[Script Info] Title: العربية Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,0010,0010,0010,1 Style: Main,Adobe Arabic,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0020,1 Style: Italics,Adobe Arabic,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0020,1 Style: Flashback,Adobe Arabic,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0020,1 Style: Narration,Adobe Arabic,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000050,&H00000050,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0020,1 Style: sign_5097_18,Adobe Arabic,24,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,9,0020,0020,0030,1 Style: Episode Title,Adobe Arabic,24,&H00CA9046,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0037,0333,0080,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:09.58,0:00:10.83,Main,Winona,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:00:10.83,0:00:12.03,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,...انظري Dialogue: 0,0:00:17.43,0:00:19.49,Main,Winona,0000,0000,0000,,!ما هذا؟ Dialogue: 0,0:00:25.45,0:00:30.75,Narration,Na,0000,0000,0000,,في اليابان، هناك سبع شبّان وشابّات\Nذوو شعبية واسعة عالميًّا Dialogue: 0,0:00:30.75,0:00:32.89,Narration,Na,0000,0000,0000,,يمتلكون مواهب جديرة بالملاحظة Dialogue: 0,0:00:32.89,0:00:35.24,Narration,Na,0000,0000,0000,,لدرجة أنّ المرء لن يصدّق \N.أنّهم تلاميذ في المدرسة الثّانويّة Dialogue: 0,0:00:35.77,0:00:39.62,Narration,Na,0000,0000,0000,,،احترامًا لقدراتهم واندهاشًا بها Dialogue: 0,0:00:39.62,0:00:43.09,Narration,Na,0000,0000,0000,,."يطلق النّاس عليهم "عباقرة المدرسة الثّانويّة Dialogue: 0,0:01:00.56,0:01:03.53,Narration,Na,0000,0000,0000,,،فتاة ذات ذكاء سابق لعصره بعدّة قرون Dialogue: 0,0:01:04.13,0:01:07.94,Narration,Na,0000,0000,0000,,يضع عملاء التّجسّس حول العالم\N...عيونهم عليها على الدّوام Dialogue: 0,0:01:07.94,0:01:09.04,Italics,Bearabbit,0000,0000,0000,,!رينغو-تشان Dialogue: 0,0:01:10.79,0:01:12.67,Main,Ringo,0000,0000,0000,,ما الأمر يا كوماوسا؟ Dialogue: 0,0:01:13.29,0:01:15.46,Italics,Bearabbit,0000,0000,0000,,،عليك أن تتّجهي نحو الأرض بسرعة Dialogue: 0,0:01:15.46,0:01:18.30,Italics,Bearabbit,0000,0000,0000,,!وإلاّ تأخّرت عن موعدك Dialogue: 0,0:01:18.65,0:01:21.16,Main,Ringo,0000,0000,0000,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:01:21.16,0:01:23.91,Narration,Na,0000,0000,0000,,.اسمها أوهوشي رينغو Dialogue: 0,0:01:22.53,0:01:27.27,sign_5097_18,Text,0000,0000,0000,,أوهوشي رينغو Dialogue: 0,0:01:23.91,0:01:27.27,Narration,Na,0000,0000,0000,,،بالّرغم من أنّها في المدرسة الثّانويّة\N.لكنّها أفضل مخترعة في العالم Dialogue: 0,0:01:23.91,0:01:27.27,sign_5097_18,Text,0000,0000,0000,,{\fs22}أفضل مخترعة Dialogue: 0,0:01:25.41,0:01:27.27,sign_5097_18,Text,0000,0000,0000,,{\fs22}في العالم Dialogue: 0,0:01:36.24,0:01:37.90,Narration,Na,0000,0000,0000,,،بطلة تحمل سيفًا Dialogue: 0,0:01:38.53,0:01:42.03,Narration,Na,0000,0000,0000,,تجتاز ساحات المعارك \N...والرّصاص يتطاير من حولها Dialogue: 0,0:01:51.29,0:01:53.00,Main,Aoi,0000,0000,0000,,.من حقّ السّاموراي أن يهاجم Dialogue: 0,0:01:53.45,0:01:55.98,Narration,Na,0000,0000,0000,,.اسمها إتشيجو أوي Dialogue: 0,0:01:54.48,0:01:59.22,sign_5097_18,Text,0000,0000,0000,,إتشيجو أوي Dialogue: 0,0:01:55.98,0:01:59.22,Narration,Na,0000,0000,0000,,،رغم كونها في المدرسة الثّانويّة\N.لكنّها السّيّافة الأفضل في العالم Dialogue: 0,0:01:55.98,0:01:59.22,sign_5097_18,Text,0000,0000,0000,,{\fs22}السّيّافة الأفضل Dialogue: 0,0:01:57.48,0:01:59.22,sign_5097_18,Text,0000,0000,0000,,{\fs22}في العالم Dialogue: 0,0:02:07.85,0:02:13.73,Narration,Na,0000,0000,0000,,مواهبها الطّبّيّة تجعل عمر \N.الإنسان مفهومًا واهيًا Dialogue: 0,0:02:20.33,0:02:21.99,Main,Keine,0000,0000,0000,,.انتهت العمليّة Dialogue: 0,0:02:26.46,0:02:28.84,Narration,Na,0000,0000,0000,,.اسمها كانزاكي كين Dialogue: 0,0:02:27.30,0:02:32.16,sign_5097_18,Text,0000,0000,0000,,كانزاكي كين Dialogue: 0,0:02:28.56,0:02:32.16,sign_5097_18,Text,0000,0000,0000,,{\fs22}الطّبيبة الأفضل Dialogue: 0,0:02:28.84,0:02:32.16,Narration,Na,0000,0000,0000,,،رغم أنها في المدرسة الثّانويّة\N.لكنّها الطّبيبة الأفضل في العالم Dialogue: 0,0:02:30.06,0:02:32.16,sign_5097_18,Text,0000,0000,0000,,{\fs22}في العالم Dialogue: 0,0:02:37.78,0:02:39.58,Narration,Na,0000,0000,0000,,،شيطان العالم الماليّ Dialogue: 0,0:02:39.58,0:02:43.43,Narration,Na,0000,0000,0000,,والّذي له يد في 30% من كافّة\N...الصّفقات الماليّة حول العالم Dialogue: 0,0:02:49.37,0:02:50.10,Main,Masato,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:02:50.44,0:02:52.85,Main,Masato,0000,0000,0000,,ماذا؟ تمّ تأمين القرض؟ Dialogue: 0,0:02:52.85,0:02:54.88,Main,Masato,0000,0000,0000,,مع 10 مليارات ينّ إضافيّة؟ Dialogue: 0,0:02:54.88,0:02:56.58,Main,Masato,0000,0000,0000,,.حسنًا، عظيم Dialogue: 0,0:02:56.58,0:02:59.14,Main,Masato,0000,0000,0000,,.يسير كلّ شيء كما خطّطت Dialogue: 0,0:02:59.14,0:03:01.45,Narration,Na,0000,0000,0000,,.اسمه سانادا ماساتو Dialogue: 0,0:03:00.13,0:03:04.86,sign_5097_18,Text,0000,0000,0000,,سانادا ماساتو Dialogue: 0,0:03:01.45,0:03:04.86,Narration,Na,0000,0000,0000,,،رغم كونه في المدرسة الثّانويّة\N.