40,0:06:04.50,Default,Subaru,0,0,0,,لمَ يجب أن أكون أنا؟ Dialogue: 10,0:06:06.96,0:06:09.59,Default,Beatrice,0,0,0,,...لماذا، على ما أفترض Dialogue: 10,0:06:11.00,0:06:12.22,Default,Beatrice,0,0,0,,أعرف السبب Dialogue: 10,0:06:13.04,0:06:16.43,Default,Beatrice,0,0,0,,...سبب ائتمانك على نهايتي هو Dialogue: 10,0:06:16.43,0:06:19.06,Default,Elsa,0,0,0,,،آسفة على المقاطعة Dialogue: 10,0:06:19.45,0:06:23.26,Default,Elsa,0,0,0,,لكن هل يمكنني أن أكون\Nذلك الشخص" بالنسبة لك؟" Dialogue: 10,0:06:24.04,0:06:26.68,Default,Beatrice,0,0,0,,من منحكِ الإذن بالدخول إلى هنا، على ما أفترض؟ Dialogue: 10,0:06:27.08,0:06:28.94,Default,Beatrice,0,0,0,,هذه مكتبتي المحرّمة Dialogue: 10,0:06:28.94,0:06:30.77,Default,Beatrice,0,0,0,,لا أحد مُخوّل بالدخول بلا إذن Dialogue: 10,0:06:30.77,0:06:33.33,Default,Elsa,0,0,0,,السحر الذي تستعملينه لعزل فضاء عن آخر Dialogue: 10,0:06:33.33,0:06:35.53,Default,Elsa,0,0,0,,يستخدم الأبواب كوسيط له، أليس كذلك؟ Dialogue: 10,0:06:35.53,0:06:40.12,Default,Elsa,0,0,0,,حالما عرفتُ ذلك، كان كلّ ما ترتّب عليّ\Nهو ترك كلّ باب مفتوحاً Dialogue: 10,0:06:40.36,0:06:41.96,Default,Elsa,0,0,0,,أليس الأمر بسيطاً؟ Dialogue: 10,0:06:42.67,0:06:45.08,Default,Elsa,0,0,0,,استغرق ذلك وقتاً قصيراً، لكن\Nأنا مسرورة لأنني وجدتك Dialogue: 10,0:06:45.08,0:06:50.68,Default,Elsa,0,0,0,,أنا مسرورة للغاية لتمكّني من فعلها قبل\Nأن تعود ميلي من القرية Dialogue: 10,0:06:50.68,0:06:53.06,Default,Subaru,0,0,0,,!القرية؟ لماذا القرية؟ Dialogue: 10,0:06:53.06,0:06:55.59,Default,Elsa,0,0,0,,،لأن الهدف هرب إلى هناك Dialogue: 10,0:06:56.04,0:06:57.64,Default,Elsa,0,0,0,,لهذا تقاسمنا العمل Dialogue: 10,0:06:58.04,0:06:59.35,Default,Subaru,0,0,0,,تقاسمتما؟ Dialogue: 10,0:06:59.60,0:07:01.87,Default,Elsa,0,0,0,,،هناك المزيد منهم في القرية Dialogue: 10,0:07:01.87,0:07:04.39,Default,Elsa,0,0,0,,لكن الهدف هنا أفضل Dialogue: 10,0:07:04.39,0:07:08.77,Default,Elsa,0,0,0,,يمنحني الفرصة أخيراً لفتح روح\Nورؤية ما بداخلها Dialogue: 10,0:07:11.04,0:07:12.45,Default,Elsa,0,0,0,,ستحميها؟ Dialogue: 10,0:07:12.45,0:07:13.67,Default,Subaru,0,0,0,,!بالتأكيد Dialogue: 10,0:07:13.67,0:07:15.28,Default,Elsa,0,0,0,,أنتما متآلفان جداً Dialogue: 10,0:07:15.28,0:07:18.99,Default,Elsa,0,0,0,,أحسدكما. سأرسلكما لملاقاة الملائكة معاً Dialogue: 10,0:07:18.99,0:07:19.45,Default,Subaru,0,0,0,,—شا Dialogue: 10,0:07:19.45,0:07:20.42,Default,,0,0,0,,شاماك Dialogue: 10,0:07:26.12,0:07:28.17,Default,Beatrice,0,0,0,,ماذا تنوي أن تفعل، على ما أفترض؟ Dialogue: 10,0:07:28.17,0:07:29.42,Default,Subaru,0,0,0,,!سأتوجّه إلى القرية Dialogue: 10,0:07:33.27,0:07:35.76,Default,Beatrice,0,0,0,,لن ينفعك الذهاب إلى هناك في شيء الآن Dialogue: 10,0:07:36.13,0:07:37.55,Default,Subaru,0,0,0,,!لا تكوني حمقاء Dialogue: 10,0:07:40.47,0:07:42.94,Default,Maylie,0,0,0,,ماذا؟ هذا أنتما Dialogue: 10,0:07:43.45,0:07:46.19,Default,Maylie,0,0,0,,ماذا تفعلان هنا؟ Dialogue: 10,0:07:46.53,0:07:49.08,Default,Maylie,0,0,0,,إلزا مُستهترة للغاية Dialogue: 10,0:07:49.08,0:07:50.01,Default,Subaru,0,0,0,,...أنتِ Dialogue: 10,0:07:50.62,0:07:52.32,Default,Subaru,0,0,0,,...لحظة، أنتِ Dialogue: 10,0:07:52.81,0:07:56.93,Default,Maylie,0,0,0,,استمتعتُ كثيراً عندما لعبت معنا في ذلك اليوم Dialogue: 10,0:07:58.59,0:07:59.83,Default,Maylie,0,0,0,,...