[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: [Erai-raws] English (US) ScriptType: v4.00+ ScaledBorderAndShadow: yes PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Scroll Position: 337 Active Line: 349 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Palatino Sans Arabic,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002A1C0F,&H00000000,-1,0,0,0,100,105,0,0,1,2,0.5,2,10,10,15,1 Style: Default - Top,Bahij Palatino Sans Arabic,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002A1C0F,&H00000000,-1,0,0,0,100,105,0,0,1,2,0.5,8,10,10,15,1 Style: OP_ED,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,18,0 Style: main,Bahij Palatino Sans Arabic,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002A1C0F,&H00000000,-1,0,0,0,100,105,0,0,1,1,0.5,2,10,10,15,1 Style: Top,Bahij Palatino Sans Arabic,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H003E3E3F,&H00000000,-1,0,0,0,100,105,0,0,1,1.5,0,8,10,10,20,1 Style: internal/narrator,Bahij Palatino Sans Arabic,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002A1C0F,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,40,40,15,1 Style: internal/narrator top,Bahij Palatino Sans Arabic,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002A1C0F,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,0.5,8,40,40,15,1 Style: flashback,Bahij Palatino Sans Arabic,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00201D1C,&H004D0701,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.5,2,40,40,18,0 Style: flashbackinternal,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004D0701,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,20,20,18,0 Style: Main Title,Times New Roman,26,&H00FFFFFD,&H000000FF,&H0046320F,&H00393847,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,2,8,10,10,20,1 Style: Ep Title,Arial,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,2,50,10,90,1 Style: Next Ep,Times New Roman,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1.5,8,10,10,75,1 Style: Next Time,Times New Roman,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,7,40,10,10,1 Style: sign_2190_22_Past___Future,Times New Roman,16,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,2,480,30,90,1 Style: sign_2470_22_Party_Banquet_of,Times New Roman,12,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,2,465,30,90,1 Style: sign_3693_18_Apollo_Sun_God,Times New Roman,16,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,2,460,30,90,1 Style: sign_3981_12_Home_The_Hearthf,Times New Roman,12,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,2,460,30,90,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.50,0:00:10.00,Top,,0,0,0,,{\be20\fad(500,500)\fs40\an8}SorayA :ترجمة وإعداد Dialogue: 0,0:00:07.49,0:00:09.36,main,Dix,0,0,0,,لقد سمحتم بهرب ويفيرن؟ Dialogue: 0,0:00:09.36,0:00:11.14,main,Gran,0,0,0,,.آسفون، ديكس Dialogue: 0,0:00:11.14,0:00:13.98,main,Gran,0,0,0,,.وجدناها في الطابق الـ19 لكن فقدنا أثرها Dialogue: 0,0:00:14.24,0:00:17.81,main,party member C (female),0,0,0,,..نعتقد أن وحشًا آخر قد نال منها، لكن Dialogue: 0,0:00:17.81,0:00:20.49,main,Dix,0,0,0,,كيف سمحتم بضياع تلك الفرصة؟ Dialogue: 0,0:00:20.49,0:00:25.38,main,Dix,0,0,0,,.كنا سنحصل على مقدار هائل من المال لقائها لو بعناها لنبيل ما من إيلوريا Dialogue: 0,0:00:25.96,0:00:29.10,main,Dix,0,0,0,,،ولم تعثروا على عرين الوحوش بعد Dialogue: 0,0:00:29.10,0:00:32.72,main,Dix,0,0,0,,!رغم علمنا بوجوده في متاهة الشجرة الهائلة Dialogue: 0,0:00:36.29,0:00:38.58,main,Dix,0,0,0,,لكن ويفيرن، هاه؟ Dialogue: 0,0:00:38.58,0:00:42.57,main,Dix,0,0,0,,.لا أريد التخلي عن نوع نادر مثلها بتلك السهولة Dialogue: 0,0:00:43.01,0:00:44.86,main,Dix,0,0,0,,!ثمة دائمًا فرصة ضئيلة Dialogue: 0,0:00:44.86,0:00:48.23,main,Dix,0,0,0,,!اذهبوا واعرفوا من كان في ليفيرا آنذاك Dialogue: 0,0:00:48.23,0:00:49.28,main,Gran,0,0,0,,.