لكنّه أفضل رائد أعمال في العالم Dialogue: 0,0:03:01.59,0:03:04.86,sign_5097_18,Text,0000,0000,0000,,{\fs22}أفضل رائد أعمال Dialogue: 0,0:03:03.09,0:03:04.86,sign_5097_18,Text,0000,0000,0000,,{\fs22}في العالم Dialogue: 0,0:03:08.12,0:03:11.18,Narration,Na,0000,0000,0000,,:استبصار، تحريك الأشياء عقليًّا، الاسترفاع Dialogue: 0,0:03:11.18,0:03:13.74,Narration,Na,0000,0000,0000,,.هذا المشعبذ قد أتقن كلّ فنّ من الفنون Dialogue: 0,0:03:13.74,0:03:16.21,Main,Akatsuki,0000,0000,0000,,!حان وقت العرض Dialogue: 0,0:03:27.55,0:03:29.01,Main,Akatsuki,0000,0000,0000,,...هل رأيتم؟ هذا Dialogue: 0,0:03:30.68,0:03:32.44,Main,Akatsuki,0000,0000,0000,,!سحري Dialogue: 0,0:03:32.44,0:03:34.87,Narration,Na,0000,0000,0000,,.اسمه برينس أكاتسكي Dialogue: 0,0:03:33.12,0:03:38.36,sign_5097_18,Text,0000,0000,0000,,برينس أكاتسكي Dialogue: 0,0:03:34.87,0:03:38.36,Narration,Na,0000,0000,0000,,،رغم كونه في المدرسة الثّانويّة\N.لكنّه السّاحر الأفضل في العالم Dialogue: 0,0:03:34.87,0:03:38.36,sign_5097_18,Text,0000,0000,0000,,{\fs22}السّاحر الأفضل Dialogue: 0,0:03:36.37,0:03:38.36,sign_5097_18,Text,0000,0000,0000,,{\fs22}في العالم Dialogue: 0,0:03:47.13,0:03:49.50,Narration,Na,0000,0000,0000,,،سليلة النّينجا ساروتوبي ساسكي Dialogue: 0,0:03:49.50,0:03:52.91,Narration,Na,0000,0000,0000,,...بموهبة لا نظير لها في التّجسّس Dialogue: 0,0:03:53.16,0:03:55.16,Main,Shinobu,0000,0000,0000,,!أرى سبقًا صحفيًّا Dialogue: 0,0:04:04.00,0:04:05.01,Main,Shinobu,0000,0000,0000,,!نين، نين Dialogue: 0,0:04:05.56,0:04:08.28,Narration,Na,0000,0000,0000,,.اسمها ساروتوبي شينوبو Dialogue: 0,0:04:06.78,0:04:11.51,sign_5097_18,Text,0000,0000,0000,,ساروتوبي شينوبو Dialogue: 0,0:04:08.28,0:04:11.51,Narration,Na,0000,0000,0000,,،رغم كونها في المدرسة الثّانويّة\N.لكنّها الصّحفيّة الأفضل في العالم Dialogue: 0,0:04:08.28,0:04:11.51,sign_5097_18,Text,0000,0000,0000,,{\fs22}الصّحفيّة الأفضل Dialogue: 0,0:04:09.78,0:04:11.51,sign_5097_18,Text,0000,0000,0000,,{\fs22}في العالم Dialogue: 0,0:04:15.76,0:04:18.77,Narration,Na,0000,0000,0000,,الشّابّ الّذي انتُخب كرئيس وزراء Dialogue: 0,0:04:18.77,0:04:22.07,Narration,Na,0000,0000,0000,,في أوّل تصويت شعبيّ مباشر\N...في اليابان لرئاسة الحكومة Dialogue: 0,0:04:22.65,0:04:24.88,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,،نتيجةً للانتخابات العامّة Dialogue: 0,0:04:24.88,0:04:28.66,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,تبوّأتُ من جديد منصب \N.رئيس الوزراء الموقّر Dialogue: 0,0:04:30.16,0:04:31.23,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,...من الآن فصاعدًا Dialogue: 0,0:04:31.23,0:04:33.82,Narration,Na,0000,0000,0000,,.اسمه ميكوغامي تسوكاسا Dialogue: 0,0:04:32.43,0:04:37.16,sign_5097_18,Text,0000,0000,0000,,ميكوغامي تسوكاسا Dialogue: 0,0:04:33.82,0:04:37.16,Narration,Na,0000,0000,0000,,،رغم كونه في المدرسة الثّانويّة\N.لكنّه السّياسيّ الأفضل في العالم Dialogue: 0,0:04:33.93,0:04:37.16,sign_5097_18,Text,0000,0000,0000,,{\fs22}السّياسيّ الأفضل Dialogue: 0,0:04:35.43,0:04:37.16,sign_5097_18,Text,0000,0000,0000,,{\fs22}في العالم Dialogue: 0,0:04:41.37,0:04:43.17,Narration,Na,0000,0000,0000,,،بعد بضعة أيام Dialogue: 0,0:04:43.17,0:04:47.67,Narration,Na,0000,0000,0000,,،في مكان بعيد بعيد جدًّا من هنا\Nأقدار هؤلاء الشّباب السّبعة Dialogue: 0,0:04:48.17,0:04:51.08,Narration,Na,0000,0000,0000,,...ستتضافر معًا في بداية رواية جديدة Dialogue: 0,0:04:58.19,0:05:02.69,Episode Title,Title,0000,0000,0000,,{\fad(1022,1)\blur0.5}عباقرة المدرسة الثّانويّة {\c&H0A9EED&}وصل\N{\c&H7CB32D&}!{\c&H6900D1&\3c&HFFFFFF&}عالم آخر{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&} إلى Dialogue: 0,0:05:04.74,0:05:07.69,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,!استيقظت؟ حمدًا لله Dialogue: 0,0:05:09.57,0:05:11.57,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,...هل أنا Dialogue: 0,0:05:16.33,0:05:19.50,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,!لا يجب أن تتحرّك فجأة! إصابتك بليغة Dialogue: 0,0:05:19.50,0:05:21.65,Italics,Tsukasa,0000,0000,0000,,إصابتي... بليغة؟ Dialogue: 0,0:05:22.66,0:05:26.00,Italics,Tsukasa,0000,0000,0000,,...تذكّرت... كنّا Dialogue: 0,0:05:36.72,0:05:37.89,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,!أنت Dialogue: 0,0:05:38.21,0:05:40.02,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,أين السّتّة الآخرون؟ Dialogue: 0,0:05:40.41,0:05:42.15,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,!هل نجوا؟ Dialogue: 0,0:05:44.29,0:05:45.65,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,.كلّ شيء على ما يرام Dialogue: 0,0:05:46.30,0:05:48.53,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,.هناك سبعة بمن فيهم أنت Dialogue: 0,0:05:48.53,0:05:51.17,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,.أحضرناكم جميعًا إلى هنا Dialogue: 0,0:05:51.17,0:05:52.53,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,.لا داعي للقلق Dialogue: 0,0:05:54.17,0:05:56.50,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,.هكذا إذًا... جيّد Dialogue: 0,0:05:57.08,0:05:58.29,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,.أنت لطيف جدًّا Dialogue: 0,0:05:58.65,0:06:02.69,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,من واجب مسؤول عامّ\N.