[Script Info] Title: العربية Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 656 PlayResY: 368 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Main,Adobe Arabic,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0041,0041,0015,0 Style: MainItalic,Adobe Arabic,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0041,0041,0015,0 Style: Type,Adobe Arabic,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0041,0041,0015,0 Style: TypeItalic,Adobe Arabic,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0041,0041,0015,0 Style: Default,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0041,0041,0015,0 Style: TBC,Adobe Arabic,21,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0420,0010,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:13.35,0:00:16.28,MainItalic,Default,0000,0000,0000,,انتصر جوستر في معركته Dialogue: 0,0:00:16.28,0:00:19.04,MainItalic,Default,0000,0000,0000,,لكنّه فقد كل ما يملك Dialogue: 0,0:00:19.60,0:00:22.20,MainItalic,Default,0000,0000,0000,,أحضرتُه إلى هذا المشفى قبل ثلاثة أيام Dialogue: 0,0:00:22.77,0:00:25.72,Main,Default,0000,0000,0000,,لكنّه بغاية الوحدة الآن Dialogue: 0,0:00:25.72,0:00:30.23,Main,Default,0000,0000,0000,,أرجو لو بمقدوري منحه ولو قليلاً من الأمل للعيش Dialogue: 0,0:02:01.89,0:02:06.86,TypeItalic,Default,0000,0000,0000,,الفصل الرابع: أوفر درايف Dialogue: 0,0:02:03.57,0:02:08.59,Main,Default,0000,0000,0000,,القلب، ذاك الرجل بحاجة إلى القلب الآن Dialogue: 0,0:02:10.15,0:02:14.30,Main,Default,0000,0000,0000,,نحن بمنتصف الليل، لكن غرفة جوستر مضيئة Dialogue: 0,0:02:16.71,0:02:18.40,MainItalic,Default,0000,0000,0000,,ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:02:23.39,0:02:25.35,Main,Default,0000,0000,0000,,تلك المرأة Dialogue: 0,0:02:25.66,0:02:28.86,Default,,0000,0000,0000,,هل كانت تعتني بـ جوجو في هذا الوقت المتأخّر؟ Dialogue: 0,0:02:30.07,0:02:33.30,Main,Default,0000,0000,0000,,يداها... متورّمتان بالدم Dialogue: 0,0:02:33.49,0:02:37.36,Main,Default,0000,0000,0000,,لا بدّ أنّها قامت بتبريد حروقه مئات المرّات Dialogue: 0,0:02:51.40,0:02:52.65,Main,Default,0000,0000,0000,,أنا مسرورة Dialogue: 0,0:02:53.47,0:02:54.40,MainItalic,Default,0000,0000,0000,,استعاد وعيه Dialogue: 0,0:02:54.70,0:02:57.95,Main,Default,0000,0000,0000,,تجاوزتَ المرحلة الصعبة، أنت على ما يرام الآن Dialogue: 0,0:02:57.95,0:03:00.44,Main,Default,0000,0000,0000,,هل أنتِ من كان يعتني بي؟ Dialogue: 0,0:03:02.03,0:03:03.07,Main,Default,0000,0000,0000,,...أنتِ Dialogue: 0,0:03:03.45,0:03:05.57,Main,Default,0000,0000,0000,,كيف هنا؟ Dialogue: 0,0:03:05.90,0:03:07.24,Main,Default,0000,0000,0000,,...مظهركِ مألوف Dialogue: 0,0:03:08.24,0:03:10.15,Main,Default,0000,0000,0000,,كلا، لا يمكن Dialogue: 0,0:03:11.53,0:03:12.79,Main,Default,0000,0000,0000,,هذا مُحال Dialogue: 0,0:03:13.15,0:03:15.11,Main,Default,0000,0000,0000,,تبدين مطابقةً لها Dialogue: 0,0:03:15.40,0:03:17.46,Main,Default,0000,0000,0000,,من أبدو مثلها؟ Dialogue: 0,0:03:17.95,0:03:19.47,Main,Default,0000,0000,0000,,إرينا بيندلتون؟ Dialogue: 0,0:03:21.82,0:03:24.57,Main,Default,0000,0000,0000,,لم أرك منذ فترة طويلة يا جوناثان جوستر Dialogue: 0,0:03:25.17,0:03:26.12,Main,Default,0000,0000,0000,,يا جوجو Dialogue: 0,0:03:26.12,0:03:28.10,Main,Default,0000,0000,0000,,إرينا، لقد كبرتِ Dialogue: 0,0:03:28.36,0:03:31.10,Main,Default,0000,0000,0000,,أنا؟ ليس بقدرك Dialogue: 0,0:03:33.07,0:03:34.07,Main,Default,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:03:35.20,0:03:38.20,Main,Default,0000,0000,0000,,مضى وقت طويل فعلاً Dialogue: 0,0:03:39.86,0:03:40.61,Main,Default,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:03:45.74,0:03:49.12,Main,Default,0000,0000,0000,,يبدو أنّ هذا ليس من اختصاصي Dialogue: 0,0:03:49.82,0:03:51.49,MainItalic,Default,0000,0000,0000,,سأعود لاحقاً Dialogue: 0,0:03:52.35,0:03:55.38,MainItalic,Default,0000,0000,0000,,سيغادر سبيدواغون بأسلوب رائع Dialogue: 0,0:04:00.67,0:04:03.32,Main,Default,0000,0000,0000,,فقدتُ وعيي لوهلة Dialogue: 0,0:04:03.96,0:04:05.78,Main,Default,0000,0000,0000,,يا إلهي Dialogue: 0,0:04:06.13,0:04:07.81,Main,Default,0000,0000,0000,,...أمسكتني بذراعك المكسورة Dialogue: 0,0:04:09.57,0:04:11.24,Main,Default,0000,0000,0000,,سأدعمكِ على الدوام Dialogue: 0,0:04:12.80,0:04:17.28,Main,Default,0000,0000,0000,,قد يكون القدر وراء مصادفة الآخرين Dialogue: 0,0:04:18.04,0:04:21.40,Type,Default,0000,0000,0000,,- وايت تشابل، لندن - Dialogue: 0,0:04:21.55,0:04:26.05,MainItalic,Default,0000,0000,0000,,أنتِ تلعبين في وقتٍ متأخّر أيّتها الفاجرة Dialogue: 0,0:04:29.39,0:04:33.01,Main,Default,0000,0000,0000,,تكبح معظم الناس الطيبة بقلوبهم Dialogue: 0,0:04:33.01,0:04:36.08,Main,Default,0000,0000,0000,,فيهابون قوّة الشرّ الرهيبة Dialogue: 0,0:04:36.39,0:04:40.72,Main,Default,0000,0000,0000,,لكن هنالك قلّة من يُولدون بلا ذرّة خير Dialogue: 0,0:04:40.72,0:04:42.09,Main,Default,0000,0000,0000,,نُخبة الشرّ Dialogue: 0,0:04:42.82,0:04:45.22,Main,Default,0000,0000,0000,,أنتَ تروقني يا جاك الظلام Dialogue: 0,0:04:45.22,0:04:47.34,Main,Default,0000,0000,0000,,اخضع لي Dialogue: 0,0:04:49.93,0:04:55.39,Main,Default,0000,0000,0000,,سأمنحك قوّةً رهيبة، وسيكون بمتناولك نشوات لم تخطر على بالك من قبل Dialogue: 0,0:04:56.22,0:04:58.86,Main,Default,0000,0000,0000,,لن يعود لديك ما يقلقك Dialogue: 0,0:05:07.51,0:05:11.58,Main,Default,0000,0000,0000,,أنا وسبيدواغون الوحيدين على علم بمأساة ذاك اليوم Dialogue: 0,0:05:12.22,0:05:14.79,MainItalic,Default,0000,0000,0000,,اقتنعت الشرطة بأنّها مجرد حادثة Dialogue: 0,0:05:15.05,0:05:16.83,MainItalic,Default,0000,0000,0000,,لكن ما يقلقني هو القناع الحجري Dialogue: 0,0:05:17.30,0:05:19.39,MainItalic,Default,0000,0000,0000,,لم أعثر عليه في الحطام Dialogue: 0,0:05:19.89,0:05:21.97,MainItalic,Default,0000,0000,0000,,أودّ التصديق بأنّه تحطّم أيضاً Dialogue: 0,0:05:22.39,0:05:25.89,Main,Default,0000,0000,0000,,هذا ما سأفكّر به... وبعدها سأزيح ما حصل عن بالي Dialogue: 0,0:05:25.89,0:05:27.09,Main,Default,0000,0000,0000,,جوجو Dialogue: 0,0:05:28.39,0:05:29.22,Main,Default,0000,0000,0000,,...إرينا Dialogue: 0,0:05:42.60,0:05:43.23,MainItalic,Default,0000,0000,0000,,من هو؟ Dialogue: 0,0:05:43.68,0:05:45.30,MainItalic,Default,0000,0000,0000,,ظلَّ يتبعنا لفترة Dialogue: 0,0:05:45.89,0:05:46.97,Main,Default,0000,0000,0000,,أهناك خطب ما؟ Dialogue: 0,0:05:46.97,0:05:49.35,Main,Default,0000,0000,0000,,...كلا، لا شيء Dialogue: 0,0:05:57.48,0:05:59.60,Main,Default,0000,0000,0000,,سيّد جوناثان جوستر Dialogue: 0,0:05:59.89,0:06:03.42,Main,Default,0000,0000,0000,,وتلك السيّدة هي الآنسة إرينا بيندلتون Dialogue: 0,0:06:05.01,0:06:06.30,Main,Default,0000,0000,0000,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:06:06.64,0:06:10.22,Main,Default,0000,0000,0000,,أبليتَ حسناً بنجاتك من بطش ذاك القناع Dialogue: 0,0:06:14.76,0:06:15.60,Main,Default,0000,0000,0000,,جوجو Dialogue: 0,0:06:18.05,0:06:22.72,Main,Default,0000,0000,0000,,هذا صحيح، أخرج كلّ الهواء داخل رئتيك Dialogue: 0,0:06:23.00,0:06:24.18,Main,Default,0000,0000,0000,,جوجو Dialogue: 0,0:06:25.01,0:06:27.28,Main,Default,0000,0000,0000,,إنّه مصاب، كيف تفعل هذا؟ Dialogue: 0,0:06:28.50,0:06:32.28,Main,Default,0000,0000,0000,,لن يقدر على التنفّس لبرهة، لكن لا حاجة للقلق Dialogue: 0,0:06:33.80,0:06:35.29,Main,Default,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:38.11,0:06:39.05,Main,Default,0000,0000,0000,,ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:06:39.34,0:06:40.72,Main,Default,0000,0000,0000,,...جسدي Dialogue: 0,0:06:41.18,0:06:42.71,Main,Default,0000,0000,0000,,...ذراعي Dialogue: 0,0:06:43.03,0:06:45.35,Main,Default,0000,0000,0000,,أنا البارون زيبلي Dialogue: 0,0:06:45.35,0:06:48.47,Main,Default,0000,0000,0000,,لا تكفي الشجاعة وحدها لغلب القناع Dialogue: 0,0:06:48.88,0:06:50.93,Main,Default,0000,0000,0000,,ذراعي التي تحطّمت Dialogue: 0,0:06:53.45,0:06:55.22,Main,Default,0000,0000,0000,,لم أعد أشعر بألم Dialogue: 0,0:06:55.91,0:06:57.91,Main,Default,0000,0000,0000,,بمقدوري رفع هذه الصخرة الثقيلة أيضاً Dialogue: 0,0:06:57.91,0:06:59.33,Main,Default,0000,0000,0000,,هذا لا يُصدّق Dialogue: 0,0:06:59.87,0:07:04.17,Main,Default,0000,0000,0000,,ما الذي فعلتَه لي؟ من أنت؟ Dialogue: 0,0:07:04.17,0:07:07.70,Main,Default,0000,0000,0000,,كلّ سؤال على حدة من فضلك يا جوجو Dialogue: 0,0:07:08.50,0:07:13.12,Main,Default,0000,0000,0000,,لم أفعل شيئاً، نَفسُك أزال الألم وحسب Dialogue: 0,0:07:19.04,0:07:21.04,Main,Default,0000,0000,0000,,لمَ فعلتَ هذا بي؟ Dialogue: 0,0:07:21.54,0:07:23.01,Main,Default,0000,0000,0000,,...كيف تعرف اسمي Dialogue: 0,0:07:23.54,0:07:24.54,Main,Default,0000,0000,0000,,اختفى Dialogue: 0,0:07:24.70,0:07:28.49,Main,Default,0000,0000,0000,,أخبرتُك كلّ سؤال على حدة يا جوجو Dialogue: 0,0:07:28.95,0:07:30.86,Main,Default,0000,0000,0000,,سأريك الإجابة Dialogue: 0,0:07:30.86,0:07:32.13,Main,Default,0000,0000,0000,,اتبعني Dialogue: 0,0:07:32.58,0:07:38.31,Main,Default,0000,0000,0000,,وبعد رؤيتك له وتعرّفك عليّ، سيتغيّر قدرك مجدداً Dialogue: 0,0:07:42.37,0:07:48.45,Main,Default,0000,0000,0000,,ضربتُ حجابك الحاجز بإصبعي وعدّلت من عملية تنفّسك Dialogue: 0,0:07:48.75,0:07:50.69,Main,Default,0000,0000,0000,,عدلّت عمليّة تنفّسي؟ Dialogue: 0,0:07:50.69,0:07:53.78,Main,Default,0000,0000,0000,,دعني أظهر لك الطاقة التي تسبّب التنفّس Dialogue: 0,0:07:55.79,0:07:58.29,Main,Default,0000,0000,0000,,ما الذي ينوي فعله؟ Dialogue: 0,0:08:14.37,0:08:15.55,Main,Default,0000,0000,0000,,ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:08:16.04,0:08:18.66,Main,Default,0000,0000,0000,,ما تلك الموجات؟ Dialogue: 0,0:08:19.00,0:08:21.06,Main,Default,0000,0000,0000,,شكلها ليس طبيعيّاً Dialogue: 0,0:08:21.51,0:08:25.69,Main,Default,0000,0000,0000,,هذه نفس الطاقة التي أزالت من ألمك Dialogue: 0,0:08:28.41,0:08:29.66,Main,Default,0000,0000,0000,,لا تفعل Dialogue: 0,0:08:41.12,0:08:43.79,Main,Default,0000,0000,0000,,لم يُصب الضفدع بأذى Dialogue: 0,0:08:44.37,0:08:46.20,Main,Default,0000,0000,0000,,هذه هي الـ سيندو Dialogue: 0,0:08:46.54,0:08:47.96,Main,Default,0000,0000,0000,,سيندو؟ Dialogue: 0,0:08:48.50,0:08:51.24,Main,Default,0000,0000,0000,,طاقة الـ هامون (موجات الماء)، هي قوّة الـ سيندو Dialogue: 0,0:08:51.37,0:08:57.22,Main,Default,0000,0000,0000,,عبرت طاقة الـ هامون خاصتي جسد الضفدع كموجاتٍ وشطرت الصخرة Dialogue: 0,0:08:58.47,0:09:03.41,Main,Default,0000,0000,0000,,جوجو، أنا على يقين بأنّ ذاك القناع لم يُحطّم Dialogue: 0,0:09:03.68,0:09:06.10,Main,Default,0000,0000,0000,,إنّه بحوزة رجل القناع، ديو Dialogue: 0,0:09:06.41,0:09:07.82,Main,Default,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:07.82,0:09:09.98,Main,Default,0000,0000,0000,,هل قلتَ ديو؟ Dialogue: 0,0:09:10.21,0:09:11.11,Main,Default,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:09:11.11,0:09:14.74,Main,,0000,0000,0000,,بحثتُ عن ذاك القناع لعقود عديدة Dialogue: 0,0:09:14.97,0:09:19.99,Main,Default,0000,0000,0000,,لأجل تحطيمه بالكامل وهزيمة من يرتديه Dialogue: 0,0:09:20.47,0:09:23.79,Main,Default,0000,0000,0000,,مُقدَّر لك أن تقاتل القناع مسبقاً Dialogue: 0,0:09:24.07,0:09:27.41,Main,Default,0000,0000,0000,,عليك إتقان فنّ الـ سيندو وإلّا ستلاقي حتفك Dialogue: 0,0:09:27.70,0:09:30.00,Main,Default,0000,0000,0000,,أنتَ وبقيّة البشر Dialogue: 0,0:09:30.00,0:09:31.69,Main,Default,0000,0000,0000,,...لا يمكن Dialogue: 0,0:09:31.69,0:09:33.45,Main,Default,0000,0000,0000,,جوجو، ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:09:33.83,0:09:35.26,Main,Default,0000,0000,0000,,ما حكاية ذاك الرجل؟ Dialogue: 0,0:09:36.69,0:09:37.54,MainItalic,Default,0000,0000,0000,,...إرينا Dialogue: 0,0:09:38.84,0:09:41.26,MainItalic,Default,0000,0000,0000,,لا يمكنني توريطها في هذا Dialogue: 0,0:09:42.04,0:09:43.95,MainItalic,Default,0000,0000,0000,,...هي بالتحديد Dialogue: 0,0:09:46.26,0:09:47.91,MainItalic,Default,0000,0000,0000,,هـ... هذا Dialogue: 0,0:09:48.22,0:09:49.77,MainItalic,Default,0000,0000,0000,,إنّها تزهر Dialogue: 0,0:09:49.97,0:09:51.74,MainItalic,Default,0000,0000,0000,,مُذهل Dialogue: 0,0:09:51.74,0:09:58.55,Main,Default,0000,0000,0000,,لا زالت هناك طاقة هامون متبقّية من علاج ذراعك، وقامت بإنبات الأزهار Dialogue: 0,0:09:58.55,0:10:05.11,Main,Default,0000,0000,0000,,قد يملك هذا الشاب جوجو موهبةً وقدرةً رهيبتين بداخله Dialogue: 0,0:10:05.11,0:10:09.50,Main,Default,0000,0000,0000,,قد يكون هذا الشاب مُنقذ العالم Dialogue: 0,0:10:19.35,0:10:22.69,Main,Default,0000,0000,0000,,قوّتي تعود إليّ رويداً رويداً Dialogue: 0,0:10:23.27,0:10:25.89,Main,Default,0000,0000,0000,,...هَرمُ الغذاء Dialogue: 0,0:10:26.31,0:10:30.15,Main,Default,0000,0000,0000,,أن تتغذّى الخنازير على النبات، ويتغذّى البشر عليهم Dialogue: 0,0:10:30.15,0:10:33.40,Main,Default,0000,0000,0000,,ونحن نتّخذ من أولئك البشر غذاءً Dialogue: 0,0:10:33.81,0:10:37.11,Main,Default,0000,0000,0000,,بكون البشر طعامنا نكون الأسياد الحقيقيّين Dialogue: 0,0:10:38.27,0:10:40.08,Main,Default,0000,0000,0000,,يمكنك التهامها يا جاك Dialogue: 0,0:10:42.10,0:10:45.89,Main,Default,0000,0000,0000,,سأبدأ أولاً بتسخير الأشرار البسطاء لأمري Dialogue: 0,0:10:45.89,0:10:47.40,Main,Default,0000,0000,0000,,بعدها يأتي العالم Dialogue: 0,0:10:47.40,0:10:49.85,Main,Default,0000,0000,0000,,سأحكمه بنفسي Dialogue: 0,0:10:49.85,0:10:53.02,Main,Default,0000,0000,0000,,وأسمو فوق جميع البشر Dialogue: 0,0:10:54.48,0:10:58.63,TypeItalic,Default,0000,0000,0000,,- بعد أسبوع - Dialogue: 0,0:10:57.35,0:11:00.49,Main,Default,0000,0000,0000,,درستُ أسلوب الـ هامون Dialogue: 0,0:11:00.49,0:11:02.74,Default,,0000,0000,0000,,تحت إشراف الرجل الغريب زيبلي Dialogue: 0,0:11:02.74,0:11:05.19,MainItalic,Default,0000,0000,0000,,وعزمتُ على قتال ديو رفقته Dialogue: 0,0:11:05.60,0:11:06.85,MainItalic,Default,0000,0000,0000,,...ولهذا Dialogue: 0,0:11:08.69,0:11:12.60,Main,Default,0000,0000,0000,,جوجو، دعني أخبرك لمَ ألاحق القناع Dialogue: 0,0:11:13.60,0:11:17.49,Main,Default,0000,0000,0000,,بدأ الأمر عندما كنتُ شاباً أُعرف بـ ويل إيه زيبلي Dialogue: 0,0:11:17.81,0:11:22.22,Main,Default,0000,0000,0000,,كان لديّ عطش جامح حول ما يجهل لي Dialogue: 0,0:11:22.22,0:11:28.27,Main,Default,0000,0000,0000,,جبتُ العالم برفقة بعثة أبي لدراسة الآثار القديمة Dialogue: 0,0:11:28.66,0:11:32.58,Main,Default,0000,0000,0000,,وحصل الأمر عندما كنا ننقّب حطاماً لحضارة الآزتيك Dialogue: 0,0:11:33.02,0:11:33.83,Main,Default,0000,0000,0000,,...