حاضرون Dialogue: 0,0:00:50.57,0:00:52.82,main,Dix,0,0,0,,..إذن إيكيلوس-ساما Dialogue: 0,0:00:52.82,0:00:56.22,main,Dix,0,0,0,,هلا أعرتنا قوتك؟ Dialogue: 0,0:00:57.28,0:00:59.99,main,Ikelos,0,0,0,,أهكذا تطلب معروف من السيّد الذي تخدمه؟ Dialogue: 0,0:01:00.42,0:01:02.51,main,Ikelos,0,0,0,,.يالك من فتىً مغرور Dialogue: 0,0:01:03.20,0:01:06.50,main,Dix,0,0,0,,.يستطيع الأسياد كشف أكاذيب سُكان العالم السفلي Dialogue: 0,0:01:06.83,0:01:11.21,main,Dix,0,0,0,,،إن كان ذاك الويفيرن لايزال حيًا ويخبئه أحد الحمقى Dialogue: 0,0:01:11.21,0:01:13.26,main,Dix,0,0,0,,.أملت أن تتقصى عن ذلك Dialogue: 0,0:01:13.56,0:01:15.50,main,Ikelos,0,0,0,,..كم هذا مزعج Dialogue: 0,0:01:16.46,0:01:18.25,main,Ikelos,0,0,0,,!أنا سيّد لعلمك Dialogue: 0,0:01:18.25,0:01:21.75,main,Dix,0,0,0,,لكن ألن يبعد ذلك شعورك بالملل؟ Dialogue: 0,0:01:21.75,0:01:23.63,main,Ikelos,0,0,0,,.ما بيدي حيلة إذن Dialogue: 0,0:01:24.09,0:01:28.19,main,Ikelos,0,0,0,,احرص على إمتاعي هذه المرة أيضًا، اتفقنا يا ديكس؟ Dialogue: 0,0:03:02.95,0:03:06.74,Ep Title,text; top,0,0,0,,{\fad(1,470)\pos(550,270)}وحش\N{\fs30}جناح واحد Dialogue: 0,0:03:04.28,0:03:05.90,main,Bell,0,0,0,,..سنضطر للذهاب إلى الدانجون Dialogue: 0,0:03:05.90,0:03:07.06,main,Bell,0,0,0,,أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:07.06,0:03:08.00,main,Hestia,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:03:08.00,0:03:10.79,main,Hestia,0,0,0,,..تحدثت مع هيفايستوس وتاكي والآخرين، لكن Dialogue: 0,0:03:11.23,0:03:13.46,main,Hestia,0,0,0,,،إن أردنا معرفة المزيد عن ويني-كن Dialogue: 0,0:03:13.46,0:03:14.89,main,Hestia,0,0,0,,.ستكون المعلومات محدودة على السطح Dialogue: 0,0:03:15.35,0:03:18.21,main,Hestia,0,0,0,,..والنقابة تمثل الوجهة الفضلى لجمع المعلومات، لكن Dialogue: 0,0:03:18.21,0:03:20.09,main,Hestia,0,0,0,,.لا نريد البحث بطيش Dialogue: 0,0:03:20.09,0:03:21.69,main,Lili,0,0,0,,.بالطبع Dialogue: 0,0:03:21.69,0:03:25.74,main,Lili,0,0,0,,،ستتعرض مكانة طائفتنا للخطر إن اكتشفوا أمرنا Dialogue: 0,0:03:25.74,0:03:27.75,main,Lili,0,0,0,,.ولا نعلم ماذا سيحل بها Dialogue: 0,0:03:28.15,0:03:29.05,main,Hestia,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:03:29.49,0:03:33.14,main,Hestia,0,0,0,,.لهذا أريدكم أن تتوغلوا إلى الدانجون بسرية تامة Dialogue: 0,0:03:33.48,0:03:36.92,main,Hestia,0,0,0,,..المكان الذي عثرتم فيه على ويني-كن، والمنطقة المحيطة Dialogue: 0,0:03:36.92,0:03:38.91,main,Hestia,0,0,0,,.فتشوا عن أي شيء ممكن Dialogue: 0,0:03:39.22,0:03:40.49,main,Bell,0,0,0,,.عُلِم Dialogue: 0,0:03:40.49,0:03:41.39,main,Weine,0,0,0,,..بيل Dialogue: 0,0:03:41.83,0:03:43.19,main,Weine,0,0,0,,هل ستغادر؟ Dialogue: 0,0:03:43.63,0:03:46.41,main,Bell,0,0,0,,.لا عليكِ، سأعود قريبًا Dialogue: 0,0:03:46.76,0:03:50.39,main,Welf,0,0,0,,.صحيح. لا ينبغي علينا ترك منزلنا فارغًا Dialogue: 0,0:03:50.39,0:03:52.55,main,Welf,0,0,0,,،إن بقيتما للإهتمام بزمام الأمور Dialogue: 0,0:03:52.55,0:03:55.04,main,Welf,0,0,0,,.فهذا يعني بأن ثلاثة منا فقط سينزلون للطابق الـ19 Dialogue: 0,0:03:55.04,0:03:57.50,main,Lili,0,0,0,,.قد يتطلب الأمر أكثر من يوم Dialogue: 0,0:03:58.92,0:04:03.48,main,Hestia,0,0,0,,.فنحن لا نستطيع طلب المساعدة من أيًا كان Dialogue: 0,0:04:07.63,0:04:09.53,main,Ryu,0,0,0,,تريدون الذهاب إلى ليفيرا؟ Dialogue: 0,0:04:09.79,0:04:11.25,main,Bell,0,0,0,,!نـ نعم Dialogue: 0,0:04:11.25,0:04:13.11,main,Bell,0,0,0,,..وإن أمكن Dialogue: 0,0:04:13.11,0:04:16.18,main,Bell,0,0,0,,.كنا نأمل أن تساعدينا، ريو-سان Dialogue: 0,0:04:16.54,0:04:18.95,main,Syr,0,0,0,,هل تنوون فعل شيء هناك؟ Dialogue: 0,0:04:18.95,0:04:20.00,main,Bell,0,0,0,,..فـ في الواقع Dialogue: 0,0:04:20.00,0:04:24.39,main,Bell,0,0,0,,،ثـ ثمة مهمة علينا إنجازها في غضون يوم Dialogue: 0,0:04:24.39,0:04:25.41,main,Bell,0,0,0,,..لهذا Dialogue: 0,0:04:26.95,0:04:28.29,main,Ryu,0,0,0,,..كرانيل-سان Dialogue: 0,0:04:28.29,0:04:32.02,main,Ryu,0,0,0,,-آسفة، لكن لدي مهام أقوم بها في المطعم Dialogue: 0,0:04:32.02,0:04:33.24,main,Aisha,0,0,0,,!