أن يقلق على مواطنيه Dialogue: 0,0:06:05.46,0:06:07.54,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,.سامحيني. لم أعرّف عن نفسي Dialogue: 0,0:06:07.54,0:06:09.55,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,.اسمي ميكوغامي تسوكاسا Dialogue: 0,0:06:09.90,0:06:13.04,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,هلاّ عرّفتني على اسمك؟ Dialogue: 0,0:06:13.74,0:06:16.05,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,.اسمي ليرول Dialogue: 0,0:06:16.50,0:06:18.08,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,ليرول-كن؟ Dialogue: 0,0:06:18.08,0:06:20.66,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,.اسمحي لي أن أشكركِ باسمنا جميعًا Dialogue: 0,0:06:20.66,0:06:23.48,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,لم أستطع تجاهل النّاس \N.الّذين كانوا مصابين Dialogue: 0,0:06:23.48,0:06:26.60,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,من عاداتنا نحن الجبليّون \N.أن نساعد بعضنا الآخر Dialogue: 0,0:06:27.72,0:06:29.58,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,.انتظر لحظة فقط Dialogue: 0,0:06:33.37,0:06:34.28,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,.تفضّل Dialogue: 0,0:06:34.69,0:06:37.03,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,.إنّه حساء مكوّن من حليب الماعز Dialogue: 0,0:06:37.03,0:06:39.40,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,!إنّه شهيّ Dialogue: 0,0:06:39.40,0:06:41.04,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,.هيّا، افتح فمك Dialogue: 0,0:06:41.64,0:06:44.49,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,.أشعر وكأنّني عدت طفلاً Dialogue: 0,0:06:52.32,0:06:53.53,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,.أنا آسف Dialogue: 0,0:06:54.57,0:06:57.85,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,.يبدو أنّني لا أقوى على الأكل بعد Dialogue: 0,0:06:58.72,0:07:02.64,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,.لن تتحسّن أبدًا إن لم تأكل بعض اللّحم Dialogue: 0,0:07:30.69,0:07:34.55,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,إذا فعلت ذلك... يمكنك أكله... صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:35.27,0:07:38.85,Italics,Tsukasa,0000,0000,0000,,أفترض أنّه سيكون من السّيّئ \N...أن أرفض الآن Dialogue: 0,0:07:38.85,0:07:39.94,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:07:40.61,0:07:43.82,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,أما من مانع أن أنتفع \Nمن لطفك وحنانك الآن؟ Dialogue: 0,0:07:43.82,0:07:45.56,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,!لا مانع بالطّبع Dialogue: 0,0:07:54.62,0:07:56.10,Main,Winona,0000,0000,0000,,!ليرول Dialogue: 0,0:07:56.10,0:07:59.12,Main,Winona,0000,0000,0000,,هل صحيح أنّ أحد الأشخاص الّذين وُجدوا\Nغائبين عن الوعي قد استيقظ الآن؟ Dialogue: 0,0:07:59.45,0:08:02.62,Main,Winona,0000,0000,0000,,يا للهول! هل قاطعتكما؟ Dialogue: 0,0:08:02.62,0:08:07.00,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,!إ-إطلاقًا! الأمر ليس كما تعتقدين Dialogue: 0,0:08:07.00,0:08:09.03,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,...كان... نوعًا من الإسعافات الأوّليّة Dialogue: 0,0:08:07.54,0:08:10.30,Italics,Tsukasa,0000,0000,0000,,أهذا هو لباس سكّان هذه المنطقة؟ Dialogue: 0,0:08:09.03,0:08:10.66,Main,Winona,0000,0000,0000,,{\an8}.حسنًا، حسنًا Dialogue: 0,0:08:10.66,0:08:12.42,Main,Winona,0000,0000,0000,,.قبل أن أنسى Dialogue: 0,0:08:12.42,0:08:14.20,Main,Winona,0000,0000,0000,,.اسمي وينونا Dialogue: 0,0:08:14.20,0:08:16.95,Main,Winona,0000,0000,0000,,.أعيش في هذه القرية مثل ليرول هنا Dialogue: 0,0:08:16.95,0:08:17.93,Main,Winona,0000,0000,0000,,!سررت بلقائك Dialogue: 0,0:08:18.70,0:08:20.63,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,.اسمي ميكوغامي تسوكاسا Dialogue: 0,0:08:20.63,0:08:23.74,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,.يبدو أنّني وأصدقائي مدينون لكم بالكثير Dialogue: 0,0:08:23.74,0:08:27.42,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,اسمحا لي من فضلكما أن نشكركم بشكل\N.لائق لاحقًا عندما أعود إلى بلدي Dialogue: 0,0:08:27.42,0:08:29.73,Main,Winona,0000,0000,0000,,.تبدو ناضجًا جدًّا Dialogue: 0,0:08:29.73,0:08:31.94,Main,Winona,0000,0000,0000,,...لكن تبدو وكأنّك في مثل سنّ ابني Dialogue: 0,0:08:32.32,0:08:35.58,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,ماذا؟ لديك ابن في مثل سنّي؟ Dialogue: 0,0:08:35.58,0:08:38.20,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,...تبدين صغيرة جدًّا على امتلاك ابن Dialogue: 0,0:08:39.54,0:08:42.62,Main,Winona,0000,0000,0000,,!تعرف تمامًا كيف تغازل رغم كونك صغيرًا Dialogue: 0,0:08:43.50,0:08:46.82,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,هذا الذّيل... هل هو حقيقيّ؟ Dialogue: 0,0:08:47.32,0:08:48.46,Main,Winona,0000,0000,0000,,.بالتّأكيد Dialogue: 0,0:08:48.46,0:08:49.38,Main,Winona,0000,0000,0000,,.انظر Dialogue: 0,0:08:50.13,0:08:51.42,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,...إنّه دافئ Dialogue: 0,0:08:52.32,0:08:54.72,Italics,Tsukasa,0000,0000,0000,,.لا شكّ في ذلك. إنّه ذيل حقيقيّ Dialogue: 0,0:08:55.20,0:08:56.89,Main,Winona,0000,0000,0000,,...أيُعقل Dialogue: 0,0:08:58.46,0:09:00.84,Main,Winona,0000,0000,0000,,ألم ترَ بيوما من قبل؟ Dialogue: 0,0:09:00.84,0:09:03.81,Main,Winona,0000,0000,0000,,إنّهم منتشرون في كلّ مكان \N.هنا في فرياغارد Dialogue: 0,0:09:04.35,0:09:06.77,Italics,Tsukasa,0000,0000,0000,,بيوما؟ فرياغارد؟ Dialogue: 0,0:09:07.18,0:09:09.96,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,كنتم أنتم السّبعة ترتدون \N.ملابس غير عاديّة Dialogue: 0,0:09:09.96,0:09:12.77,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,هل أنتم من بلد آخر؟ Dialogue: 0,0:09:13.26,0:09:16.92,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,.نعم... أنا من اليابان Dialogue: 0,0:09:16.92,0:09:18.30,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,اليابان؟ Dialogue: 0,0:09:19.38,0:09:21.32,Main,Winona,0000,0000,0000,,.لم أسمع بها من قبل Dialogue: 0,0:09:21.63,0:09:23.93,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,ما-ماذا تقولين؟ Dialogue: 0,0:09:23.93,0:09:26.58,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,!كلتاكما تتكلمان اليابانيةّ الآن Dialogue: 0,0:09:27.61,0:09:29.34,Main,Winona,0000,0000,0000,,ما الّذي تتحدّث عنه؟ Dialogue: 0,0:09:29.34,0:09:33.04,Main,Winona,0000,0000,0000,,نحن الثّلاثة كنّا نتكلّم بلغة ألتان \N.طوال هذا الوقت Dialogue: 0,0:09:34.54,0:09:38.21,Italics,Tsukasa,0000,0000,0000,,...عيونهما، أنفاسهما، طريقة كلامهما Dialogue: 0,0:09:38.21,0:09:40.80,Italics,Tsukasa,0000,0000,0000,,لا تعطيان أيّ انطباع \N.بأنّهما تكذبان عليّ Dialogue: 0,0:09:41.90,0:09:42.72,Italics,Tsukasa,0000,0000,0000,,...إذًا Dialogue: 0,0:09:45.10,0:09:46.52,Flashback,Winona,0000,0000,0000,,.فرياغارد Dialogue: 0,0:09:46.52,0:09:47.85,Flashback,Lyrule,0000,0000,0000,,اليابان؟ Dialogue: 0,0:09:47.85,0:09:49.31,Flashback,Winona,0000,0000,0000,,.ألتان Dialogue: 0,0:09:49.31,0:09:51.98,Italics,Tsukasa,0000,0000,0000,,ماذا يجري بحقّ السّماء؟ Dialogue: 0,0:09:55.40,0:09:57.86,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,...لا ينبغي أن تتحرّك بعد! جروحك Dialogue: 0,0:09:57.86,0:10:02.49,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,سامحيني، لكن هلاّ أوصلتني \N...إلى موقع سقوط الطّائرة Dialogue: 0,0:10:02.90,0:10:06.97,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,أعني، إلى حيث وجدتموني أنا رفاقي؟ Dialogue: 0,0:10:12.05,0:10:16.82,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,،قبل أربعة أيّام\N،حلّق شيء ضخم في السّماء Dialogue: 0,0:10:16.82,0:10:19.56,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,ثمّ سمعنا صوتًا مرتفعًا أشبه \N،بصوت انهيار أرضيّ Dialogue: 0,0:10:19.56,0:10:21.52,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,.لهذا سارع كلّ أهل القرية إلى هنا Dialogue: 0,0:10:21.52,0:10:22.57,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,...بعد ذلك Dialogue: 0,0:10:23.92,0:10:26.78,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,رأينا ذلك الشّيء الضّخم الّذي بدا\N،وكأنّه هيكل طائر يشتعل بالنّيران Dialogue: 0,0:10:26.78,0:10:28.56,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,.وكنتم أنتم السّبعة ملقون جواره Dialogue: 0,0:10:31.98,0:10:33.06,Italics,Tsukasa,0000,0000,0000,,...هذا لا يُصدّق Dialogue: 0,0:10:33.94,0:10:35.56,Italics,Tsukasa,0000,0000,0000,,...من المحال Dialogue: 0,0:10:35.56,0:10:37.24,Italics,Tsukasa,0000,0000,0000,,.أن ننجو من هذا Dialogue: 0,0:10:38.82,0:10:41.04,Italics,Tsukasa,0000,0000,0000,,...هل هذا يعني Dialogue: 0,0:10:46.45,0:10:50.74,Main,Winona,0000,0000,0000,,!مذهل! نادرًا ما أرى تنّينًا بهذه الضّخامة Dialogue: 0,0:10:50.74,0:10:54.56,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,.فعلاً. ينبغي أن نصلّي لأجل شفائك Dialogue: 0,0:10:55.30,0:10:57.60,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,يبدو أنّني لا أملك خيارًا \N.سوى تقبّل الأمر Dialogue: 0,0:10:58.09,0:10:59.46,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,ماذا تقصد؟ Dialogue: 0,0:11:02.04,0:11:03.97,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,...يبدو أنّنا Dialogue: 0,0:11:10.08,0:11:15.00,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,.وصلنا إلى عالم مختلف عن عالمنا Dialogue: 0,0:11:28.24,0:11:30.26,Main,Ulga,0000,0000,0000,,...حسنًا إذًا Dialogue: 0,0:11:30.26,0:11:33.77,Main,Ulga,0000,0000,0000,,!لنشرب نخب التّعافي الكامل لزوّارنا السّبعة Dialogue: 0,0:11:33.77,0:11:35.05,Main,Ulga,0000,0000,0000,,!نخبكم Dialogue: 0,0:11:35.05,0:11:37.39,Main,All,0000,0000,0000,,!نخبكم Dialogue: 0,0:11:41.61,0:11:45.48,Main,Ulga,0000,0000,0000,,ما زلت لا أصدّق أنّكم\N.أيّها الصّغار بشر من عالم آخر Dialogue: 0,0:11:45.48,0:11:47.99,Main,Ulga,0000,0000,0000,,.كانت لصدمة حقيقيّة Dialogue: 0,0:11:47.99,0:11:50.53,Main,Guy,0000,0000,0000,,!أتّفق معك تمامًا يا حضرة العمدة أولغا Dialogue: 0,0:11:51.12,0:11:53.24,Main,Masato,0000,0000,0000,,.ونحن صُدمنا أكثر منكم Dialogue: 0,0:11:53.24,0:11:55.75,Main,Masato,0000,0000,0000,,.تخيّلوا أن تستيقظوا وتروا أشياء كهذه Dialogue: 0,0:11:56.32,0:11:57.50,Main,Kid,0000,0000,0000,,!دعني Dialogue: 0,0:11:57.88,0:12:01.05,Main,Masato,0000,0000,0000,,ثمّ أخذ تسوكاسا يتحدّث\N...عن كونه في عالم آخر Dialogue: 0,0:12:02.34,0:12:04.80,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,كيف هي أحوالكم؟ Dialogue: 0,0:12:04.80,0:12:07.59,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,هل تأقلمتم مع الحياة في قريتنا بعد؟ Dialogue: 0,0:12:07.59,0:12:12.08,Main,Keine,0000,0000,0000,,،نعم، بعد العيش هنا لمدّة شهر\N.تأقلمنا مع ذلك Dialogue: 0,0:12:12.08,0:12:13.49,Main,Keine,0000,0000,0000,,أليس كذلك يا أوي-سان؟ Dialogue: 0,0:12:14.28,0:12:15.10,Main,Aoi,0000,0000,0000,,.فعلاً Dialogue: 0,0:12:15.10,0:12:17.25,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,...وبالطّبع، ما زال هناك شخص Dialogue: 0,0:12:17.25,0:12:20.60,Main,Masato,0000,0000,0000,,.يواجه صعوبة في تقبّل الحقيقة Dialogue: 0,0:12:20.60,0:12:22.98,Main,Shinobu,0000,0000,0000,,.بكلّ تأكيد Dialogue: 0,0:12:22.98,0:12:24.89,Main,Akatsuki,0000,0000,0000,,!مستحيل! مستحيل! مستحيل Dialogue: 0,0:12:24.89,0:12:26.81,Main,Akatsuki,0000,0000,0000,,!لا بدّ وأنّه حلم سيّئ! كابوس Dialogue: 0,0:12:26.81,0:12:28.42,Main,Akatsuki,0000,0000,0000,,!نعم! إنّها مجرّد خدعة سحريّة Dialogue: 0,0:12:28.42,0:12:30.40,Main,Akatsuki,0000,0000,0000,,!أو مقلب! في كلّ الأحوال، هذا مستحيل Dialogue: 0,0:12:30.40,0:12:33.24,Main,Akatsuki,0000,0000,0000,,—مستحيل! مستحيل! مستحـ Dialogue: 0,0:12:33.24,0:12:35.24,Main,Kid,0000,0000,0000,,...نحن سوف Dialogue: 0,0:12:35.24,0:12:37.25,Main,Kid,0000,0000,0000,,!نلتهمك Dialogue: 0,0:12:37.25,0:12:40.25,Main,Akatsuki,0000,0000,0000,,!لا! آذان حيوانات! ذيول Dialogue: 0,0:12:40.25,0:12:41.92,Main,Akatsuki,0000,0000,0000,,!لا Dialogue: 0,0:12:41.92,0:12:44.60,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,مهلاً يا أطفال، لا ينبغي \N.أن تزعجوا ضيوفنا Dialogue: 0,0:12:44.60,0:12:46.34,Main,Kid,0000,0000,0000,,!لنهرب Dialogue: 0,0:12:46.86,0:12:47.76,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,...يا إلهي Dialogue: 0,0:12:49.52,0:12:54.22,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,على أيّ حال، أتيتم من عالم خالٍ \Nمن البيوما إذًا؟ Dialogue: 0,0:12:54.22,0:12:56.97,Main,Shinobu,0000,0000,0000,,ماذا تعني "بيوما"؟ Dialogue: 0,0:12:57.30,0:12:58.85,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,...في الواقع Dialogue: 0,0:12:59.32,0:13:01.73,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,،البيوما هم كما سكّان هذه القرية Dialogue: 0,0:13:01.73,0:13:05.58,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,،لديهم صفات حيوانيّة\N.وفي حالات كثيرة، قوّة شديدة Dialogue: 0,0:13:05.58,0:13:09.60,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,والأشخاص أمثالكم أنتم \N."السّبعة يعرفون بـ"هيوما Dialogue: 0,0:13:09.60,0:13:11.36,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,،مع أنّ هذا شديد النّدرة Dialogue: 0,0:13:11.36,0:13:14.61,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,إلاّ أنّ بعض الهيوما لديهم القدرة \N."على استخدام قوة تدعى "سحر Dialogue: 0,0:13:15.10,0:13:17.22,Main,Shinobu,0000,0000,0000,,!رائع Dialogue: 0,0:13:17.76,0:13:19.87,Main,Shinobu,0000,0000,0000,,!يوجد سحر هنا أيضًا إذًا Dialogue: 0,0:13:20.41,0:13:21.79,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,.هكذا إذًا Dialogue: 0,0:13:21.79,0:13:24.73,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,يبدو هذا شرحًا أدقّ Dialogue: 0,0:13:24.73,0:13:27.08,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,لهذا الوضع غير الواقعيّ\N.الّذي وجدنا أنفسنا فيه Dialogue: 0,0:13:27.53,0:13:31.05,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,ينبغي أن نجري بحثًا حول \N.سحر هذا العالم Dialogue: 0,0:13:31.05,0:13:32.28,Main,Shinobu,0000,0000,0000,,!أتّفق معك Dialogue: 0,0:13:32.28,0:13:34.39,Main,Winona,0000,0000,0000,,!آسفة على تأخّري Dialogue: 0,0:13:34.39,0:13:36.76,Main,Winona,0000,0000,0000,,!أحضرت بطاطا مبخّرة Dialogue: 0,0:13:36.76,0:13:37.92,Main,Kid,0000,0000,0000,,...يا إلهي Dialogue: 0,0:13:37.92,0:13:39.39,Main,Kid,0000,0000,0000,,بطاطا ثانية؟ Dialogue: 0,0:13:39.80,0:13:41.81,Main,Kid,0000,0000,0000,,.مللت من البطاطا Dialogue: 0,0:13:41.81,0:13:44.96,Main,Winona,0000,0000,0000,,.إنّها مختلفة قليلاً اليوم Dialogue: 0,0:13:44.96,0:13:46.77,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:13:46.77,0:13:47.97,Main,Winona,0000,0000,0000,,أليس كذلك يا تسوكاسا؟ Dialogue: 0,0:13:47.97,0:13:48.57,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:13:49.36,0:13:51.57,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,.خذوا بعضًا من هذه... واسكبوها هكذا Dialogue: 0,0:13:52.07,0:13:54.07,Main,Kid,0000,0000,0000,,ماذا وضعت عليها؟ Dialogue: 0,0:13:54.07,0:13:56.84,Main,Winona,0000,0000,0000,,.شيء حضّره لنا تسوكاسا Dialogue: 0,0:13:56.84,0:13:57.83,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,.جرّبوه Dialogue: 0,0:14:03.16,0:14:04.48,Main,Kid,0000,0000,0000,,!إنّه لذيذ Dialogue: 0,0:14:04.54,0:14:06.03,Main,Kid,0000,0000,0000,,!أفضل من الملح بكثير Dialogue: 0,0:14:06.08,0:14:07.67,Main,Kid,0000,0000,0000,,!بكثير بكثير Dialogue: 0,0:14:07.67,0:14:09.76,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,.كلي واحدة يا ليرول-كن Dialogue: 0,0:14:10.19,0:14:11.17,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,...حـ-حسنًا Dialogue: 0,0:14:15.18,0:14:18.20,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,!حامضة وليّنة في نفس الوقت\N!لم يسبق أن تذوّقت شيئًا كهذا Dialogue: 0,0:14:19.21,0:14:22.43,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,هذا هو التّابل الأخّاذ \N...