[Script Info] ; Script generated by Aegisub 8975-master-8d77da3 ; http://www.aegisub.org/ Title: [Assassin'S Sub] Enen No Shouboutai - 22 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 Original Script: Original Original Translation: Assassin'S Sub Original Editing: Assassin'S Sub Original Timing: Assassin'S Sub Synch Point: Assassin'S Sub Script Updated By: Assassin'S Sub Update Details: Assassin'S Sub [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Enen no Shouboutai Audio File: ../../Fire Force S01 1080p Dual Audio BDRip 10 bits DD x265-EMBER/S01E22-A Brother's Determination.mkv Video File: ../../Fire Force S01 1080p Dual Audio BDRip 10 bits DD x265-EMBER/S01E22-A Brother's Determination.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.250000 Scroll Position: 252 Active Line: 260 Video Position: 34034 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main,Bahij Palatino Sans Arabic,67,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000087,&H00000000,-1,0,0,0,98,100,0,0,1,1.66667,0,2,7,7,13,1 Style: Main - Up,Bahij Palatino Sans Arabic,67,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000087,&H00000000,-1,0,0,0,98,100,0,0,1,1.66667,0,8,7,7,13,1 Style: Main - Self,Bahij Palatino Sans Arabic,67,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00875100,&H00000000,-1,0,0,0,98,100,0,0,1,1.66667,0,2,7,7,13,1 Style: Main - Side,Bahij Palatino Sans Arabic,67,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00007712,&H00000000,-1,0,0,0,98,100,0,0,1,1.66667,0,8,7,7,13,1 Style: Main - Flashback,Bahij Palatino Sans Arabic,67,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,98,100,0,0,1,1.66667,0,2,7,7,13,1 Style: OS,Open Sans Semibold,49,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1.5,8,1,1,30,0 Style: On Top,Open Sans Semibold,54,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1.5,8,41,41,43,0 Style: Italics,Open Sans Semibold,54,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.55,0,2,0,0,42,0 Style: Note,Bahij Mitra,47,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00870079,&H00000000,-1,0,0,0,98,100,0,0,1,1.66667,0,9,7,7,7,1 Style: EP No.,Ara Hamah AlFidaa,100,&H00000000,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,520,0,447,1 Style: EP Title,Ara Hamah AlFidaa,133,&H00000000,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,213,0,150,1 Style: Captions,Bahij Palatino Arabic,47,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00525051,&H00000000,-1,0,0,0,98,100,0,0,1,1.66667,0,8,7,7,7,1 Style: Foreign Parts,Calibri,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0045009C,&H00000000,-1,0,0,0,98,100,0,0,1,1.66667,0,2,7,7,13,1 Style: Info Badge,Ara Hamah 1964 B Bold,100,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1.5,5,41,41,43,0 Style: Name Badge,Ara Hamah 1964 B Bold,163,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1.5,5,41,41,43,0 Style: To Be Continued,Bahij Koodak,167,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,1,120,41,43,0 Style: Next Time,Hacen Extender X4,177,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,7,7,451,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:09.07,0:00:13.07,Main,Narrator,0,0,0,Iris?,{\be1}في الماضي السحيق, لاقت البشرية سخط الأرض Dialogue: 0,0:00:13.07,0:00:15.87,Main,Narrator,0,0,0,Iris?,{\be1}وأمسى العالم غارقًا في النيران Dialogue: 0,0:00:15.87,0:00:18.66,Main,Narrator,0,0,0,Iris?,{\be1}وعُرف ذلك اليوم بالكارثة العظيمة Dialogue: 0,0:00:18.66,0:00:21.25,Main,Narrator,0,0,0,Iris?,{\be1},اشتعلت النيران بضراوة Dialogue: 0,0:00:21.25,0:00:24.83,Main,Narrator,0,0,0,Iris?,{\be1}حتى بلغ بها الخطر أن تُحرق الأماكن التي عاش فيها بنو البشر Dialogue: 0,0:00:24.83,0:00:28.42,Main,Narrator,0,0,0,Iris?,{\be1}اللغات التي