[Script Info] Title: العربية Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 848 PlayResY: 480 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Trebuchet MS,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0013,0013,0010,1 Style: Gate_Main,Trebuchet MS,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0013,0013,0010,1 Style: Gate_Italics,Trebuchet MS,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0013,0013,0010,1 Style: Gate_Flashback,Trebuchet MS,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0013,0013,0010,1 Style: Gate_Flashback_Italics,Trebuchet MS,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0013,0013,0010,1 Style: Gate_Ep_Title,Trebuchet MS,40,&H00F7FBEF,&H000000FF,&H00000000,&H00555752,-1,0,-1,0,100,100,0,0,1,0,2,3,0013,0062,0087,1 Style: Signs,Trebuchet MS,30,&H00001329,&H000000FF,&H00EDEEF0,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0013,0013,0100,1 Style: Names_15:30,Arial,16,&H0015181F,&H000000FF,&H00455E5E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0013,0013,0100,1 Style: MoD_12:19,Times New Roman,27,&H00F1CB99,&H000000FF,&H00896438,&H00FFFEED,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,0013,0013,0027,1 Style: Cancellation_12:49,Arial,27,&H00976A4F,&H000000FF,&H00FDFFE6,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,0013,0013,0027,1 Style: Signs_14:20,Arial,21,&H00050807,&H000000FF,&H00BFC2C1,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,0013,0053,0027,1 Style: FifthDivision_14:31,Times New Roman,27,&H009D7552,&H000000FF,&H00FBF1E4,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,9,0053,0133,0027,1 Style: crowds_13:56,Arial,21,&H00533BA1,&H000000FF,&H00BDBCB3,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,7,0053,0013,0027,1 Style: Itami_12:39,Trebuchet MS,27,&H00D9D9D9,&H000000FF,&H001F1D1C,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,7,0172,0013,0213,1 Style: KeepOut_07:11,Times New Roman,32,&H005142CE,&H000000FF,&H00C2C7C6,&H001A6A82,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0013,0013,0067,1 Style: dome_17:46,Arial,35,&H00000000,&H000000FF,&H004C4C4C,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0013,0013,0027,1 Style: termexp_17:48,Arial,35,&H00B4B6B6,&H000000FF,&H00151515,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0013,0013,0027,1 Style: Gate_Eyecatch,Trebuchet MS,32,&H00F8F9FB,&H000000FF,&H00FFF4CD,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0013,0013,0135,1 Style: Gate_Top,Trebuchet MS,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0013,0013,0010,1 Style: Names_15:34 1,Arial,16,&H0015181F,&H000000FF,&H00455E5E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,1,0066,0013,0100,1 Style: Names_15:34 2,Arial,13,&H0015181F,&H000000FF,&H00455E5E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,3,0066,0053,0080,1 Style: Names_15:34 