بيل كرانيل Dialogue: 0,0:04:33.92,0:04:35.25,main,Bell,0,0,0,,!آيشا-سان Dialogue: 0,0:04:35.25,0:04:36.70,main,Bell,0,0,0,,لمَ أنتِ هنا؟ Dialogue: 0,0:04:37.01,0:04:41.54,main,Aisha,0,0,0,,.كُنت في الجوار وارتأيت أن أطمئن على هاروهيمي Dialogue: 0,0:04:41.54,0:04:44.00,main,Aisha,0,0,0,,.ثم رأيتكم جميعًا Dialogue: 0,0:04:44.44,0:04:46.76,main,Aisha,0,0,0,,ماذا تفعلون في مكان كهذا؟ Dialogue: 0,0:04:46.76,0:04:49.28,main,Bell,0,0,0,,..في الحقيقة Dialogue: 0,0:04:49.76,0:04:53.30,main,Syr,0,0,0,,.مدهش، كما هو متوقع من أمازونية Dialogue: 0,0:04:54.49,0:04:55.98,main,Aisha,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:04:55.98,0:04:58.41,main,Aisha,0,0,0,,.أنتم تبحثون عن مرافق Dialogue: 0,0:04:58.41,0:05:01.10,main,Aisha,0,0,0,,.حسنٌ، سأتولى ذلك Dialogue: 0,0:05:01.10,0:05:02.43,main,Bell,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:05:02.43,0:05:06.10,main,Aisha,0,0,0,,بالطبع. سنذهب إلى ليفيرا فقط ونعود، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:06.49,0:05:10.19,main,Aisha,0,0,0,,.لطالما رغبت في النزول إلى الدانجون معك ولو مرة Dialogue: 0,0:05:10.60,0:05:11.78,main,Aisha,0,0,0,,..لكن Dialogue: 0,0:05:12.58,0:05:14.67,main,Aisha,0,0,0,,.خدماتي لها ثمن باهظ Dialogue: 0,0:05:16.25,0:05:19.07,main,Aisha,0,0,0,,.لقد فقدت فرصة الحظاء بك Dialogue: 0,0:05:19.07,0:05:21.61,main,Aisha,0,0,0,,..هذه المرة، بعد توصلنا لإتفاق Dialogue: 0,0:05:26.84,0:05:28.82,main,Ryu,0,0,0,,.ابتعدي أيتها الأمازونية Dialogue: 0,0:05:28.82,0:05:31.18,main,Ryu,0,0,0,,.لن أسمح بأن يطاله هذا التصرف الشهواني Dialogue: 0,0:05:31.44,0:05:33.17,main,Aisha,0,0,0,,هاه؟ ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:05:33.17,0:05:35.64,main,Aisha,0,0,0,,هل تربطك مصلحة ما بهذا الفتى أيضًا؟ Dialogue: 0,0:05:35.64,0:05:37.95,main,Ryu,0,0,0,,.لا تسيئي فهمي Dialogue: 0,0:05:37.95,0:05:41.03,main,Ryu,0,0,0,,.لديه ارتباط مسبق بشريكة حياة Dialogue: 0,0:05:41.03,0:05:41.62,main,Syr,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:41.62,0:05:44.10,main,Aisha,0,0,0,,.يالها من مصادفة Dialogue: 0,0:05:44.10,0:05:49.19,main,Aisha,0,0,0,,.تمنيت لهذا الفتى السعادة الأبدية مع فتاة أعتبرها كأختي الصغرى Dialogue: 0,0:05:49.43,0:05:51.87,main,Ryu,0,0,0,,.أرجو منكِ الإمتناع عن الإدلاء بأقاويل طائشة Dialogue: 0,0:05:51.87,0:05:53.66,main,Ryu,0,0,0,,.فقد تتسبب بالمتاعب لـ كرانيل-سان Dialogue: 0,0:05:53.95,0:05:56.31,main,Aisha,0,0,0,,.أجل، فهمت Dialogue: 0,0:05:56.31,0:06:02.92,main,Aisha,0,0,0,,.سأتذوقه أولاً ومن ثم بإمكان تلك القيام بحركات إمساك الأيدي الوديعة كما يجب من الجنية Dialogue: 0,0:06:02.92,0:06:06.45,main,Ryu,0,0,0,,.لا أستطيع ائتمانه مع شخص يفتقر للأخلاق Dialogue: 0,0:06:06.45,0:06:08.06,main,Ryu,0,0,0,,.أنتِ من يجدر بها التراجع Dialogue: 0,0:06:10.27,0:06:11.56,main,Ryu,0,0,0,,..سير Dialogue: 0,0:06:11.56,0:06:12.84,main,Ryu,0,0,0,,.سآخذ نصف يوم عطلة Dialogue: 0,0:06:13.21,0:06:16.12,main,Ryu,0,0,0,,آسفة، لكن هلا أخبرتِ الأم ميا؟ Dialogue: 0,0:06:16.12,0:06:17.32,main,Syr,0,0,0,,ماذا؟ ريو؟ Dialogue: 0,0:06:17.32,0:06:19.19,main,Ryu,0,0,0,,.إنها خطِرة Dialogue: 0,0:06:19.19,0:06:23.16,main,Ryu,0,0,0,,.سأرافقهم لحماية شرف كرانيل-سان Dialogue: 0,0:06:23.88,0:06:25.95,main,Ryu,0,0,0,,.سأعود لساعات عملنا الليلية Dialogue: 0,0:06:25.95,0:06:27.53,main,Syr,0,0,0,,..حـ حسنًا Dialogue: 0,0:06:28.35,0:06:31.44,main,Lili,0,0,0,,..هذا ما كنا نأمله، لكن Dialogue: 0,0:06:31.44,0:06:36.79,main,Welf,0,0,0,,.عندما تكون مغامر معروف يسلط الناس أعينهم عليك، هذا مزعج Dialogue: 0,0:06:46.86,0:06:48.25,main,Bell,0,0,0,,!مدهش Dialogue: 0,0:06:48.25,0:06:50.51,main,Aisha,0,0,0,,.لقد غلبني شخص ما Dialogue: 0,0:06:50.86,0:06:56.06,main,Aisha,0,0,0,,.بعد عودتي من مخيم راكيا، أمضيت وقتي في الدانجون لإعادة تدريب نفسي Dialogue: 0,0:06:56.06,0:06:57.84,main,Ryu,0,0,0,,..