الّذي سيطر على عالمنا Dialogue: 0,0:14:23.89,0:14:25.44,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,.المايونيز Dialogue: 0,0:14:31.36,0:14:33.19,Main,Ulga,0000,0000,0000,,!هذا الشّيء لذيذ Dialogue: 0,0:14:33.73,0:14:36.20,Main,Lyrule,0000,0000,0000,,هل تريد قطعة أخرى \Nيا حضرة العمدة أولغا؟ Dialogue: 0,0:14:40.58,0:14:42.70,Main,Winona,0000,0000,0000,,...تذكّرت، بالمناسبة Dialogue: 0,0:14:42.70,0:14:46.13,Main,Winona,0000,0000,0000,,.السّماع بوضعكم ذكّرني بشيء ما Dialogue: 0,0:14:46.13,0:14:47.56,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,ذكّرك بشيء ما؟ Dialogue: 0,0:14:47.56,0:14:48.21,Main,Winona,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:14:48.21,0:14:51.96,Main,Winona,0000,0000,0000,,.ثمّة رواية عن سبعة أبطال أتوا من عالم آخر Dialogue: 0,0:14:53.84,0:14:56.72,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,.أريد سماع هذه الرّواية بالتّفصيل Dialogue: 0,0:14:57.04,0:14:59.55,Main,Winona,0000,0000,0000,,...مع أنّني لا أعرف كلّ القصّة، لكن Dialogue: 0,0:15:00.10,0:15:04.20,Main,Winona,0000,0000,0000,,منذ زمن بعيد، ظهر أبطال \Nسبعة من عالم آخر Dialogue: 0,0:15:04.20,0:15:07.56,Main,Winona,0000,0000,0000,,وأنقذوا أرضًا كانت تحت \N.سيطرة تنّين شرّير Dialogue: 0,0:15:07.96,0:15:09.73,Main,Winona,0000,0000,0000,,.إنّها حكاية خرافيّة Dialogue: 0,0:15:09.73,0:15:12.23,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,...سبعة أبطال أتوا Dialogue: 0,0:15:12.23,0:15:14.74,Main,Ringo,0000,0000,0000,,من عالم آخر؟ Dialogue: 0,0:15:16.01,0:15:17.45,Main,Elch,0000,0000,0000,,!هذه حماقة Dialogue: 0,0:15:17.92,0:15:21.95,Main,Elch,0000,0000,0000,,أتصدّقون حقًّا هذا الهراء \Nحول مجيئهم من عالم آخر؟ Dialogue: 0,0:15:22.30,0:15:24.50,Main,Elch,0000,0000,0000,,!حتّى أنّكم أقمتم هذه المأدبة الكبيرة لهم Dialogue: 0,0:15:24.50,0:15:26.97,Main,Elch,0000,0000,0000,,!فكّروا في شعوري كأمين خزينة القرية Dialogue: 0,0:15:26.97,0:15:29.96,Main,Winona,0000,0000,0000,,.ما المشكلة؟ هذه مناسبة سعيدة Dialogue: 0,0:15:30.78,0:15:32.09,Main,Elch,0000,0000,0000,,...لا يمكننا تحمّل إطعام Dialogue: 0,0:15:33.00,0:15:35.89,Main,Elch,0000,0000,0000,,!سبعة أشخاص عديمي الفائدة باستمرار Dialogue: 0,0:15:35.89,0:15:37.05,Main,Winona,0000,0000,0000,,.إيلك Dialogue: 0,0:15:37.61,0:15:39.03,Main,Winona,0000,0000,0000,,.هذا يكفي Dialogue: 0,0:15:39.03,0:15:41.81,Main,Winona,0000,0000,0000,,.لا شخص في إيلم يقول كلامًا تافهًا كهذا Dialogue: 0,0:15:42.97,0:15:47.76,Main,Elch,0000,0000,0000,,،عـ-على أيّ حال، إذا شُفيت جروحكم\N!فاخرجوا من قريتنا إذًا Dialogue: 0,0:15:49.31,0:15:51.80,Main,Winona,0000,0000,0000,,.آسفة بشأن ابني Dialogue: 0,0:15:51.80,0:15:52.60,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,.لا عليك Dialogue: 0,0:15:53.24,0:15:56.07,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,.نحن ممتنّون لكلّ ما فعلته قرية إيلم Dialogue: 0,0:15:58.62,0:15:59.70,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,...والآن Dialogue: 0,0:16:00.17,0:16:03.82,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,أريد أن أعقد اجتماعًا لمناقشة \Nكيفية التّعامل Dialogue: 0,0:16:03.82,0:16:06.20,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,.مع هذا الظّرف الغريب الّذي نعيشه Dialogue: 0,0:16:06.20,0:16:10.66,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,.عمومًا، هناك ثلاثة أشياء علينا معالجتها Dialogue: 0,0:16:11.20,0:16:14.21,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,الشّيء الأوّل هو جمع معلومات \N.عن هذا العالم Dialogue: 0,0:16:14.21,0:16:18.89,Main,Masato,0000,0000,0000,,،ما طبيعة البلد المدعوّ فرياغارد\N...ما القوانين الّتي ينصّونها Dialogue: 0,0:16:18.89,0:16:21.22,Main,Shinobu,0000,0000,0000,,!والسّحر أيضًا Dialogue: 0,0:16:21.64,0:16:26.47,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,الشّيء الثّاني بالطّبع هو البحث \N.عن وسيلة للعودة إلى عالمنا Dialogue: 0,0:16:26.91,0:16:30.20,Main,Akatsuki,0000,0000,0000,,دليلنا الوحيد هو تلك الرّواية حول\Nالأبطال السّبعة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:31.90,0:16:37.65,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,أنا متأكّد أنّنا نستطيع أن نتحرّى عن هذا\N.أثناء جمع معلومات حول هذا العالم Dialogue: 0,0:16:37.65,0:16:38.99,Main,Masato,0000,0000,0000,,!أتّفق معك Dialogue: 0,0:16:37.65,0:16:38.99,Main,Shinobu,0000,0000,0000,,!نين، نين Dialogue: 0,0:16:39.45,0:16:41.48,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,،والشّيء الثّالث Dialogue: 0,0:16:41.48,0:16:44.01,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,وربّما يكون القضيّة الأكثر \N،إشكالاً علينا الآن Dialogue: 0,0:16:44.58,0:16:46.74,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,هو إعادة تنظيم موارد \N.هذه القرية الماليّة Dialogue: 0,0:16:47.07,0:16:48.85,Main,Keine,0000,0000,0000,,.ليس لديّ أيّ اعتراض Dialogue: 0,0:16:48.85,0:16:51.75,Main,Aoi,0000,0000,0000,,!يجب علينا أن نردّ جميلهم بشكل كامل Dialogue: 0,0:16:52.11,0:16:53.80,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,.هذه هي أهدافنا الثّلاثة Dialogue: 0,0:16:53.80,0:16:57.91,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,يسرّني أن أعتبر كلّ واحدة من هذه \N.القضايا ذات أولويّة قصوى Dialogue: 0,0:16:57.91,0:16:59.84,Main,Masato,0000,0000,0000,,{\fad(1,974)\pos(60,30)\an8}.