[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: E:/[SubsPlease] One Piece - 956 (720p) [119C8BF4].mkv Video File: E:/[SubsPlease] One Piece - 956 (720p) [119C8BF4].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 281 Active Line: 288 Video Position: 33826 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Main - Kara,Katana,40,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H729A5B05,&HB3DC9A2D,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,1,1,25,0 Style: Kara 22 - 1,Katana,40,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H384A3F31,&H7FBEAE95,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,1,1,25,0 Style: Kara 22 - 2,Katana,40,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&HC55301BA,&HC48C30FF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,1,1,25,0 Style: Kara 22 - 3,Katana,40,&H00FFFFFF,&H64FFFFFF,&H81FF9300,&HBDFFF1DE,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,8,20,20,15,1 Style: OP-WANO KUNI HEN,Bahij Nassim,70,&H00FEFFFE,&H00FFFFFF,&H00223339,&H05272728,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,0,2,15,15,30,178 Style: Names,SC_SHARJAH,50,&H00F3F3F3,&H000000FF,&H28454545,&H00000000,-1,0,0,0,90,90,0,0,1,1.375,0,8,0,0,20,178 Style: {EpTitle},Hacen Promoter Md,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0009090C,&H330D0D0E,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.375,0,8,45,45,270,1 Style: My Rights,Al-Mothnna,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H31332928,&H64332928,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.2,8,10,10,20,1 Style: Hits,Ghanem bold,60,&HA0FFFFFF,&H00FFFFFF,&H65846800,&H54ECCCB6,-1,0,0,0,130,130,0,0,1,1.9,0.2,2,15,15,15,178 Style: TL-HITS,Hacen Tehran,65,&H00F3F3F3,&H000000FF,&H8D000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0,0,40,1 Style: OP-WANO KUNI HEN - UP,Bahij Nassim,60,&H00FEFFFE,&H00FFFFFF,&H00223339,&H05272728,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,0,8,15,15,15,178 Style: OP23,Isra,52,&H00F6F0FF,&H000000FF,&H44650A42,&H58295CFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,1,2,0,25,22,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:02:25.04,0:02:29.16,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!في ليلة مهرجان النار سنُقيم أعظم احتفال على الإطلاق Dialogue: 0,0:02:29.46,0:02:32.04,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,نعم، ستكون ذكرى سنويّة Dialogue: 0,0:02:32.42,0:02:35.46,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,هوي، استمعوا يا رفاق -\N ما الأمر؟ - Dialogue: 0,0:02:35.88,0:02:38.72,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...نحن، قراصنة الوحوش Dialogue: 0,0:02:39.05,0:02:41.59,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...وقراصنة البيغ مام Dialogue: 0,0:02:42.26,0:02:43.49,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,دعني أقف Dialogue: 0,0:02:43.49,0:02:45.31,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...قررنا... Dialogue: 0,0:02:45.43,0:02:47.28,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...بأن نُشكل... Dialogue: 0,0:02:47.28,0:02:49.18,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!تحالفًا... Dialogue: 0,0:02:49.77,0:02:52.10,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ميناء توكاغي موجود في أودون Dialogue: 0,0:02:50.27,0:02:52.10,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\pos(254,532)}ميناء توكاغي Dialogue: 0,0:02:52.52,0:02:56.94,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,،بتغيير نقطة الالتقاء من ميناء هابو إلى ميناء توكاغي Dialogue: 0,0:02:56.94,0:03:01.07,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,حتّى العدوّ المتسم بسرعة البديهية \N لن يكون قادر على الوقوف بوجه خطتنا Dialogue: 0,0:03:01.49,0:03:03.03,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...ياسوي - ساما Dialogue: 0,0:03:03.82,0:03:09.75,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لا بدّ وأنّه أخذ بعين الإعتبار جميع الإحتمالات\N وسبقنا في إتخاذ الخطوات القادمة من أجلنا Dialogue: 0,0:03:11.83,0:03:15.59,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...سوف نُطيح بكل من كايدو وأوروتشي مهما كلّفنا الأمر Dialogue: 0,0:03:15.59,0:03:20.22,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!للإنتقام لأودين - ساما الراحل Dialogue: 0,0:03:20.00,0:03:29.35,{EpTitle},,0,0,0,,{\fade(800,1000)\pos(650,88)}{\fs115\pos(1426273,2205)}!العد التنازلي نحو المعركة العظيمة\N\N\N\N\N\N !قراصنة قُبّعة القَشّ يدخلون طور القتال Dialogue: 0,0:03:33.69,0:03:35.65,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...هل حقًا Dialogue: 0,0:03:35.65,0:03:38.11,Names,,0,0,0,,قرية أميغاسا، كوري، بلاد وانو Dialogue: 0,0:03:36.02,0:03:38.11,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,صحيح؟ Dialogue: 0,0:03:38.11,0:03:39.71,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,نعم، الأمر صحيح Dialogue: 0,0:03:39.71,0:03:42.99,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,هيوري - ساما على قيد الحياة؟ Dialogue: 0,0:03:43.57,0:03:46.66,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,نعم، هي كذلك Dialogue: 0,0:03:49.83,0:03:53.58,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...أنا قلقة للغاية حيال أوتوكو Dialogue: 0,0:03:54.08,0:03:57.46,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,،ولكن مع ذلك، كاواماتسو Dialogue: 0,0:03:57.46,0:04:01.34,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لن أذهب لمقابلة الجميع الآن Dialogue: 0,0:04:01.67,0:04:05.76,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لا يجب على الناس أن تغمرهم العاطفة قُبيل المعارك Dialogue: 0,0:04:08.47,0:04:10.56,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,،برفقة الجميع Dialogue: 0,0:04:10.56,0:04:15.94,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!من فضلكم أنقذوا بلاد وانو Dialogue: 0,0:04:16.86,0:04:18.94,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!صاحبة السموّ! لا يجدر بكِ فعلُ ذلك Dialogue: 0,0:04:18.94,0:04:21.03,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!ارفعِ رأسكِ Dialogue: 0,0:04:26.70,0:04:31.46,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,تلك الشقيّة الصغيرة تفوهت بمثل هذا الكلام المهذب؟ Dialogue: 0,0:04:31.46,0:04:33.75,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لقد نضجت حقًا Dialogue: 0,0:04:33.85,0:04:40.14,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,،كاواماتسو! كونك كنتَ مسجون، لقد تصوّرت بأن أمرًا سيئًا قد حدث لها Dialogue: 0,0:04:40.14,0:04:42.67,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لذا لم أستطع أن أسألك حيالها Dialogue: 0,0:04:44.63,0:04:45.76,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أين هي الآن؟ Dialogue: 0,0:04:45.76,0:04:47.49,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أهناك من حرسها؟ Dialogue: 0,0:04:47.49,0:04:51.27,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لا تقلق، إنّها في مكانٍ آمن Dialogue: 0,0:04:52.89,0:04:54.64,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!على أيّة حال، هذا الرائع Dialogue: 0,0:04:54.64,0:04:57.02,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هذا حقًا رائع Dialogue: 0,0:05:02.48,0:05:04.65,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...إنّها على قيد الحياة Dialogue: 0,0:05:12.29,0:05:14.50,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أخي الأكبر Dialogue: 0,0:05:15.46,0:05:16.35,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هيوري Dialogue: 0,0:05:16.35,0:05:18.08,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,(توبيكيري (ركلة Dialogue: 0,0:05:23.76,0:05:25.13,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هيوري Dialogue: 0,0:05:25.72,0:05:27.63,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!زوروجورو Dialogue: 0,0:05:28.39,0:05:30.51,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,هل أنقذتها؟ Dialogue: 0,0:05:31.06,0:05:32.69,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!شكرًا لك Dialogue: 0,0:05:32.69,0:05:36.35,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,،هي تتصرّف بخشونة نوعًا ما، ولكنها في الحقيقة ضعيفةٌ قليلًا Dialogue: 0,0:05:36.35,0:05:39.16,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,وتبكي كثيرًا، لذا فهي صعبة المراس للغاية Dialogue: 0,0:05:39.16,0:05:42.94,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,هوي، مومو، أتظنّ بأنّها كالأيام الخوالي؟ Dialogue: 0,0:05:43.44,0:05:46.70,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,هي الآن أكبر منك بـ 18 عامًا Dialogue: 0,0:05:51.45,0:05:53.29,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,(توبيكيري (ركلة Dialogue: 0,0:05:54.87,0:05:57.63,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ركلةٌ من شخص يكبرني بـ 18 عامًا؟ Dialogue: 0,0:05:57.63,0:05:59.75,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...ذلك سيئ Dialogue: 0,0:06:00.79,0:06:03.84,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...تلك الآنسة الجميلة التي كانت معك آنذاك Dialogue: 0,0:06:03.84,0:06:06.63,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,هي شقيقة مومونوسكي؟ Dialogue: 0,0:06:10.72,0:06:12.39,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:18.06,0:06:20.41,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!مومونوسكي - كن Dialogue: 0,0:06:20.41,0:06:23.17,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أهناك ما تريده؟ Dialogue: 0,0:06:23.17,0:06:25.78,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لا تتملّق أخاها، أيّها الأحمق Dialogue: 0,0:06:26.11,0:06:27.49,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,سانغورو - دونو Dialogue: 0,0:06:27.49,0:06:30.16,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,كفاك عبثًا Dialogue: 0,0:06:30.78,0:06:33.41,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!كاواماتسو! إنّها جاهزة Dialogue: 0,0:06:35.04,0:06:37.87,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,هل أنتَ متأكد بشأن هذا؟ Dialogue: 0,0:06:37.87,0:06:38.96,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:06:39.42,0:06:41.94,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...