أنتيانيرا Dialogue: 0,0:06:57.84,0:06:58.67,main,Ryu,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:06:59.15,0:07:00.14,main,Ryu,0,0,0,,.تلك هي إذًا Dialogue: 0,0:07:05.95,0:07:08.33,main,Aisha,0,0,0,,.هاه؟ لستِ سيئة Dialogue: 0,0:07:08.68,0:07:09.75,main,Ryu,0,0,0,,.أنتِ أيضًا Dialogue: 0,0:07:27.20,0:07:27.71,main,Welf,0,0,0,,!بيل Dialogue: 0,0:07:27.71,0:07:28.70,main,Lili,0,0,0,,!بيل-ساما Dialogue: 0,0:07:35.32,0:07:37.67,main,Ryu,0,0,0,,ما الخطب، كرانيل-سان؟ Dialogue: 0,0:07:37.67,0:07:39.61,main,Ryu,0,0,0,,.لستَ على سجيتك Dialogue: 0,0:07:43.20,0:07:44.68,main,Aisha,0,0,0,,ما ذاك الأداء البائس؟ Dialogue: 0,0:07:44.68,0:07:46.43,main,Aisha,0,0,0,,.أنت تفقدني رغبتي Dialogue: 0,0:07:47.47,0:07:49.41,main,Ryu,0,0,0,,.على كُلٍ، علينا الإسراع Dialogue: 0,0:07:49.41,0:07:53.07,main,Ryu,0,0,0,,.لقد هُزِم الغولاياث في الطابق الـ17 Dialogue: 0,0:07:53.07,0:07:56.16,main,Aisha,0,0,0,,.جيد. سنعبر قبل انبعاثه من جديد Dialogue: 0,0:07:57.88,0:07:59.15,main,Welf,0,0,0,,..بيل Dialogue: 0,0:07:59.15,0:08:00.94,main,Welf,0,0,0,,..هل أنت Dialogue: 0,0:08:12.11,0:08:12.71,main,Aisha,0,0,0,,..أنتِ Dialogue: 0,0:08:13.07,0:08:15.51,main,Aisha,0,0,0,,،قالا أنها سيستبدلان الغنائم بالمال Dialogue: 0,0:08:15.51,0:08:18.25,main,Aisha,0,0,0,,.لكنهما لم يعودا بعد Dialogue: 0,0:08:18.63,0:08:20.68,main,Ryu,0,0,0,,هل من عادتهما أن يذهبا ويتركانك؟ Dialogue: 0,0:08:21.89,0:08:25.66,main,Lili,0,0,0,,.لابد أن الرجال يرغبون بفعل أشياء كثيرة مع بعضهم Dialogue: 0,0:08:25.66,0:08:28.57,main,Aisha,0,0,0,,أهو شيء لا تريديننا أن نعرفه ربما؟ Dialogue: 0,0:08:28.93,0:08:33.10,main,Lili,0,0,0,,!آيشا-ساما، عم تتحدثين؟ ليس لدى ليلي أدنى فكرة Dialogue: 0,0:08:33.40,0:08:35.39,main,Aisha,0,0,0,,..أيتها المشاكسة القزمة Dialogue: 0,0:08:40.74,0:08:45.37,main,Bell,0,0,0,,أما كان علينا اخبار ريو-سان وآيشا-سان بشيء قبل مغادرتنا؟ Dialogue: 0,0:08:45.37,0:08:49.50,main,Welf,0,0,0,,.لو جاءتا معنا وتطفلتا في المسألة أكثر، لسبب هذا المتاعب لنا Dialogue: 0,0:08:49.50,0:08:51.23,main,Welf,0,0,0,,.دع أمرهما لـ ليلي الصغيرة Dialogue: 0,0:08:52.48,0:08:57.96,main,Welf,0,0,0,,.وصلنا توًا، لكن هذا الطابق يبدو مختلفًا للغاية عن سائر الطوابق Dialogue: 0,0:08:58.83,0:09:01.61,main,Bell,0,0,0,,.سمعت أنه يسمى بمتاهة الشجرة الهائلة Dialogue: 0,0:09:01.61,0:09:03.60,main,Bell,0,0,0,,.اخبروني بذلك في النقابة Dialogue: 0,0:09:03.60,0:09:04.81,main,Welf,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:09:08.00,0:09:09.66,main,Welf,0,0,0,,أكان هنا؟ Dialogue: 0,0:09:10.38,0:09:11.17,main,Bell,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:09:11.63,0:09:13.62,main,Bell,0,0,0,,.هنا وجدت ويني Dialogue: 0,0:09:15.33,0:09:17.41,main,Welf,0,0,0,,.لا شيء هنا كما توقعنا Dialogue: 0,0:09:17.41,0:09:20.02,main,Bell,0,0,0,,.لن يكون الأمر بتلك السهولة Dialogue: 0,0:09:42.06,0:09:43.72,main,Ray,0,0,0,,.تصدر منكما رائحة عشيرتي Dialogue: 0,0:09:46.00,0:09:46.93,main,Welf,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:09:47.56,0:09:50.20,main,Ray,0,0,0,,..هل أنتم من اختطف Dialogue: 0,0:09:50.20,0:09:51.65,main,Ray,0,0,0,,أبناء عشيرتي؟ Dialogue: 0,0:09:52.44,0:09:54.10,main,Ray,0,0,0,,.كلا Dialogue: 0,0:09:54.10,0:09:55.85,main,Ray,0,0,0,,.لا تصدر منكما رائحة دماء Dialogue: 0,0:09:55.85,0:09:59.59,main,Ray,0,0,0,,هل أنتم من ذكره فيلس؟ Dialogue: 0,0:09:59.59,0:10:00.41,main,Bell,0,0,0,,فيلس؟ Dialogue: 0,0:10:01.13,0:10:02.91,main,Ray,0,0,0,,.لدي سؤال واحد Dialogue: 0,0:10:02.91,0:10:06.37,main,Ray,0,0,0,,هل تعتقدان أنه يمكننا التعايش؟ Dialogue: 0,0:10:06.73,0:10:08.33,main,Bell,0,0,0,,..التعايش؟ هل تقصدين Dialogue: 0,0:10:08.33,0:10:10.17,main,Welf,0,0,0,,عم تتحدثين؟ Dialogue: 0,0:10:11.00,0:10:14.02,main,Ray,0,0,0,,.أنتم تقتلوننا Dialogue: 0,0:10:14.02,0:10:17.12,main,Ray,0,0,0,,.ونحن نقتلكم Dialogue: 0,0:10:17.56,0:10:19.17,main,Ray,0,0,0,,أهذا قدرنا؟ Dialogue: 0,0:10:19.52,0:10:21.52,main,Ray,0,0,0,,ألا يمكننا الإنسجام مع بعضنا؟ Dialogue: 0,0:10:23.41,0:10:26.81,main,Ray,0,0,0,,.