بالتّأكيد Dialogue: 0,0:16:57.91,0:16:59.84,Main,Shinobu,0000,0000,0000,,{\fad(1,974)\pos(102,330)}!نين، نين Dialogue: 0,0:16:57.91,0:16:59.84,Main,Ringo,0000,0000,0000,,{\fad(1,974)\pos(183,30)\an8}...حسنًا Dialogue: 0,0:16:57.91,0:16:59.84,Main,Akatsuki,0000,0000,0000,,{\fad(1,974)\pos(415,330)}!عُلم Dialogue: 0,0:16:57.91,0:16:59.84,Main,Keine,0000,0000,0000,,{\fad(1,974)\pos(512,330)}.مفهوم Dialogue: 0,0:16:57.91,0:16:59.84,Main,Aoi,0000,0000,0000,,{\fad(1,974)\pos(530,30)\an8}!سيتمّ ذلك Dialogue: 0,0:17:01.93,0:17:06.22,Main,Ringo,0000,0000,0000,,عدّلت كلّ هواتفنا النّقالة\N.لتعمل في هذا العالم Dialogue: 0,0:17:07.12,0:17:08.38,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,.مدهش Dialogue: 0,0:17:09.70,0:17:11.06,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,.شكرًا لك يا رينغو-كن Dialogue: 0,0:17:11.84,0:17:13.38,Main,Ringo,0000,0000,0000,,...أ-أيضًا Dialogue: 0,0:17:14.00,0:17:16.40,Main,Ringo,0000,0000,0000,,،عدت لتفقّد موقع السّقوط Dialogue: 0,0:17:17.16,0:17:20.49,Main,Ringo,0000,0000,0000,,والمفاعل النّوويّ المصغّر \N.الّذي بنيتُه لم يتضرّر Dialogue: 0,0:17:20.49,0:17:23.76,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,إذًا يفترض أن تكون لدينا الطّاقة الكافية\N.الّتي نحتاجها لبعض الوقت Dialogue: 0,0:17:23.76,0:17:24.99,Main,,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:17:27.54,0:17:30.20,Italics,Bearabbit,0000,0000,0000,,!ثمّة أمر آخر يجب وضعه في الحسبان Dialogue: 0,0:17:30.20,0:17:34.50,Italics,Bearabbit,0000,0000,0000,,سقطت الطّائرة بالقرب من رواسب\N!كبيرة لخام البوكسيت Dialogue: 0,0:17:35.82,0:17:39.89,Main,Ringo,0000,0000,0000,,.أريد استخدام البوكسيت لإنتاج الألمنيوم Dialogue: 0,0:17:40.52,0:17:42.24,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,هل لدينا ما نحتاجه لتنقيته؟ Dialogue: 0,0:17:42.24,0:17:44.51,Main,Ringo,0000,0000,0000,,.اكتمل المخطّط في عقلي Dialogue: 0,0:17:44.51,0:17:46.51,Main,Ringo,0000,0000,0000,,.يمكنني إنهاء ذلك في غضون ثلاثة أيّام Dialogue: 0,0:17:46.96,0:17:49.28,Italics,Bearabbit,0000,0000,0000,,،لكن بالحدّ الأدنى من خردة بقايا الطّائرة Dialogue: 0,0:17:49.28,0:17:50.77,Italics,Bearabbit,0000,0000,0000,,!لا نمتلك ما يكفي من الموادّ Dialogue: 0,0:17:50.77,0:17:53.77,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,.مفهوم. سنطلب المساعدة من تاجرنا Dialogue: 0,0:17:53.77,0:17:55.76,Main,Winona,0000,0000,0000,,!من أنتم؟ Dialogue: 0,0:17:55.76,0:17:56.98,Italics,Bearabbit,0000,0000,0000,,كوما؟ Dialogue: 0,0:18:00.06,0:18:02.83,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,أيّها التّاجر، ما الّذي يجري هنا؟ Dialogue: 0,0:18:02.83,0:18:04.61,Main,Masato,0000,0000,0000,,.جنود يجرون دوريّة على ما يبدو Dialogue: 0,0:18:04.61,0:18:09.12,Main,Winona,0000,0000,0000,,!لا تمتلك هذه القرية أيّ لحم أو خمر لكم Dialogue: 0,0:18:09.65,0:18:12.33,Main,Winona,0000,0000,0000,,!كلّها تذهب لحاكمنا Dialogue: 0,0:18:12.33,0:18:14.12,Main,Schede,0000,0000,0000,,.مهلاً، لا تبكي يا امرأة Dialogue: 0,0:18:14.12,0:18:16.79,Main,Schede,0000,0000,0000,,،أنا، شيدي العظيم، فارس فرياغارد الإمبراطوريّ Dialogue: 0,0:18:17.14,0:18:21.76,Main,Schede,0000,0000,0000,,أوفّر لكنّ أيّتها النّساء الحماية\N.في غياب رجالكنّ Dialogue: 0,0:18:21.76,0:18:22.65,Main,Winona,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:22.65,0:18:23.84,Main,Schede,0000,0000,0000,,نحن لا نطلب Dialogue: 0,0:18:23.84,0:18:28.48,Main,Schede,0000,0000,0000,,...إلاّ قليلاً من الضّيافة في المقابل Dialogue: 0,0:18:29.68,0:18:31.60,Main,Schede,0000,0000,0000,,!من أنت بالضّبط؟ Dialogue: 0,0:18:32.85,0:18:36.88,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,،أيّها الجنود، بقدر ما أحترم عرضكم السّخيّ Dialogue: 0,0:18:36.88,0:18:38.39,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,.أنا مضطرّ لأن أطلب منكم الانصراف Dialogue: 0,0:18:38.39,0:18:39.69,Main,Winona,0000,0000,0000,,...تسو-تسوكاسا Dialogue: 0,0:18:39.69,0:18:43.45,Main,Schede,0000,0000,0000,,أيّها الوغد! إن أيّ إهانة لي\N،أنا الفارس الإمبراطوريّ Dialogue: 0,0:18:43.45,0:18:45.70,Main,Schede,0000,0000,0000,,،هي إهانة لإمبراطوريّة فرياغارد Dialogue: 0,0:18:45.70,0:18:49.41,Main,Schede,0000,0000,0000,,!وكذلك إهانة للإمبراطور العظيم بحدّ ذاته Dialogue: 0,0:18:50.26,0:18:51.37,Main,Schede,0000,0000,0000,,!أيّها الفتية Dialogue: 0,0:18:51.37,0:18:52.46,Main,Soldiers,0000,0000,0000,,!حاضر Dialogue: 0,0:18:53.37,0:18:55.37,Main,Schede,0000,0000,0000,,...أروا هذا الأحمق Dialogue: 0,0:18:56.97,0:18:58.89,Main,Schede,0000,0000,0000,,!ما الّذي يحدث للأوغاد الوقحين Dialogue: 0,0:19:01.16,0:19:02.34,Main,Schede,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:02.74,0:19:03.76,Main,Shinobu,0000,0000,0000,,!نين، نين Dialogue: 0,0:19:04.42,0:19:05.26,Main,Aoi,0000,0000,0000,,.فعلاً Dialogue: 0,0:19:06.52,0:19:07.76,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,أما زلت تريد الاستمرار؟ Dialogue: 0,0:19:09.92,0:19:10.81,Main,Schede,0000,0000,0000,,!أيّها الوضيع Dialogue: 0,0:19:18.23,0:19:21.06,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,لا شكّ في الأمر. أنت مجرّد\N.