نحنُ بالفعل توصلنا إلى اتفاق Dialogue: 0,0:06:41.94,0:06:43.63,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:06:44.13,0:06:46.46,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,إذن لن أناقشك بالأمر Dialogue: 0,0:06:46.92,0:06:47.88,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هيتيتسو - دونو Dialogue: 0,0:06:48.30,0:06:49.98,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,خذ هذا أولًا Dialogue: 0,0:06:49.98,0:06:54.99,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,هذا نيداي كيتيتسو صادرتهُ من لوفيتارو - سان في أودون Dialogue: 0,0:06:54.99,0:06:57.14,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!آوه! شكرًا Dialogue: 0,0:06:58.23,0:07:00.89,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!ذلك الصعلوك ذو المعدة الكبيرة Dialogue: 0,0:07:00.89,0:07:03.19,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لقد أخذهُ دون إذن مني Dialogue: 0,0:07:04.36,0:07:05.61,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!كيتيتسو Dialogue: 0,0:07:08.57,0:07:10.70,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,علمتُ بأنّهُ أحد السيوف الشهيرة Dialogue: 0,0:07:12.45,0:07:16.41,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!والآن! اسمي هو تينغوياما هيتيتسو Dialogue: 0,0:07:16.41,0:07:19.83,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أنا صانع سيوف من بلاد وانو Dialogue: 0,0:07:20.54,0:07:21.97,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,،لعقدين من الزمن Dialogue: 0,0:07:21.97,0:07:27.34,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,كنتُ أنتظر اليوم الّذي سأعيد فيها هذان السيفان لـ Dialogue: 0,0:07:27.34,0:07:30.01,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!مومونوسكي - ساما وهيوري - ساما Dialogue: 0,0:07:37.64,0:07:40.56,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,هذان السيفان هما السيفان الغاليان على قلب أودين - ساما Dialogue: 0,0:07:40.56,0:07:44.44,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!آمي - نو - هاباكيري بإمكانهِ شق الجنة لنصفين Dialogue: 0,0:07:44.69,0:07:49.53,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!وإنما الّذي بإمكانهِ شق أعماق الجحيم Dialogue: 0,0:07:50.19,0:07:56.49,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,يُعتبرانِ من ضمن الـ 21 سيوف العظمى ومن ضمنها شوسوي Dialogue: 0,0:07:56.78,0:08:01.96,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,مومونوسكي - ساما، ما الّذي تود فعله بقطعتي الفنية؟ Dialogue: 0,0:08:01.96,0:08:04.50,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!حسنٌ... أنا لستُ مستعدًا بعد Dialogue: 0,0:08:05.00,0:08:07.04,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,،ليس وكأنني خائفٌ من السيف Dialogue: 0,0:08:07.42,0:08:10.92,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ولكنني أريد منك أن تحتفظ بهِ للوقت الراهن Dialogue: 0,0:08:11.22,0:08:15.47,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!وسيف إنما ملك لك Dialogue: 0,0:08:16.18,0:08:21.02,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أولًا، يجب أن أخبرك بأن الشخص الوحيد الّذي تمكّن\N من السيطرة على السيف في هذه البلاد Dialogue: 0,0:08:21.43,0:08:25.35,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!كان كوزوكي أودين ولا أحد قبل أو منذ Dialogue: 0,0:08:39.33,0:08:44.50,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,حاول قطع شجرة Dialogue: 0,0:08:50.55,0:08:51.71,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,زورو - دونو Dialogue: 0,0:08:52.21,0:08:56.98,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,،سأقول هذا وبصراحة بدافع اللطف، ولكن لو كنتُ مكانك Dialogue: 0,0:08:56.98,0:08:58.55,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لن أقبل هذا السيف Dialogue: 0,0:09:24.96,0:09:26.87,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لقد تم قطع التلة بأكملها Dialogue: 0,0:09:39.30,0:09:41.97,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أنظروا إلى ذراع زوروجورو Dialogue: 0,0:09:48.31,0:09:49.56,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!...تبًا Dialogue: 0,0:09:52.27,0:09:53.44,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أعدها إليّ Dialogue: 0,0:10:11.42,0:10:13.67,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هذا هو إنما Dialogue: 0,0:10:16.17,0:10:19.26,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,،يمتص الريو الخاص بالمالك كما يحلو له Dialogue: 0,0:10:19.26,0:10:22.05,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ويقطع أكثر مما أنت بحاجةٍ لهُ Dialogue: 0,0:10:22.72,0:10:28.10,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لو كنتَ سيافًا عاديًا، لإستنزفت جلّ ما لديك من طاقة\N...وسقطت أرضًا في هذه اللحظة Dialogue: 0,0:10:28.10,0:10:29.90,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!مثير للإعجاب Dialogue: 0,0:10:30.85,0:10:34.11,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا تُريد أن تفعله؟ أتريد سيف آخر؟ Dialogue: 0,0:10:37.70,0:10:40.57,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!كلّا، سأخذ هذا السيف Dialogue: 0,0:10:42.20,0:10:44.16,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,إنما، هاه؟ Dialogue: 0,0:10:44.54,0:10:46.95,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,،حالما أعتادُ عليه Dialogue: 0,0:10:47.37,0:10:52.42,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,سأغدو أقوى حتّى، صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:58.72,0:11:00.72,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!إنّهُ أحمق Dialogue: 0,0:11:06.31,0:11:08.18,TL-HITS,,0,0,0,,المحرك الرابع Dialogue: 0,0:11:06.31,0:11:08.18,Hits,,0,0,0,,{\fscx150\fscy150\pos(656,644)}{\t(00,00,\1a&HED99&)\pos()}{\an5\be1\bord2\blur4\t(fscx150\fscy150)}{\fs30\t(0,100,\fs70)}جير فورث Dialogue: 0,0:11:15.77,0:11:17.99,TL-HITS,,0,0,0,,الرجل الواثب Dialogue: 0,0:11:15.77,0:11:17.99,Hits,,0,0,0,,{\fscx150\fscy150\pos(656,644)}{\t(00,00,\1a&HED99&)\pos()}{\an5\be1\bord2\blur4\t(fscx150\fscy150)}{\fs30\t(0,100,\fs70)}باوندو مان Dialogue: 0,0:11:20.82,0:11:22.49,Names,,0,0,0,,معتقل الأعمال الشاقة - أودون Dialogue: 0,0:11:23.45,0:11:26.37,Hits,,0,0,0,,{\fscx150\fscy150\pos(656,644)}{\t(00,00,\1a&HED99&)\pos()}{\an5\be1\bord2\blur4\t(fscx150\fscy150)}{\fs30\t(0,100,\fs70)}كينغ كونغ غن Dialogue: 0,0:11:38.34,0:11:40.23,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ذلك لم يكن جيدًا Dialogue: 0,0:11:40.23,0:11:43.07,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,نعم، أنت تستنفذ طاقتك وترهق نفسك كثيرًا Dialogue: 0,0:11:43.07,0:11:45.05,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا؟ ذلك لم يكن جيدًا؟ Dialogue: 0,0:12:10.54,0:12:15.13,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!واصلوا العمل بجد! ليس أمامنا متسع من الوقت Dialogue: 0,0:12:15.63,0:12:19.02,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لتجعلوها قوية بما يكفي لحمل مائة ألف من الأشخاص Dialogue: 0,0:12:15.63,0:12:27.10,Names,,0,0,0,,ثلاثة أيام حتّى موعد المداهمة Dialogue: 0,0:12:19.02,0:12:20.73,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,نحنُ لا نتوقع ذلك العدد Dialogue: 0,0:12:20.73,0:12:24.24,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أحمق! نحن نريد أكبر عدد ممكن من الحلفاء Dialogue: 0,0:12:24.24,0:12:27.10,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لنُراهن على عدد الحلفاء الّذين سيأتون Dialogue: 0,0:12:28.43,0:12:31.64,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أوروبي - دونو! أتعرفين حجم القوّة العسكريّة للعدوّ؟ Dialogue: 0,0:12:32.14,0:12:34.40,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,،وفقًا لما سمعتهُ Dialogue: 0,0:12:34.98,0:12:39.37,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,قراصنة الوحوش، لديهم ما يقارب الـ20 ألف من القوات Dialogue: 0,0:12:39.37,0:12:44.25,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ولدى الشوغن أوروتشي ما يقارب الـ10 آلاف تابع Dialogue: 0,0:12:44.25,0:12:49.51,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,مما يعني بأننا سنواجه في ذلك اليوم 30 ألف من قوات الأعداء في أونيغاشيما Dialogue: 0,0:12:49.51,0:12:54.68,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لا يوجد عوام ليعترضوا الطريق، لذلك لديهم أفضلية جغرافية Dialogue: 0,0:12:54.68,0:12:56.75,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,حتّى مع مخطوطات القصر Dialogue: 0,0:12:57.17,0:13:01.42,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,وجلّ ما لدينا هو 4 آلاف Dialogue: 0,0:13:01.76,0:13:06.59,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,هذه لن تكون حربًا شاملة، ولكنهم يفوقوننا عددًا بشكل ساحق Dialogue: 0,0:13:06.93,0:13:11.10,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!ورغم ذلك، ليس لدينا خيار آخر سوى خطة المداهمة Dialogue: 0,0:13:11.10,0:13:13.48,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!يجب أن نُنفذها Dialogue: 0,0:13:25.40,0:13:26.70,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...لوفي Dialogue: 0,0:13:27.66,0:13:28.70,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,هل أنتَ بخير؟ Dialogue: 0,0:13:30.53,0:13:33.16,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لوفي! علينا المواصلة Dialogue: 0,0:13:33.87,0:13:36.42,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,آسف، هلّا أنتظرت قليلًا؟ Dialogue: 0,0:13:37.04,0:13:39.00,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أيمكنك أن تتقنها في الوقت المناسب؟ Dialogue: 0,0:13:39.59,0:13:41.00,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,الريو؟ Dialogue: 0,0:13:41.38,0:13:45.63,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!نعم، سأتقنها في الوقت المناسب مهما كلّف الأمر Dialogue: 0,0:13:54.14,0:13:56.44,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!اهدأ Dialogue: 0,0:14:05.07,0:14:08.49,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,مومو، أليس عليك أن تتدرب؟ Dialogue: 0,0:14:09.82,0:14:16.25,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,آوه، صحيح، أتذكر عندما أخبرتني بشأن كلمة "سوناتشي"؟ Dialogue: 0,0:14:16.75,0:14:17.41,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:14:18.33,0:14:21.60,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لقد قلت بأنّها كلمة جالبة للحظ السعيد لرفع روحك المعنوية Dialogue: 0,0:14:21.60,0:14:22.71,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,0:14:22.71,0:14:26.53,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ولكن أوكيكو أخبرتني بعدم نطقها Dialogue: 0,0:14:26.53,0:14:29.51,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,،لقد تعلّمتها من عجوز في قريتي منذ وقتٍ طويل Dialogue: 0,0:14:29.89,0:14:32.16,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!ولكنني لم أنطقها ولو لمرّة Dialogue: 0,0:14:32.16,0:14:33.26,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:34.89,0:14:36.41,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هوي Dialogue: 0,0:14:35.89,0:14:38.85,Names,,0,0,0,,يومان على موعد المداهمة Dialogue: 0,0:14:36.41,0:14:38.85,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!مُعلمي Dialogue: 0,0:14:39.31,0:14:40.94,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أوتاما Dialogue: 0,0:14:41.65,0:14:43.92,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لقد كنتُ قلقًا عليكِ Dialogue: 0,0:14:43.92,0:14:46.15,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!تشوبر! لوفي Dialogue: 0,0:14:46.15,0:14:47.24,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!نامي Dialogue: 0,0:14:55.22,0:14:57.12,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,كينيمون يتكلم Dialogue: 0,0:14:57.12,0:15:02.25,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ما هي الإمكانات العسكرية في كل منطقة؟\N كم عدد الحلفاء الذين قمتم بتجنيدهم؟ Dialogue: 0,0:15:02.96,0:15:05.42,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,روح التمرّد لا تزال تشتعل Dialogue: 0,0:15:06.92,0:15:09.13,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لدي مجموعة من الحلفاء النشطين Dialogue: 0,0:15:09.13,0:15:11.22,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,نحن مستعدون Dialogue: 0,0:15:11.22,0:15:12.93,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,كينيمون - دونو Dialogue: 0,0:15:13.93,0:15:14.76,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!كيبي Dialogue: 0,0:15:15.06,0:15:16.02,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هاكوماي Dialogue: 0,0:15:16.02,0:15:17.18,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!رينغو Dialogue: 0,0:15:17.56,0:15:18.68,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أودون Dialogue: 0,0:15:18.68,0:15:22.02,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لدينا 200 من القوات الإضافة في المجموع Dialogue: 0,0:15:23.94,0:15:25.61,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:15:29.49,0:15:31.05,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!مرحى Dialogue: 0,0:15:31.05,0:15:34.33,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!والآن لدينا 4,200 من القوات Dialogue: 0,0:15:35.28,0:15:37.87,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...لم تصلني أيّة أخبار من لاو - دونو بعد Dialogue: 0,0:15:38.54,0:15:41.14,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,من يهتم إن كان سيتصل أو لا؟ Dialogue: 0,0:15:41.14,0:15:43.75,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!حسنٌ، إنّهُ قوي للغاية Dialogue: 0,0:15:46.59,0:15:50.38,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أخي الأكبر تدرّب بجدٍ للغاية لدرجة لا يستيقظ من نومه Dialogue: 0,0:15:55.80,0:15:57.06,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هوي، أيّها الضابط Dialogue: 0,0:15:58.02,0:16:00.79,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,سيُقام مهرجان قريبًا، نُريد أن نُشارك Dialogue: 0,0:16:00.77,0:16:02.85,Names,,0,0,0,,سجن ريستيسو Dialogue: 0,0:16:00.79,0:16:02.85,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!كلّا! ليس بمقدوركم! كفاكم Dialogue: 0,0:16:02.85,0:16:05.87,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}!تبًا! هذه ستكون فرصتنا الأخيرة Dialogue: 0,0:16:05.87,0:16:08.98,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}!الجميع سيُقاتل حتّى الموت Dialogue: 0,0:16:10.36,0:16:12.70,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أعلم بأن أولئك الّذين قُبض عليهم في العاصمة Dialogue: 0,0:16:12.70,0:16:16.09,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,مُستاؤون للغاية، ولكن ليس بمقدورنا فعل شي Dialogue: 0,0:16:16.09,0:16:19.54,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لقد تم القبض حتّى على عائلاتهم المحتجة Dialogue: 0,0:16:19.87,0:16:24.25,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...هناك يقبع أقوى محاربينا Dialogue: 0,0:16:24.25,0:16:26.84,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ولكن الوقت يداهمنا Dialogue: 0,0:16:28.50,0:16:29.88,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!جميعكم Dialogue: 0,0:16:29.88,0:16:32.13,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!شكرًا على عملكم الشاق Dialogue: 0,0:16:32.72,0:16:36.64,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,استغلوا ما تبقَ من الوقت للسفر والإستعداد Dialogue: 0,0:16:36.64,0:16:37.85,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!