المعذرة Dialogue: 10,0:08:00.08,0:08:00.91,Default,Maylie,0,0,0,,هناك Dialogue: 10,0:08:07.78,0:08:09.42,Default,Subaru,0,0,0,,!أنتِ مستخدمة ماجو؟ Dialogue: 10,0:08:10.82,0:08:13.28,Default,Maylie,0,0,0,,أنا ميلي بوتروت Dialogue: 10,0:08:13.28,0:08:16.83,Default,Maylie,0,0,0,,لا تنادني باسم غير جذّاب كهذا Dialogue: 10,0:08:19.16,0:08:19.97,Default,Subaru,0,0,0,,...القرية Dialogue: 10,0:08:20.25,0:08:22.05,Default,Subaru,0,0,0,,!ماذا فعلتِ لريم والأخريات؟ Dialogue: 10,0:08:22.05,0:08:25.29,Default,Maylie,0,0,0,,،لا أعرف من تكون "ريم" هذه Dialogue: 10,0:08:25.29,0:08:28.14,Default,Maylie,0,0,0,,لكن فعلتُ ما طُلب منّي Dialogue: 10,0:08:28.14,0:08:31.07,Default,Maylie,0,0,0,,...الخادمة الكبيرة والخادمة الصغيرة من القصر Dialogue: 10,0:08:31.56,0:08:35.16,Default,Maylie,0,0,0,,لكن من المحزن أن يتّضح أن الصغيرة هي بيترا-تشان Dialogue: 10,0:08:35.48,0:08:39.00,Default,Subaru,0,0,0,,...محزن؟ ما الذي Dialogue: 10,0:08:39.00,0:08:42.00,Default,Maylie,0,0,0,,لا تقلق! كانت صديقتي Dialogue: 10,0:08:42.00,0:08:45.41,Default,Maylie,0,0,0,,حرصتُ على إنهاء الأمر بقضمة\Nواحدة وذلك كي لا تعاني Dialogue: 10,0:09:00.07,0:09:02.03,Default,Maylie,0,0,0,,ما هذا؟ تريدين مقاتلتي؟ Dialogue: 10,0:09:02.46,0:09:05.60,Default,Maylie,0,0,0,,أكره أن تُفسد مخطّطاتي Dialogue: 10,0:09:06.02,0:09:08.27,Default,Beatrice,0,0,0,,عزائي لك، على ما أفترض Dialogue: 10,0:09:08.27,0:09:10.94,Default,Maylie,0,0,0,,،إذاً سأدع شريكتي تتولّى أمرك Dialogue: 10,0:09:10.94,0:09:13.15,Default,,0,0,0,,بموجب اتّفاقنا على تقاسم العمل Dialogue: 10,0:09:13.67,0:09:15.95,Default,Elsa,0,0,0,,لم يكن من اللّطف أن تهربي Dialogue: 10,0:09:22.12,0:09:25.91,Default,Beatrice,0,0,0,,إذا ظننتِ أن سحر الظلّ لا يمكن استخدامه\Nهجومياً، فأنت ساذجة جداً Dialogue: 10,0:09:26.24,0:09:29.72,Default,Elsa,0,0,0,,يا للمفاجأة! لم أكن أعلم أنكِ\Nتستطيعين فعل ذلك Dialogue: 10,0:09:29.72,0:09:30.50,Default,Elsa,0,0,0,,كم هذا جميل Dialogue: 10,0:09:30.50,0:09:31.38,Default,Beatrice,0,0,0,,!مينيا Dialogue: 10,0:09:32.08,0:09:36.01,Default,Beatrice,0,0,0,,!ذوقي سِهام المانا التي عُلّقت زمنياً Dialogue: 10,0:09:37.63,0:09:39.97,Default,Elsa,0,0,0,,—نظرة واحدة إلى هجمة كهذه تكفي كي Dialogue: 10,0:09:43.76,0:09:45.88,Default,Elsa,0,0,0,,حسناً، كانت غلطة منّي Dialogue: 10,0:09:48.28,0:09:49.48,Default,Beatrice,0,0,0,,أنا أكبر منك بكثير Dialogue: 10,0:09:49.88,0:09:52.07,Default,Beatrice,0,0,0,,والآن اسقطي حيث أنتِ، على ما أفترض Dialogue: 10,0:10:03.02,0:10:07.92,Default,Maylie,0,0,0,,أعتقد أنّ إلزا كانت حمقاء حقاً Dialogue: 10,0:10:08.32,0:10:10.31,Default,Beatrice,0,0,0,,إنه دورك تالياً Dialogue: 10,0:10:10.31,0:10:10.79,Default,Subaru,0,0,0,,—ما Dialogue: 10,0:10:11.09,0:10:13.45,Default,Subaru,0,0,0,,!انتظري! إنها مجرّد طفلة Dialogue: 10,0:10:13.45,0:10:15.62,Default,Beatrice,0,0,0,,طفلة أم لا، يبقى العدوّ عدواً، على ما أفترض Dialogue: 10,0:10:15.62,0:10:18.68,Default,Subaru,0,0,0,,لكن... ينبغي أن ندعها تخبرنا من أرسلها Dialogue: 10,0:10:19.06,0:10:21.24,Default,Maylie,0,0,0,,آسفة، لن يحدث هذا وإلّا وقعتُ في ورطة Dialogue: 10,0:10:21.24,0:10:23.29,Default,Maylie,0,0,0,,لن أتفوّه بكلمة Dialogue: 10,0:10:24.00,0:10:26.05,Default,Subaru,0,0,0,,!لكن لا أريد رؤيتكِ تقتلين طفلة Dialogue: 10,0:10:26.05,0:10:28.14,Default,Beatrice,0,0,0,,...