[Script Info] ; Script generated by Aegisub v2.1.3 RELEASE PREVIEW (SVN r2429, amz) ; http://www.aegisub.net Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 Last Style Storage: Default Collisions: Normal [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: A,Bearpaw,70,&H001E68DC,&H000000FF,&HFFFFFFFF,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0 Style: Default,SKR HEAD1,85,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H002A2F2D,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0.6,2,10,10,20,178 Style: nVil,Edison MF,90,&HC8FFFFFF,&H000000FF,&H64000000,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0 Style: team,Edison MF,60,&H96FFFFFF,&H000000FF,&H641E68DC,&HFFFBFBFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0 Style: الحلقة القادمة,Mohamedamer_EBN-ELNILE,88,&H00050506,&H000000FF,&H00FCFCFF,&HFF000000,-1,0,0,0,70,100,0,0,1,6,2,2,10,10,10,178 Style: note,Hacen Beirut,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00C54F0A,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.3,8,10,10,10,178 Style: Elrabeta,MCS Taybah S_U rose.,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0021790E,&H00AD3508,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.3,8,10,10,10,178 Style: elrabta 22,Bruce Mikita,80,&H00FDFDFD,&H000000FF,&H00208513,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.6,1,8,10,10,10,1 Style: Title,mohammad bold art 1,100,&H001E1E1E,&H000000FF,&H00FDFCFC,&H00020203,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6,0,2,10,10,10,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:24:46.78,A,,0000,0000,0000,,{\fscx53.75\fscy50\pos(10,36)}A Dialogue: 0,0:00:00.00,0:24:46.78,nVil,,0000,0000,0000,,{\fscx38.75\fscy23.75\pos(43,38)}nVil Dialogue: 0,0:00:00.00,0:24:46.78,team,,0000,0000,0000,,{\fscx33.75\fscy31.25\pos(71,53)}team Dialogue: 0,0:03:35.00,0:03:50.00,Elrabeta,,0000,0000,0000,,لمزيد من إنتاجاتنا زورونا على منتدانا Dialogue: 0,0:03:35.00,0:03:50.00,elrabta 22,,0000,0000,0000,,www.elrabeta.com/vb Dialogue: 0,0:11:33.00,0:11:40.00,Elrabeta,,0000,0000,0000,,لمزيد من إنتاجاتنا زورونا على منتدانا Dialogue: 0,0:11:33.00,0:11:40.00,elrabta 22,,0000,0000,0000,,www.elrabeta.com/vb Dialogue: 0,0:00:20.69,0:00:22.00,Default,,0000,0000,0000,,يبدو أنك مُسكت متلبساً بالجريمة Dialogue: 0,0:00:26.47,0:00:29.04,Default,,0000,0000,0000,,تاناكا كوجورو , من نينجا الكايروشو المتوسطة Dialogue: 0,0:00:30.46,0:00:31.26,Default,,0000,0000,0000,,من أنت بحق الجحيم ؟ Dialogue: 0,0:00:33.19,0:00:37.04,Default,,0000,0000,0000,,نحن مسئولون عن الاعتناء بأي كايروشيّ يقوم بارتكاب خيانة Dialogue: 0,0:00:37.04,0:00:38.33,Default,,0000,0000,0000,,الواكاشي Dialogue: 0,0:00:38.33,0:00:41.35,Default,,0000,0000,0000,,أنت نينجا من عالم الناباري Dialogue: 0,0:00:41.81,0:00:47.31,Default,,0000,0000,0000,,بينما في العالم الحقيقي , تواصل استخدامك لتقنيات النينجا في ارتكاب الجرائم و السرقة Dialogue: 0,0:00:48.01,0:00:51.06,Default,,0000,0000,0000,,هذا الخراب هو الميزان بين العالم الحقيقي و عالم الناباري Dialogue: 0,0:00:51.06,0:00:53.48,Default,,0000,0000,0000,,إنه فعل جدي أكثر من الخيانة Dialogue: 0,0:00:53.48,0:00:56.28,Default,,0000,0000,0000,,لذا , فسوف تُعاقب Dialogue: 0,0:00:58.82,0:00:59.76,Default,,0000,0000,0000,,تراجع Dialogue: 0,0:00:59.76,0:01:00.24,Default,,0000,0000,0000,,حاضر Dialogue: 0,0:01:02.20,0:01:03.66,Default,,0000,0000,0000,,تتظاهر أنك ساموراي , هاه ؟ Dialogue: 0,0:01:17.92,0:01:20.60,Default,,0000,0000,0000,,جاو , خذ قطعة صغيرة كدليل Dialogue: 0,0:01:20.60,0:01:21.59,Default,,0000,0000,0000,,حاضر Dialogue: 0,0:01:30.84,0:01:32.19,Default,,0000,0000,0000,,رايكو , ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:01:32.69,0:01:35.11,Default,,0000,0000,0000,,لقد حدث شيء جميل للتو Dialogue: 0,0:01:35.41,0:01:37.66,Default,,0000,0000,0000,,هذا شيء من عطفي Dialogue: 0,0:03:22.41,0:03:24.66,Title,,0000,0000,0000,,{\pos(906,420)}الحلقة التاسعة Dialogue: 0,0:03:22.41,0:03:24.66,Title,,0000,0000,0000,,{\pos(844,610)}المقدمة Dialogue: 0,0:03:25.39,0:03:31.33,note,,0000,0000,0000,,عنوان الخبر : جثة رجل قد