كانوا يتحدثونها, والحضارة التي بنوها Dialogue: 0,0:00:39.76,0:00:42.02,Main,Yona,0,0,0,,{\be1}معك يونا Dialogue: 0,0:00:42.02,0:00:44.14,Main,Yona,0,0,0,,{\be1}أجل, هذا صحيح Dialogue: 0,0:00:44.14,0:00:47.31,Main,Yona,0,0,0,,{\be1}أعضاء الفرقة الثامنة افترقوا عن بعضهم Dialogue: 0,0:00:47.31,0:00:52.03,Main,Yona,0,0,0,,{\be1}حاليًا لا يزال ذينكما الاثنان ساكنان, العرض الحقيقي سيبدأ الآن Dialogue: 0,0:00:52.03,0:00:56.61,Main,Yona,0,0,0,,{\be1}شينرا كوساكابي والقائد شو على وشك أن يخوضا اشتباكهما الثاني Dialogue: 0,0:00:56.61,0:01:02.37,Main,Yona,0,0,0,,{\be1}كل شيء يجري وفقًا لمشيئة المُبشر. أبصرته Dialogue: 0,0:01:02.37,0:01:04.91,Main,Yona,0,0,0,,{\be1}والآن, ينتابني الفضول عمّا يجري Dialogue: 0,0:01:04.91,0:01:07.54,Main,Yona,0,0,0,,{\be1}...سأذهب لتفقد حال القائد شو وشينرا Dialogue: 0,0:01:07.54,0:01:09.59,Main,Haumea,0,0,0,,{\be1}ها قد أتيتُ Dialogue: 0,0:01:09.59,0:01:13.51,Main,Yona,0,0,0,,{\be1}!لا تتسللي ورائي هكذا يا هاوميا! لقد أفزعتِني Dialogue: 0,0:01:13.51,0:01:17.97,Main,Haumea,0,0,0,,{\be1}لستُ أنا والقائد شو الوحيدان اللذان يملكان شُعلة (الآدولا), صحيح؟ Dialogue: 0,0:01:17.97,0:01:20.18,Main,Haumea,0,0,0,,{\be1}أشعر أن ذلك يحصل أخيرًا Dialogue: 0,0:01:19.89,0:01:23.39,Name Badge,#None,0,0,0,#01 Badge,{\frz270\pos(262.4,356.8)}هــــــــاومــــــيــــا Dialogue: 0,0:01:19.89,0:01:23.39,Info Badge,#None,0,0,0,#01 Badge,{\fs116.667\frz270\pos(1190.4,145.733)}إحــــــدى\Nأتــــــبـــاع Dialogue: 0,0:01:19.89,0:01:23.39,Info Badge,#None,0,0,0,#01 Badge,{\fs116.667\frz270\pos(995.2,215.067)}الـــــمُبـــــشـــر Dialogue: 0,0:01:23.68,0:01:27.44,Main,Yona,0,0,0,,{\be1}...مضى 198 عامًا على بداية الحقبة الشمسية Dialogue: 0,0:01:27.44,0:01:30.15,Main,Yona,0,0,0,,{\be1}المُبشر سيكون مسرورًا Dialogue: 0,0:01:33.28,0:01:35.95,Main,Sho,0,0,0,,{\be1}شُعلة (الآدولا) هي نيران موجودة منذ الأزل Dialogue: 0,0:01:35.95,0:01:40.37,Main,Sho,0,0,0,,{\be1}ويُسمونها نيران الجحيم, لا تزال تُعد لُغزًا Dialogue: 0,0:01:40.37,0:01:43.45,Main,Sho,0,0,0,,{\be1}أنتَ تستطيع رؤية هذا من خلال آصرة (الآدولا), أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:01:43.45,0:01:50.67,Main,Sho,0,0,0,,{\be1}هذا المنظر العجيب, بهذه التربة السحماء ووافر النيران التي تتصاعد منها Dialogue: 0,0:01:50.67,0:01:53.30,Main,Sho,0,0,0,,{\be1}هذه هي شُعلة (الآدولا) Dialogue: 0,0:01:53.30,0:01:57.59,Main,Shinra,0,0,0,,{\be1}إذًا, أتعني أن شُعلة (الآدولا) قادمة من هذا البُعد الآخر؟ Dialogue: 0,0:01:57.59,0:02:01.97,Main,Shinra,0,0,0,,{\be1}لكن لماذا أملك شيئًا كهذا من بُعد آخر وأنا أسكن الأرض؟ Dialogue: 0,0:02:01.97,0:02:05.77,Main,Sho,0,0,0,,{\be1}لإنها طاقة تملك قدرة التأثير على كل شيء Dialogue: 0,0:02:05.77,0:02:08.94,Main,Shinra,0,0,0,,{\be1}إذًا ما معنى ذلك؟ ذكرت أيضًا أن ظاهرة احتراق البشر الآنّي Dialogue: 0,0:02:08.94,0:02:12.86,Main,Shinra,0,0,0,,{\be1}!سببها هذا العالم الغريب الذي نراه الآن؟ Dialogue: 0,0:02:12.86,0:02:17.32,Main,Shinra,0,0,0,,{\be1}آصرة (الآدولا)...ما هذا المكان بالضبط؟ Dialogue: 0,0:02:17.32,0:02:19.78,Main,Sho,0,0,0,,{\be1}هذا هو العالم الآخر (آدولا) Dialogue: 0,0:02:19.78,0:02:24.41,Main,Sho,0,0,0,,{\be1}...أولئك الذين شهدوا وجود هذا المكان في الماضي السحيق سموه Dialogue: 0,0:02:24.41,0:02:26.12,Main,Sho,0,0,0,,{\be1}"الجحيم"... Dialogue: 0,0:02:29.33,0:02:35.17,Main,Sho,0,0,0,,{\be1}هذا الكيان الذي تراه أنتَ خلفي, هذا هو كيان المُبشر Dialogue: 0,0:04:19.02,0:04:21.32,Main,Shinra,0,0,0,,{\be1}!أنت هو المُبشر؟ Dialogue: 0,0:04:21.32,0:04:24.91,Main,Shinra,0,0,0,,{\be1}!أنت من يستغل شو لإضرام النيران في البشر؟ Dialogue: 0,0:04:33.21,0:04:34.42,Main,Shinra,0,0,0,,{\be1}...اختفى Dialogue: 0,0:04:34.42,0:04:39.21,Main,Licht,0,0,0,,{\be1}شينرا-كن..هل أنت بخير؟ ما ذلك يا تُرى؟ هل هنالك خطبٌ ما؟ Dialogue: 0,0:04:43.55,0:04:46.01,Main,Sho,0,0,0,,{\be1}من خلال بركة المُبشر Dialogue: 0,0:04:46.01,0:04:48.68,Main,Sho,0,0,0,,{\be1}أستطيع التأثير على كل شيء Dialogue: 0,0:04:48.68,0:04:51.77,Main,Sho,0,0,0,,{\be1}أنتَ لا تستطيع مجاراتي بشُعلة (الآدولا) خاصتك Dialogue: 0,0:04:51.77,0:04:54.81,Main,Licht,0,0,0,,{\be1}...أجل, قدرة القائد شو Dialogue: 0,0:04:54.81,0:04:58.06,Main,Licht,0,0,0,,{\be1}هي التلاعب بتمدد حرارة الكون Dialogue: 0,0:04:58.06,0:05:00.44,Main,Licht,0,0,0,,{\be1}!قدرة إيقاف الزمن Dialogue: 0,0:05:00.44,0:05:03.69,Main,Shinra,0,0,0,,{\be1}يُمكن فعل شيءٍ كهذا بواسطة شُعلة (الآدولا)؟ Dialogue: 0,0:05:05.32,0:05:11.66,Main,Sho,0,0,0,,{\be1}كما قال تمامًا, أسلب الحرارة من تمدد الكون من حولي وأوقف الزمن Dialogue: 0,0:05:11.66,0:05:14.46,Main,Licht,0,0,0,,{\be1}مهما كانت حركتك سريعة يا شينرا-كن Dialogue: 0,0:05:14.46,0:05:18.42,Main,Licht,0,0,0,,{\be1}!إن كان الزمن متوقفًا بحد ذاته فلن تستطيع مجاراته أبدًا Dialogue: 0,0:05:18.42,0:05:20.79,Main,Shinra,0,0,0,,{\be1}لا تعبث معي Dialogue: 0,0:05:20.79,0:05:23.63,Main,Shinra,0,0,0,,{\be1}!هذا لا يعني أن عليّ الاستسلام Dialogue: 0,0:05:36.10,0:05:37.65,Main,Shinra,0,0,0,,{\be1}!سُحقًا Dialogue: 0,0:05:39.48,0:05:44.11,Main,Sho,0,0,0,,{\be1}لك أن تُقاوم كما تشاء يا أنت إلا أنك ستظل دائمًا ساكنًا في مكانك بالنسبة ليّ Dialogue: 0,0:05:44.11,0:05:46.20,Main,Shinra,0,0,0,,{\be1}...أيها الطفل الشقي Dialogue: 0,0:05:55.87,0:05:59.63,Main,Licht,0,0,0,,{\be1}!لا فائدة! لن تنتصر Dialogue: 0,0:05:59.63,0:06:03.88,Main,Sho,0,0,0,,{\be1}الأمر مُحال عليك أنت, لا تستطيع مجاراتي Dialogue: 0,0:06:03.88,0:06:05.30,Main,Shinra,0,0,0,,{\be1}ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:06:05.30,0:06:07.09,Main,Sho,0,0,0,,{\be1}أنت لن تهزمني Dialogue: 0,0:06:07.09,0:06:10.64,Main,Shinra,0,0,0,,{\be1}!أنت وأنت, هلّا أخرست فمك Dialogue: 0,0:06:10.64,0:06:12.76,Main,Shinra,0,0,0,,{\be1}!يالكَ من طفل صعب المراس Dialogue: 0,0:06:12.76,0:06:16.81,Main,Shinra,0,0,0,,{\be1}!كن لطيفًا ولو لمرة في حياتك ونادني بأخي الكبير Dialogue: 0,0:06:21.15,0:06:23.73,Main,Shinra,0,0,0,,{\be1}!سُحقًا, أنا غاضب الآن Dialogue: 0,0:06:23.73,0:06:27.49,Main,Shinra,0,0,0,,{\be1}!شاهد فحسب! سأمسك بك الآن Dialogue: 0,0:06:27.49,0:06:29.20,Main,Licht,0,0,0,,{\be1}!بالتوفيق يا أخي الكبير Dialogue: 0,0:06:29.20,0:06:30.82,Main,Shinra,0,0,0,,{\be1}!كف عن ذلك Dialogue: 0,0:06:32.12,0:06:35.16,Main,Shinra,0,0,0,,{\be1}والآن, فلنُتابع لعبة المُطاردة Dialogue: 0,0:06:35.16,0:06:38.33,Main,Shinra,0,0,0,,{\be1}فقبل 12 سنة لم تستطيع أن تحبو حتى Dialogue: 0,0:06:38.33,0:06:41.04,Main,Shinra,0,0,0,,{\be1}يا للتفاهة, ما هذا إلا مضيعة للوقت Dialogue: 0,0:06:41.04,0:06:43.71,Main,Shinra,0,0,0,,{\be1}!هيا, أركض يا شو Dialogue: 0,0:06:43.71,0:06:46.38,Main,Shinra,0,0,0,,{\be1}فأخوك هو من سيُطاردك ويُمسك بك Dialogue: 0,0:07:07.19,0:07:10.32,Main,Shinra,0,0,0,,{\be1}ألم تلعب لعبة المُطاردة من قبل أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:10.32,0:07:13.82,Main,Shinra,0,0,0,,{\be1}ضرب من يُطاردك يُخالف قواعد اللعبة Dialogue: 0,0:07:13.82,0:07:16.37,Main,Sho,0,0,0,,{\be1}لا نية ليّ في مجاراتك في تفاهتك هذه Dialogue: 0,0:07:16.37,0:07:18.87,Main,Shinra,0,0,0,,{\be1}!إنك وقح حقًا Dialogue: 0,0:07:20.50,0:07:24.71,Main,Shinra,0,0,0,,{\be1}!لم آتي إلى هنا لسببٍ بسيط كهذا Dialogue: 0,0:07:26.00,0:07:29.21,Main - Flashback,Shinra,0,0,0,Little,{\fad(250,250)}{\be1}!شو, أخوك الأكبر سيلعب معك Dialogue: 0,0:07:34.64,0:07:36.89,Main - Self,Sho,0,0,0,#02 Self,{\fad(250,250)}{\be1}كوّنَ أصرةً معي بالقوة...؟ Dialogue: 0,0:07:38.81,0:07:42.48,Main,Licht,0,0,0,,{\be1}شينرا-كن, هل ازدادت سرعتك أكثر مما كانت عليه منذ قدومنا إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:07:46.94,0:07:53.32,Main,Shinra,0,0,0,,{\be1}كان ذلك وشيكًا, كنتُ أسرع مما ظننت جاعلًا توقيتي ليس دقيقًا Dialogue: 0,0:07:53.32,0:07:54.95,Main,Sho,0,0,0,,{\be1}ما كان ذلك للتو؟ Dialogue: 0,0:07:58.45,0:08:00.79,Main - Self,Shinra,0,0,0,#03 Self,{\fad(250,250)}{\be1}ما يجعل قدرة شو قويةً للغاية Dialogue: 0,0:08:00.79,0:08:04.83,Main - Self,Shinra,0,0,0,#03 Self,{\fad(250,250)}{\be1}هو ارتباطه الشديد بعالم (الآدولا) Dialogue: 0,0:08:06.29,0:08:11.26,Main - Self,Shinra,0,0,0,#03 Self,{\fad(250,250)}{\be1}آصرة (الآدولا) إذًا؟ عندما شعرتُ في أقدامي ازدادت سرعتي Dialogue: 0,0:08:11.26,0:08:13.55,Main - Self,Shinra,0,0,0,#03 Self,{\fad(250,250)}{\be1}هل هذا بسبب آصرة (الآدولا) أيضًا؟ Dialogue: 0,0:08:15.51,0:08:18.76,Main - Self,Shinra,0,0,0,#03 Self,{\fad(250,250)}{\be1}المُبشر..ما عساه يكون؟ Dialogue: 0,0:08:18.76,0:08:20.56,Main - Self,Shinra,0,0,0,#03 Self,{\fad(250,250)}{\be1}هل هو بشري مثلنا؟ Dialogue: 0,0:08:23.23,0:08:25.15,Main - Self,Shinra,0,0,0,#03 Self,{\fad(250,250)}{\be1}شُعلة (الآدولا) خاصتي ستزداد قوةً Dialogue: 0,0:08:25.15,0:08:28.40,Main - Self,Shinra,0,0,0,#03 Self,{\fad(250,250)}{\be1}إن حصلتُ على بركة المُبشر أو أيًا ما كانت Dialogue: 0,0:08:30.03,0:08:31.99,Main - Self,Shinra,0,0,0,#03 Self,{\fad(250,250)}{\be1}ولكن..كيف؟ Dialogue: 0,0:08:39.62,0:08:41.29,Main - Self,Shinra,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\be1}...سُحقًا Dialogue: 0,0:08:41.29,0:08:45.71,Main - Self,Shinra,0,0,0,#04 Self,{\fad(250,250)}{\be1}!صادفتُ آصرة (آدولا) مراتٍ عديدة Dialogue: 0,0:08:45.71,0:08:47.58,Main - Self,Shinra,0,0,0,#04 Self,{\fad(250,250)}{\be1}!لا يوجد سبب يجعلني غير قادر على فعلها Dialogue: 0,0:08:56.59,0:09:00.51,Main - Self,Shinra,0,0,0,#04 Self,{\fad(250,250)}{\be1}على هذا المنوال, لن أستطيع التحمل كثيرًا Dialogue: 0,0:09:05.98,0:09:08.06,Main,Sho,0,0,0,,{\be1}الكون المبتور Dialogue: 0,0:09:18.78,0:09:21.95,Main,Sho,0,0,0,,{\be1}ما هي إلا مسألة وقت قبل أن تنهار Dialogue: 0,0:09:21.95,0:09:26.96,Main - Self,Shinra,0,0,0,#05 Self,{\fad(250,250)}{\be1}شعرت بمشاعر الآخرين تتدفق في داخلي مرتين حتى الآن Dialogue: 0,0:09:26.96,0:09:30.21,Main - Self,Shinra,0,0,0,#05 Self,{\fad(250,250)}{\be1}...نداء نجدة المُلازم كونرو Dialogue: 0,0:09:30.21,0:09:32.46,Main - Self,Shinra,0,0,0,#05 Self,{\fad(250,250)}{\be1}ونية د. جيوفاني المُتعطشة للدم... Dialogue: 0,0:09:33.63,0:09:37.97,Main - Self,Shinra,0,0,0,#05 Self,{\fad(250,250)}{\be1}ذلك...لابد أنه كان بسبب آصرة (الآدولا) Dialogue: 0,0:09:37.97,0:09:41.93,Main - Self,Shinra,0,0,0,#05 Self,{\fad(250,250)}{\be1}...حتى الآن, كنتُ أنا الطرف الآخر Dialogue: 0,0:09:41.93,0:09:44.93,Main - Self,Shinra,0,0,0,#05 Self,{\fad(250,250)}{\be1}!لكن هذه المرة أنا من سيكون الطرف المُتسبب بها Dialogue: 0,0:09:46.23,0:09:49.31,Main,Sho,0,0,0,,{\be1}قلت لك, شُعلة (آدولا) لا بركة فيها لا طائل منها Dialogue: 0,0:09:49.31,0:09:50.98,Main,Shinra,0,0,0,,{\be1}!أعلم Dialogue: 0,0:10:05.50,0:10:09.92,Main,Licht,0,0,0,,{\be1}!شينرا-كن! عليك بالهرب من هنا الآن, ستتعرض للقتل على هذا النحو Dialogue: 0,0:10:19.22,0:10:23.18,Main,Sho,0,0,0,,{\be1}لماذا؟ رغم علمك أن هذا لن ينفع Dialogue: 0,0:10:23.18,0:10:25.22,Main,Sho,0,0,0,,{\be1}لماذا تستمر بالانطلاق نحوي؟ Dialogue: 0,0:10:29.31,0:10:34.86,Main,Shinra,0,0,0,,{\be1}...لا أستطيع نسيان ذلك, صورة وجهك عندما كنتَ صغيرًا Dialogue: 0,0:10:34.86,0:10:37.28,Main,Sho,0,0,0,,{\be1}أي أهمية تحملها صلة الدم؟ Dialogue: 0,0:10:37.28,0:10:40.01,Main,Sho,0,0,0,,{\be1}إنها لا تربطنا أنا وأنت على الإطلاق Dialogue: 0,0:10:40.01,0:10:44.12,Main,Shinra,0,0,0,,{\be1}أنا..