ما زلت تتكلّم هكذا Dialogue: 10,0:10:32.21,0:10:34.88,Default,Elsa,0,0,0,,يا له من إحساس غريب Dialogue: 10,0:10:36.43,0:10:41.24,Default,Elsa,0,0,0,,إذاً الأرواح مختلفة حقاً عن بقيّتنا من الداخل Dialogue: 10,0:10:47.61,0:10:48.74,Default,Beatrice,0,0,0,,...والآن Dialogue: 10,0:10:49.84,0:10:52.46,Default,Beatrice,0,0,0,,...والآن... أستطيع أخيراً Dialogue: 10,0:11:01.70,0:11:02.62,Default,Subaru,0,0,0,,...لحظة Dialogue: 10,0:11:11.82,0:11:13.27,Default,Subaru,0,0,0,,...كيف Dialogue: 10,0:11:13.81,0:11:15.24,Default,Subaru,0,0,0,,!لماذا؟ Dialogue: 10,0:11:21.70,0:11:23.03,Default,Subaru,0,0,0,,!إلزا Dialogue: 10,0:11:32.81,0:11:35.14,Default,Subaru,0,0,0,,هل هذا أبعد ما يمكنني بلوغه هذه المرّة؟ Dialogue: 10,0:11:35.14,0:11:36.59,Default,Elsa,0,0,0,,لا تروقني النظرة في عينيك Dialogue: 10,0:11:40.55,0:11:43.35,Default,Maylie,0,0,0,,تباً يا إلزا، أنتِ قاسية جداً Dialogue: 10,0:11:43.35,0:11:44.88,Default,Maylie,0,0,0,,ألا تشفقين عليه؟ Dialogue: 10,0:11:44.88,0:11:47.82,Default,Elsa,0,0,0,,الروح هي ما أشفق عليها Dialogue: 10,0:11:47.82,0:11:50.50,Default,Elsa,0,0,0,,تصوّري أن يُضحّى بك من أجل فتى مثله Dialogue: 10,0:12:14.66,0:12:15.96,Default,Subaru,0,0,0,,...أين أنا Dialogue: 10,0:12:25.83,0:12:27.93,Default,Subaru,0,0,0,,لا تمزح معي Dialogue: 10,0:12:33.81,0:12:38.57,Default,Subaru,0,0,0,,إلى أي حدّ قد تنبأتِ يا إيكيدنا؟ Dialogue: 10,0:12:42.24,0:12:43.11,Default,Emilia,0,0,0,,سوبارو؟ Dialogue: 10,0:12:43.86,0:12:45.10,Default,Subaru,0,0,0,,...إيميليا Dialogue: 10,0:12:45.86,0:12:48.39,Default,Emilia,0,0,0,,صحيح يا سوبارو. هذه أنا Dialogue: 10,0:12:53.31,0:12:54.87,Default,Subaru,0,0,0,,...آ-آسف Dialogue: 10,0:12:59.24,0:13:00.49,Default,Subaru,0,0,0,,إيميليا؟ Dialogue: 10,0:13:00.96,0:13:02.40,Default,Emilia,0,0,0,,...كنتُ وحيدة Dialogue: 10,0:13:03.44,0:13:05.61,Default,Emilia,0,0,0,,...كنتُ وحيدة يا سوبارو Dialogue: 10,0:13:06.45,0:13:08.89,Default,Emilia,0,0,0,,غادرت وتركتني Dialogue: 10,0:13:11.08,0:13:13.53,Default,Subaru,0,0,0,,...لـ-لا، لم أفعل Dialogue: 10,0:13:14.88,0:13:17.69,Default,Subaru,0,0,0,,تركتُ رسالة... أشرح فيها كلّ شيء Dialogue: 10,0:13:17.88,0:13:18.94,Default,Emilia,0,0,0,,ما الذي تتحدث عنه؟ Dialogue: 10,0:13:21.93,0:13:24.26,Default,Emilia,0,0,0,,ليس عليك اختلاق الأعذار Dialogue: 10,0:13:24.26,0:13:27.12,Default,Emilia,0,0,0,,فقد عدت إليّ Dialogue: 10,0:13:28.08,0:13:28.95,Default,Emilia,0,0,0,,أتعلم؟ Dialogue: 10,0:13:29.62,0:13:31.16,Default,Emilia,0,0,0,,...لم أتوقّف لحظة عن الإيمان Dialogue: 10,0:13:34.64,0:13:37.58,Default,Emilia,0,0,0,,بأنك ستأتي إليّ Dialogue: 10,0:13:37.99,0:13:43.67,Default,Emilia,0,0,0,,وبأنني إذا بذلتُ قصارى جهدي في إنجاز\Nمهمّتي، سوف تأتي لإنقاذي Dialogue: 10,0:13:44.16,0:13:47.18,Default,Emilia,0,0,0,,فهذا ما كنت تفعله دوماً Dialogue: 10,0:13:47.59,0:13:48.18,Default,Emilia,0,0,0,,صحيح؟ Dialogue: 10,0:13:51.52,0:13:52.56,Default,Emilia,0,0,0,,...سوبارو، أنت تعلم Dialogue: 10,0:13:53.07,0:13:55.90,Default,Emilia,0,0,0,,كم كنت تحاول لمس شعري دوماً، صحيح؟ Dialogue: 10,0:13:56.90,0:13:58.02,Default,Emilia,0,0,0,,سأردّ الجميل Dialogue: 10,0:14:00.44,0:14:02.48,Default,Emilia,0,0,0,,كنتُ خائفة جداً Dialogue: 10,0:14:03.06,0:14:07.71,Default,Emilia,0,0,0,,ظننتُ أنك قد سئمت منّي Dialogue: 10,0:14:08.20,0:14:10.54,Default,Emilia,0,0,0,,ظننتُ أنك قد كرهتني Dialogue: 10,0:14:11.39,0:14:16.20,Default,Emilia,0,0,0,,لهذا خفتُ وأتيتُ إلى هنا، لكن\Nهذا لم ينفعني على الإطلاق Dialogue: 10,0:14:16.37,0:14:20.68,Default,Emilia,0,0,0,,!لهذا سُعدت حقاً بمجيئك Dialogue: 10,0:14:21.79,0:14:23.67,Default,Emilia,0,0,0,,ابقَ معي للأبد Dialogue: 10,0:14:24.03,0:14:28.23,Default,Emilia,0,0,0,,فلولاك، لا أملك شيئاً Dialogue: 10,0:14:28.69,0:14:30.44,Default,Emilia,0,0,0,,أنا آسفة بشأن كلّ شيء Dialogue: 10,0:14:30.44,0:14:34.26,Default,Emilia,0,0,0,,آمل أن يخالجك نفس الشعور تجاهي Dialogue: 10,0:14:36.01,0:14:38.06,Default,Emilia,0,0,0,,!أحبّك يا سوبارو Dialogue: 10,0:14:45.28,0:14:48.02,Default,Garfiel,0,0,0,,ما خطب عينك اليسرى؟ Dialogue: 10,0:14:48.02,0:14:50.02,Default,Garfiel,0,0,0,,أين تركتها بالضبط؟ Dialogue: 10,0:14:50.63,0:14:52.12,Default,Garfiel,0,0,0,,وأين الأميرة؟ Dialogue: 10,0:14:53.43,0:14:56.87,Default,Subaru,0,0,0,,إن كنت تقصد إيميليا... قالت أنها تحبّني Dialogue: 10,0:14:58.08,0:14:59.60,Default,Subaru,0,0,0,,،قالت أنها تحبّني Dialogue: 10,0:15:00.04,0:15:03.22,Default,Subaru,0,0,0,,وأنني ما دمتُ بجانبها، ليست بحاجة لأي شيء آخر Dialogue: 10,0:15:03.22,0:15:04.54,Default,Garfiel,0,0,0,,...أيها الحقير Dialogue: 10,0:15:04.54,0:15:08.12,Default,Subaru,0,0,0,,،بذلك الوجه الظريف، وذلك الصوت الظريف Dialogue: 10,0:15:08.12,0:15:10.40,Default,,0,0,0,,...متقاربان جداً لدرجة أننا كدنا نذوب معاً Dialogue: 10,0:15:10.40,0:15:11.55,Default,Subaru,0,0,0,,هذا ما قالته Dialogue: 10,0:15:11.55,0:15:13.18,Default,Garfiel,0,0,0,,—أوتعتقد أن هذا الوقت مناسب لـ Dialogue: 10,0:15:13.18,0:15:17.56,Default,Subaru,0,0,0,,!من غير الممكن أن تقول إيميليا أنها تحبّني Dialogue: 10,0:15:18.06,0:15:21.56,Default,Subaru,0,0,0,,مُحال أن تقول ذلك يوماً Dialogue: 10,0:15:22.36,0:15:24.39,Default,Subaru,0,0,0,,...أن تقول أنها ليست بحاجة أي شيء آخر Dialogue: 10,0:15:25.05,0:15:26.02,Default,Subaru,0,0,0,,أبداً Dialogue: 10,0:15:26.28,0:15:28.02,Default,Garfiel,0,0,0,,—ما-ما الذي Dialogue: 10,0:15:29.96,0:15:33.81,Default,Subaru,0,0,0,,،لو كان باك بجانبها Dialogue: 10,0:15:33.81,0:15:37.67,Default,Subaru,0,0,0,,لكان من المستحيل أن تنجذب إليّ هكذا Dialogue: 10,0:15:38.93,0:15:45.08,Default,Subaru,0,0,0,,لا بدّ أن هناك من دفعها إلى نقطة لم تملك\Nخياراً سوى الاعتماد عليّ Dialogue: 10,0:15:45.08,0:15:47.30,Default,Garfiel,0,0,0,,!لهذا يوجد ثلج في كلّ مكان إذاً؟ Dialogue: 10,0:15:47.30,0:15:49.72,Default,Garfiel,0,0,0,,أخرج نصف الساحرة من هنا! إن كنت\N—لا تستطيع فعل ذلك Dialogue: 10,0:15:49.72,0:15:52.63,Default,Subaru,0,0,0,,إخراج إيميليا من هنا وجعلها توقف الثلج؟ Dialogue: 10,0:15:53.06,0:15:54.19,Default,Subaru,0,0,0,,لا يمكنني فعل ذلك Dialogue: 10,0:15:54.19,0:15:55.32,Default,Garfiel,0,0,0,,!لمَ لا؟ Dialogue: 10,0:15:55.80,0:15:58.94,Default,Subaru,0,0,0,,إيميليا ليست من يجعل الثلج يتساقط Dialogue: 10,0:15:58.94,0:16:00.30,Default,Subaru,0,0,0,,إنه شخص آخر Dialogue: 10,0:16:00.30,0:16:01.85,Default,Garfiel,0,0,0,,!شخص آخر؟ Dialogue: 10,0:16:02.72,0:16:04.60,Default,Subaru,0,0,0,,أين روزوال؟ Dialogue: 10,0:16:11.40,0:16:17.37,Default,Subaru,0,0,0,,الحصول على إجابة منه هو آخر هدف\Nأحتاج تحقيقه في هذا العالم Dialogue: 10,0:16:18.56,0:16:22.33,Default,Roswaal,0,0,0,,حسناً، حسناً. يا له من ثنائي \Nغير مألوف تشكّلانه Dialogue: 10,0:16:22.76,0:16:26.88,Default,Subaru,0,0,0,,أنت من يسبّب تساقط الثلوج\Nفي المأوى، صحيح يا روزوال؟ Dialogue: 10,0:16:28.91,0:16:32.13,Default,Roswaal,0,0,0,,سوبارو-كن، هل سمعت ذلك منّي؟ Dialogue: 10,0:16:35.39,0:16:37.32,Default,Roswaal,0,0,0,,هكذا إذاً Dialogue: 10,0:16:37.92,0:16:39.88,Default,Roswaal,0,0,0,,فهمت. كم هذا مؤسف Dialogue: 10,0:16:40.80,0:16:42.73,Default,Garfiel,0,0,0,,!لا تنكر ذلك؟ Dialogue: 10,0:16:42.96,0:16:48.41,Default,Roswaal,0,0,0,,كان بمقدوري ادّعاء الجهل، لكن من الواضح أنكما\N،تستندان على أساس حتى طرحتما هذا السؤال Dialogue: 10,0:16:48.41,0:16:51.59,Default,Roswaal,0,0,0,,لذا أظنّني سأحترم ذلك Dialogue: 10,0:16:51.59,0:16:53.66,Default,Garfiel,0,0,0,,!شكراً يا هذا Dialogue: 10,0:16:53.66,0:16:57.49,Default,Garfiel,0,0,0,,!أفكّر في إظهار بعض الاحترام لغبائك أيضاً Dialogue: 10,0:16:57.49,0:16:59.58,Default,Ram,0,0,0,,لن أسمح لك بإهانة روزوال-ساما Dialogue: 10,0:16:59.58,0:17:01.44,Default,Garfiel,0,0,0,,!الوقت ليس مناسباً لتدخّلك Dialogue: 10,0:17:01.44,0:17:03.47,Default,Ram,0,0,0,,!أنتما من عليكما التراجع يا غارف Dialogue: 10,0:17:03.47,0:17:05.79,Default,Garfiel,0,0,0,,لا أريد أن أصبّ غضبي عليكِ Dialogue: 10,0:17:09.98,0:17:10.83,Default,Roswaal,0,0,0,,...رام Dialogue: 10,0:17:11.47,0:17:14.84,Default,Roswaal,0,0,0,,أنتِ حقاً خادمة ممتازة Dialogue: 10,0:17:31.64,0:17:32.34,Default,Ram,0,0,0,,—روز Dialogue: 10,0:17:32.34,0:17:34.02,Default,Roswaal,0,0,0,,أنا رجل يلتزم بكلمته Dialogue: 10,0:17:34.89,0:17:38.39,Default,Roswaal,0,0,0,,سأقدّم هذه الروح لك Dialogue: 10,0:17:48.00,0:17:49.22,Default,Garfiel,0,0,0,,...روز Dialogue: 10,0:17:49.82,0:17:51.72,Default,Garfiel,0,0,0,,...رام Dialogue: 10,0:17:51.72,0:17:54.84,Default,Garfiel,0,0,0,,...رام... رام، رام، رام Dialogue: 10,0:17:55.24,0:17:58.01,Default,Garfiel,0,0,0,,...رام، رام، رام، رام Dialogue: 10,0:17:58.22,0:18:00.59,Default,Garfiel,0,0,0,,!رام! رام Dialogue: 10,0:18:01.35,0:18:03.35,Default,Garfiel,0,0,0,,!رام Dialogue: 10,0:18:08.86,0:18:11.62,Default,Roswaal,0,0,0,,لن أدعك تتحوّل هنا Dialogue: 10,0:18:13.12,0:18:16.86,Default,Roswaal,0,0,0,,،والآن، بموجب قسَمي، هل نتكلّم Dialogue: 10,0:18:17.52,0:18:18.95,Default,Roswaal,0,0,0,,يا ناتسكي سوبارو-كن؟ Dialogue: 10,0:18:21.34,0:18:22.83,Default,Subaru,0,0,0,,لماذا قتلتهما؟ Dialogue: 10,0:18:23.23,0:18:25.85,Default,Roswaal,0,0,0,,كانا يشوّشان على نقاشنا Dialogue: 10,0:18:26.26,0:18:29.55,Default,Roswaal,0,0,0,,كان تصرّفاً فظيعاً بحقّ رام، لكن\N،لو لم أخلق فرصة لثغرة Dialogue: 10,0:18:29.55,0:18:31.80,Default,Roswaal,0,0,0,,لكانت فرصتي ضئيلة لهزيمته Dialogue: 10,0:18:34.72,0:18:36.27,Default,Roswaal,0,0,0,,ردّة فعل غير متوقّعة Dialogue: 10,0:18:36.72,0:18:38.35,Default,Roswaal,0,0,0,,لطالما عرفتُك من النوع الذي Dialogue: 10,0:18:38.35,0:18:42.05,Default,,0,0,0,,يستشيط غضباً بشكل أعمى\Nفي ظروف مماثلة Dialogue: 10,0:18:42.41,0:18:45.34,Default,Subaru,0,0,0,,ما الذي ترمي إليه أيها الحقير؟ Dialogue: 10,0:18:45.34,0:18:47.14,Default,Subaru,0,0,0,,...من المُحال أن Dialogue: 10,0:18:47.14,0:18:49.02,Default,Roswaal,0,0,0,,تدعني أفلت بفعلتي؟ Dialogue: 10,0:18:50.68,0:18:53.78,Default,Subaru,0,0,0,,!