وجدت في الطريق Dialogue: 0,0:03:25.25,0:03:31.63,Default,,0000,0000,0000,,أمس, في شوارع يوكوهاما في ولاية كاناجاوا , قُتل رجل في متوسط العمر Dialogue: 0,0:03:31.63,0:03:33.85,Default,,0000,0000,0000,,هوية القاتل ما زالت مجهولة Dialogue: 0,0:03:36.00,0:03:39.65,Default,,0000,0000,0000,,كل مرة أعتقد أني وجدت فكرة و لكن تنزلق من بين أصابعي Dialogue: 0,0:03:40.44,0:03:42.95,Default,,0000,0000,0000,,إنها بالفعل خمس سنوات الآن Dialogue: 0,0:03:42.95,0:03:47.42,Default,,0000,0000,0000,,يشير الجرح أنه تم استخدام سيف ياباني أو ما شابه Dialogue: 0,0:03:47.42,0:03:52.28,Default,,0000,0000,0000,,مرة أخرى , قد ترك عنقود اماريليس على جثة الضحية Dialogue: 0,0:03:54.89,0:03:57.73,Default,,0000,0000,0000,,.. بسبب أن كمية كبيرة من الفواتير وُجدت مبعثرة حول مشهد الجريمة Dialogue: 0,0:03:57.73,0:04:03.21,Default,,0000,0000,0000,,فإن الشرطة تتحرى الآن إن كان هذا له صلة بالسرقة التي حدثت في مكان قريب من مشهد الجريمة Dialogue: 0,0:04:03.21,0:04:04.31,Default,,0000,0000,0000,,! رايكو Dialogue: 0,0:04:05.08,0:04:06.14,Default,,0000,0000,0000,,! بانتين Dialogue: 0,0:04:10.04,0:04:12.73,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكنك تكملة الاتصال الآن Dialogue: 0,0:04:12.73,0:04:14.73,note,,0000,0000,0000,,الاسم : شيميزو رايمي Dialogue: 0,0:04:13.26,0:04:14.73,Default,,0000,0000,0000,,... الهاتف إما Dialogue: 0,0:04:15.90,0:04:18.71,Default,,0000,0000,0000,,يبدو أننا لن نتمكن من الاتصال بها Dialogue: 0,0:04:18.71,0:04:22.11,Default,,0000,0000,0000,,هل حدث شيء ما بعدما قابلتم عضو الكايروشو ذاك ؟ Dialogue: 0,0:04:22.57,0:04:25.40,Default,,0000,0000,0000,,... لا نستطيع ترك الأمور كما هي Dialogue: 0,0:04:25.40,0:04:27.56,Default,,0000,0000,0000,,إذاً , سأذهب للبحث عنها Dialogue: 0,0:04:27.56,0:04:28.33,Default,,0000,0000,0000,,لا , سأذهب أنا Dialogue: 0,0:04:28.82,0:04:31.34,Default,,0000,0000,0000,,ما زلت مصاباً , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:04:31.34,0:04:33.74,Default,,0000,0000,0000,,يجب أن تأخذ الأمور بسهولة Dialogue: 0,0:04:33.74,0:04:34.78,Default,,0000,0000,0000,,.. ولكن Dialogue: 0,0:04:36.82,0:04:38.52,Default,,0000,0000,0000,,! روكوجو Dialogue: 0,0:04:39.09,0:04:41.11,Default,,0000,0000,0000,,لدي واجب يجب أن أفعله في المنزل Dialogue: 0,0:04:41.11,0:04:42.17,Default,,0000,0000,0000,,و جدتي ليست موجودة , على كل حال Dialogue: 0,0:04:42.45,0:04:43.36,Default,,0000,0000,0000,,ليست موجودة ؟ Dialogue: 0,0:04:43.36,0:04:44.64,Default,,0000,0000,0000,,عطلة Dialogue: 0,0:04:44.64,0:04:47.39,Default,,0000,0000,0000,,قالت إنها ستبقى في كاماكورا لخمسة أيام Dialogue: 0,0:04:47.39,0:04:50.68,Default,,0000,0000,0000,,أنت , ماذا لو حدث لك شيء و أنت بمفردك ؟ Dialogue: 0,0:04:54.98,0:04:57.17,Default,,0000,0000,0000,,اترك أمر رايمي لي Dialogue: 0,0:04:57.17,0:05:00.59,Default,,0000,0000,0000,,معلم , يجب أن تكون قريباً من ميهارو Dialogue: 0,0:05:01.26,0:05:02.23,Default,,0000,0000,0000,,... أيضاً Dialogue: 0,0:05:05.61,0:05:09.74,Default,,0000,0000,0000,,و أيضاً , أعتقد أنه من الجيد ألا أكون بقربك Dialogue: 0,0:05:13.13,0:05:15.35,Default,,0000,0000,0000,,في عالم الناباري , نحن نقتل Dialogue: 0,0:05:15.35,0:05:18.76,Default,,0000,0000,0000,,إنه عالم حيث إنك يجب أن تضع حياتك على المحك Dialogue: 0,0:05:18.76,0:05:22.67,Default,,0000,0000,0000,,على الرغم من ذلك , أرغمتني أن أقوم بالقتل بدلاً منك Dialogue: 0,0:05:23.30,0:05:28.45,Default,,0000,0000,0000,,ترددك لا يضعك أنت فقط في المشكلة , بل و الذين تريد حمايتهم أيضاً Dialogue: 0,0:05:28.45,0:05:30.60,Default,,0000,0000,0000,,لقد حان الوقت لأن تجد عزيمتك Dialogue: 0,0:05:31.04,0:05:32.47,Default,,0000,0000,0000,,معلم كوموهيرا Dialogue: 0,0:05:34.74,0:05:36.48,Default,,0000,0000,0000,,! معلم Dialogue: 0,0:05:36.90,0:05:42.90,Default,,0000,0000,0000,,عندما يفكر الناس كثيراً , أعتقد أنهم ينسون ماذا يركبون , هاه ؟ Dialogue: 0,0:05:44.11,0:05:45.50,Default,,0000,0000,0000,,مالذي تعنيه ؟ Dialogue: 0,0:05:45.50,0:05:47.49,Default,,0000,0000,0000,,هل هناك شخص مثل ذلك ؟ Dialogue: 0,0:05:54.19,0:05:57.46,Default,,0000,0000,0000,,!أنا ؟ Dialogue: 0,0:06:00.32,0:06:02.71,Default,,0000,0000,0000,,لماذا لم تخبرني قبل أن نركب فيه ؟ Dialogue: 0,0:06:03.02,0:06:04.94,Default,,0000,0000,0000,,لأن هذا كان مرحاً Dialogue: 0,0:06:08.57,0:06:11.34,Default,,0000,0000,0000,,لا تأبه لمشاعري على الإطلاق Dialogue: 0,0:06:12.60,0:06:13.85,note,,0000,0000,0000,,مكتوب على اللافتة : سيكي و كوموهيرا Dialogue: 0,0:06:14.34,0:06:16.31,Default,,0000,0000,0000,,من يكون سيكي ؟ Dialogue: 0,0:06:17.00,0:06:18.81,Default,,0000,0000,0000,,إنه شخص يعيش معي ؟ Dialogue: 0,0:06:18.81,0:06:21.84,Default,,0000,0000,0000,,إنه بالخارج الآن , لذا لا تقلق Dialogue: 0,0:06:21.84,0:06:24.15,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد أني سأرجع للبيت Dialogue: 0,0:06:25.90,0:06:26.74,Default,,0000,0000,0000,,! أنت Dialogue: 0,0:06:27.93,0:06:29.82,Default,,0000,0000,0000,,مالذي تقوله فجأة ؟ Dialogue: 0,0:06:30.22,0:06:31.85,Default,,0000,0000,0000,,أن تكون وحيداً , هذا خطر عليك Dialogue: 0,0:06:33.79,0:06:37.41,Default,,0000,0000,0000,,أتساءل ماذا فعل يويتي بعد الحادثة ؟ Dialogue: 0,0:06:38.67,0:06:41.21,Default,,0000,0000,0000,,أشعر أني بحاجة إلى مقابلته Dialogue: 0,0:06:43.78,0:06:46.40,Default,,0000,0000,0000,,تقرير إعادم تاكانا كوجورو Dialogue: 0,0:06:46.40,0:06:47.55,Default,,0000,0000,0000,,أوه , لا Dialogue: 0,0:06:48.00,0:06:51.26,Default,,0000,0000,0000,,إنه مكتوب بطريقة منظمة , هذا سيريحني Dialogue: 0,0:06:51.65,0:06:56.52,Default,,0000,0000,0000,,طالما أني لستُ جيداً في هذه الأشياء , فإن جاو هو من يهتم بذلك Dialogue: 0,0:06:56.52,0:06:58.39,Default,,0000,0000,0000,,هذا أكثر من حقي Dialogue: 0,0:06:58.39,0:07:01.62,Default,,0000,0000,0000,,سأواصل مساعدة رايكو و الزعيم بقدر ما أستطيع Dialogue: 0,0:07:01.62,0:07:03.48,Default,,0000,0000,0000,,! سوف أبذل كل ما بوسعي Dialogue: 0,0:07:03.86,0:07:06.96,Default,,0000,0000,0000,,رايكو , من هذا الطفل المتوتر ؟ Dialogue: 0,0:07:06.96,0:07:08.68,Default,,0000,0000,0000,,خادم لك ؟ Dialogue: 0,0:07:08.68,0:07:10.42,Default,,0000,0000,0000,,!مــ .. متوتر ؟ Dialogue: 0,0:07:11.19,0:07:12.82,Default,,0000,0000,0000,,شيء كهذا Dialogue: 0,0:07:12.82,0:07:15.41,Default,,0000,0000,0000,,... أيضاً , هذا Dialogue: 0,0:07:15.88,0:07:17.16,Default,,0000,0000,0000,,يويتي ؟ ... Dialogue: 0,0:07:18.32,0:07:20.79,Default,,0000,0000,0000,,إن له مزاجاً حاداً , و هادئ جداً Dialogue: 0,0:07:23.77,0:07:25.84,Default,,0000,0000,0000,,أنت ! ماذا عن قول شيء ما ؟ Dialogue: 0,0:07:26.51,0:07:28.51,Default,,0000,0000,0000,,! أنت وقح جيداً تجاه رايكو Dialogue: 0,0:07:28.96,0:07:30.61,Default,,0000,0000,0000,,توقف عن هذا , جاو Dialogue: 0,0:07:33.31,0:07:39.02,Default,,0000,0000,0000,,سمعت أنكما قد فشلتما في مهتمكما ولم تستطيعا الحصول على لفيفة الكنجتسو الخاصة بالتاجاكوشي Dialogue: 0,0:07:41.04,0:07:44.19,Default,,0000,0000,0000,,إنها بالفعل صدمة كبيرة , رايكو سان ؟ Dialogue: 0,0:07:44.72,0:07:48.10,Default,,0000,0000,0000,,هل من الجيد لمجموعة فاشلة أن تترك مهمة هكذا ؟ Dialogue: 0,0:07:48.10,0:07:49.98,Default,,0000,0000,0000,,بأمانة , إذا كنتَ زعيم المجموعة و تتصرفف هكذا Dialogue: 0,0:07:50.55,0:07:52.17,Default,,0000,0000,0000,,فإن أعضاء فريقك ليس لديهم أي سلوك Dialogue: 0,0:07:52.17,0:07:54.16,Default,,0000,0000,0000,,إن هذا سخيف جداً Dialogue: 0,0:07:56.00,0:07:58.51,Default,,0000,0000,0000,,... ماذا ؟ إن كنت معترضاً , إذاً Dialogue: 0,0:07:59.77,0:08:00.91,Default,,0000,0000,0000,,توقف Dialogue: 0,0:08:01.21,0:08:02.64,Default,,0000,0000,0000,,قاسٍ جداً Dialogue: 0,0:08:02.64,0:08:06.31,Default,,0000,0000,0000,,و لكن , مايقوله جاو صحيح Dialogue: 0,0:08:06.31,0:08:12.98,Default,,0000,0000,0000,,إذا لم تتصرف , فسنكون في مشكلة حقيقة و لن نستطيع البدء في بحثنا عن الهيجتسو Dialogue: 0,0:08:12.98,0:08:14.93,Default,,0000,0000,0000,,! كازوها Dialogue: 0,0:08:15.90,0:08:17.51,Default,,0000,0000,0000,,أيها القائد , لست مرتاحاً لهذا Dialogue: 0,0:08:18.11,0:08:20.74,Default,,0000,0000,0000,,هل من الجيد ترك ذلك لهؤلاء الرجال ؟ Dialogue: 0,0:08:20.74,0:08:22.89,Default,,0000,0000,0000,,من الؤكد أن جاو متحمس جداً Dialogue: 0,0:08:22.89,0:08:26.56,Default,,0000,0000,0000,,بتصرفهم المهمل ذاك , فإن الجريمة ستواصل الانتشار في العالم الحقيقي Dialogue: 0,0:08:26.56,0:08:29.91,Default,,0000,0000,0000,,هناك أناس أشرار يحاولون تعكير صفو السلام Dialogue: 0,0:08:29.91,0:08:33.64,Default,,0000,0000,0000,,و السبب وراء انضمامي للكايرشو هو أني لم أستطع مسامحة هؤلاء الناس Dialogue: 0,0:08:33.64,0:08:35.03,Default,,0000,0000,0000,,صحيح , رايكو ؟ Dialogue: 0,0:08:35.46,0:08:36.32,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:08:36.79,0:08:40.08,Default,,0000,0000,0000,,... إن تمكنتُ من إسعاد الناس في هذا العالم Dialogue: 0,0:08:40.60,0:08:42.83,Default,,0000,0000,0000,,.. لأجل عدالة حقيقة .. Dialogue: 0,0:08:43.51,0:08:46.27,Default,,0000,0000,0000,,سأفعل أي شيء في تحقيق ذلك Dialogue: 0,0:08:47.69,0:08:49.48,Default,,0000,0000,0000,,! إنه يقول عدالة Dialogue: 0,0:08:49.48,0:08:52.19,Default,,0000,0000,0000,,فقط الأطفال من يقولون ذلك Dialogue: 0,0:08:52.19,0:08:57.15,Default,,0000,0000,0000,,إنني أؤمن أننا نستطيع إنقاذ العالم باستخدام الشينرابانشو Dialogue: 0,0:08:57.15,0:09:00.68,Default,,0000,0000,0000,,و لكن , أنت و يويتي تفتقران إلى الجدية الحقيقية Dialogue: 0,0:09:03.89,0:09:06.05,Default,,0000,0000,0000,,تعال , يويتي Dialogue: 0,0:09:06.05,0:09:06.97,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا ؟ Dialogue: 0,0:09:06.97,0:09:09.11,Default,,0000,0000,0000,,! إن كان هناك شيء تريد قوله , فقله Dialogue: 0,0:09:10.27,0:09:13.50,Default,,0000,0000,0000,,الناس الذين يتكلمون عن العدالة ليس لديهم أي عدالة Dialogue: 0,0:09:13.50,0:09:15.78,Default,,0000,0000,0000,,لا أطيق أن تكلم يوكيمي بهذا الطريقة Dialogue: 0,0:09:17.54,0:09:19.25,Default,,0000,0000,0000,,توقف Dialogue: 0,0:09:22.52,0:09:23.50,Default,,0000,0000,0000,,! يويتي Dialogue: 0,0:09:24.03,0:09:24.79,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت بخير ؟ Dialogue: 0,0:09:25.57,0:09:27.89,Default,,0000,0000,0000,,إلى أي مدى تعتقد أنك ستبقى ؟ Dialogue: 0,0:09:27.89,0:09:28.75,Default,,0000,0000,0000,,يويتي Dialogue: 0,0:09:53.39,0:09:56.49,Default,,0000,0000,0000,,إنه يقول , أنه أمامه بعض الشهور القليلة Dialogue: 0,0:09:56.80,0:09:58.34,Default,,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:09:58.34,0:10:00.11,Default,,0000,0000,0000,,حسناً , أعتقد أنه يجب عليك أن تحاول بجد أكثر Dialogue: 0,0:10:03.39,0:10:04.79,Default,,0000,0000,0000,,هل هناك شيء آخر ؟ Dialogue: 0,0:10:07.10,0:10:07.75,Default,,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:10:08.19,0:10:09.88,Default,,0000,0000,0000,,جيد إذا , يوكيمي Dialogue: 0,0:10:09.88,0:10:11.25,Default,,0000,0000,0000,,إني أعتمد عليك Dialogue: 0,0:10:13.30,0:10:14.79,Default,,0000,0000,0000,,اعذروني Dialogue: 0,0:10:21.25,0:10:22.81,Default,,0000,0000,0000,,! يا لهذا الكلام الكثير Dialogue: 0,0:10:22.81,0:10:25.91,Default,,0000,0000,0000,,طالما أنه لن يستخدمها بكثرة , فسيكون بخير Dialogue: 0,0:10:25.91,0:10:27.10,Default,,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:10:27.10,0:10:29.38,Default,,0000,0000,0000,,ليس الأمر بتلك البساطة Dialogue: 0,0:10:29.38,0:10:30.13,Default,,0000,0000,0000,,هاه ؟ Dialogue: 0,0:10:30.13,0:10:30.98,Default,,0000,0000,0000,,... بمعنى آخر Dialogue: 0,0:10:37.66,0:10:38.61,Default,,0000,0000,0000,,أيها القائد ؟ Dialogue: 0,0:10:38.89,0:10:42.27,Default,,0000,0000,0000,,لو كُسر الفنجان , فسينسكب الشاي Dialogue: 0,0:10:42.27,0:10:43.70,Default,,0000,0000,0000,,ليس هناك طريقة لأن يعود كما كان , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:10:44.53,0:10:46.78,Default,,0000,0000,0000,,هذه هي طبيعة الكيرا Dialogue: 0,0:10:46.78,0:10:51.73,Default,,0000,0000,0000,,بعد الاستعمال المفرط لهذه القدرة , فستنهار السفينة Dialogue: 0,0:10:51.73,0:10:54.51,Default,,0000,0000,0000,,من المستحيل أن نوقف تدهور حالته Dialogue: 0,0:10:54.51,0:10:56.63,Default,,0000,0000,0000,,سيفقد حواسه الخمسة بالتدريج Dialogue: 0,0:10:56.63,0:10:58.56,Default,,0000,0000,0000,,و بعدها , سيموت Dialogue: 0,0:10:58.56,0:10:59.67,Default,,0000,0000,0000,,هذه هي الكيرا Dialogue: 0,0:11:00.35,0:11:03.14,Default,,0000,0000,0000,,ولهذا تُعدى كنجتسو Dialogue: 0,0:11:04.20,0:11:06.37,Default,,0000,0000,0000,,.. ابالمناسبة , شيميزو Dialogue: 0,0:11:06.37,0:11:10.02,Default,,0000,0000,0000,,لقد تغير سلوكك مؤخراً Dialogue: 0,0:11:11.65,0:11:16.69,Default,,0000,0000,0000,,حسناً , هناك شيء ما ظهر يجب أن أعتني به Dialogue: 0,0:11:16.69,0:11:19.09,Default,,0000,0000,0000,,ما هو ذلك الشيء الذي يجب أن تعتني به ؟ Dialogue: 0,0:11:20.41,0:11:24.03,Default,,0000,0000,0000,,مشكلة مع عشيرة الشيميزو لم تُحل حتى الآن Dialogue: 0,0:11:25.81,0:11:30.04,Default,,0000,0000,0000,,حسناً , لا تدع أمورك الخاصة تلهيك عن عملك الأساسي Dialogue: 0,0:11:44.41,0:11:51.04,Default,,0000,0000,0000,,حملت عشيرة الشيميزو واجب تأييد القانون في عالم الناباري Dialogue: 0,0:11:51.70,0:11:53.44,Default,,0000,0000,0000,,... و لكن , منذ خمس سنوات Dialogue: 0,0:12:13.98,0:12:15.08,Default,,0000,0000,0000,,! توقف Dialogue: 0,0:12:15.79,0:12:17.67,Default,,0000,0000,0000,,! اصفح عني رجاءً Dialogue: 0,0:12:33.14,0:12:35.10,note,,0000,0000,0000,,مكتوب في الرسالة : سأذهب لأحل مشاكلي مع رايكو Dialogue: 0,0:12:33.63,0:12:35.10,Default,,0000,0000,0000,,لقد تأخرنا Dialogue: 0,0:12:35.84,0:12:38.39,Default,,0000,0000,0000,,حافظت عشيرة الشيميزو على القوانين في عالم الناباري Dialogue: 0,0:12:38.39,0:12:41.19,Default,,0000,0000,0000,,تلك السيوف قد صُنعت من أجل ذلك Dialogue: 0,0:12:41.64,0:12:46.74,Default,,0000,0000,0000,,بمجرد ظهور خائن , يتم قتله بواسطة الجامون الأبيض و الأسود Dialogue: 0,0:12:47.17,0:12:49.74,Default,,0000,0000,0000,,... رايمي تضع فخر عشيرة الشيميزو على المحك Dialogue: 0,0:12:49.99,0:12:52.89,Default,,0000,0000,0000,,حتى تقتل الخائن رايكو ... Dialogue: 0,0:12:53.61,0:12:55.89,Default,,0000,0000,0000,,يجب أن نسرع و نجدها Dialogue: 0,0:12:55.89,0:12:58.21,Default,,0000,0000,0000,,قبل أن تفعل شيئاً لا تنفع الرجعة فيه Dialogue: 0,0:12:58.21,0:12:59.46,Default,,0000,0000,0000,,! يجب أن نوقف هذين الاثنين Dialogue: 0,0:13:00.66,0:13:03.24,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد أني أعلم أين ذهبت Dialogue: 0,0:13:02.34,0:13:04.97,note,,0000,0000,0000,,{\fad(0,300)} العنوان : حل لغز جريمة الاماريليس العنقودية Dialogue: 0,0:13:10.59,0:13:13.09,Default,,0000,0000,0000,,... أظن أن ليس لك شهية للأكل , ولكن Dialogue: 0,0:13:13.09,0:13:15.23,Default,,0000,0000,0000,,لتأكل القليل فقط ... Dialogue: 0,0:13:15.23,0:13:16.51,Default,,0000,0000,0000,,لا أريد Dialogue: 0,0:13:16.51,0:13:18.62,Default,,0000,0000,0000,,... حتى قبل أن تخسر الهيجتسو Dialogue: 0,0:13:18.62,0:13:20.48,Default,,0000,0000,0000,,ستخسر نفسك قبلها ... Dialogue: 0,0:13:21.12,0:13:24.74,Default,,0000,0000,0000,,إذاً , ماذا عن الأكل حينما تكون راكباً في السيارة ؟ Dialogue: 0,0:13:26.36,0:13:27.81,Default,,0000,0000,0000,,... أفترض الآن Dialogue: 0,0:13:28.42,0:13:30.25,Default,,0000,0000,0000,,سنشاهد التلفاز لبعض الوقت ... Dialogue: 0,0:13:30.81,0:13:33.37,Default,,0000,0000,0000,,... هيي , طالما أننا لوحدنا Dialogue: 0,0:13:33.37,0:13:34.76,Default,,0000,0000,0000,,لنتحدث قليلاً ... Dialogue: 0,0:13:36.15,0:13:38.83,Default,,0000,0000,0000,,عن ماذا ؟ بالنسبة لشخص غير مبالٍ مثلك , فمن النادر أن تسأل Dialogue: 0,0:13:39.88,0:13:41.96,Default,,0000,0000,0000,,الأمر متعلق بي Dialogue: 0,0:13:41.96,0:13:43.83,Default,,0000,0000,0000,,أو بالأحرى , الجميع Dialogue: 0,0:13:43.83,0:13:45.13,Default,,0000,0000,0000,,هل تخفي شيئاً ما ؟ Dialogue: 0,0:13:51.06,0:13:54.18,Default,,0000,0000,0000,,... حتى عندما كانت السيدة أودا تقرأ أفكار الجميع Dialogue: 0,0:13:54.18,0:13:56.62,Default,,0000,0000,0000,,كنت تحاول جاهداً إخفائ شيء ما Dialogue: 0,0:13:58.45,0:14:01.19,Default,,0000,0000,0000,,... بالرغم من أن الهيجتسو بداخلي Dialogue: 0,0:14:01.19,0:14:04.64,Default,,0000,0000,0000,,ليس عندي أدنى فكرة عن كيفية وجودها فيّ ... Dialogue: 0,0:14:05.26,0:14:07.95,Default,,0000,0000,0000,,تعرف الكثير بخصوص ذلك , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:14:08.77,0:14:13.94,Default,,0000,0000,0000,,أنت أول من لاحظ أن الهيجتسو بداخلي Dialogue: 0,0:14:15.38,0:14:18.64,Default,,0000,0000,0000,,... طالما أنك قد وعدتني بجمايتي Dialogue: 0,0:14:18.64,0:14:24.09,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد أنه من الأفضل ألا تخفي عني شيئاً ... Dialogue: 0,0:14:26.14,0:14:27.51,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد هذا Dialogue: 0,0:14:30.01,0:14:33.06,Default,,0000,0000,0000,,و لكن , لتأكل شيئاً أولاً Dialogue: 0,0:14:37.59,0:14:40.92,Default,,0000,0000,0000,,سأخبرك بكل شيء قلتُه ليويتي Dialogue: 0,0:14:40.92,0:14:42.98,Default,,0000,0000,0000,,لذا , أخبرني عما تخفيه رجاءً Dialogue: 0,0:14:45.98,0:14:49.45,Default,,0000,0000,0000,,يبدو أن الطريق غير مزدحم اليوم Dialogue: 0,0:14:51.47,0:14:53.29,Default,,0000,0000,0000,,هل حدث شيء ما ؟ Dialogue: 0,0:14:53.29,0:14:54.54,Default,,0000,0000,0000,,لا شيء Dialogue: 0,0:14:54.54,0:14:56.52,Default,,0000,0000,0000,,لقد حدث منذ عشر سنوات , هاه ؟ Dialogue: 0,0:14:56.52,0:14:58.66,Default,,0000,0000,0000,,.. منذ عشر سنوات Dialogue: 0,0:14:58.66,0:15:01.27,Default,,0000,0000,0000,,اختفاء الشينرابانشو Dialogue: 0,0:15:01.27,0:15:01.83,Default,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:15:01.83,0:15:04.63,note,,0000,0000,0000,,عنوان الكتاب : تاريخ الشينرابانشو Dialogue: 0,0:15:02.89,0:15:07.59,Default,,0000,0000,0000,,لقد انتهيت من قراءة هذا الكتاب الذي اخذته من الفوما Dialogue: 0,0:15:08.33,0:15:12.20,Default,,0000,0000,0000,,فقط الأشياء التي تكلم عنها السيد كوتارو موجودة هنا Dialogue: 0,0:15:12.71,0:15:19.52,Default,,0000,0000,0000,,أيضاً , لا توجد أية تفاصيل عن إحيائها من عشر سنوات Dialogue: 0,0:15:21.05,0:15:25.03,Default,,0000,0000,0000,,كقائد الكايروشو , فإن من واجبي قيادة أتباعي Dialogue: 0,0:15:25.03,0:15:26.69,Default,,0000,0000,0000,,... توجهنا إلى بانتين Dialogue: 0,0:15:27.11,0:15:30.34,Default,,0000,0000,0000,,حتى نحصل على الهيجتسو ... Dialogue: 0,0:15:30.34,0:15:34.11,Default,,0000,0000,0000,,لكن , عندما أدركت ذلك , كنت رجعت إلى حياتي الطبيعية بالفعل Dialogue: 0,0:15:34.48,0:15:39.66,Default,,0000,0000,0000,,ليس نحن فقط , بل الآخرون أيضاً Dialogue: 0,0:15:39.99,0:15:47.63,Default,,0000,0000,0000,,بدا الجميع و كأنهم نسوا ما حدث , ومن هو مالك الهيجتسو و أشياء أخرى Dialogue: 0,0:15:48.22,0:15:50.64,Default,,0000,0000,0000,,الجميع قد نسي Dialogue: 0,0:15:50.64,0:15:52.59,Default,,0000,0000,0000,,لا أحد يتذكر أي شيء Dialogue: 0,0:15:53.17,0:15:56.35,Default,,0000,0000,0000,,أين الحقيقة في هذا الظلام ؟ Dialogue: 0,0:15:56.35,0:15:57.55,Default,,0000,0000,0000,,يبدو أنه من المستحيل إيجادها Dialogue: 0,0:15:57.94,0:15:59.56,Default,,0000,0000,0000,,... الشخص الذي يستطيع إنجاز هذا Dialogue: 0,0:15:59.92,0:16:01.23,Default,,0000,0000,0000,,... يجب أن يكون ... Dialogue: 0,0:16:03.09,0:16:04.57,Default,,0000,0000,0000,,لقد بردت Dialogue: 0,0:16:04.57,0:16:06.23,Default,,0000,0000,0000,,سأسخنها Dialogue: 0,0:16:06.92,0:16:08.30,Default,,0000,0000,0000,,... منذ عشر سنوات Dialogue: 0,0:16:08.30,0:16:11.90,Default,,0000,0000,0000,,أتساءل من الذي كان يستخدم الشينرابانشو ؟ Dialogue: 0,0:16:12.42,0:16:15.36,Default,,0000,0000,0000,,لا بد أن مات لحظة استخدامه لها , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:16:16.88,0:16:17.93,Default,,0000,0000,0000,,لا أعلم Dialogue: 0,0:16:18.75,0:16:21.16,Default,,0000,0000,0000,,... بالرغم من أني قلت إن الجميع قد نسي Dialogue: 0,0:16:21.88,0:16:25.62,Default,,0000,0000,0000,,و بالمصادفة , مازالت ذكرياتك سليمة Dialogue: 0,0:16:26.90,0:16:30.88,Default,,0000,0000,0000,,أين و ماذا كنت تفعل قبل عشر سنوات من الآن ؟ Dialogue: 0,0:16:32.54,0:16:38.13,Default,,0000,0000,0000,,الأمر ببساطة أني لاحظت أن الهيجتسو فيك مصادفةً Dialogue: 0,0:16:47.39,0:16:50.52,Default,,0000,0000,0000,,لا يبدو أنه يخفي شيئاً , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:16:51.99,0:16:56.41,Default,,0000,0000,0000,,حتماً لأنه لا يتكلم أو لأني لا أسال Dialogue: 0,0:16:57.15,0:17:00.57,Default,,0000,0000,0000,,هل قبِل يويتي بالكيرا بإرادته و هو يعلم أنها ستقتله ؟ Dialogue: 0,0:17:00.57,0:17:03.29,Default,,0000,0000,0000,,... أم أن هذا كان من فعل القائد Dialogue: 0,0:17:03.93,0:17:06.64,Default,,0000,0000,0000,,يويتي لا يبدو جيداً في النهاية Dialogue: 0,0:17:06.64,0:17:08.42,Default,,0000,0000,0000,,... كازها , متي أنت Dialogue: 0,0:17:13.31,0:17:16.13,Default,,0000,0000,0000,,أحضرتُ بعضاً من سمك البونيتو أهداها لي زوجي Dialogue: 0,0:17:16.49,0:17:19.39,Default,,0000,0000,0000,,هل هناك شيء في هذه السمكة ؟ Dialogue: 0,0:17:20.16,0:17:23.85,Default,,0000,0000,0000,,يبدو أن يويتي جائع , لذا فقد اخترت له هذه خصيصاً Dialogue: 0,0:17:24.19,0:17:27.64,Default,,0000,0000,0000,,يويتي , أيهما تفضل , الشوي أم السوشي ؟ Dialogue: 0,0:17:28.84,0:17:30.87,Default,,0000,0000,0000,,تأكدي أن تشويها جيداً Dialogue: 0,0:17:30.87,0:17:33.83,Default,,0000,0000,0000,,لا تنظر إليّ نظرة استصغار Dialogue: 0,0:17:34.86,0:17:35.84,Default,,0000,0000,0000,,... يويتي Dialogue: 0,0:17:35.84,0:17:37.92,Default,,0000,0000,0000,,أنت , إلى أين ذاهب ؟ Dialogue: 0,0:17:37.92,0:17:40.82,Default,,0000,0000,0000,,بعد ثلاثة أيام , سنذهب إلى الكوجا لعمل التحقيقات Dialogue: 0,0:17:41.19,0:17:45.79,Default,,0000,0000,0000,,سنحتاجك في بعض الأشياء , لذا من الأفضل أن تكون مستعداً Dialogue: 0,0:17:47.88,0:17:50.97,Default,,0000,0000,0000,,أنت , هلاّ قلت شيئاً ؟ هل تسمعني ؟ Dialogue: 0,0:17:50.97,0:17:53.41,Default,,0000,0000,0000,,سوف نأكل البونيتو بدونك Dialogue: 0,0:17:54.34,0:17:55.42,Default,,0000,0000,0000,,اتركي لي القليل فقط Dialogue: 0,0:17:55.86,0:17:57.17,Default,,0000,0000,0000,,! كنت تسمعني Dialogue: 0,0:17:57.80,0:17:59.22,Default,,0000,0000,0000,,.. لا أملك Dialogue: 0,0:17:59.22,0:18:00.56,Default,,0000,0000,0000,,وقتاً كافياً ... Dialogue: 0,0:18:00.56,0:18:02.18,Default,,0000,0000,0000,,مع السلامة Dialogue: 0,0:18:07.89,0:18:09.98,Default,,0000,0000,0000,,اعتنِ بنفسك Dialogue: 0,0:18:12.79,0:18:15.73,Default,,0000,0000,0000,,يجب أن أسرع و أقابل ميهارو Dialogue: 0,0:18:17.65,0:18:19.23,Default,,0000,0000,0000,,ألا تشعر بالبرودة ؟ Dialogue: 0,0:18:19.23,0:18:24.00,Default,,0000,0000,0000,,إنني بخير , النظر لذلك المنظر مريح جداً Dialogue: 0,0:18:24.53,0:18:28.41,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد أنك تحكم على الأشياء بمقدار قدرتها على إراحتك , هاه ؟ Dialogue: 0,0:18:28.97,0:18:32.00,Default,,0000,0000,0000,, ألا تريد قول شيء مثل " إنه جميل" ؟ Dialogue: 0,0:18:32.33,0:18:35.11,Default,,0000,0000,0000,,هذه الأشياء لا تهمني في الغالب Dialogue: 0,0:18:36.23,0:18:38.12,Default,,0000,0000,0000,,تتصرف بغرابة مؤخراً Dialogue: 0,0:18:38.76,0:18:40.88,Default,,0000,0000,0000,,.. عندما حذرتني أن مستخدم الكيرا Dialogue: 0,0:18:40.88,0:18:46.37,Default,,0000,0000,0000,,هدفك ليس حماية الهيجتسو , بل تدميره , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:18:46.37,0:18:49.76,Default,,0000,0000,0000,,... لا يهم الاحتمالات التي تترتب على ذلك Dialogue: 0,0:18:49.76,0:18:52.77,Default,,0000,0000,0000,,حتى و إن كان هناك من يحتاج لهذه القوة ؟ Dialogue: 0,0:18:53.15,0:18:55.23,Default,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:18:55.77,0:19:00.70,Default,,0000,0000,0000,,حسناً , المهم أني لا أستطيع استخدام الهيجتسو , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:19:01.04,0:19:02.81,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تعني ؟ Dialogue: 0,0:19:02.81,0:19:03.96,Default,,0000,0000,0000,,... لا تخبرني Dialogue: 0,0:19:03.96,0:19:07.81,Default,,0000,0000,0000,,لم يطلب منك أحد استخدام الهيجتسو , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:19:07.81,0:19:09.12,Default,,0000,0000,0000,,صحيح Dialogue: 0,0:19:09.12,0:19:13.21,Default,,0000,0000,0000,,! إذاً , لقد أُخبرت أن تستخدمها , روكوجو Dialogue: 0,0:19:13.21,0:19:14.17,Default,,0000,0000,0000,,! معلم Dialogue: 0,0:19:15.08,0:19:18.00,Default,,0000,0000,0000,,لو كنتُ لأستخدم الشينرابانشو , ماذا كنت لتفعل ؟ Dialogue: 0,0:19:19.75,0:19:22.26,Default,,0000,0000,0000,,بالطبع , لن أدعك تفعل ذلك Dialogue: 0,0:19:22.71,0:19:26.38,Default,,0000,0000,0000,,كل شيء بخير , لايوجد شيء لتقلق عليه Dialogue: 0,0:19:26.91,0:19:28.97,Default,,0000,0000,0000,,... حتى إن قام العدو بتهديدهنا Dialogue: 0,0:19:29.60,0:19:33.95,Default,,0000,0000,0000,,.. أو أن شيميزو أو آيزاوا أو أنا أُخذنا رهائن Dialogue: 0,0:19:33.95,0:19:40.07,Default,,0000,0000,0000,,لو استخدم شخص الشينرابانشو فستكون نهايتك , بل نهاية العالم كله Dialogue: 0,0:19:40.69,0:19:42.49,Default,,0000,0000,0000,,لم تجب على سؤالي Dialogue: 0,0:19:44.99,0:19:47.53,Default,,0000,0000,0000,,مالذي ستفعله , لو استخدمتها ؟ Dialogue: 0,0:19:49.18,0:19:50.16,Default,,0000,0000,0000,,سأقتلك Dialogue: 0,0:19:54.40,0:19:56.19,Default,,0000,0000,0000,,تفهّم الموقف رجاءً Dialogue: 0,0:19:56.19,0:20:01.75,Default,,0000,0000,0000,,السبب أني تحالفت معك هو أن نتخلص من الشينرابانشو و أمنع أي شخص من استخدامها Dialogue: 0,0:20:01.75,0:20:04.22,Default,,0000,0000,0000,,... لو كنت أستطيع إنقاذ شخص ما من مشكلة Dialogue: 0,0:20:03.66,0:20:04.22,Default,,0000,0000,0000,,! لا تستطيع Dialogue: 0,0:20:04.58,0:20:06.97,Default,,0000,0000,0000,,.. ولكن , الشينرابانشو هي Dialogue: 0,0:20:06.97,0:20:09.81,Default,,0000,0000,0000,,! حتى و إن كانت بداخلك , فهي ليست قوتك لتستخدمها Dialogue: 0,0:20:10.21,0:20:13.89,Default,,0000,0000,0000,,! كل ما تفعله هو أن تخفي عني الأمور و توبخني Dialogue: 0,0:20:14.72,0:20:17.48,Default,,0000,0000,0000,,هل تعتقد أنه من الجيد إخفاء الأحداث عني لأنني غير مبالٍ ؟ Dialogue: 0,0:20:17.95,0:20:20.19,Default,,0000,0000,0000,,! حتى أنك أخبرتني أنه ليس من الجيد أن أكون هكذا Dialogue: 0,0:20:20.47,0:20:23.76,Default,,0000,0000,0000,,هل تعرف لمَ أنا منهك جداً ؟ Dialogue: 0,0:20:23.76,0:20:27.16,Default,,0000,0000,0000,,! لقد طاردني النينجا فجأة و أُخبرت كل هذا الهراء عن الناباري Dialogue: 0,0:20:29.33,0:20:31.94,Default,,0000,0000,0000,,بداخلي تويجد الشينرابانشو Dialogue: 0,0:20:31.94,0:20:33.62,Default,,0000,0000,0000,,و أصبح حاكم الناباري Dialogue: 0,0:20:34.85,0:20:36.65,Default,,0000,0000,0000,,! ستصبح أقوي من الجميع Dialogue: 0,0:20:36.65,0:20:38.34,Default,,0000,0000,0000,,! و ساقف على عرش الناباري Dialogue: 0,0:20:38.87,0:20:40.87,Default,,0000,0000,0000,,حتى أن كويشي قتل شخصاً Dialogue: 0,0:20:40.87,0:20:44.23,Default,,0000,0000,0000,,! لم أكن أريد أن أرى مثل هذه الأشياء , ولكني فعلت بأي حال Dialogue: 0,0:20:46.06,0:20:46.93,Default,,0000,0000,0000,,! قد كنت خائفاً جداً Dialogue: 0,0:20:47.42,0:20:48.22,Default,,0000,0000,0000,,.. كل ذلك الوقت Dialogue: 0,0:20:53.72,0:20:54.77,Default,,0000,0000,0000,,روكوجو Dialogue: 0,0:21:03.69,0:21:04.99,Default,,0000,0000,0000,,ايه , ماذا ؟ Dialogue: 0,0:21:07.43,0:21:09.77,Default,,0000,0000,0000,,.. الوحيد الذي له الحق أن يتخذ قراراتي Dialogue: 0,0:21:09.77,0:21:10.66,Default,,0000,0000,0000,,هو أنا ... Dialogue: 0,0:21:12.68,0:21:17.75,Default,,0000,0000,0000,,سأستخدم الشينرابانشو و أنق يويتي Dialogue: 0,0:21:18.15,0:21:19.88,Default,,0000,0000,0000,,ماذا بك ؟ Dialogue: 0,0:21:19.88,0:21:20.75,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت بخير ؟ Dialogue: 0,0:21:21.21,0:21:23.70,Default,,0000,0000,0000,,.. لأنه يمتلك مثل العيون التي عندي Dialogue: 0,0:21:23.70,0:21:25.67,Default,,0000,0000,0000,,هاتان العينان المليئتان باليأس Dialogue: 0,0:21:26.13,0:21:30.60,Default,,0000,0000,0000,,... لو أن عليه أن يجد ما يبحث عنه , والذي هو أنا Dialogue: 0,0:21:31.31,0:21:32.90,Default,,0000,0000,0000,,فسأذهب إليه ... Dialogue: 0,0:21:50.38,0:21:51.89,Default,,0000,0000,0000,,لقد جئت في النهاية Dialogue: 0,0:21:51.89,0:21:54.58,Default,,0000,0000,0000,,حسناً , اليوم هو نهاية عشيرة الشيميزو Dialogue: 0,0:21:54.99,0:21:56.95,Default,,0000,0000,0000,,كيف لي أن أنسى ؟ Dialogue: 0,0:21:56.95,0:21:57.71,Default,,0000,0000,0000,,رايكو Dialogue: 0,0:21:58.09,0:22:00.67,Default,,0000,0000,0000,,الخائن الذي جلب العار لعشيرة الشيميزو Dialogue: 0,0:22:01.14,0:22:04.80,Default,,0000,0000,0000,,... أنا , شيميزو رايمي , ساموراي يحمل الجامون الأسود , سوف Dialogue: 0,0:22:05.49,0:22:07.34,Default,,0000,0000,0000,,أحكم عليك ... Dialogue: 0,0:23:39.91,0:23:50.42,الحلقة القادمة,,0000,0000,0000,,{\pos(254,194)}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:41.06,0:23:43.65,Default,,0000,0000,0000,,لن أتخلى عن عزيمتي Dialogue: 0,0:23:44.66,0:23:46.32,Default,,0000,0000,0000,,... لو تمناها يويتي Dialogue: 0,0:23:47.44,0:23:49.03,Default,,0000,0000,0000,,فسأعطيها له .. Dialogue: 0,0:23:50.44,0:23:54.99,Title,,0000,0000,0000,,{\pos(892,420)}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:50.44,0:23:54.99,Title,,0000,0000,0000,,{\pos(952,646)} رايمي و رايكو Dialogue: 0,0:23:50.44,0:23:54.99,Title,,0000,0000,0000,,{\pos(912,584)}رقصة البولكا Dialogue: 0,0:23:54.99,0:23:56.99,Title,,0000,0000,0000,,