3,Arial,13,&H0015181F,&H000000FF,&H00455E5E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,9,0066,0053,0147,1 Style: Names_15:36 1,Arial,16,&H0015181F,&H000000FF,&H00455E5E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,3,0066,0066,0100,1 Style: Names_15:36 2,Arial,13,&H0015181F,&H000000FF,&H00455E5E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,1,0053,0053,0080,1 Style: Names_15:36 3,Arial,13,&H0015181F,&H000000FF,&H00455E5E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,7,0053,0053,0113,1 Style: Gate_Main_Subs,Trebuchet MS,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,2,0013,0013,0080,1 Style: Gate_Subtitles,Trebuchet MS,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0013,0013,0051,1 Style: Gate_Eyecatch_Gate,Trebuchet MS,60,&H00F8F9FB,&H000000FF,&H00FFF4CD,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,0013,0013,0090,1 Style: Signs 2,Trebuchet MS,30,&H00050807,&H000000FF,&H00BFC2C1,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0010,0010,0010,1 Style: Signs 3,Trebuchet MS,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00BFC2C1,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,0010,0010,0075,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:01.68,0:00:04.90,Gate_Italics,Rerei,0000,0000,0000,,.فُتحت بوّابة في اليابان لعالم آخر دون سابق إنذار Dialogue: 0,0:00:04.90,0:00:07.48,Gate_Italics,,0000,0000,0000,,،قرّرت اليابان الّتي تسعى لهزيمة الجيش الغازي من الجهة الأخرى Dialogue: 0,0:00:07.48,0:00:10.32,Gate_Italics,,0000,0000,0000,,.أن ترسل قوّات الدّفاع الذّاتي عبر البوابة Dialogue: 0,0:00:10.32,0:00:12.78,Gate_Italics,,0000,0000,0000,,،وإتامي الّذي قد أصبح قائد الفريق الثالث للاستطلاع Dialogue: 0,0:00:12.78,0:00:16.78,Gate_Italics,,0000,0000,0000,,.عثر على تنين يهاجم إحدى القرى Dialogue: 0,0:00:16.78,0:00:20.70,Gate_Italics,,0000,0000,0000,,.وفي تلك القرية، وجد ناجيًا Dialogue: 0,0:00:30.30,0:00:31.30,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,!أيّها العجوز Dialogue: 0,0:00:33.51,0:00:35.47,Gate_Main,Kuwahara,0000,0000,0000,,!ببطء! ببطء Dialogue: 0,0:00:41.77,0:00:43.56,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,!نحتاج وحدة إنقاذ! بسرعة Dialogue: 0,0:00:43.56,0:00:44.73,Gate_Main,All,0000,0000,0000,,.عُلم Dialogue: 0,0:00:47.35,0:00:50.07,Gate_Main,All,0000,0000,0000,,.رغمّ أنّها ليست لبشريّ. إنّها جنّية Dialogue: 0,0:02:22.32,0:02:27.83,Gate_Ep_Title,,0000,0000,0000,,{\fad(531,517)\fs36}الحلقة 3 تنّين النّار Dialogue: 0,0:02:22.66,0:02:24.58,Gate_Main,Kurokawa,0000,0000,0000,,.قراءاتها الحيويةّ مستقرّة Dialogue: 0,0:02:24.99,0:02:27.16,Gate_Main,Kurokawa,0000,0000,0000,,.اخلعي ملابسها المبلّلة Dialogue: 0,0:02:27.66,0:02:29.21,Gate_Main,Awahara,0000,0000,0000,,.آسفة. سأضطرّ لقطعها Dialogue: 0,0:02:31.83,0:02:35.42,Gate_Main,Kurata,0000,0000,0000,,!إنّها جنّيّة أيّها القائد! بل وجنّية شقراء أيضًا Dialogue: 0,0:02:35.42,0:02:37.76,Gate_Main,Kurata,0000,0000,0000,,!