توقّف... توقّف عن التحديق بي هكذا Dialogue: 10,0:18:53.78,0:18:55.46,Default,Subaru,0,0,0,,!من تكون بالضبط؟ Dialogue: 10,0:18:55.46,0:18:58.20,Default,Subaru,0,0,0,,...قتلتهما، قلتَ كلّ ذلك الكلام عن طائفة الساحرة Dialogue: 10,0:18:58.20,0:19:00.50,Default,Subaru,0,0,0,,!كنت تتجنّبني مراراً وتكراراً Dialogue: 10,0:19:00.50,0:19:01.66,Default,Roswaal,0,0,0,,...مراراً وتكراراً Dialogue: 10,0:19:02.38,0:19:04.87,Default,Roswaal,0,0,0,,أجل، مراراً وتكراراً، يا سوبارو-كن Dialogue: 10,0:19:09.91,0:19:12.78,Default,Roswaal,0,0,0,,،عظيم. بما أنك لا تفهم شيئاً Dialogue: 10,0:19:12.78,0:19:16.16,Default,Roswaal,0,0,0,,فسوف أشرح لك Dialogue: 10,0:19:17.55,0:19:21.05,Default,Roswaal,0,0,0,,لا تشعر بالحزن على موتهما Dialogue: 10,0:19:21.58,0:19:25.72,Default,Roswaal,0,0,0,,تشعر بالصدمة والسخط، لكن لا تشعر بالحزن Dialogue: 10,0:19:26.16,0:19:30.26,Default,Roswaal,0,0,0,,أليس هذا لأنّك تشعر أنه يمكنك\Nفعل شيء لإلغاء ما حدث؟ Dialogue: 10,0:19:31.61,0:19:32.60,Default,Subaru,0,0,0,,كنت تعلم؟ Dialogue: 10,0:19:33.41,0:19:38.48,Default,Roswaal,0,0,0,,إطلاعك على هذا سيكون على الأغلب\Nالطريقة الأسرع للشرح Dialogue: 10,0:19:38.88,0:19:40.72,Default,Roswaal,0,0,0,,إنه ليس إنجيلاً Dialogue: 10,0:19:40.72,0:19:42.70,Default,Roswaal,0,0,0,,،ولا نصّاً من تلك النصوص المعابة Dialogue: 10,0:19:42.70,0:19:44.81,Default,Roswaal,0,0,0,,بل هو الكتاب الأصلي، والذي لا يتوفّر\Nمنه سوى نسختين Dialogue: 10,0:19:45.36,0:19:47.08,Default,Subaru,0,0,0,,لديك واحد أيضاً؟ Dialogue: 10,0:19:47.51,0:19:53.08,Default,Roswaal,0,0,0,,يبدو أنّي لستُ بحاجة للشرح عمّا يحتويه\Nهذا الكتاب ولا من يملك النسخة الأخرى Dialogue: 10,0:19:54.95,0:19:56.29,Default,Roswaal,0,0,0,,،بحسب تعابير وجهك Dialogue: 10,0:19:56.82,0:20:00.55,Default,Roswaal,0,0,0,,أعتقد أن بياتريس نجحت في تحقيق\Nأمنيتها الأسمى والتي هي الزوال؟ Dialogue: 10,0:20:01.66,0:20:03.20,Default,Subaru,0,0,0,,أمنيتها الأسمى؟ Dialogue: 10,0:20:03.60,0:20:09.06,Default,Subaru,0,0,0,,!الموت... بتلك الطريقة كانت أمنيتها الأسمى؟ Dialogue: 10,0:20:09.06,0:20:11.01,Default,Subaru,0,0,0,,!أهذا ما تقوله؟ Dialogue: 10,0:20:11.01,0:20:13.11,Default,Roswaal,0,0,0,,هذا ما أرادته هي Dialogue: 10,0:20:13.60,0:20:15.35,Default,Roswaal,0,0,0,,أحسدها Dialogue: 10,0:20:16.00,0:20:20.40,Default,Roswaal,0,0,0,,يبدو أنني عاجز عن تحقيق أمنيتي الأسمى Dialogue: 10,0:20:21.99,0:20:24.84,Default,Subaru,0,0,0,,ماذا تريد أن تفعل؟ Dialogue: 10,0:20:24.84,0:20:26.36,Default,Subaru,0,0,0,,!لماذا أنت هكذا؟ Dialogue: 10,0:20:26.36,0:20:29.94,Default,Roswaal,0,0,0,,لا أستطيع الإجابة. عاهدتُ نفسي Dialogue: 10,0:20:29.94,0:20:31.75,Default,Roswaal,0,0,0,,...غير أنني سأقول Dialogue: 10,0:20:33.02,0:20:37.92,Default,Roswaal,0,0,0,,أبذل قصارى جهدي دوماً لتحقيق أمنيتي الأسمى Dialogue: 10,0:20:38.17,0:20:39.69,Default,Roswaal,0,0,0,,كلّ مخططاتي Dialogue: 10,0:20:39.69,0:20:42.67,Default,,0,0,0,,ووحشيّتي والمساعدة والدعم اللذين\Nأقدّمهما هو لتحقيق هذه الغاية Dialogue: 10,0:20:43.51,0:20:46.00,Default,Subaru,0,0,0,,تتبع هذا الكتاب أيضاً؟ Dialogue: 10,0:20:47.41,0:20:49.60,Default,Subaru,0,0,0,,!هل هذا الثلج وارد في الكتاب أيضاً إذاً؟ Dialogue: 10,0:20:49.92,0:20:52.29,Default,Subaru,0,0,0,,!هل طلب منك أن تجعل الثلج يتساقط؟ Dialogue: 10,0:20:52.29,0:20:53.45,Default,Subaru,0,0,0,,!