أريد التمرغ في أشعة الشمس Dialogue: 0,0:10:27.25,0:10:32.19,main,Ray,0,0,0,,.بدلاً عن البقاء أسيرة هذه الهاوية الفظيعة، أريد أن أجرب بسط أجنحتي في عالم النور Dialogue: 0,0:10:32.76,0:10:35.69,main,Ray,0,0,0,,.أنتما تبدوان مختلفين نوعًا ما Dialogue: 0,0:10:35.69,0:10:38.70,main,Ray,0,0,0,,.أجد نفسي أتمسك ببصيص أمل Dialogue: 0,0:10:48.48,0:10:49.83,main,Bell,0,0,0,,ريشة؟ Dialogue: 0,0:10:49.83,0:10:52.11,main,Welf,0,0,0,,لابد أن هذه مزحة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:52.75,0:10:55.54,main,Bell,0,0,0,,أهي.. مثل ويني؟ Dialogue: 0,0:11:15.26,0:11:18.37,main,Dix,0,0,0,,الهاوي الصغير هنا؟ Dialogue: 0,0:11:18.37,0:11:20.45,main,Gran,0,0,0,,.نعم، لاشك في ذلك Dialogue: 0,0:11:20.45,0:11:23.37,main,Gran,0,0,0,,.أنا متأكد أنه كان هنا آنذاك Dialogue: 0,0:11:23.67,0:11:25.29,main,Dix,0,0,0,,..حقًا Dialogue: 0,0:11:25.29,0:11:26.83,main,Dix,0,0,0,,.أشتم شيئًا Dialogue: 0,0:11:27.30,0:11:31.01,main,Dix,0,0,0,,.فلنتحرى أمرهم على أكمل وجه Dialogue: 0,0:11:33.94,0:11:36.50,main,Bell,0,0,0,,.شكرًا لكما Dialogue: 0,0:11:36.93,0:11:40.50,main,Aisha,0,0,0,,،ينتابني الفضول حيال ما كنتما تقومان به Dialogue: 0,0:11:41.03,0:11:43.58,main,Aisha,0,0,0,,.لكن الامتناع عن السؤال هو أفضل أحيانًا Dialogue: 0,0:11:43.58,0:11:44.81,main,Ryu,0,0,0,,..كرانيل-سان Dialogue: 0,0:11:44.81,0:11:47.93,main,Ryu,0,0,0,,.إن كنت متورطًا في مشكلة فتعال لمحادثتي من فضلك Dialogue: 0,0:11:47.93,0:11:50.22,main,Ryu,0,0,0,,.سأساعدك قدر المستطاع Dialogue: 0,0:11:51.71,0:11:54.07,main,Aisha,0,0,0,,.سأدعكم تدينون لي بثمن أتعابي Dialogue: 0,0:11:54.07,0:11:56.11,main,Aisha,0,0,0,,.بلغوا هاروهيمي تحياتي Dialogue: 0,0:11:58.76,0:11:59.78,main,Lili,0,0,0,,،الآن Dialogue: 0,0:11:59.78,0:12:01.82,main,Lili,0,0,0,,هلا سارعتما في اخباري؟ Dialogue: 0,0:12:02.24,0:12:07.28,main,Lili,0,0,0,,.بدوتما غريبين منذ عودتكما من الطابق الـ19 Dialogue: 0,0:12:07.55,0:12:09.26,main,Bell,0,0,0,,..أ-أجل Dialogue: 0,0:12:09.26,0:12:10.92,main,Welf,0,0,0,,..بذكر ذلك Dialogue: 0,0:12:10.92,0:12:13.64,main,Welf,0,0,0,,.لازالت أفكاري مشتته بصراحة Dialogue: 0,0:12:14.23,0:12:16.75,main,Welf,0,0,0,,ألا بأس أن ننتظر لحين عودتنا إلى هستيا-ساما؟ Dialogue: 0,0:12:16.75,0:12:18.63,main,Lili,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:12:18.63,0:12:20.47,main,Lili,0,0,0,,..لا مانع لدي، لكن Dialogue: 0,0:12:20.47,0:12:24.04,main,Bell,0,0,0,,..آسف يا ليلي، لكنني بحاجة Dialogue: 0,0:12:24.04,0:12:25.92,main,Bell,0,0,0,,.للإختلاء بنفسي Dialogue: 0,0:12:30.38,0:12:33.98,flashback,Ray,0,0,0,,هل تظنان أنه يمكننا التعايش؟ Dialogue: 0,0:12:34.35,0:12:35.40,internal/narrator,Bell,0,0,0,,..من Dialogue: 0,0:12:36.06,0:12:37.83,internal/narrator,Bell,0,0,0,,من كان ذاك الشخص؟ Dialogue: 0,0:12:37.83,0:12:40.57,main,Ikelos,0,0,0,,!أيها الهاوي الصغير Dialogue: 0,0:12:41.18,0:12:45.08,main,Ikelos,0,0,0,,.يالحسن حظي. لم أتوقع مصادفتك هنا Dialogue: 0,0:12:45.43,0:12:48.07,main,Bell,0,0,0,,هل تريد شيئًا مني؟ Dialogue: 0,0:12:49.20,0:12:51.62,main,Ikelos,0,0,0,,.لا داعي للإحتراس Dialogue: 0,0:12:51.62,0:12:53.45,main,Ikelos,0,0,0,,.لكن ما بيدك حيلة Dialogue: 0,0:12:53.45,0:12:56.46,main,Ikelos,0,0,0,,.فنحن معشر الأسياد نثير الريبة Dialogue: 0,0:12:56.99,0:12:58.39,main,Ikelos,0,0,0,,.أنا إيكيلوس Dialogue: 0,0:12:59.08,0:13:03.67,main,Ikelos,0,0,0,,.يستخدمني متعجرف ما كصنارة في مسعاه للإصطياد حاليًا Dialogue: 0,0:13:03.67,0:13:05.84,main,Bell,0,0,0,,..فـ فهمت Dialogue: 0,0:13:08.35,0:13:11.02,main,Ikelos,0,0,0,,أتعرف شيئًا عن ويفيرن ناطق؟ Dialogue: 0,0:13:12.61,0:13:17.39,main,Ikelos,0,0,0,,!سمعت أنه يتمتع بوجه جميل Dialogue: 0,0:13:17.87,0:13:20.40,main,Ikelos,0,0,0,,.يبدو أنه ظهر في الطابق الـ19 Dialogue: 0,0:13:20.40,0:13:22.16,main,Ikelos,0,0,0,,.أردت إلقاء نظرة، لعلمك Dialogue: 0,0:13:22.16,0:13:24.66,main,Ikelos,0,0,0,,.لهذا أسأل من حولي Dialogue: 0,0:13:25.12,0:13:27.40,main,Ikelos,0,0,0,,..