هذا مذهل! هذا ما هو متوقّع من المنطقة الخاصّة Dialogue: 0,0:02:39.05,0:02:40.93,Gate_Main,Kurata,0000,0000,0000,,.أشعر أنّ أمورًا حميدة تنتظرنا في المستقبل Dialogue: 0,0:02:40.93,0:02:43.22,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,يا هذا، أأنت مهووس جنّيّات؟ Dialogue: 0,0:02:43.22,0:02:44.39,Gate_Main,Kurokawa,0000,0000,0000,,.المعذرة Dialogue: 0,0:02:45.18,0:02:46.18,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,كيف حالها؟ Dialogue: 0,0:02:46.47,0:02:48.43,Gate_Main,Kurokawa,0000,0000,0000,,.بدأت حرارة جسدها تعود لطبيعتها Dialogue: 0,0:02:48.43,0:02:50.27,Gate_Main,Kurokawa,0000,0000,0000,,.لقد تجاوزت مرحلة الخطر Dialogue: 0,0:02:50.27,0:02:51.73,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,.هذا جيّد Dialogue: 0,0:02:52.23,0:02:54.36,Gate_Main,Kurokawa,0000,0000,0000,,لذلك ما الّذي علينا فعله؟ Dialogue: 0,0:02:55.02,0:02:56.69,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,...لنرَ Dialogue: 0,0:02:57.40,0:03:00.57,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,!أوّلاً، جِدي لي حذاءً جافًا Dialogue: 0,0:03:01.70,0:03:04.12,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,.تم القضاء على القرية بالكامل Dialogue: 0,0:03:04.12,0:03:06.12,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,.لا يمكننا أن نتركها ونرحل Dialogue: 0,0:03:06.95,0:03:09.45,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,.لنأخذها معنا كلاجئة Dialogue: 0,0:03:09.75,0:03:13.38,Gate_Main,Kurokawa,0000,0000,0000,,.عرفتُ أنّه يمكنني الاعتماد عليك لتقول ذلك Dialogue: 0,0:03:14.17,0:03:15.84,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,أنا شخص عطوف، صحيح؟ Dialogue: 0,0:03:16.17,0:03:18.59,Gate_Main,Kurokawa,0000,0000,0000,,.لا أدري بشأن ذلك Dialogue: 0,0:03:19.34,0:03:22.18,Gate_Main,Kurokawa,0000,0000,0000,,ظننتُ أنّه من غير اللاّئق لي أن أجذب انتباهك Dialogue: 0,0:03:22.18,0:03:24.47,Gate_Main,Kurokawa,0000,0000,0000,,،أنّ للأمر علاقة بحقيقة امتلاكك لاهتمامات غريبة Dialogue: 0,0:03:24.85,0:03:28.02,Gate_Main,Kurokawa,0000,0000,0000,,.أو حقيقة أنّها جنّيّة Dialogue: 0,0:03:35.19,0:03:39.82,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,.سنعود الآن إلى قائدة أرنوس عبر قرية كودا Dialogue: 0,0:03:40.69,0:03:41.74,Gate_Main,Kurata,0000,0000,0000,,.أخبرني أيّها القائد Dialogue: 0,0:03:42.74,0:03:46.53,Gate_Main,Kurata,0000,0000,0000,,لن نقابل تنّينًا أو ما شابه قبل أن نلتقي حتّى بفتاة قطّة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:03:47.03,0:03:48.66,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,.لا تُنذر بالشّؤم على الأمر Dialogue: 0,0:03:49.62,0:03:51.29,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,ماذا إن حدث ذلك بالفعل؟ Dialogue: 0,0:03:52.62,0:03:55.33,Signs,Text,0000,0000,0000,,{\fad(487,1)}قرية كودا Dialogue: 0,0:03:53.54,0:03:54.92,Gate_Top,Chief,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:55.33,0:03:57.13,Gate_Main,Chief,0000,0000,0000,,تم القضاء على القرية بأكملها؟ Dialogue: 0,0:03:57.92,0:03:59.80,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,.رأينا طائرًا ضخمًا Dialogue: 0,0:04:00.38,0:04:02.09,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,.احترقت القرية والغابة Dialogue: 0,0:04:02.88,0:04:03.97,Gate_Main,Chief,0000,0000,0000,,.تقصد تنّين نار Dialogue: 0,0:04:04.76,0:04:05.76,Gate_Main,B,0000,0000,0000,,.مستحيل Dialogue: 0,0:04:05.76,0:04:06.72,Gate_Main,C,0000,0000,0000,,.هذا غير ممكن Dialogue: 0,0:04:06.72,0:04:08.60,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,.نفث تنّين النّار لهيبًا Dialogue: 0,0:04:08.60,0:04:10.52,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,.أحرق العديد من النّاس Dialogue: 0,0:04:11.93,0:04:15.44,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,.أنقذنا فتاة واحدة Dialogue: 0,0:04:16.44,0:04:18.61,Gate_Main,Chief,0000,0000,0000,,هذه الفتاة فحسب؟ Dialogue: 0,0:04:18.61,0:04:20.11,Gate_Main,Chief,0000,0000,0000,,.يا لها من مأساة Dialogue: 0,0:04:20.44,0:04:22.74,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,هل يمكنها البقاء في القرية؟ Dialogue: 0,0:04:24.24,0:04:26.03,Gate_Main,Chief,0000,0000,0000,,.لا يمكننا استضافة جنّيّة Dialogue: 0,0:04:26.32,0:04:29.49,Gate_Main,Chief,0000,0000,0000,,.كما أنّه علينا أن نهرب من هذه القرية بينما ذلك ممكن Dialogue: 0,0:04:30.24,0:04:32.12,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,ستغادرون القرية؟ Dialogue: 0,0:04:32.50,0:04:33.54,Gate_Main,Chief,0000,0000,0000,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:04:33.91,0:04:36.42,Gate_Main,Chief,0000,0000,0000,,،بمجرّد أن يتذوّق تنين نار طعم البشر أو الجنّ Dialogue: 0,0:04:36.42,0:04:38.88,Gate_Main,Chief,0000,0000,0000,,.فسيستمرّ في مهاجمة القرى والبلدات Dialogue: 0,0:04:41.88,0:04:43.09,Gate_Main,D,0000,0000,0000,,!لنهرب جميعًا Dialogue: 0,0:04:43.09,0:04:44.42,Gate_Main,E,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:04:44.42,0:04:45.72,Gate_Main,,0000,0000,0000,,!جيّد Dialogue: 0,0:04:51.89,0:04:53.39,Gate_Main,Kato,0000,0000,0000,,!سُحقًا Dialogue: 0,0:04:55.52,0:04:58.40,Gate_Main,Kato,0000,0000,0000,,!سُحقًا لكلّ شيء Dialogue: 0,0:05:03.74,0:05:05.40,Gate_Main,Kato,0000,0000,0000,,!مؤلم Dialogue: 0,0:05:05.40,0:05:07.70,Gate_Main,Kato,0000,0000,0000,,!هذا مؤلم Dialogue: 0,0:05:05.70,0:05:08.37,Gate_Main,Rerei,0000,0000,0000,,{\3c&H000030&}.يا معلّمي، لا يمكننا حمل المزيد Dialogue: 0,0:05:09.20,0:05:11.99,Gate_Main,Kato,0000,0000,0000,,!كلاّ! أحتاج كُتُبي Dialogue: 0,0:05:12.37,0:05:14.29,Gate_Main,Kato,0000,0000,0000,,ريري، ألا يوجد ما يمكننا فعله؟ Dialogue: 0,0:05:15.21,0:05:16.29,Gate_Main,Rerei,0000,0000,0000,,،بالفعل Dialogue: 0,0:05:16.67,0:05:19.92,Gate_Main,Rerei,0000,0000,0000,,.أظنّ أنّ علينا أن نعطي الأولويّة للكُتُب الأكثر قيمة Dialogue: 0,0:05:19.92,0:05:21.34,Gate_Main,Kato,0000,0000,0000,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:05:21.34,0:05:23.38,Gate_Main,Kato,0000,0000,0000,,.