لماذا؟ Dialogue: 10,0:20:53.45,0:20:54.73,Default,Roswaal,0,0,0,,لماذا برأيك؟ Dialogue: 10,0:20:55.29,0:20:57.06,Default,Roswaal,0,0,0,,لعزل إيميليا-ساما Dialogue: 10,0:20:59.13,0:21:01.13,Default,Roswaal,0,0,0,,عاصفة ثلجية في غير أوانها\N،حيث تتواجد هي Dialogue: 10,0:21:01.13,0:21:03.97,Default,Roswaal,0,0,0,,في مكان له ارتباط عميق مع الساحرة Dialogue: 10,0:21:04.46,0:21:08.82,Default,Roswaal,0,0,0,,حيث سيدينها غارفيل، بالإضافة إلى امتلاك\Nسكّان القرية تجربة مع تعويذات البرد Dialogue: 10,0:21:08.82,0:21:14.26,Default,Roswaal,0,0,0,,حينئذ ستُعزل إيميليا-ساما وتصبح\Nغير مستقرّة عاطفياً Dialogue: 10,0:21:14.71,0:21:16.04,Default,Subaru,0,0,0,,...هل أنت Dialogue: 10,0:21:16.04,0:21:19.52,Default,Roswaal,0,0,0,,ولن تتمكّن أنت من الابتعاد عنها\Nإذا كانت ستستند عليك Dialogue: 10,0:21:19.52,0:21:22.65,Default,Subaru,0,0,0,,لهذا إذاً فعلت ذلك برسالتي؟ Dialogue: 10,0:21:22.65,0:21:23.62,Default,Roswaal,0,0,0,,رسالة؟ Dialogue: 10,0:21:24.23,0:21:28.35,Default,Roswaal,0,0,0,,على أي حال، ليس لديك مستقبلاً كافياً\Nلتدوين أي شيء الآن Dialogue: 10,0:21:29.15,0:21:32.52,Default,Roswaal,0,0,0,,إذا دُوّن شيء بطريقة خاطئة، فلا بدّ أن يُصحّح Dialogue: 10,0:21:33.45,0:21:35.12,Default,Subaru,0,0,0,,ستقتلني؟ Dialogue: 10,0:21:35.12,0:21:38.45,Default,Roswaal,0,0,0,,قتلك سيكون عكس الصّواب تماماً Dialogue: 10,0:21:38.45,0:21:40.02,Default,Roswaal,0,0,0,,،مهما يحلّ بك Dialogue: 10,0:21:40.02,0:21:43.44,Default,Roswaal,0,0,0,,أحتاجك جاهزاً للمحاولة ثانية حالما تسنح الفرصة المقبلة Dialogue: 10,0:21:44.48,0:21:48.82,Default,Roswaal,0,0,0,,لا أستطيع قتلك، لكن هناك أمور أخرى يمكنني فعلها Dialogue: 10,0:21:48.82,0:21:49.74,Default,Roswaal,0,0,0,,هل أنا مخطئ؟ Dialogue: 10,0:21:51.86,0:21:53.88,Default,Roswaal,0,0,0,,،بالنظر إلى المستقبل الذي نتشاركه معاً Dialogue: 10,0:21:53.88,0:21:56.84,Default,Roswaal,0,0,0,,قد لا تكون هذه طريقة ذكيّة لحلّ الأمور Dialogue: 10,0:21:56.84,0:21:57.92,Default,Roswaal,0,0,0,,هل عبّرتُ عن ذلك بشكل صحيح؟ Dialogue: 10,0:22:12.99,0:22:16.54,Default,Roswaal,0,0,0,,حتى بعد كلّ هذا، لا تمانع البدء من جديد؟ Dialogue: 10,0:22:17.04,0:22:18.66,Default,Subaru,0,0,0,,...روزوال Dialogue: 10,0:22:19.49,0:22:23.23,Default,Subaru,0,0,0,,،تتحدّث عن البدء من جديد Dialogue: 10,0:22:23.78,0:22:26.54,Default,Subaru,0,0,0,,لكن تخطيط ما تفعله لشخص Dialogue: 10,0:22:26.54,0:22:30.83,Default,,0,0,0,,بالاستناد على فرضيّة أنه سيبدأ كلّ شيء\Nمن جديد هو ضرب من الجنون Dialogue: 10,0:22:32.13,0:22:34.70,Default,Roswaal,0,0,0,,يبدو أن نقاشنا قد انتهى Dialogue: 10,0:22:35.72,0:22:36.33,Default,Roswaal,0,0,0,,!غوا Dialogue: 10,0:22:38.28,0:22:42.09,Default,Roswaal,0,0,0,,هكذا إذاً، هكذا إذاً. هكذا ينتهي الأمر إذاً Dialogue: 10,0:22:51.35,0:22:52.66,Default,Subaru,0,0,0,,الأرنب العظيم؟ Dialogue: 10,0:22:54.29,0:22:56.09,Default,Subaru,0,0,0,,...لكنه اليوم الثاني فقط Dialogue: 10,0:22:56.51,0:22:58.57,Default,Roswaal,0,0,0,,بسبب هذا الثلج على الأغلب Dialogue: 10,0:22:59.30,0:23:03.94,Default,Subaru,0,0,0,,قالت دافني أن الأرنب العظيم ينجذب\N...إلى كمّيات كبيرة من المانا Dialogue: 10,0:23:04.57,0:23:08.12,Default,Subaru,0,0,0,,روزوال، سأعقد هدنة حالياً Dialogue: 10,0:23:08.12,0:23:10.73,Default,Subaru,0,0,0,,!