أيمكن Dialogue: 0,0:11:34.15,0:11:39.97,Main,Default,0000,0000,0000,,أجل، كنتُ أنا من عثر على ذاك القناع المشؤوم صدفةً Dialogue: 0,0:11:42.40,0:11:49.43,Main,Default,0000,0000,0000,,وفي رحلة عودتنا، ارتدى أحد أعضاء فريقنا القناع لسببٍ ما وعمّت الفوضى Dialogue: 0,0:11:52.28,0:11:59.74,Main,Default,0000,0000,0000,,وفي ظلّ ثورته للدماء، قام بتقطيع رؤوس رفاقه، بتر أطرافهم، الواحد تلو الآخر Dialogue: 0,0:12:00.35,0:12:03.74,MainItalic,Default,0000,0000,0000,,قُتل طاقمنا من 58 عضواً جميعهم Dialogue: 0,0:12:04.06,0:12:08.24,Main,Default,0000,0000,0000,,قفزتُ إلى عرض البحر للهرب، لكنّه لحق بي Dialogue: 0,0:12:12.52,0:12:14.85,MainItalic,Default,0000,0000,0000,,ووقتها، بزغ الفجر Dialogue: 0,0:12:16.46,0:12:20.71,Main,Default,0000,0000,0000,,تسنّت لي رؤية وجهه تحت ضوء الشمس المشرقة Dialogue: 0,0:12:24.93,0:12:26.94,Main,Default,0000,0000,0000,,...كان قائد البعثة Dialogue: 0,0:12:27.46,0:12:29.27,Main,Default,0000,0000,0000,,أي أبي Dialogue: 0,0:12:30.09,0:12:34.23,Main,Default,0000,0000,0000,,انجرفت السفينة إلى مكان ما بالقناع على متنها Dialogue: 0,0:12:34.55,0:12:36.47,Main,Default,0000,0000,0000,,اعتراني الرعب Dialogue: 0,0:12:36.47,0:12:40.79,Default,,0000,0000,0000,,من عودة قوّة القناع من جديد Dialogue: 0,0:12:41.09,0:12:45.11,MainItalic,Default,0000,0000,0000,,تيقّنتُ من وجوب عثوري على وسيلة لمنع هذا Dialogue: 0,0:12:45.46,0:12:48.37,Main,Default,0000,0000,0000,,وهكذا وصلتُ إلى أسلوب الـ هامون Dialogue: 0,0:12:48.92,0:12:53.17,Main,Default,0000,0000,0000,,مصدر طاقة الـ هامون هي تدفّق الدم داخلك Dialogue: 0,0:12:53.38,0:12:57.58,Main,Default,0000,0000,0000,,يمتصّ القناع الطاقة من دماء الآخرين Dialogue: 0,0:12:58.13,0:13:02.03,Main,Default,0000,0000,0000,,إنّهما جانبان للأمر نفسه، الطاقة نفسها Dialogue: 0,0:13:02.33,0:13:06.17,Main,Default,0000,0000,0000,,هكذا إذاً، نحن بحاجة للـ هامون لردع الـ هامون Dialogue: 0,0:13:06.17,0:13:11.27,Main,Default,0000,0000,0000,,صحيح، اضربهم بطاقة هامون أعلى وسينتهي أمرهم Dialogue: 0,0:13:12.00,0:13:15.33,Main,Default,0000,0000,0000,,...والموجات التي تصنع طاقة الـ هامون Dialogue: 0,0:13:15.33,0:13:18.36,Main,Default,0000,0000,0000,,تماثل هيئة موجات ضوء الشمس Dialogue: 0,0:13:20.42,0:13:24.17,Main,Default,0000,0000,0000,,سيّد زيبلي، قُم بتعليمي كيفيّة استعمال الـ هامون رجاءً Dialogue: 0,0:13:24.63,0:13:26.53,Main,Default,0000,0000,0000,,سأعمل لإتقانها مهما تطلّب الأمر Dialogue: 0,0:13:26.75,0:13:29.43,Main,Default,0000,0000,0000,,كنتُ لأرغمك على تعلّمها حتّى لو أبيتَ ذلك Dialogue: 0,0:13:29.43,0:13:34.54,Main,Default,0000,0000,0000,,سيستهدفك ديو أوّلاً في سعيه نحو حكم العالم يا جوجو Dialogue: 0,0:13:39.30,0:13:43.30,Main,Default,0000,0000,0000,,أنصت يا جوجو، يأثّر التنفّس على دمك Dialogue: 0,0:13:43.75,0:13:46.61,MainItalic,Default,0000,0000,0000,,ينقل الدم الأكسجين الذي تستنشقه Dialogue: 0,0:13:46.61,0:13:50.61,Main,Default,0000,0000,0000,,والأكسجين بدمك يؤثّر على خلايا جسدك Dialogue: 0,0:13:50.92,0:13:53.18,MainItalic,Default,0000,0000,0000,,خلاياك تشكّل جسدك Dialogue: 0,0:13:53.18,0:13:58.56,Main,Default,0000,0000,0000,,أي أنّه كموجات الماء، التنفّس الملائم يصنع الـ هامون بجسدك Dialogue: 0,0:13:58.96,0:14:00.77,MainItalic,Default,0000,0000,0000,,وهذا يصنع الطاقة Dialogue: 0,0:14:02.45,0:14:04.79,MainItalic,Default,0000,0000,0000,,ذراعه تمدّدت فجأة Dialogue: 0,0:14:04.79,0:14:06.01,MainItalic,Default,0000,0000,0000,,كيف حصل هذا؟ Dialogue: 0,0:14:07.07,0:14:09.05,Main,Default,0000,0000,0000,,أطلق عليها لكمة الـ زووم Dialogue: 0,0:14:09.05,0:14:12.62,Main,Default,0000,0000,0000,,أقوم بخلع كتفي ومدّ ذراعي Dialogue: 0,0:14:12.62,0:14:14.83,Default,,0000,0000,0000,,وطاقة الـ هامون تنقض الألم Dialogue: 0,0:14:15.00,0:14:18.96,Main,Default,0000,0000,0000,,جوجو، لا تكسر إيقاع تنفّسك Dialogue: 0,0:14:18.96,0:14:23.41,Main,Default,0000,0000,0000,,طاقة الـ هامون تتجاوب مع التردّد العاطفي Dialogue: 0,0:14:23.41,0:14:24.05,Main,Default,0000,0000,0000,,حاضر Dialogue: 0,0:14:25.49,0:14:26.67,Main,Default,0000,0000,0000,,جوستر Dialogue: 0,0:14:27.16,0:14:28.30,Main,Default,0000,0000,0000,,سبيدواغون Dialogue: 0,0:14:28.91,0:14:31.60,Main,Default,0000,0000,0000,,المدينة الجبلية، ويند نايتس لوت؟ Dialogue: 0,0:14:31.67,0:14:36.46,Main,Default,0000,0000,0000,,أجل، تحقّقتُ من تواجد رجل شبيه لـ ديو هناك Dialogue: 0,0:14:36.79,0:14:40.12,Main,Default,0000,0000,0000,,فُقد الكثير من الناس هناك مؤخّراً Dialogue: 0,0:14:40.12,0:14:44.88,Main,Default,0000,0000,0000,,لا نملك وقتاً. جوجو، سيتعيّن عليك تطبيق ما تعلّمتَه في المعركة Dialogue: 0,0:14:44.88,0:14:47.61,Main,Default,0000,0000,0000,,حاضر، أنا متحضّر للقتال Dialogue: 0,0:14:47.92,0:14:49.24,Main,Default,0000,0000,0000,,أنا كذلك Dialogue: 0,0:14:50.09,0:14:53.13,Main,Default,0000,0000,0000,,ها هو المدخل لـ ويند نايتس لوت Dialogue: 0,0:14:53.92,0:14:56.62,Main,Default,0000,0000,0000,,سنهاجم تحت ضوء الشمس وحسب كما اتّفقنا Dialogue: 0,0:15:01.45,0:15:05.25,MainItalic,Default,0000,0000,0000,,غادرتُ بدون توديع إرينا Dialogue: 0,0:15:06.34,0:15:08.55,Main,Default,0000,0000,0000,,لكنّي سأعود حتماً Dialogue: 0,0:15:17.02,0:15:18.07,Main,Default,0000,0000,0000,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:15:18.07,0:15:20.00,Main,Default,0000,0000,0000,,أيّها السائق، لمَ توقّفنا؟ Dialogue: 0,0:15:21.09,0:15:23.69,Main,Default,0000,0000,0000,,احترس، لا ضوء شمس هنا Dialogue: 0,0:15:23.99,0:15:25.57,Main,Default,0000,0000,0000,,أيّها السائق Dialogue: 0,0:15:35.57,0:15:36.49,Main,Default,0000,0000,0000,,ديو؟ Dialogue: 0,0:15:37.03,0:15:38.65,Main,Default,0000,0000,0000,,لكن، أين ذهب؟ Dialogue: 0,0:15:39.28,0:15:42.58,Main,Default,0000,0000,0000,,كليكما، ابتعدا من الحصانين Dialogue: 0,0:15:48.15,0:15:52.20,Main,Default,0000,0000,0000,,ما خطبه؟ كان يختبئ داخل الحصان Dialogue: 0,0:15:53.82,0:15:57.82,Main,Default,0000,0000,0000,,جوستر... هذا الرجل، هذا الرجل خطير Dialogue: 0,0:15:57.82,0:16:00.93,Main,Default,0000,0000,0000,,إنّه فضيع، يفوق ديو جنوناً Dialogue: 0,0:16:01.03,0:16:03.94,Main,Default,0000,0000,0000,,إذاً أصبح بحوزة ديو أتباع مثله؟ Dialogue: 0,0:16:06.86,0:16:08.90,Main,Default,0000,0000,0000,,ابتعدا كلاكما Dialogue: 0,0:16:08.90,0:16:10.19,Main,Default,0000,0000,0000,,سأتكفّل بقتاله Dialogue: 0,0:16:11.61,0:16:12.70,Main,Default,0000,0000,0000,,زومبي إذاً؟ Dialogue: 0,0:16:13.82,0:16:18.03,Main,Default,0000,0000,0000,,مُنح الخلود، ويكتسب القوّة بالتهام البشر Dialogue: 0,0:16:18.03,0:16:22.46,Main,Default,0000,0000,0000,,لكنّهم مجرد دمى تحت أهواء ديو Dialogue: 0,0:16:22.87,0:16:27.83,Main,Default,0000,0000,0000,,سأبثّ فيكم رعباً لا مثيل له Dialogue: 0,0:16:27.83,0:16:33.80,Main,Default,0000,0000,0000,,وأغذّي نفسي من دمائكم الدافئة Dialogue: 0,0:16:35.61,0:16:40.70,Main,Default,0000,0000,0000,,اغرقوا في الإحباط أيّها الحشرات Dialogue: 0,0:16:40.70,0:16:43.07,Main,Default,0000,0000,0000,,حسناً، ما هي حركته القادمة؟ Dialogue: 0,0:16:43.82,0:16:45.35,Main,Default,0000,0000,0000,,...لو كنتُ محلّه Dialogue: 0,0:16:45.86,0:16:49.27,Main,Default,0000,0000,0000,,جوجو، نهج التفكير هذا بغاية الأهميّة Dialogue: 0,0:16:49.27,0:16:54.50,Main,Default,0000,0000,0000,,القاعدة الأولى: عليك تفقّد الوضع من وجهة نظر عدوّك Dialogue: 0,0:16:54.99,0:17:00.99,Main,Default,0000,0000,0000,,لو كنتُ محلّه، سأقطع طريقنا أولاً نحو أشعة الشمس بحجب المدخل Dialogue: 0,0:17:09.40,0:17:12.11,Main,Default,0000,0000,0000,,رمى العربة لتحطيم النفق؟ Dialogue: 0,0:17:12.11,0:17:13.55,Main,Default,0000,0000,0000,,اقفز يا سبيدواغون Dialogue: 0,0:17:21.78,0:17:22.52,Main,Default,0000,0000,0000,,إنّه قادم Dialogue: 0,0:17:27.90,0:17:30.27,Main,Default,0000,0000,0000,,سكاكين من جسده Dialogue: 0,0:17:30.40,0:17:34.11,Main,Default,0000,0000,0000,,هكذا إذاً كيف قام بتقطيع السائق في لحظات Dialogue: 0,0:17:38.84,0:17:40.53,Main,Default,0000,0000,0000,,هامون كتّر Dialogue: 0,0:17:44.68,0:17:48.42,Main,Default,0000,0000,0000,,الـ هامون كتّر أكثر حدّة من سكاكينك Dialogue: 0,0:17:48.82,0:17:51.67,Main,Default,0000,0000,0000,,جوجو، ها هي قاعدتك الثانية Dialogue: 0,0:17:52.13,0:17:53.86,Main,Default,0000,0000,0000,,لا بدّ أنّك على علم بالبراغيث Dialogue: 0,0:17:53.86,0:17:55.92,Main,Default,0000,0000,0000,,تلك الحشرات الصغيرة Dialogue: 0,0:17:57.15,0:18:02.64,Main,Default,0000,0000,0000,,رغم ضآلة أحجامهم، لا يردعهم هذا من مهاجمتنا نحن البشر Dialogue: 0,0:18:02.64,0:18:04.81,Main,Default,0000,0000,0000,,أتطلق على هذا بالشجاعة؟ Dialogue: 0,0:18:05.28,0:18:07.69,Main,Default,0000,0000,0000,,ليست البراغيث بشجاعة Dialogue: 0,0:18:08.04,0:18:10.19,Main,Default,0000,0000,0000,,ما الشجاعة إذاً؟ Dialogue: 0,0:18:10.85,0:18:15.61,Main,Default,0000,0000,0000,,الشجاعة تعني معرفة الخوف، وإخضاعك إيّاه Dialogue: 0,0:18:16.03,0:18:17.95,Main,Default,0000,0000,0000,,يُخِلُّ الخوف من تنفّسك Dialogue: 0,0:18:17.95,0:18:22.76,Main,Default,0000,0000,0000,,لكن وقت إخضاعك لخوفك، عندها لن يتشتّت تنفّسك Dialogue: 0,0:18:22.76,0:18:25.79,Main,Default,0000,0000,0000,,تنفّس الـ هامون هو خلاصة الشجاعة Dialogue: 0,0:18:25.79,0:18:28.19,Main,Default,0000,0000,0000,,التحلّي بالبشرية هو التحلّي بالشجاعة Dialogue: 0,0:18:28.19,0:18:31.36,Main,Default,0000,0000,0000,,روعة البشر هي روعة الشجاعة Dialogue: 0,0:18:31.36,0:18:34.67,Main,Default,0000,0000,0000,,مهما بلغت قوّتهم، أولئك الزومبي لا يدركون الشجاعة Dialogue: 0,0:18:34.67,0:18:36.38,Main,Default,0000,0000,0000,,كالبراغيث Dialogue: 0,0:18:36.55,0:18:39.05,Main,Default,0000,0000,0000,,سيندو ويف كيك Dialogue: 0,0:18:43.05,0:18:47.61,Main,Default,0000,0000,0000,,طاقة الـ هامون خاصّتي أحدثت الخراب بجسد الزومبي Dialogue: 0,0:18:48.76,0:18:51.32,Main,Default,0000,0000,0000,,مذهل، لم يسكب نبيذه حتّى Dialogue: 0,0:18:51.32,0:18:53.91,Main,Default,0000,0000,0000,,جوجو، الباقي عليك Dialogue: 0,0:18:53.91,0:18:59.45,Main,Default,0000,0000,0000,,قم بتحطيم دماغه، لا سبيل آخر لقتل مصّاص الدماء Dialogue: 0,0:19:02.39,0:19:05.98,Main,Default,0000,0000,0000,,كيف تجرؤون أيّها الأوغاد، سأقتلكم جميعاً Dialogue: 0,0:19:09.28,0:19:12.26,Main,Default,0000,0000,0000,,سأقطّعكم وأقوم بتناولكم Dialogue: 0,0:19:12.63,0:19:15.53,Main,Default,0000,0000,0000,,لن تقوم بملاحقته، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:15.53,0:19:17.17,Main,Default,0000,0000,0000,,لا بدّ من هذا Dialogue: 0,0:19:17.52,0:19:19.93,Main,Default,0000,0000,0000,,لكنّ جوجو وحده من سيذهب Dialogue: 0,0:19:19.93,0:19:20.85,Main,Default,0000,0000,0000,,جوجو Dialogue: 0,0:19:21.68,0:19:26.18,Main,Default,0000,0000,0000,,عليك القضاء عليه بدون سكب أيّ قطرة من النبيذ Dialogue: 0,0:19:26.69,0:19:29.92,Main,Default,0000,0000,0000,,جوجو، قاعدة قتالك الثالثة Dialogue: 0,0:19:29.92,0:19:36.19,Main,Default,0000,0000,0000,,يتناقلون هذا في النرويج فيما بينهم، يُقال أنّ رياح الشمال من صنعت الفايكنغ Dialogue: 0,0:19:36.48,0:19:42.76,Main,Default,0000,0000,0000,,لو سكبتَ ولو قطرةً من النبيذ، وقتها حتّى في حالة تمكّنك من هزيمته Dialogue: 0,0:19:42.94,0:19:44.95,Main,Default,0000,0000,0000,,سأتخلّى عنك Dialogue: 0,0:19:46.55,0:19:50.30,Main,Default,0000,0000,0000,,أنت، هل فقدت صوابك؟ Dialogue: 0,0:19:50.30,0:19:51.58,Main,Default,0000,0000,0000,,ابقَ صامتاً Dialogue: 0,0:19:53.14,0:19:54.26,Main,Default,0000,0000,0000,,فهمت الأمر Dialogue: 0,0:19:54.64,0:19:57.21,Main,Default,0000,0000,0000,,صنعت رياح الشمال الفايكنغ؟ Dialogue: 0,0:20:01.72,0:20:03.28,MainItalic,Default,0000,0000,0000,,كأنّها متاهة Dialogue: 0,0:20:03.28,0:20:08.03,Main,Default,0000,0000,0000,,بُنيت لتوفير أماكن مظلمة حتّى مع استعمال الضوء Dialogue: 0,0:20:10.03,0:20:12.23,MainItalic,Default,0000,0000,0000,,كلا... هذه النار سوف Dialogue: 0,0:20:20.55,0:20:23.46,MainItalic,Default,0000,0000,0000,,حملي للضوء سيجعل منّي هدفاً سانحاً وحسب Dialogue: 0,0:20:23.95,0:20:28.41,Main,Default,0000,0000,0000,,لكن... لا علم لي من أين سيظهر الآن Dialogue: 0,0:20:35.12,0:20:38.75,Main,Default,0000,0000,0000,,بمقدوري شمّها، رائحة الدم الدافئ Dialogue: 0,0:20:39.54,0:20:43.33,MainItalic,Default,0000,0000,0000,,القاعدة الأولى، عليّ تفقّد الوضع من وجهة نظر عدويّ Dialogue: 0,0:20:43.33,0:20:44.77,MainItalic,Default,0000,0000,0000,,لا بدّ أنّه بالقرب Dialogue: 0,0:20:44.77,0:20:48.50,MainItalic,Default,0000,0000,0000,,والقاعدة الثانية هي إخضاع الخوف Dialogue: 0,0:20:48.50,0:20:50.56,MainItalic,Default,0000,0000,0000,,وقتها لن يتشتّت تنفّسي Dialogue: 0,0:20:51.12,0:20:56.52,Main,Default,0000,0000,0000,,تعال، سأعضّ على شرايين رقبتك وأنتزعها بأسناني Dialogue: 0,0:20:56.95,0:21:02.57,Main,Default,0000,0000,0000,,الرياح العاصفة من المحيط المتجمّد الشمالي صنعت الفايكنغ الأشدّاء Dialogue: 0,0:21:02.57,0:21:07.33,Main,Default,0000,0000,0000,,مما يعني أنّ الأوقات العصيبة قد تصنع فرصاً سانحة Dialogue: 0,0:21:07.33,0:21:09.99,Main,Default,0000,0000,0000,,هل سيصنع ذاك النبيذ أحد الفايكنغ؟ Dialogue: 0,0:21:10.20,0:21:13.41,MainItalic,Default,0000,0000,0000,,إن لم يحصل هذا، سيُحسم نصر ديو Dialogue: 0,0:21:14.62,0:21:17.04,Main,Default,0000,0000,0000,,هذه الموجات، هامون Dialogue: 0,0:21:17.69,0:21:20.50,Main,Default,0000,0000,0000,,هكذا إذاً، رياح الشمال هي هذا النبيذ Dialogue: 0,0:21:21.04,0:21:22.84,Main,Default,0000,0000,0000,,يشعر النبيذ بالـ هامون Dialogue: 0,0:21:23.24,0:21:28.58,Main,Default,0000,0000,0000,,...يعبر الكأس، ذراعي، جسدي، والأرض Dialogue: 0,0:21:28.78,0:21:31.03,Main,Default,0000,0000,0000,,بمقدوري الشعور بتردّداته الحيويّة Dialogue: 0,0:21:31.32,0:21:33.91,Main,Default,0000,0000,0000,,هذا النبيذ كاشف هامون Dialogue: 0,0:21:34.52,0:21:36.27,Main,Default,0000,0000,0000,,قلبي يضرب Dialogue: 0,0:21:36.27,0:21:38.27,Main,Default,0000,0000,0000,,حرارتي حارقة Dialogue: 0,0:21:38.27,0:21:40.06,Main,Default,0000,0000,0000,,عثرتُ عليك أيّها الزومبي مصّاص الدماء Dialogue: 0,0:21:40.50,0:21:42.08,Main,Default,0000,0000,0000,,اخترقي الحائط أيّتها الموجات Dialogue: 0,0:21:42.08,0:21:45.90,Main,Default,0000,0000,0000,,سيندو هامون أوفر درايف Dialogue: 0,0:21:46.33,0:21:48.87,MainItalic,Default,0000,0000,0000,,تعال بسرعة، أريد امتصاص دمائك Dialogue: 0,0:21:55.08,0:21:58.20,Main,Default,0000,0000,0000,,يبدو أنّ جوجو أدرك المغزى وراء النبيذ Dialogue: 0,0:21:58.50,0:22:02.54,Main,Default,0000,0000,0000,,حسنٌ، صنعت رياح الشمال محارب فايكنغ جديد Dialogue: 0,0:22:03.89,0:22:06.11,TBC,,0000,0000,0000,,{\fad(200,0}يُتبع Dialogue: 0,0:23:36.60,0:23:38.60,TypeItalic,Default,0000,0000,0000,,الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:39.14,0:23:40.44,Main,Default,0000,0000,0000,,التقينا أخيراً Dialogue: 0,0:23:40.52,0:23:42.44,Main,Default,0000,0000,0000,,أنا ألعنك Dialogue: 0,0:23:42.44,0:23:44.89,Main,Default,0000,0000,0000,,أيمكن التغلّب على هذا الجنون؟ Dialogue: 0,0:23:44.89,0:23:46.64,Main,Default,0000,0000,0000,,هذا نزال بين أبطال Dialogue: 0,0:23:46.64,0:23:49.61,Main,Default,0000,0000,0000,,ديو، سأقضي على طموحك Dialogue: 0,0:23:49.61,0:23:51.88,TypeItalic,Default,0000,0000,0000,,الفصل الخامس: فرسان الظلام Dialogue: 0,0:23:51.88,0:23:53.88,TypeItalic,,0000,0000,0000,,