أنت ذكيّة بالفعل يا ريري Dialogue: 0,0:05:23.38,0:05:25.51,Gate_Main,Kato,0000,0000,0000,,لكن لماذا في هذا الوقت؟ Dialogue: 0,0:05:25.51,0:05:26.72,Gate_Main,Kato,0000,0000,0000,,!سُحقًا لتنّين النّار ذاك Dialogue: 0,0:05:26.72,0:05:29.72,Signs 3,,0000,0000,0000,,،منزل الساحر كاتو\Nعلى مشارف قرية كودا Dialogue: 0,0:05:27.09,0:05:29.72,Gate_Main,Kato,0000,0000,0000,,...لقد ظهر أبكر بخمسين سنة من أوانه Dialogue: 0,0:05:30.10,0:05:33.02,Gate_Main,Kato,0000,0000,0000,,.انظري لكلّ المشاكل الّتي سبّبها لنا Dialogue: 0,0:05:33.97,0:05:35.93,Gate_Main,Rerei,0000,0000,0000,,.آمُل أن تخلد للنّوم أنتَ الآخر Dialogue: 0,0:05:35.93,0:05:38.02,Gate_Main,Kato,0000,0000,0000,,ماذا؟ ما الّذي تقصدينه بذلك؟ Dialogue: 0,0:05:38.02,0:05:40.94,Gate_Main,Kato,0000,0000,0000,,!فلا نيّة لي بالتّعلّق بفتيات صغيرات مثلك Dialogue: 0,0:05:43.07,0:05:46.32,Gate_Main,Kato,0000,0000,0000,,.لكنّي أفضّل التّعلّق بامرأة جذّابة كشقيقتك Dialogue: 0,0:05:50.57,0:05:53.33,Gate_Main,Kato,0000,0000,0000,,!يكفي! السّحر شيء مقدّس Dialogue: 0,0:05:53.33,0:05:55.37,Gate_Main,Kato,0000,0000,0000,,!لا تُسيئي استخدامه Dialogue: 0,0:05:57.16,0:06:01.04,Gate_Main,Kato,0000,0000,0000,,.لا روح دعابة لكِ بالفعل Dialogue: 0,0:06:01.04,0:06:03.63,Gate_Main,Rerei,0000,0000,0000,,.أنا ألومك على ذلك يا معلّمي Dialogue: 0,0:06:10.14,0:06:11.43,Gate_Main,Kato,0000,0000,0000,,.إنّه يأبى أن يتحرّك Dialogue: 0,0:06:11.93,0:06:14.35,Gate_Main,Kato,0000,0000,0000,,.ربّما لأنّنا نحمل الكثير Dialogue: 0,0:06:14.35,0:06:16.39,Gate_Main,Rerei,0000,0000,0000,,.أنتَ من قلتَ أنّ علينا حزم كلّ هذه الأغراض Dialogue: 0,0:06:16.39,0:06:18.60,Gate_Main,Rerei,0000,0000,0000,,.كان هذا متوقّعًا Dialogue: 0,0:06:18.98,0:06:21.73,Gate_Main,Kato,0000,0000,0000,,.لا داعي للقلق. فأنا ساحر قبل كلّ شيء Dialogue: 0,0:06:21.94,0:06:24.07,Gate_Main,Rerei,0000,0000,0000,,أوليس السّحر شيئًا مقدّسًا؟ Dialogue: 0,0:06:24.32,0:06:26.65,Gate_Main,Rerei,0000,0000,0000,,ولا يجب أن نسيء استخدامه؟ Dialogue: 0,0:06:27.19,0:06:28.78,Gate_Main,Rerei,0000,0000,0000,,.هذه كلماتك أنت يا معلّمي Dialogue: 0,0:06:28.78,0:06:29.82,Gate_Main,Kato,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:06:30.61,0:06:32.57,Gate_Main,Rerei,0000,0000,0000,,.في هذه الحالة، لا خيار أمامنا Dialogue: 0,0:06:40.87,0:06:42.33,Gate_Main,Kato,0000,0000,0000,,.أنا آسف Dialogue: 0,0:06:42.63,0:06:46.09,Gate_Main,Rerei,0000,0000,0000,,.لا بأس. أنا أعرف أنّ هذه هي طبيعتُك بكلّ بساطة Dialogue: 0,0:06:51.59,0:06:54.18,Gate_Main,Kato,0000,0000,0000,,ما الّذي يحدث في المقدّمة؟ Dialogue: 0,0:06:54.18,0:06:56.01,Gate_Main,F,0000,0000,0000,,!كاتو-سينسي! ريري Dialogue: 0,0:06:56.31,0:06:59.81,Gate_Main,F,0000,0000,0000,,.كانت إحدى العربات تحمل الكثير Dialogue: 0,0:06:59.81,0:07:01.65,Gate_Main,F,0000,0000,0000,,.