عُلِم Dialogue: 0,0:16:37.85,0:16:41.73,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!نلقاكم في نقطة الإلتقاء Dialogue: 0,0:17:00.41,0:17:01.95,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,مومو - كن Dialogue: 0,0:17:03.50,0:17:05.06,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,تفضّل هذه Dialogue: 0,0:17:05.06,0:17:08.94,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,قبّعة مضفرة؟ هل ضفرتها من أجلي؟ Dialogue: 0,0:17:08.94,0:17:10.21,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!نعم Dialogue: 0,0:17:12.76,0:17:15.49,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لقد صنعتُ منها للجميع Dialogue: 0,0:17:12.76,0:17:17.01,Names,,0,0,0,,يوم واحد على موعد المداهمة Dialogue: 0,0:17:15.49,0:17:17.01,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,شكرًا لكِ Dialogue: 0,0:17:18.30,0:17:19.85,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,والآن، لوفي - دونو Dialogue: 0,0:17:20.43,0:17:24.70,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,سنُغادر الآن، يجب أن نصل إلى هناك قبل الجميع Dialogue: 0,0:17:24.70,0:17:25.60,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!حسنٌ Dialogue: 0,0:17:25.60,0:17:29.73,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,سفينتنا، الساني مرسوةٌ هناك Dialogue: 0,0:17:31.11,0:17:32.88,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لا تدعوهم يقبضوا عليكم Dialogue: 0,0:17:32.88,0:17:34.60,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:34.60,0:17:37.49,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!نحنُ لا نُرخي دفاعاتنا أبدًا Dialogue: 0,0:17:42.12,0:17:44.71,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أنا أعتمدُ عليكم يا رفاق Dialogue: 0,0:17:44.71,0:17:48.08,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!نعم! أترك الأمر علينا Dialogue: 0,0:17:48.08,0:17:49.96,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!نراكم في المرفأ Dialogue: 0,0:17:50.63,0:17:51.84,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!نعم Dialogue: 0,0:18:06.94,0:18:10.98,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}هناك مداخن لا حصر لها في هذه البلاد Dialogue: 0,0:18:13.15,0:18:17.57,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}بل والمزيد من العمال التعساء Dialogue: 0,0:18:17.57,0:18:20.68,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أتظنّ بأن ما يُقال صحيح؟ -\N ماذا؟ - Dialogue: 0,0:18:20.68,0:18:22.09,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,..ياسوي - ساما Dialogue: 0,0:18:22.09,0:18:25.68,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,قام بالتغطية على محاربي الأكازايا، هل سمعت الشائعة؟ Dialogue: 0,0:18:25.68,0:18:27.50,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا؟ -\N ...المنشور - Dialogue: 0,0:18:27.50,0:18:33.61,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لم يكن خدعة مازحة من ياسوي - ساما\N بل كانت الإشارة الحقيقيّة لعملية المداهمة، هذا ما سمعتهُ Dialogue: 0,0:18:33.61,0:18:37.05,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لا تُعطينا الأمل الزائف Dialogue: 0,0:18:37.38,0:18:41.18,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أتذكرين ما حدث لعشيرة كوزوكي قبل 20 عامًا Dialogue: 0,0:18:41.18,0:18:46.27,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...حتّى وإن كان كينيمون والبقية على قيد الحياة Dialogue: 0,0:18:48.94,0:18:52.36,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لا بدّ وأن معنوياتهم قد حُطمت Dialogue: 0,0:18:52.69,0:18:56.74,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لن ينهظوا من جديد Dialogue: 0,0:18:57.32,0:18:59.86,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,هذه البلاد معزولة للغاية Dialogue: 0,0:19:00.28,0:19:02.49,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لن يأتي أحدٌ للمساعدة Dialogue: 0,0:19:02.91,0:19:08.58,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!بالإضافة، لا يمكن لأحد الوقوف بوجه كايدو Dialogue: 0,0:19:09.46,0:19:12.01,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}،والآن، يغادرون بصمت Dialogue: 0,0:19:12.01,0:19:17.76,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}سبعةٌ من محاربي الأكازايا، نينجا واحد، وشخصية مهمة واحدة Dialogue: 0,0:19:17.76,0:19:23.60,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}يسيرون على الأرض اليابسة والتي تتكسر مثل الصقيع في فصل الشتاء{\i0} Dialogue: 0,0:19:25.22,0:19:28.65,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}والشمس المتوهجة تسطع عليهم Dialogue: 0,0:19:28.65,0:19:30.73,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}هناك بعض السُحب السوداء Dialogue: 0,0:19:31.23,0:19:33.19,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}...ولكن ظلال التسعة Dialogue: 0,0:19:33.69,0:19:36.53,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}والّذين في الحقيقة ليسوا بأشباح Dialogue: 0,0:19:36.53,0:19:39.95,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...