طفيليّ يستنزف النّظام Dialogue: 0,0:19:21.06,0:19:22.48,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,،إن كانت حياتك تهمّك Dialogue: 0,0:19:22.48,0:19:25.24,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,.إذًا اخرج من هنا... في الحال Dialogue: 0,0:19:27.24,0:19:29.66,Main,Schede,0000,0000,0000,,!ستدفعون ثمن هذا Dialogue: 0,0:19:30.73,0:19:33.75,Main,Winona,0000,0000,0000,,...أنتم... أقوياء جدًّا Dialogue: 0,0:19:34.13,0:19:37.83,Main,Masato,0000,0000,0000,,هل كان ذلك حكيمًا؟ قد يكونون\N.مجرمين، لكنّهم يبقون جنودًا Dialogue: 0,0:19:37.83,0:19:42.20,Main,Shinobu,0000,0000,0000,,،إذا سمع الحاكم الإقطاعيّ بهذا\N.فستكون مشكلة Dialogue: 0,0:19:43.82,0:19:45.80,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,.لا داعي للقلق من ذلك Dialogue: 0,0:19:47.43,0:19:50.49,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,.فقد أرسلت وثيقة تأمين سلفًا Dialogue: 0,0:19:51.30,0:19:53.15,Main,Schede,0000,0000,0000,,!أولئك الأشقياء الصّغار Dialogue: 0,0:19:53.15,0:19:56.31,Main,Schede,0000,0000,0000,,،سأبلغّ عنهم للحاكم\N!وسيموتون ميتة بشعة جميعًا Dialogue: 0,0:19:56.31,0:19:58.48,Main,Akatsuki,0000,0000,0000,,.لن أدع هذا التّعليق يمرّ مرور الكرام Dialogue: 0,0:20:03.28,0:20:04.50,Main,Schede,0000,0000,0000,,!ما-ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:07.97,0:20:08.99,Main,Akatsuki,0000,0000,0000,,...اسمي هو Dialogue: 0,0:20:09.40,0:20:11.12,Main,Akatsuki,0000,0000,0000,,!برينس أكاتسكي Dialogue: 0,0:20:11.43,0:20:15.12,Main,Akatsuki,0000,0000,0000,,!أنا السّاحر العظيم الّذي يحمي قرية إيلم Dialogue: 0,0:20:15.12,0:20:16.53,Main,Soldier,0000,0000,0000,,!إ-إنّه يطفو في الهواء؟ Dialogue: 0,0:20:16.53,0:20:20.50,Main,Schede,0000,0000,0000,,ا-الاسترفاع ينبغي أن يكون فنًّا لا يعرفه\N!سوى السّحرة الإمبراطوريّين الخاصّين Dialogue: 0,0:20:20.50,0:20:23.92,Main,Schede,0000,0000,0000,,!ما الّذي يفعله ساحر في قرية تافهة كهذه؟ Dialogue: 0,0:20:24.27,0:20:26.63,Main,Akatsuki,0000,0000,0000,,.أنا مدين لأولئك القرويّين Dialogue: 0,0:20:26.63,0:20:29.06,Main,Akatsuki,0000,0000,0000,,،ولتسديد ذلك الدّين Dialogue: 0,0:20:29.06,0:20:32.16,Main,Akatsuki,0000,0000,0000,,.أظنّني سأبدأ بإزهاق أرواحكم Dialogue: 0,0:20:32.16,0:20:33.60,Main,Akatsuki,0000,0000,0000,,...ربّما Dialogue: 0,0:20:34.93,0:20:37.18,Main,Akatsuki,0000,0000,0000,,هكذا؟ Dialogue: 0,0:20:38.40,0:20:41.44,Main,Schede,0000,0000,0000,,!لـ-لن نخبر أحدًا! لن نخبر الحاكم بشيء Dialogue: 0,0:20:41.80,0:20:43.72,Main,Schede,0000,0000,0000,,!أقسم! صدقني Dialogue: 0,0:20:43.72,0:20:45.58,Main,Schede,0000,0000,0000,,!لا تقتلني أرجوك Dialogue: 0,0:20:45.58,0:20:46.81,Main,Akatsuki,0000,0000,0000,,.جيّد Dialogue: 0,0:20:46.81,0:20:51.56,Main,Akatsuki,0000,0000,0000,,في هذه الحالة، سأدعكم تحتفظون \N.بأرواحكم هذه المرّة Dialogue: 0,0:20:51.56,0:20:56.18,Main,Akatsuki,0000,0000,0000,,...لكن إذا نكثتم بوعدكم Dialogue: 0,0:20:56.18,0:20:58.25,Main,Akatsuki,0000,0000,0000,,تعرفون ماذا سيحدث، صحيح؟ Dialogue: 0,0:21:06.05,0:21:08.09,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,.أحسنت صنعًا يا أكاتسكي Dialogue: 0,0:21:09.65,0:21:10.34,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,...والآن Dialogue: 0,0:21:10.83,0:21:12.80,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,،بوضع هذه الحادثة بعين الاعتبار Dialogue: 0,0:21:12.80,0:21:16.57,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,أعتقد أنّ كلّ واحد منّا ينبغي أن يعمل\N.بما يلائم قدراته الفرديّة Dialogue: 0,0:21:16.57,0:21:17.60,Main,All,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:21:18.13,0:21:21.59,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,...جيّد. لذا، من جديد Dialogue: 0,0:21:22.21,0:21:25.96,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,أنا متأكّد أنّ جميعكم قلقون بشأن \Nهذا الظّرف غير الواقعيّ العجيب Dialogue: 0,0:21:25.96,0:21:27.90,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,.الّذي أُقحِمنا فيه Dialogue: 0,0:21:27.90,0:21:33.06,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,أعني، لا نملك أدنى فكرة عن كيفية\N.العودة إلى الدّيار بعد Dialogue: 0,0:21:34.04,0:21:36.08,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,ليس بوسعنا فعل أيّ شيء \N.حيال ذلك الآن Dialogue: 0,0:21:36.44,0:21:38.33,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,.لكن أريدكم جميعًا أن تتذكّروا هذا Dialogue: 0,0:21:38.72,0:21:41.28,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,،المستحيل والمُتعذّر وصعب المراس Dialogue: 0,0:21:41.28,0:21:46.34,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,كلّها أشياء تغلّبنا عليها مرّات لا تعدّ\N.ولا تحصى للوصول إلى حيث نحن الآن Dialogue: 0,0:21:46.85,0:21:51.63,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,لدينا سبعة أشخاص هنا الآن يطلق عليهم\N."اسم "عباقرة المدرسة الثّانويّة Dialogue: 0,0:21:52.29,0:21:55.47,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,هذا يعني أنّ لا شيء ينبغي \N.أن يكون مستحيلاً لنا Dialogue: 0,0:21:55.47,0:21:59.32,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,.لذا، حسنًا... لنأخذ الأمور برويّة Dialogue: 0,0:21:59.74,0:22:02.23,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,،إذا قدّمنا كلّ ما في قدراتنا Dialogue: 0,0:22:05.68,0:22:08.28,Main,Tsukasa,0000,0000,0000,,.فقد ننتهي بتدمير هذا العالم