كُسر محور عجلتها وهي تسدّ الطّريق الآن Dialogue: 0,0:07:02.35,0:07:04.27,Gate_Main,Kuwahara,0000,0000,0000,,!المساعدة في الإخلاء جزء من مهمّتي Dialogue: 0,0:07:04.98,0:07:08.15,Gate_Main,Kuwahara,0000,0000,0000,,.أيّها القائد إتامي، اطلب من زعيم القرية أن يتحرّكوا Dialogue: 0,0:07:08.15,0:07:09.11,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,.مفهوم Dialogue: 0,0:07:09.11,0:07:11.66,Gate_Main,Kato,0000,0000,0000,,.لم أسمع لغة كهذه من قبل Dialogue: 0,0:07:11.99,0:07:13.53,Gate_Main,Rerei,0000,0000,0000,,.لم أرَ ملابس كهذه من قبل Dialogue: 0,0:07:13.99,0:07:16.08,Gate_Main,Kuwahara,0000,0000,0000,,.كوروكاوا، احرصي على أنّه لا يوجد جرحى Dialogue: 0,0:07:16.08,0:07:16.91,Gate_Main,Kurokawa,0000,0000,0000,,.عُلم Dialogue: 0,0:07:16.91,0:07:19.50,Gate_Main,Kato,0000,0000,0000,,جنود؟ ونساء أيضًا؟ Dialogue: 0,0:07:20.21,0:07:22.42,Gate_Main,Rerei,0000,0000,0000,,.يا معلّمي، سأذهب لألقي نظرة Dialogue: 0,0:07:22.96,0:07:24.46,Gate_Main,Kato,0000,0000,0000,,!انتظري يا ريري Dialogue: 0,0:07:40.10,0:07:41.52,Gate_Main,Rerei,0000,0000,0000,,.إنّها في خطر Dialogue: 0,0:07:44.86,0:07:46.86,Gate_Main,Kurokawa,0000,0000,0000,,.تعاني هذه الفتاة من ارتجاج في المخّ Dialogue: 0,0:07:47.15,0:07:49.36,Gate_Main,Kurokawa,0000,0000,0000,,.على الأرجح أنّ لديها كسرًا في الجمجمة أيضًا Dialogue: 0,0:07:50.65,0:07:52.24,Gate_Main,Furuta,0000,0000,0000,,.تراجعي لو سمحتِ. الوضع خطير Dialogue: 0,0:07:53.20,0:07:54.53,Gate_Main,Rerei,0000,0000,0000,,أطبّاء؟ Dialogue: 0,0:08:18.97,0:08:20.47,Gate_Main,Kurokawa,0000,0000,0000,,هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:08:23.02,0:08:24.02,Gate_Main,Rerei,0000,0000,0000,,...هؤلاء النّاس Dialogue: 0,0:08:25.40,0:08:27.19,Gate_Main,Rerei,0000,0000,0000,,.أنقذوا حياتي Dialogue: 0,0:08:28.65,0:08:29.57,Gate_Main,Kurokawa,0000,0000,0000,,،أيّها القائد Dialogue: 0,0:08:30.28,0:08:34.07,Gate_Main,Kurokawa,0000,0000,0000,,.لا تقل لي أنّك تنوي الاعتناء بهؤلاء النّاس جميعًا للأبد Dialogue: 0,0:08:36.24,0:08:39.33,Gate_Main,Kurokawa,0000,0000,0000,,ألا يوجد هنا أسياد أو ملوك في هذه المنطقة؟ Dialogue: 0,0:08:39.78,0:08:41.45,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,...بشأن هذا Dialogue: 0,0:08:42.50,0:08:44.79,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,.فلقد تحدّثت مع الزّعيم Dialogue: 0,0:08:45.17,0:08:48.29,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,لم يعد ولا واحد من الأسياد في هذه المنطقة أبدًا Dialogue: 0,0:08:48.29,0:08:51.96,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,.بعد أن أُرسلوا للقتال في هضبة أرنوس Dialogue: 0,0:09:01.10,0:09:03.93,Gate_Main,A,0000,0000,0000,,.يبدو أنّ قرية كودا بأكملها في حالة فرار Dialogue: 0,0:09:04.18,0:09:06.23,Gate_Main,B,0000,0000,0000,,.هذه فرصة ممتازة Dialogue: 0,0:09:06.23,0:09:08.44,Gate_Main,C,0000,0000,0000,,هل معنا عدد كافٍ من الرجال؟ Dialogue: 0,0:09:08.44,0:09:09.81,Gate_Main,B,0000,0000,0000,,.