والّذين ينون الإنتقام لسيّدهم بعد مضي عقدين من الزمن Dialogue: 0,0:19:40.32,0:19:43.32,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}يظهرون بوضوح على الأرض{\i0} Dialogue: 0,0:19:43.78,0:19:47.49,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,حالما ننتصر في المعركة، لنبني مقابر أفضل Dialogue: 0,0:19:46.12,0:19:48.87,Names,,0,0,0,,ياسوي Dialogue: 0,0:19:50.83,0:19:52.67,Names,,0,0,0,,بيدرو Dialogue: 0,0:19:58.46,0:20:01.43,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ذلك الكيتيتسو يبدو مختلفًا الآن Dialogue: 0,0:20:02.30,0:20:05.60,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,يبدو بأنّه قد قابل مالكًا جيدًا Dialogue: 0,0:20:06.51,0:20:10.98,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,سانداي كيتيتسو الّذي أشهرتهُ من صنعي أنا Dialogue: 0,0:20:10.98,0:20:12.73,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:20:13.23,0:20:14.32,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أيّها الفتى Dialogue: 0,0:20:14.32,0:20:16.92,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,،هيوري - ساما، أعطتك إنما Dialogue: 0,0:20:16.92,0:20:19.82,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,والّذي أفترض بأنّه يناسب قبضتك، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:20:20.99,0:20:23.49,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,يتبع نفس منطق السيوف الملعونة Dialogue: 0,0:20:23.49,0:20:26.42,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لا يمكن للسياف الضعيف السيطرة عليهم Dialogue: 0,0:20:26.42,0:20:31.37,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,،ولكن السبب الأعظم في أنك اعتدت بسرعة عليه، وبمفارقة الأقدار Dialogue: 0,0:20:31.37,0:20:36.50,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!وادو إيتشيمونجي وإنما قد صُنعا من قبل الشخص نفسه Dialogue: 0,0:20:38.17,0:20:41.77,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,صانع السيوف الأسطوريّ، شيموتسكي كوزابورو Dialogue: 0,0:20:41.77,0:20:47.47,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,منذ أكثر من نصف قرن، غادر البلاد بشكل غير قانونيّ Dialogue: 0,0:20:47.47,0:20:50.27,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لا بدّ وأن هيوري - ساما قد منحتك Dialogue: 0,0:20:50.27,0:20:53.63,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,تذكار والدها لأنّها لاحظت ذلك السيف Dialogue: 0,0:20:56.15,0:20:59.53,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,إنما لم يتحول إلى نصل أسود بعد Dialogue: 0,0:20:59.98,0:21:03.40,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,مستوى السيف يعتمد عليك أنت Dialogue: 0,0:21:04.86,0:21:07.24,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!سأنجح في ذلك Dialogue: 0,0:21:09.24,0:21:10.93,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,هل كل شيء بخير في أودون؟ Dialogue: 0,0:21:10.93,0:21:12.89,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}نعم، كل شيء بخير Dialogue: 0,0:21:12.89,0:21:15.08,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!آوه، إذن كان تقرير زائف Dialogue: 0,0:21:15.08,0:21:19.26,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,نعم، لم يتغير شيء في أودون Dialogue: 0,0:21:19.26,0:21:22.90,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,سنواصل مراقبة السجناء Dialogue: 0,0:21:22.90,0:21:24.76,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,حسنٌ إذن Dialogue: 0,0:21:24.76,0:21:28.30,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!يا لهُ من أحمق غير جدير بالثقة Dialogue: 0,0:21:28.76,0:21:33.52,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ولكن طالما أمتلك هذه المعلومات، فهذا أكثر من كافٍ Dialogue: 0,0:21:33.89,0:21:37.66,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,غُير الموقع من ميناء هابو إلى ميناء توكاغي" Dialogue: 0,0:21:37.66,0:21:42.11,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,كوزوكي هيوري لا تزال على قيد الحياة في الشمال"، هاه؟ Dialogue: 0,0:22:38.17,0:22:40.54,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لتنتظر وحسب، كايدو Dialogue: 0,0:22:42.88,0:22:45.63,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}!تجمعوا Dialogue: 0,0:22:46.42,0:22:50.22,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}!السماء صافية وأزهار الكرز ترفرف في عاصمة الزهرة Dialogue: 0,0:22:50.84,0:22:53.39,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}!وأخيرًا أتى يوم مهرجان النار Dialogue: 0,0:22:53.93,0:22:57.56,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}في الأثناء، في الظلال، المعركة التي قد تؤثر Dialogue: 0,0:22:57.56,0:23:00.57,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,على مصير العالم على وشك أن تحدث Dialogue: 0,0:23:05.99,0:23:08.45,Names,,0,0,0,,{\pos(648,86)}بلاد وانو المشهد الثاني - انتهى Dialogue: 0,0:23:16.00,0:23:17.51,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لدينا أخبار مهمة Dialogue: 0,0:23:17.51,0:23:23.93,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,مانجا ون بيس والتي ستصدر في اصدار الـ 4 من يناير\N في مجلة شونين جمب الأسبوعية Dialogue: 0,0:23:23.93,0:23:26.40,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,سوف تصل المانجا إلى فصلها الألف Dialogue: 0,0:23:24.17,0:23:30.63,Names,,0,0,0,,تهانينا - الوصول إلى الفصل 1000 Dialogue: 0,0:23:26.40,0:23:30.63,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!