علينا الانضمام مع إيميليا وإخراج الجميع Dialogue: 10,0:23:12.40,0:23:13.86,Default,Roswaal,0,0,0,,وكيف سنفعل ذلك؟ Dialogue: 10,0:23:14.58,0:23:19.25,Default,Roswaal,0,0,0,,ما لم تنتهِ المِحنة، لا يستطيع المتواجدون\Nفي المأوى مغادرة الحاجز Dialogue: 10,0:23:19.50,0:23:21.64,Default,Subaru,0,0,0,,!لم أنتهِ بعد Dialogue: 10,0:23:21.64,0:23:24.81,Default,Subaru,0,0,0,,لعلّك تعتقد أنه يمكن تأجيل ذلك\N...حتّى المرة المقبلة، لكن Dialogue: 10,0:23:24.81,0:23:28.22,Default,Roswaal,0,0,0,,دعني أخبرك أنك مخطئ بشأن\Nأمر واحد يا سوبارو-كن Dialogue: 10,0:23:29.42,0:23:32.86,Default,Roswaal,0,0,0,,صحيح أنّك تستطيع البدء من جديد، لكن أنا لا أستطيع Dialogue: 10,0:23:34.98,0:23:36.99,Default,Roswaal,0,0,0,,ستنتهي نفسي في الحاضر هنا Dialogue: 10,0:23:37.56,0:23:39.78,Default,Roswaal,0,0,0,,لكن لا مانع لديّ Dialogue: 10,0:23:40.32,0:23:43.92,Default,Roswaal,0,0,0,,لأنّ نفسي الأخرى ستكون حاضرة\Nبعدما تبدأ من جديد Dialogue: 10,0:23:43.92,0:23:47.66,Default,Roswaal,0,0,0,,،لذا ما دمتُ أحقّق هدفي يوماً ما\Nفهذا لا يشكّل أي فرق Dialogue: 10,0:23:49.78,0:23:52.45,Default,Subaru,0,0,0,,لا يفكّر الإنسان الطبيعي بهذه الطريقة Dialogue: 10,0:23:54.04,0:23:58.41,Default,Roswaal,0,0,0,,سيأتي اليوم الذي تصبح فيه مثلي حقاً Dialogue: 10,0:23:58.69,0:24:00.44,Default,Roswaal,0,0,0,,اسمعني يا سوبارو-كن Dialogue: 10,0:24:00.44,0:24:04.75,Default,Roswaal,0,0,0,,هناك شيء واحد هو الأعزّ والأثمن بالنسبة لك Dialogue: 10,0:24:05.43,0:24:07.77,Default,Roswaal,0,0,0,,،يجب أن تتخلّص من كلّ شيء سواه Dialogue: 10,0:24:07.77,0:24:11.79,Default,Roswaal,0,0,0,,ولا تفكّر بأي شيء سوى حماية\Nذلك الشيء الأثمن Dialogue: 10,0:24:13.66,0:24:14.84,Default,Roswaal,0,0,0,,...بفعل ذلك Dialogue: 10,0:24:20.11,0:24:21.10,Default,Subaru,0,0,0,,!روزوال Dialogue: 10,0:24:22.00,0:24:25.36,Default,Roswaal,0,0,0,,يمكنك أن تصبح مثلي... Dialogue: 10,0:24:46.15,0:24:47.15,Default,Emilia,0,0,0,,سوبارو؟ Dialogue: 10,0:24:47.60,0:24:49.30,Default,Emilia,0,0,0,,!هذا أنت يا سوبارو Dialogue: 10,0:24:53.35,0:24:55.63,Default,Emilia,0,0,0,,تبّاً، أين كنت؟ Dialogue: 10,0:24:56.36,0:24:58.45,Default,Emilia,0,0,0,,قلقتُ كثيراً Dialogue: 10,0:24:59.92,0:25:01.64,Default,Emilia,0,0,0,,هل أنت مُرهق؟ Dialogue: 10,0:25:04.99,0:25:07.79,Default,Emilia,0,0,0,,فهمت! حسناً إذاً Dialogue: 10,0:25:10.72,0:25:12.22,Default,Emilia,0,0,0,,!سوبارو! سوبارو Dialogue: 10,0:25:15.27,0:25:17.87,Default,Emilia,0,0,0,,تحبّ أن تسند رأسك على حضني، صحيح؟ Dialogue: 10,0:25:22.44,0:25:24.76,Default,Emilia,0,0,0,,سوبارو، هل أنت نعسان؟ Dialogue: 10,0:25:35.97,0:25:37.47,Default,Emilia,0,0,0,,لا تُجبر نفسك Dialogue: 10,0:25:37.84,0:25:41.94,Default,Emilia,0,0,0,,دائماً ما تضغط على نفسك كثيراً لأجل الآخرين Dialogue: 10,0:25:44.48,0:25:46.14,Default,Emilia,0,0,0,,يمنحني هذا مشاعر متضاربة Dialogue: 10,0:25:46.43,0:25:50.12,Default,Emilia,0,0,0,,أريدك أن تضغط على نفسك كثيراً لأجلي فقط Dialogue: 10,0:25:50.12,0:25:53.65,Default,Emilia,0,0,0,,لكن لا أحبّ سوبارو الذي لم ينظر\Nلأي شخص آخر قطّ Dialogue: 10,0:25:53.96,0:25:56.98,Default,Emilia,0,0,0,,آسفة. أنا أنانية جداً، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:26:06.87,0:26:09.88,Signs,,0,0,0,,{\fscx100\fscy100\blur0.6\fnBahij TheSansArabic Bold\fs190\c&HFFFFFF&\b1\q2\pos(960,220)}الموت{\c&HB7AAA9&} طَعم