لنضمّ المزيد فحسب Dialogue: 0,0:09:10.23,0:09:13.90,Gate_Main,B,0000,0000,0000,,.هنالك العديد من المتخلّف عنهم في المعركة الأخيرة Dialogue: 0,0:09:14.53,0:09:19.32,Gate_Main,B,0000,0000,0000,,إذا جمعناهم، فلن نتمكّن من إحكام سيطرتنا\N.على قرية فحسب، بل على بلدة بأكملها Dialogue: 0,0:09:19.87,0:09:22.41,Gate_Main,C,0000,0000,0000,,!يمكننا أن ننقلب على السّيّد الحاليّ Dialogue: 0,0:09:24.41,0:09:27.12,Gate_Main,B,0000,0000,0000,,...من قائد عصابة إلى سيّد Dialogue: 0,0:09:28.58,0:09:29.92,Gate_Main,B,0000,0000,0000,,.أعجبني هذا Dialogue: 0,0:09:41.64,0:09:43.31,Gate_Main,Laurie,0000,0000,0000,,،أيّها السّادة Dialogue: 0,0:09:45.93,0:09:48.35,Gate_Main,Laurie,0000,0000,0000,,.شكرًا على هذه اللّيلة Dialogue: 0,0:09:52.61,0:09:57.24,Gate_Main,Laurie,0000,0000,0000,,.شكرًا جزيلاً على منحكم لي أرواحكم برحابة صدر Dialogue: 0,0:09:58.82,0:10:04.70,Gate_Main,Laurie,0000,0000,0000,,.الأب الأعلى مسرور للغاية بأفعالكم Dialogue: 0,0:10:04.70,0:10:08.87,Gate_Main,Laurie,0000,0000,0000,,.وهو الآن يطلب أن تمثلوا أمامه Dialogue: 0,0:10:15.05,0:10:17.59,Gate_Main,Laurie,0000,0000,0000,,،أنا لوري ميركوري Dialogue: 0,0:10:17.97,0:10:21.05,Gate_Main,Laurie,0000,0000,0000,,.مبعوثة إله الظّلام إملويْ Dialogue: 0,0:10:26.06,0:10:28.89,Gate_Main,B,0000,0000,0000,,!إنّها أحد المبعوثين الاثنا عشر\N!حاصدة الأرواح لوري Dialogue: 0,0:10:28.89,0:10:30.06,Gate_Main,C,0000,0000,0000,,...إنّها Dialogue: 0,0:10:30.77,0:10:33.57,Gate_Main,C,0000,0000,0000,,!إنّها ترتدي زيّ عرّافة معبد إملويْ Dialogue: 0,0:10:34.27,0:10:36.11,Gate_Main,C,0000,0000,0000,,!اهربوا Dialogue: 0,0:10:36.53,0:10:37.57,Gate_Main,Laurie,0000,0000,0000,,.لا أظنّ ذلك Dialogue: 0,0:11:05.31,0:11:10.35,Gate_Eyecatch_Gate,,0000,0000,0000,,بوابة Dialogue: 0,0:11:05.31,0:11:10.35,Gate_Eyecatch,Text,0000,0000,0000,,هكذا تقاتل قوّات الدّفاع الذّاتي في ذلك المكان Dialogue: 0,0:11:17.61,0:11:18.99,Gate_Main,Kurokawa,0000,0000,0000,,.قراءاتها الحيويّة مستقرّة Dialogue: 0,0:11:19.24,0:11:21.66,Gate_Main,Kurokawa,0000,0000,0000,,.ستستعيد وعيها قريبًا Dialogue: 0,0:11:21.66,0:11:22.66,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,هكذا إذًا؟ Dialogue: 0,0:11:23.07,0:11:24.91,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,.لكنّ هذا محزن بالفعل Dialogue: 0,0:11:26.08,0:11:29.20,Gate_Main,Kurata,0000,0000,0000,,هل لديهم أيّ وجهة يقصدونها؟ Dialogue: 0,0:11:29.20,0:11:30.29,Gate_Main,,0000,0000,0000,,.صحيح Dialogue: 0,0:11:31.16,0:11:32.87,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,.لا أظنّ ذلك Dialogue: 0,0:11:32.87,0:11:34.25,Gate_Main,Kurata,0000,0000,0000,,ليس لديهم؟ Dialogue: 0,0:11:36.21,0:11:40.22,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,.الفرار أمر متعب للغاية Dialogue: 0,0:11:42.18,0:11:44.26,Gate_Main,Kato,0000,0000,0000,,.أنا عطشان Dialogue: 0,0:11:44.64,0:11:46.64,Gate_Main,Rerei,0000,0000,0000,,.يبدو أنّنا لن نرتاح إلى بعد مدّة Dialogue: 0,0:11:48.77,0:11:50.39,Gate_Main,Kuwahara,0000,0000,0000,,!