شكرًا على كل شيء، ومن فضلكم واصلوا تشجيعنا Dialogue: 0,0:23:32.14,0:23:37.45,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}!المؤامرات تتصاعد! موجات الزمن المستعرة تقترب{\i0} Dialogue: 0,0:23:37.45,0:23:42.07,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,في الحلقة القادمة من ون بيس\N !أخبار مهمة! حادثة ستؤثر على الشيتشيبوكاي السبعة Dialogue: 0,0:23:42.07,0:23:44.91,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!!سأغدو ملك القراصنة Dialogue: 0,0:23:45.40,0:23:47.40,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:45.65,0:23:50.65,Names,,0,0,0,,!شكرًا لكم! نحنُ أصدقاء إلى الأبد Dialogue: 0,0:23:47.40,0:23:49.40,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:30.82,0:23:33.69,My Rights,,0,0,0,,{\fad(500,500)\fnHacen Promoter Md\fs38\bord3.6\shad1\blur4\be2\c&HD9D9D9&\b1\pos(818,54)}http://kiyoshiisubs.blogspot.com KiyoshiSubs : {\fs38\fnHacen Promoter Md\c&HF4F0F0&}هذا العمل مقدّم لكم من © Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:10.00,My Rights,,0,0,0,,{\fad(500,500)\fnHacen Promoter Md\fs38\bord3.6\shad1\blur4\be2\c&HD9D9D9&\b1\pos(818,54)}http://kiyoshiisubs.blogspot.com KiyoshiSubs : {\fs38\fnHacen Promoter Md\c&HF4F0F0&}هذا العمل مقدّم لكم من © Dialogue: 0,0:23:34.96,0:23:36.96,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:10.92,0:00:13.75,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}افتح الخريطة التي لا حدود لها Dialogue: 0,0:00:13.80,0:00:16.72,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}نحو المكان الّذي لا نهاية لهُ Dialogue: 0,0:00:16.76,0:00:21.30,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}لنُبحر، ونرفع أشرعتنا عاليًا Dialogue: 0,0:00:21.35,0:00:24.06,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}لتواكب الرياح Dialogue: 0,0:00:29.69,0:00:33.57,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}لا تستسلم، إن كنتَ عازمًا Dialogue: 0,0:00:33.61,0:00:36.82,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}لن أتراجع أبدًا Dialogue: 0,0:00:36.86,0:00:40.11,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}لتجتاز الصِعاب دون التخلي عن المرح Dialogue: 0,0:00:40.36,0:00:44.91,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}عبّر عن مكنونك صارخًا لتنقذ معنوياتك من التحطم Dialogue: 0,0:00:44.95,0:00:47.37,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}أصدقائك موجودن من أجلك Dialogue: 0,0:00:47.41,0:00:53.79,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}هوي، ليس عليك أن تتظاهر بالصلابةِ اطلاقًا Dialogue: 0,0:00:53.84,0:00:57.88,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}حتّى عندما يحاول الظلام تمزيقك إربًا Dialogue: 0,0:00:57.92,0:00:59.18,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}هيَّا، تحلى بالشجاعة Dialogue: 0,0:00:59.22,0:01:00.68,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}ستكون الأمور على خير ما يرام Dialogue: 0,0:01:00.72,0:01:04.39,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}الرابطة المتينة ستجتاز الصِعاب Dialogue: 0,0:01:04.59,0:01:07.26,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}افتح الخريطة التي لا حدود لها Dialogue: 0,0:01:07.42,0:01:10.16,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}نحو المكان الّذي لا نهاية لهُ Dialogue: 0,0:01:10.53,0:01:14.76,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}تحلى بالشجاعة الكافية للتقدم إلى الأمام Dialogue: 0,0:01:14.91,0:01:15.74,OP23,,0,0,0,,{\fade(50,50)\blur4.5\pos(952.5,121.5)\3c&H5442DE&}واصل الحُلم Dialogue: 0,0:01:15.85,0:01:18.68,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}افتح الخريطة التي لا حدود لها Dialogue: 0,0:01:18.68,0:01:21.18,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}العَلم الّذي يدعو إلى التحلي بالإيمان Dialogue: 0,0:01:21.41,0:01:24.03,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}واصل القِتال Dialogue: 0,0:01:24.07,0:01:28.79,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}لتبقَ صادقًا مع نفسك Dialogue: 0,0:01:28.83,0:01:33.13,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}اغتنمها، واصل الحُلم Dialogue: 0,0:01:33.54,0:01:38.51,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}لا أستطيع الخسارة، لن أهربَ أبدًا Dialogue: 0,0:01:39.17,0:01:42.01,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}امضِ قدمًا بعد اللقاء والفُراق Dialogue: 0,0:01:42.05,0:01:46.35,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}جميعها تُعتبر كنوز Dialogue: 0,0:01:46.78,0:01:49.68,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}افتح الخريطة التي لا حدود لها Dialogue: 0,0:01:49.79,0:01:52.58,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}نحو المكان الّذي لا نهاية لهُ Dialogue: 0,0:01:52.94,0:01:57.18,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}تحلى بالشجاعة الكافية للتقدم إلى الأمام Dialogue: 0,0:01:57.44,0:02:01.57,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}اِرفع قبضتك Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,Default,,0,0,0,,