أيها الهاوي الصغير Dialogue: 0,0:13:27.40,0:13:29.60,main,Ikelos,0,0,0,,..إن كنت تعرف شيئًا Dialogue: 0,0:13:29.60,0:13:31.61,main,Hermes,0,0,0,,!يالها من صدفة، بيل-كن Dialogue: 0,0:13:32.22,0:13:33.92,main,Bell,0,0,0,,..هيرمس-ساما Dialogue: 0,0:13:33.92,0:13:35.70,main,Hermes,0,0,0,,.بيل-كن، غادر Dialogue: 0,0:13:36.24,0:13:39.20,main,Hermes,0,0,0,,تواجهك مشكلة لأن سيّد غريب ما يقوم بمحاصرتك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:39.20,0:13:39.68,main,Bell,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:40.03,0:13:42.62,main,Hermes,0,0,0,,.لدي مسألة ما مع إيكيلوس Dialogue: 0,0:13:42.94,0:13:44.10,main,Ikelos,0,0,0,,..حقًا Dialogue: 0,0:13:47.79,0:13:51.71,main,Hermes,0,0,0,,هل صحيح ما يُقال عن تورط طائفة إيكيلوس في عملية تهريب؟ Dialogue: 0,0:13:51.71,0:13:53.29,main,Ikelos,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:13:53.29,0:13:55.24,main,Ikelos,0,0,0,,هل تشتبه بتورطي في شيء ما؟ Dialogue: 0,0:13:55.61,0:13:58.87,main,Hermes,0,0,0,,،لا أريد الإشتباه في رفيقي من النعيم Dialogue: 0,0:13:58.87,0:14:04.28,main,Hermes,0,0,0,,.لكن يقول الناس بأن طائفتك كانت جزء من جماعة الظلام، إيفلوس Dialogue: 0,0:14:04.28,0:14:06.13,main,Ikelos,0,0,0,,!إنها اتهامات باطلة Dialogue: 0,0:14:06.13,0:14:07.69,main,Ikelos,0,0,0,,.أنا لستُ سيّد شرير Dialogue: 0,0:14:08.18,0:14:09.68,main,Hermes,0,0,0,,.ثمة أمر إضافي Dialogue: 0,0:14:09.68,0:14:15.97,main,Hermes,0,0,0,,.نُشِرت وحوش غير عادية من أوراريو كأنها بغرض التسبب بالفوضى في هذا العالم Dialogue: 0,0:14:19.92,0:14:23.19,main,Ikelos,0,0,0,,هل تعتقد بأن هذا ما أريده يا هيرمس؟ Dialogue: 0,0:14:23.19,0:14:28.46,main,Ikelos,0,0,0,,أن أنشر أحلام الوحوش.. أعني كوابيسها على الأرض؟ Dialogue: 0,0:14:28.46,0:14:30.13,main,Ikelos,0,0,0,,!هذا مضحك Dialogue: 0,0:14:30.13,0:14:33.85,main,Ikelos,0,0,0,,.لكن يؤسفني القول أنه لا يد لي في الأمر Dialogue: 0,0:14:33.85,0:14:36.70,main,Ikelos,0,0,0,,.إنها مجرد أقاويل الأبناء ذوو المخيلة الواسعة Dialogue: 0,0:14:36.70,0:14:41.69,main,Ikelos,0,0,0,,.ومؤخرًا بدأت تزداد فئة الأبناء المتغطرسين الذين لا يُظهِرون الإحترام لأسيادهم Dialogue: 0,0:14:41.69,0:14:44.37,main,Ikelos,0,0,0,,.يكلفونني بمهمات أنجزها لأجلهم Dialogue: 0,0:14:44.99,0:14:46.35,main,Ikelos,0,0,0,,..لكن Dialogue: 0,0:14:47.13,0:14:51.81,main,Ikelos,0,0,0,,.كل شيء يقومون به بغاية التفاهه والغباء لدرجة تثير الضحك Dialogue: 0,0:14:52.11,0:14:56.04,main,Hermes,0,0,0,,.السيطرة على لجام طائفتك هو جزء من واجب الأسياد أيضًا لعلمك Dialogue: 0,0:14:56.04,0:15:00.35,main,Ikelos,0,0,0,,.قد لا يتقبل الأبناء الألم لكنهم لا يعارضون المتعة Dialogue: 0,0:15:00.77,0:15:02.30,main,Ikelos,0,0,0,,نحن متشابهون، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:15:02.74,0:15:07.75,main,Ikelos,0,0,0,,.ولهذا، طالما يسلونني فلن أوقفهم Dialogue: 0,0:15:08.15,0:15:11.91,main,Ikelos,0,0,0,,.حتى لو قتلتني وأعدتني للديار فهذا لن يوقف الأبناء Dialogue: 0,0:15:12.50,0:15:18.75,main,Ikelos,0,0,0,,.سيتوارون عن الأنظار ويتعاقدون مع سيّد آخر ويواصلون القيام بالأمور الحمقاء ذاتها Dialogue: 0,0:15:20.39,0:15:21.71,main,Hermes,0,0,0,,.هذا محتمل Dialogue: 0,0:15:23.10,0:15:26.24,main,Ikelos,0,0,0,,،استخدم أبناءك الذين تخبئهم في هذه الزوايا Dialogue: 0,0:15:26.24,0:15:29.27,main,Ikelos,0,0,0,,.لتتقصى أمري بقدر ما تريد Dialogue: 0,0:15:29.75,0:15:32.46,main,Ikelos,0,0,0,,.مهما يكن. لا أبالي Dialogue: 0,0:15:32.46,0:15:34.66,main,Ikelos,0,0,0,,.ستكون تلك الطريقة أكثر متعه Dialogue: 0,0:15:35.49,0:15:37.37,main,Hermes,0,0,0,,..كم هذا بغيض Dialogue: 0,0:15:37.67,0:15:40.42,main,Hermes,0,0,0,,.وهذا ينطبق على الأسياد المتعطشين للترفيه Dialogue: 0,0:15:45.01,0:15:47.09,main,Weine,0,0,0,,!هاروهيمي، وجدتك Dialogue: 0,0:15:47.09,0:15:50.33,main,Haruhime,0,0,0,,!مؤسف! لقد كُشِفت Dialogue: 0,0:15:50.64,0:15:52.75,main,Weine,0,0,0,,!حان دورك الآن يا هاروهيمي Dialogue: 0,0:15:52.75,0:15:53.78,main,Haruhime,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:15:53.78,0:15:55.74,main,Haruhime,0,0,0,,.