من كان حولي ممن يكبروني طالما عاملوني بمودة Dialogue: 0,0:10:44.12,0:10:47.79,Main - Flashback,Obi,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\be1}في هذه الحالة، لا خيار أمامنا سوى أن نُصدق ذلك أيضًا Dialogue: 0,0:10:47.79,0:10:51.54,Main - Flashback,Hinawa,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\be1}ولكننا سنضع خطتنا على اعتبار أن أخو شينرا الأصغر لا يزال على قيد الحياة Dialogue: 0,0:10:51.54,0:10:54.13,Main - Flashback,Maki,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\be1}كنت تتصرف بغرابة منذ عودتك Dialogue: 0,0:10:54.13,0:10:58.47,Main - Flashback,Hibana,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\be1}على الفرق الأخرى ألا تتدخل بشؤون الفرقة الثامنة Dialogue: 0,0:10:58.47,0:11:03.18,Main - Flashback,Karim,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\be1}أنا سأبحث عن المُبشر أيضًا, دعوني أساعدكم Dialogue: 0,0:11:03.18,0:11:07.43,Main - Flashback,Konro,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\be1}حتى تجد شيئًا عزيزًا عليك, سأواصل الاعتماد عليك Dialogue: 0,0:11:07.43,0:11:11.77,Main - Flashback,Shinmon,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\be1}سمعت عن أمر أخيك. إنه عائلتك الوحيدة أحرص على حمايته Dialogue: 0,0:11:12.94,0:11:14.57,Main,Sho,0,0,0,,{\be1}يا للتفاهة Dialogue: 0,0:11:18.49,0:11:22.91,Main,Shinra,0,0,0,,{\be1}وهذه المرة أنا من سيجعلك ترتبط بمودتهم هذه Dialogue: 0,0:11:26.95,0:11:34.29,Main,Shinra,0,0,0,,{\be1}اصغي يا شو, بالنسبة لك قد لا أعدو كوني مُجرد رجل ظهر أمامك من العدم Dialogue: 0,0:11:34.29,0:11:37.67,Main,Shinra,0,0,0,,{\be1}...ولكن, أنت بالنسبة ليّ Dialogue: 0,0:11:37.67,0:11:43.68,Main,Shinra,0,0,0,,{\be1}بعد فقداني إياك ووالدتي, لم أظن قط أنيّ سأراك مُجددًا Dialogue: 0,0:11:43.68,0:11:48.89,Main,Shinra,0,0,0,,{\be1}"لمرة أخرى فحسب...لمرة أخرى فحسب, إن تسنى لي رؤيتهما" Dialogue: 0,0:11:48.89,0:11:53.81,Main,Shinra,0,0,0,,{\be1}عشتُ طوال حياتي حتى الآن أفكر بذلك Dialogue: 0,0:11:53.81,0:11:57.27,Main,Shinra,0,0,0,,{\be1}لن أسقط بهذه السهولة Dialogue: 0,0:11:57.27,0:12:00.19,Main,Shinra,0,0,0,,{\be1}!لا أستطيع الاستسلام الآن Dialogue: 0,0:12:01.65,0:12:06.95,Main,Shinra,0,0,0,,{\be1}شو, شكرًا لبقائك حيًا Dialogue: 0,0:12:06.95,0:12:10.79,Main,Shinra,0,0,0,,{\be1}أنتَ بالنسبة لي..عبارة عن مُعجزة Dialogue: 0,0:12:13.79,0:12:17.00,Main - Self,Shinra,0,0,0,#06 Self,{\fad(250,250)}{\be1}!جلّ ما أستطيع فعله هو الانطلاق بسرعة أكبر Dialogue: 0,0:12:18.59,0:12:20.30,Main - Self,Shinra,0,0,0,#06 Self,{\fad(250,250)}{\be1}!ولا شيء آخر Dialogue: 0,0:12:38.94,0:12:40.82,Main,Sho,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:40.82,0:12:43.45,Main,Sho,0,0,0,,{\be1}هذا هو العالم الراكد Dialogue: 0,0:12:44.57,0:12:46.03,Main,Sho,0,0,0,,{\be1}مستحيل Dialogue: 0,0:12:47.07,0:12:48.70,Main,Sho,0,0,0,,{\be1}اختفى؟ Dialogue: 0,0:13:04.88,0:13:06.26,Main,Karim,0,0,0,,{\be1}هزة أرضية أخرى؟ Dialogue: 0,0:13:06.26,0:13:08.64,Main,Foien,0,0,0,,{\be1}طرأ العديد منها مؤخرًا, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:08.64,0:13:13.64,Main,Karim,0,0,0,,{\be1}قلبي مُضطرب..هل الفرقة الثامنة على ما يُرام؟ Dialogue: 0,0:13:13.64,0:13:15.94,Main,Onyango,0,0,0,,{\be1}أحجموا عن الثرثرة Dialogue: 0,0:13:15.94,0:13:19.44,Name Badge,#None,0,0,0,,{\fs135.333\frz270\pos(260,333.333)}أونـــــــيــــانــــغــو Dialogue: 0,0:13:15.94,0:13:19.44,Info Badge,#None,0,0,0,,{\fs86.667\a8\frz270\pos(1040,36.667)}قس مُلازم\Nمُتحكم بالنيران من الجيل الثالث Dialogue: 0,0:13:19.61,0:13:20.44,Main,Karim,0,0,0,,{\be1}حسنًا Dialogue: 0,0:13:20.44,0:13:23.53,Main,Foien,0,0,0,,{\be1}المعذرة, أيها المُلازم أونيانغو Dialogue: 0,0:13:23.53,0:13:25.82,Main,Burns,0,0,0,,{\be1}المعذرة على إخراجي لك من التقاعد Dialogue: 0,0:13:25.82,0:13:28.57,Main,Onyango,0,0,0,,{\be1}لم يكن أمامك خيار بعد ذهاب ريكّا Dialogue: 0,0:13:28.57,0:13:31.91,Main,Onyango,0,0,0,,{\be1}يبدو أن المُحاربين القدامى لا يُمكنهم ترك زمام الأمور بعد Dialogue: 0,0:13:31.91,0:13:37.37,Main,Onyango,0,0,0,,{\be1}هل عينك اليمنى بخير؟ أيُعقل أن سلسلة الهزات الأرضية هذه...؟ Dialogue: 0,0:13:37.37,0:13:41.67,Main,Burns,0,0,0,,{\be1}لم أكن أرغب أن يتدخل شينرا كوساكابي بأي من هذا Dialogue: 0,0:13:46.68,0:13:48.72,Main - Self,Sho,0,0,0,#07 Self,{\fad(250,250)}{\be1}إلى أين ذهب؟ Dialogue: 0,0:13:51.14,0:13:54.52,Main - Self,Sho,0,0,0,#07 Self,{\fad(250,250)}{\be1}هل عليّ إعادة الزمن إلى سرعته الطبيعية؟ Dialogue: 0,0:13:54.52,0:14:00.23,Main - Self,Sho,0,0,0,#07 Self,{\fad(250,250)}{\be1}كلا...من الخطر العودة دون إدراك تحركاته Dialogue: 0,0:14:00.23,0:14:03.19,Main - Self,Sho,0,0,0,#07 Self,{\fad(250,250)}{\be1}لكنني..بلغتُ حدي Dialogue: 0,0:14:07.32,0:14:08.57,Main,Sho,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:14.87,0:14:19.12,Main,Shinra,0,0,0,,{\be1}مـ-مؤلم...كان ذلك سريعًا للغاية Dialogue: 0,0:14:23.13,0:14:25.71,Main,Shinra,0,0,0,,{\be1}تجاوزتك تمامًا إذًا؟ Dialogue: 0,0:14:25.71,0:14:30.05,Main,Sho,0,0,0,,{\be1}متى؟ كيف وصلت إلى هناك؟ Dialogue: 0,0:14:31.05,0:14:34.39,Main,Shinra,0,0,0,,{\be1}يبدو أنني كدتُ أبلغ سرعتك؟ Dialogue: 0,0:14:34.39,0:14:39.39,Main,Shinra,0,0,0,,{\be1}لعبة المُطاردة لم تنتهي بعد, سأُمسك بك حتمًا Dialogue: 0,0:14:41.35,0:14:44.40,Main,Shinra,0,0,0,Little,{\be1}شو, ماذا تريد أن نلعب اليوم؟ Dialogue: 0,0:14:46.57,0:14:49.95,Main,Sho,0,0,0,,{\be1}تلك الصورة للتو, كانت آصرة (آدولا)؟ Dialogue: 0,0:14:51.07,0:14:52.37,Main,Sho,0,0,0,,{\be1}يا أنت Dialogue: 0,0:14:52.37,0:14:54.83,Main,Sho,0,0,0,,{\be1}لِم اختفيت قبل قليل؟ Dialogue: 0,0:14:54.83,0:14:58.29,Main,Sho,0,0,0,,{\be1}ما أدراني. كنتُ أحاول الانطلاق بسرعة أكبر فحسب Dialogue: 0,0:14:58.29,0:15:01.54,Main - Self,Licht,0,0,0,#08 Self,{\fad(250,250)}{\be1}شينرا-كن اختفى من عالم الركود خاصته Dialogue: 0,0:15:01.54,0:15:04.96,Main - Self,Licht,0,0,0,#08 Self,{\fad(250,250)}{\be1}حاول زيادة سرعته فحسب واختفى؟ Dialogue: 0,0:15:04.96,0:15:09.76,Main - Self,Licht,0,0,0,#08 Self,{\fad(250,250)}{\be1}عندما يتجاوز جسم ما سرعةً معينة, فلن يستطيع مقاومة الصدمة الناتجة عن ذلك Dialogue: 0,0:15:09.76,0:15:11.43,Main - Self,Licht,0,0,0,#08 Self,{\fad(250,250)}{\be1}وسيتحطم إلى أشلاء... Dialogue: 0,0:15:11.43,0:15:13.22,Main - Self,Licht,0,0,0,#08 Self,{\fad(250,250)}{\be1}إن تحرك بسرعة خارقة Dialogue: 0,0:15:13.22,0:15:16.77,Main - Self,Licht,0,0,0,#08 Self,{\fad(250,250)}{\be1}...قد يتحلل جسده إلى جزيئاتٍ دقيقة Dialogue: 0,0:15:16.77,0:15:20.73,Main - Self,Licht,0,0,0,#08 Self,{\fad(250,250)}{\be1}لا, لا إن تحلل جسد أحدهم فكيف له أن يعود إلى ما كان عليه؟ Dialogue: 0,0:15:20.73,0:15:25.44,Main - Self,Licht,0,0,0,#08 Self,{\fad(250,250)}{\be1}ولكن القائد شو قام بشيء جنوني كتجميد الكون, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:15:25.44,0:15:27.90,Main - Self,Licht,0,0,0,#08 Self,{\fad(250,250)}{\be1}إن كانا قادرين على التأثير على كل شيء Dialogue: 0,0:15:27.90,0:15:32.41,Main - Self,Licht,0,0,0,#08 Self,{\fad(250,250)}{\be1}...فنظريًا إعادة الجسم إلى ما كان عليه Dialogue: 0,0:15:32.41,0:15:36.20,Main - Self,Licht,0,0,0,#08 Self,{\fad(250,250)}{\be1}!ما عساه يكون هذا المُبشر الذي يستطيع جعل كل هذه أمورًا مُمكنة؟ Dialogue: 0,0:15:38.12,0:15:39.41,Main,Shinra,0,0,0,,{\be1}ها أنا قادم Dialogue: 0,0:15:39.41,0:15:42.17,Main - Self,Sho,0,0,0,#09 Self,{\fad(250,250)}{\be1}-سأُجمد الكون قبل أن يتحرك Dialogue: 0,0:15:48.59,0:15:51.84,Main,Shinra,0,0,0,,{\be1}لستُ أتقن الأمر بعد, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:15:53.68,0:15:56.35,Main,Licht,0,0,0,,{\be1}القائد شو لم يُظهر أي رد فعل Dialogue: 0,0:15:56.35,0:16:00.77,Main,Licht,0,0,0,,{\be1}أيُعقل أن شينرا-كن قد فاقت حركته سرعة الضوء؟ Dialogue: 0,0:16:00.77,0:16:04.81,Main,Licht,0,0,0,,{\be1}إن تجاوز جسم ما سرعة الضوء فسوف يعود بالزمن إلى الوراء Dialogue: 0,0:16:04.81,0:16:10.07,Main,Licht,0,0,0,,{\be1}لذا بعد أن يتحلل جسمه يستطيع بتجاوزه لسرعة الضوء العودة بالزمن إلى الوراء ليُعيد جسمه إلى ما كان عليه؟ Dialogue: 0,0:16:13.32,0:16:18.12,Main,Licht,0,0,0,,{\be1}!ولكن..إن واصل الحركة بتلك السرعة ألن يُولد ذلك ثقبًا أسودًا؟ Dialogue: 0,0:16:20.83,0:16:23.79,Main,Licht,0,0,0,,{\be1}وإن حصل ذلك فأن العالم السُفلي Dialogue: 0,0:16:23.79,0:16:27.59,Main,Licht,0,0,0,,{\be1}!بل وإمبراطورية (طوكيو) بأكملها ستُمحى Dialogue: 0,0:16:27.59,0:16:29.21,Main,Licht,0,0,0,,{\be1}هل عليّ إخباره؟ Dialogue: 0,0:16:29.21,0:16:32.34,Main,Licht,0,0,0,,{\be1}شينرا-كن لا يُدرك ذلك بالطبع Dialogue: 0,0:16:32.34,0:16:38.22,Main,Licht,0,0,0,,{\be1}!كلا..فرصة رؤية حدثٍ عظيم كهذا, إنه حلم أي عالم Dialogue: 0,0:16:39.43,0:16:40.97,Main,Shinra,0,0,0,,{\be1}بدأتُ أعتاد على الأمر Dialogue: 0,0:16:40.97,0:16:44.35,Main,Shinra,0,0,0,,{\be1}إن لم تستطع تفادي هجوم هذه المرة فستُصبح أنت المُطارد Dialogue: 0,0:16:49.19,0:16:52.86,Main,Shinra,0,0,0,,{\be1}طالما أوقفه قبل أن يتحرك فلن يشكل ذلك مشكلةً Dialogue: 0,0:16:52.86,0:16:57.32,Main,Sho,0,0,0,,{\be1}إلا إنني فوجئت بقدرته على تكوين آصرة (آدولا) بالقوة Dialogue: 0,0:16:57.32,0:16:59.33,Main,Sho,0,0,0,,{\be1}لكن هذا ليس بالأمر الجلل Dialogue: 0,0:16:59.33,0:17:01.62,Main,Sho,0,0,0,,{\be1}خفف عني هذا بعضًا من شعوري بالملل Dialogue: 0,0:17:09.46,0:17:12.13,Main,Sho,0,0,0,,{\be1}لقد دخل العالم الراكد Dialogue: 0,0:17:12.13,0:17:15.26,Main,Shinra,0,0,0,,{\be1}!آه, لقد أصبتك Dialogue: 0,0:17:15.26,0:17:20.43,Main - Self,Sho,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\be1}ما معنى هذا؟ لماذا تسنى له الدخول إلى العالم الراكد؟ Dialogue: 0,0:17:20.43,0:17:23.31,Main,Sho,0,0,0,,{\be1}وباستخدام شُعلة (آدولا) لا تملك بركة المُبشر؟ Dialogue: 0,0:17:23.31,0:17:27.56,Main,Shinra,0,0,0,,{\be1}هذا ما حصل وقتها مع المُلازم كونرو ود. جيوفاني Dialogue: 0,0:17:27.56,0:17:31.32,Main,Shinra,0,0,0,,{\be1}إن كانت مشاعري قويةً بما يكفي فسأستطيع الترابط معك Dialogue: 0,0:17:31.32,0:17:34.78,Main,Shinra,0,0,0,,{\be1}أنت والمُبشر مُترابطان, صحيح؟ Dialogue: 0,0:17:34.78,0:17:39.24,Main,Shinra,0,0,0,,{\be1}لذا حالما أترابط معك فسأترابط مع المُبشر أيضًا Dialogue: 0,0:17:39.24,0:17:42.91,Main,Sho,0,0,0,,{\be1}نلتَ بركة المُبشر من خلالي؟ Dialogue: 0,0:17:45.29,0:17:47.67,Main,Yona,0,0,0,,{\be1}!بدأ الأمر أخيرًا يا هاوميا Dialogue: 0,0:17:47.67,0:17:48.75,Main,Haumea,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 0,0:17:48.75,0:17:52.92,Main,Haumea,0,0,0,,{\be1}ظهور شُعلة (آدولا) عبر آصرة (آدولا) مع المُبشر Dialogue: 0,0:17:52.92,0:17:56.88,Main,Haumea,0,0,0,,{\be1}إن كان لها اسم..فسيكون ظهور جيل رابع Dialogue: 0,0:17:56.88,0:18:01.51,Main - Self,Licht,0,0,0,#10 Self,{\fad(250,250)}{\be1}بينما القائد شو قادر على التلاعب بحرارة تمدد الكون لإيقاف الزمن Dialogue: 0,0:18:01.51,0:18:05.31,Main - Self,Licht,0,0,0,#10 Self,{\fad(250,250)}{\be1}فأن شينرا-كن قادر على إيقاف الزمن بالتحرك بسرعة تفوق سرعة الضوء Dialogue: 0,0:18:06.69,0:18:08.52,Main,Sho,0,0,0,,{\be1}نحن في نفس الوقت إذًا؟ Dialogue: 0,0:18:09.52,0:18:10.69,Main,Sho,0,0,0,,{\be1}هلّم Dialogue: 0,0:18:28.12,0:18:33.38,Main - Self,Shinra,0,0,0,#11 Self,{\fad(250,250)}{\be1}سأوفي بعهدي لأمي, سأُعيد شو Dialogue: 0,0:18:33.38,0:18:35.55,Main - Self,Shinra,0,0,0,#11 Self,{\fad(250,250)}{\be1}التقيت به أخيرًا Dialogue: 0,0:18:36.63,0:18:38.47,Main - Self,Shinra,0,0,0,#11 Self,{\fad(250,250)}{\be1}!وسأُمسك به Dialogue: 0,0:18:59.11,0:19:03.74,Main,Yona,0,0,0,,{\be1}لا فكرة لدي عمّا يحصل, هاوميا, هل يسعك رؤية ذلك؟ Dialogue: 0,0:19:03.74,0:19:06.91,Main,Haumea,0,0,0,,{\be1}أمم...نوعًا ما Dialogue: 0,0:19:06.91,0:19:09.87,Main,Yona,0,0,0,,{\be1}ريثما نحن نتبادل كلمة أو كلمتين Dialogue: 0,0:19:09.87,0:19:12.04,Main,Yona,0,0,0,,{\be1}إلى أين وصل بهما القتال؟ Dialogue: 0,0:19:12.04,0:19:15.25,Main,Yona,0,0,0,,{\be1}لا أستطيع معرفة ذلك وإن كنتُ غير بشري Dialogue: 0,0:19:16.59,0:19:19.59,Main,Shinra,0,0,0,,{\be1}من منّا كان آخر من لمس الآخر؟ Dialogue: 0,0:19:19.59,0:19:21.34,Main,Sho,0,0,0,,{\be1}عمّا تتحدث؟ Dialogue: 0,0:19:21.34,0:19:25.68,Main,Shinra,0,0,0,,{\be1}لعبة المُطاردة, من منّا هو المُطارد الآن؟ Dialogue: 0,0:19:26.81,0:19:28.43,Main,Sho,0,0,0,,{\be1}يا للتفاهة Dialogue: 0,0:19:32.06,0:19:36.86,Main,Sho,0,0,0,,{\be1}!لِم أنت مهووس بي؟! أنا لستُ أخوك الأصغر Dialogue: 0,0:19:36.86,0:19:40.32,Main,Shinra,0,0,0,,{\be1}لِم أنت مُنزعج للغاية؟ هل أنت في مرحلة التمرد؟ Dialogue: 0,0:19:40.32,0:19:43.87,Main,Sho,0,0,0,,{\be1}!لا تظهر فجأةً من العدم وتدعي أنك أخي الأكبر Dialogue: 0,0:19:46.33,0:19:50.41,Main,Shinra,0,0,0,,{\be1}!أخوك هنا! أتبع صوت تصفيقي Dialogue: 0,0:19:53.25,0:19:55.88,Main,Sho,0,0,0,,{\be1}عجبًا, سرعتك بدأت تقل؟ Dialogue: 0,0:19:55.88,0:19:58.71,Main,Shinra,0,0,0,,{\be1}أخرس, ما زلتُ أستطيع المواصلة Dialogue: 0,0:20:05.39,0:20:07.97,Main,Sho,0,0,0,,{\be1}يبدو أنك على وشك أن تُصبح محمومًا Dialogue: 0,0:20:11.48,0:20:18.23,Main,Sho,0,0,0,,{\be1}انتهى الأمر, ستأتي معي إلى المُبشر, نيرانك ضرورية Dialogue: 0,0:20:23.66,0:20:26.03,Main,Shinra,0,0,0,,{\be1}...سُحقًا Dialogue: 0,0:20:26.03,0:20:29.79,Main,Licht,0,0,0,,{\be1}!شينرا-كن! هذا سيء! لا تُقاتله أكثر! توقف Dialogue: 0,0:20:29.79,0:20:34.75,Main,Licht,0,0,0,,{\be1}!إن أصبحتَ محمومًا باستخدام قدرتك فلن تستطيع التعافي من الضرر Dialogue: 0,0:20:36.25,0:20:41.59,Main,Licht,0,0,0,,{\be1}!أصغي إلي يا شينرا-كن! في كل مرة توقف فيها الزمن فأن جسدك يتحلل إلى جزيئات Dialogue: 0,0:20:41.59,0:20:43.72,Main,Licht,0,0,0,,{\be1}!بمعنى آخر تصبح ميتًا Dialogue: 0,0:20:43.72,0:20:46.43,Main,Shinra,0,0,0,,{\be1}أقلت ميت؟ Dialogue: 0,0:20:46.43,0:20:51.31,Main,Licht,0,0,0,,{\be1}قدرتك تستخدم نيرانك لتعجيل سرعتك إلى سرعة الضوء وإيقاف الزمن Dialogue: 0,0:20:52.31,0:20:56.44,Main,Licht,0,0,0,,{\be1}وصدمة حدوث ذلك تُحطم جسمك إلى جزئيات أصغر من الذرة Dialogue: 0,0:20:56.44,0:20:58.98,Main,Licht,0,0,0,,{\be1}وزيادة سرعتك إلى ما يفوق سرعة الضوء Dialogue: 0,0:20:58.98,0:21:01.40,Main,Licht,0,0,0,,{\be1}!يجعل الزمن يعود إلى الوراء Dialogue: 0,0:21:01.40,0:21:04.24,Main,Licht,0,0,0,,{\be1}!وبذا سيعود جسدك إلى ما كان عليه Dialogue: 0,0:21:04.24,0:21:06.24,Main,Licht,0,0,0,,{\be1}إن أصبحتَ محمومًا أثناء ذلك Dialogue: 0,0:21:06.24,0:21:10.79,Main,Licht,0,0,0,,{\be1}!فسوف تتحلل وستبقى ميتًا دون رجعة على الأرجح Dialogue: 0,0:21:10.79,0:21:13.00,Main,Shinra,0,0,0,,{\be1}لن أتمكن من العودة؟ Dialogue: 0,0:21:14.91,0:21:18.75,Main,Sho,0,0,0,,{\be1}ما المُضحك؟ إنك تُثير اشمئزازي Dialogue: 0,0:21:19.75,0:21:23.26,Main,Shinra,0,0,0,,{\be1}دعك من الأمر, إنها عادة لي عندما أتوتر Dialogue: 0,0:21:27.80,0:21:33.02,Main,Shinra,0,0,0,,{\be1}كلا, هذا خطأ أنا لستُ مُبتسمًا بسبب الخوف Dialogue: 0,0:21:33.02,0:21:36.14,Main,Shinra,0,0,0,,{\be1}أنا سعيد باللعب معك يا شو Dialogue: 0,0:21:39.69,0:21:43.94,Main,Sho,0,0,0,,{\be1}كف عن التسلل إلى ذهني, الأمر يُثير اشمئزازي Dialogue: 0,0:21:45.15,0:21:48.78,Main,Licht,0,0,0,,{\be1}!كلا يا شينرا-كن! لن تتمكن من العودة هذه المرة Dialogue: 0,0:21:48.78,0:21:50.45,Main,Shinra,0,0,0,,{\be1}!بل سأعود Dialogue: 0,0:21:51.58,0:21:54.87,Main,Shinra,0,0,0,,{\be1}!لن أترك شو بمفرده بعد الآن Dialogue: 0,0:21:57.00,0:22:01.71,Main,Shinra,0,0,0,,{\be1}!إن غادرت تاركًا شو مُجددًا فسأكون أخًا فاشلًا Dialogue: 0,0:22:01.71,0:22:05.01,EP No.,#None,0,0,0,#12 Episode Number,الحلقة الثانية والعشرون Dialogue: 0,0:22:01.71,0:22:05.01,EP Title,#None,0,0,0,#12 Episode Title,「عزم الأخ الأكبر」 Dialogue: 0,0:22:05.01,0:22:08.01,To Be Continued,#None,0,0,0,#13 To Be Continued,يُتبع Dialogue: 0,0:23:37.97,0:23:39.48,Next Time,#None,0,0,0,#14 Next Time,{\pos(848,273.333)}المـــرة Dialogue: 0,0:23:37.97,0:23:39.48,Next Time,#None,0,0,0,#14 Next Time,{\pos(460,273.333)}القادمة Dialogue: 0,0:23:39.48,0:23:42.98,EP No.,#None,0,0,0,#15 Next Episode Number,الحلقة الثلاث والعشرون Dialogue: 0,0:23:39.48,0:23:42.98,EP Title,#None,0,0,0,#15 Next Episode Title,「ابتسامة」