سأبدأ بالعد الآن Dialogue: 0,0:15:55.74,0:16:01.56,main,Haruhime,0,0,0,,..واحد.. اثنان.. ثلاثة.. أربعة Dialogue: 0,0:16:14.95,0:16:16.49,main,Weine,0,0,0,,..رائحة بيل Dialogue: 0,0:16:29.07,0:16:30.08,main,Weine,0,0,0,,..بيل Dialogue: 0,0:16:30.08,0:16:32.50,main,Weine,0,0,0,,ألم يعد بعد؟ Dialogue: 0,0:16:33.00,0:16:35.21,main,Hestia,0,0,0,,أهذا صحيح، ويلف-كن؟ Dialogue: 0,0:16:35.56,0:16:39.21,main,Hestia,0,0,0,,صادفتما وحشًا يستطيع الكلام غير ويني-كن؟ Dialogue: 0,0:16:39.21,0:16:40.40,main,Welf,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:16:40.40,0:16:42.05,main,Welf,0,0,0,,..في الطابق الـ19 Dialogue: 0,0:16:42.05,0:16:44.49,main,Welf,0,0,0,,.في نفس المكان الذي إلتقى فيه بيل بـ ويني Dialogue: 0,0:16:44.81,0:16:47.69,main,Mikoto,0,0,0,,هنالك آخرون مثل ويني-دونو؟ Dialogue: 0,0:16:47.98,0:16:52.69,main,Welf,0,0,0,,.لقد قالت بأن رائحة عشيرتها تنبعث منّا Dialogue: 0,0:16:55.82,0:17:00.07,main,Lili,0,0,0,,.ترى ليلي أنه علينا أن نكف عن إيواء ويني-ساما Dialogue: 0,0:17:01.03,0:17:02.75,main,Mikoto,0,0,0,,ليلي-دونو، ماذا تقولين؟ Dialogue: 0,0:17:02.75,0:17:06.97,main,Lili,0,0,0,,.لقد تدخلنا في مسألة صعبة Dialogue: 0,0:17:07.74,0:17:09.88,main,Lili,0,0,0,,.إن تخطينا حدنا سنكون بخطر Dialogue: 0,0:17:09.88,0:17:12.30,main,Mikoto,0,0,0,,..لكن حينها ستكون ويني-دونو Dialogue: 0,0:17:12.76,0:17:15.51,main,Lili,0,0,0,,.نملك خيار إطلاق سراحها خارج أوراريو Dialogue: 0,0:17:15.51,0:17:17.18,main,Lili,0,0,0,,.إنها ويفيرن Dialogue: 0,0:17:17.88,0:17:21.55,main,Lili,0,0,0,,.لابد أنها أقوى بكثير من أي وحش يقيم على السطح Dialogue: 0,0:17:21.86,0:17:22.80,main,Mikoto,0,0,0,,!ليلي-دونو Dialogue: 0,0:17:23.11,0:17:26.38,main,Lili,0,0,0,,.فلنفترض أننا استمررنا في إبقاءها Dialogue: 0,0:17:26.38,0:17:27.89,main,Lili,0,0,0,,ماذا سنفعل حينها؟ Dialogue: 0,0:17:28.45,0:17:30.96,main,Lili,0,0,0,,.لا يمكننا إخفاءها للأبد Dialogue: 0,0:17:31.37,0:17:34.11,main,Lili,0,0,0,,هل أنتِ واثقة بأنها وحش أليف كليًا؟ Dialogue: 0,0:17:34.55,0:17:36.32,main,Lili,0,0,0,,.لن يشاطرك أحد الرأي Dialogue: 0,0:17:36.80,0:17:39.39,main,Lili,0,0,0,,.إنها قنبلة موقوته تنتظر الإنفجار Dialogue: 0,0:17:39.39,0:17:40.97,main,Lili,0,0,0,,،رغم سير الأمور على خير الآن Dialogue: 0,0:17:40.97,0:17:43.54,main,Lili,0,0,0,,.إلا أنها ستعرض هذه الطائفة للخطر في يوم ما Dialogue: 0,0:17:44.30,0:17:47.33,main,Lili,0,0,0,,.لا يمكننا ترك الأمر بين يدي عزيزنا رقيق القلب بيل-ساما Dialogue: 0,0:17:47.33,0:17:51.54,main,Lili,0,0,0,,.سواء تعرضنا للكراهية أو البغض، على ليلي والآخرين اتخاذ قرار Dialogue: 0,0:17:53.39,0:17:55.39,main,Lili,0,0,0,,..نحن وويني-ساما Dialogue: 0,0:17:56.35,0:17:58.34,main,Lili,0,0,0,,.لا يمكننا البقاء معًا Dialogue: 0,0:17:58.34,0:17:59.30,main,Lili,0,0,0,,..إنها Dialogue: 0,0:17:59.83,0:18:01.30,main,Lili,0,0,0,,.وحش Dialogue: 0,0:18:10.07,0:18:11.20,main,Mikoto,0,0,0,,..أيعقل Dialogue: 0,0:18:14.03,0:18:16.64,internal/narrator,Weine,0,0,0,,لماذا؟ لماذا؟ Dialogue: 0,0:18:17.08,0:18:21.02,internal/narrator,Weine,0,0,0,,لمَ ليس من الجيد أن أبقى مع الجميع.. مع بيل؟ Dialogue: 0,0:18:21.42,0:18:22.47,internal/narrator,Weine,0,0,0,,..بيل Dialogue: 0,0:18:22.47,0:18:23.87,internal/narrator,Weine,0,0,0,,بيل، أين أنت؟ Dialogue: 0,0:18:24.40,0:18:25.33,internal/narrator,Weine,0,0,0,,..بيل Dialogue: 0,0:18:25.80,0:18:26.90,internal/narrator,Weine,0,0,0,,!بيل Dialogue: 0,0:18:28.14,0:18:29.75,main,Bell,0,0,0,,رحلت ويني؟ Dialogue: 0,0:18:30.02,0:18:31.56,main,Hestia,0,0,0,,.كنّا مهملين Dialogue: 0,0:18:31.56,0:18:34.12,main,Hestia,0,0,0,,.لم نخل أنها قد تسمعنا Dialogue: 0,0:18:34.61,0:18:37.62,main,Hestia,0,0,0,,.انفصل ويلف-كن والآخرين سلفًا للبحث عنها Dialogue: 0,0:18:38.10,0:18:39.82,main,Bell,0,0,0,,!سأذهب أنا أيضًا Dialogue: 0,0:18:42.19,0:18:44.72,main,Hestia,0,0,0,,.كوني بأمان رجاءً، ويني-كن Dialogue: 0,0:18:54.39,0:18:56.90,main,Weine,0,0,0,,بيل، أين أنت؟ Dialogue: 0,0:19:29.36,0:19:31.14,main,Weine,0,0,0,,هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:19:33.61,0:19:36.08,main,people,0,0,0,,!إ-إنه وحش Dialogue: 0,0:19:39.53,0:19:41.54,main,soldier A,0,0,0,,هاربي.. كلا، أهو سيرين؟ Dialogue: 0,0:19:41.87,0:19:43.78,main,soldier B,0,0,0,,أنى لوحش أن يتواجد هنا؟ Dialogue: 0,0:19:43.78,0:19:44.85,main,man 1,0,0,0,,!إنه خطير Dialogue: 0,0:19:44.22,0:19:45.33,Top,man 2,0,0,0,,..وحش Dialogue: 0,0:19:45.33,0:19:46.03,main,man 1,0,0,0,,!تراجعوا Dialogue: 0,0:19:46.03,0:19:47.17,main,woman 1,0,0,0,,كيف أتى للمدينة؟ Dialogue: 0,0:19:49.01,0:19:49.96,main,Weine,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:19:50.82,0:19:52.82,main,woman 2,0,0,0,,!أيها الوحش Dialogue: 0,0:20:01.58,0:20:03.12,main,citizen 1,0,0,0,,!ارحل أيها الوحش Dialogue: 0,0:20:03.12,0:20:04.67,main,citizen 2,0,0,0,,!هذه مدينتنا Dialogue: 0,0:20:05.12,0:20:07.57,main,citizen 3,0,0,0,,!عُد للدانجون الذي خرجت منه Dialogue: 0,0:20:07.57,0:20:09.36,main,Weine,0,0,0,,!هذا مؤلم.. مؤلم Dialogue: 0,0:20:09.36,0:20:11.65,main,citizens,0,0,0,,!ارحل عن المكان! عد من حيث أتيت Dialogue: 0,0:20:13.51,0:20:15.04,main,Weine,0,0,0,,..ساعدني Dialogue: 0,0:20:15.04,0:20:17.21,main,Weine,0,0,0,,!ساعدني، بيل Dialogue: 0,0:20:18.68,0:20:21.31,main,Bell,0,0,0,,!افسحوا الطريق! دعوني أعبر من فضلكم Dialogue: 0,0:20:25.01,0:20:25.86,main,Bell,0,0,0,,ويلف؟ Dialogue: 0,0:20:26.15,0:20:27.65,main,Welf,0,0,0,,ماذا ستفعل إن ذهبت؟ Dialogue: 0,0:20:27.65,0:20:30.30,main,Welf,0,0,0,,!إن ساعدتها الآن، لن يفيدك الكلام للخروج من المأزق Dialogue: 0,0:20:31.08,0:20:32.04,main,Bell,0,0,0,,..لكن Dialogue: 0,0:20:32.04,0:20:33.68,main,Bell,0,0,0,,!لا يمكنني تركها هكذا ببساطة Dialogue: 0,0:20:33.68,0:20:34.49,main,Welf,0,0,0,,!بيل Dialogue: 0,0:20:35.97,0:20:37.08,main,Bell,0,0,0,,!ويني Dialogue: 0,0:20:38.28,0:20:39.87,main,Lili,0,0,0,,.اذهب إلى غرفة القبو السرية Dialogue: 0,0:20:48.97,0:20:50.22,main,soldier 3,0,0,0,,!ذهبوا من ذاك الطريق Dialogue: 0,0:20:50.22,0:20:51.83,main,soldier 4,0,0,0,,من كانت تلك الجنية؟ Dialogue: 0,0:20:51.83,0:20:53.80,main,citizen 4,0,0,0,,!فليسرع أحد في ابلاغ النقابة Dialogue: 0,0:20:53.80,0:20:54.91,main,Mikoto,0,0,0,,!بيل-دونو Dialogue: 0,0:20:56.19,0:20:57.46,main,Welf,0,0,0,,..كانت تلك Dialogue: 0,0:20:57.46,0:20:58.75,main,Welf,0,0,0,,ليلي الصغيرة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:20:59.31,0:21:01.15,main,Bell,0,0,0,,.أجل. لنذهب Dialogue: 0,0:21:01.15,0:21:03.40,main,Haruhime,0,0,0,,إ-إلى أين؟ Dialogue: 0,0:21:03.72,0:21:05.44,main,Bell,0,0,0,,..لغرفة القبو السرية Dialogue: 0,0:21:06.17,0:21:07.98,main,Bell,0,0,0,,.التي في منزلنا Dialogue: 0,0:21:14.73,0:21:16.20,main,Weine,0,0,0,,..بيل Dialogue: 0,0:21:16.71,0:21:20.67,main,Weine,0,0,0,,ألا يمكنني البقاء عندك، بيل؟ Dialogue: 0,0:21:40.73,0:21:42.39,main,soldier 5,0,0,0,,هل وجدتموهم؟ Dialogue: 0,0:21:42.39,0:21:43.91,main,soldier 6,0,0,0,,!ليسوا هنا Dialogue: 0,0:21:45.29,0:21:47.22,main,Fels,0,0,0,,.لم ينجح الأمر إذًا Dialogue: 0,0:21:49.55,0:21:53.95,main,Fels,0,0,0,,..كانت ظروفهم كبريق أمل. لكن Dialogue: 0,0:21:53.95,0:21:55.21,main,Fels,0,0,0,,.الأمر بعيد المنال إذًا Dialogue: 0,0:21:55.99,0:21:58.46,main,Fels,0,0,0,,ماذا ستفعل، أورانوس؟ Dialogue: 0,0:23:35.93,0:23:40.94,Next Time,Text; top left,0,0,0,,الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:35.93,0:23:40.94,Next Ep,text; center top,0,0,0,,زينوس\N{\fs30}المستطلعين Dialogue: 0,0:23:37.23,0:23:38.34,main,Hestia,0,0,0,,:في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:38.34,0:23:39.43,main,Hestia,0,0,0,,.زينوس Dialogue: 0,0:22:06.00,0:23:35.80,Top,Gu,0,0,0,,{\be20\fad(500,500)\fs30\pos(136,100)}SorayA: ترجمة | sorayasub.blogspot.ae Dialogue: 0,0:23:39.43,0:23:41.43,main,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:41.43,0:23:43.43,main,,0,0,0,,