ادفعوا بكلّ ما لديكم من قوّة Dialogue: 0,0:11:50.89,0:11:52.56,Gate_Main,Kuwahara,0000,0000,0000,,!أرونا معدنكم الحقيقيّ Dialogue: 0,0:11:58.65,0:12:00.90,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,،يمكننا القول أنّهم سيستمرّون في الفرار Dialogue: 0,0:12:00.90,0:12:03.70,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,.إلى أن يتأكّدوا أنّ تنّين النّار لا يسعى خلفهم Dialogue: 0,0:12:04.45,0:12:08.37,Gate_Main,Kuwahara,0000,0000,0000,,.أظنّ أنّ حال اللاّجئين لا يختلف باختلاف المكان Dialogue: 0,0:12:09.66,0:12:12.41,Gate_Main,Tomita,0000,0000,0000,,.لا فائدة أيّها القائد. المحور مكسور Dialogue: 0,0:12:15.00,0:12:17.42,Gate_Main,Chief,0000,0000,0000,,.سنكون بانتظار الموت فحسب إن بقينا هنا Dialogue: 0,0:12:17.84,0:12:20.38,Gate_Main,Chief,0000,0000,0000,,.احملا ما تستطيعان وتابعا المسير Dialogue: 0,0:12:28.10,0:12:29.64,Gate_Main,E,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:12:34.94,0:12:36.94,Gate_Main,Kurokawa,0000,0000,0000,,لماذا جعلتهم يحرقونها؟ Dialogue: 0,0:12:37.23,0:12:40.28,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,.لقد رفضوا مواصلة المسير Dialogue: 0,0:12:40.57,0:12:42.15,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,.كان ذلك خياري الوحيد Dialogue: 0,0:12:42.15,0:12:44.57,Gate_Main,Kurokawa,0000,0000,0000,,ألا يمكننا أن نرسل في طلب مركبة أخرى؟ Dialogue: 0,0:12:45.03,0:12:48.12,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,.لقد تجاوزنا الجبهة الأماميّة Dialogue: 0,0:12:48.62,0:12:50.79,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,،قد يحرّرونا من أيّ ارتباط Dialogue: 0,0:12:50.79,0:12:54.41,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,.لكن قد يتحرّك العدوّ إن أحضرنا وحدة كبيرة إلى هنا Dialogue: 0,0:12:54.96,0:12:57.67,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,،وستنشب معركة تلقائيّة Dialogue: 0,0:12:57.67,0:12:59.75,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,والمزيد من القتال غير المخطّط له\N.ومصاريف عسكرية إضافية Dialogue: 0,0:12:59.75,0:13:01.84,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,،وقبل أن ندرك الأمر Dialogue: 0,0:13:01.84,0:13:04.13,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,،سيكون هنالك دمار وخراب Dialogue: 0,0:13:04.13,0:13:06.51,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,.وسيتورّط القرويّون في خضمّ كلّ ذلك Dialogue: 0,0:13:06.84,0:13:09.76,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,.يبدو أنّ مجرّد التّفكير بالأمر يُثير فيّ الرّعب Dialogue: 0,0:13:12.85,0:13:14.68,Gate_Main,Kurokawa,0000,0000,0000,,هذا ما قيل لك إذًا؟ Dialogue: 0,0:13:14.68,0:13:19.48,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,.لذلك كلّ ما بوسعنا فعله هو تقديم يد المساعدة Dialogue: 0,0:13:22.11,0:13:22.94,Gate_Main,Kurata,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:24.07,0:13:26.03,Gate_Main,Kurata,0000,0000,0000,,.هنالك أحد ما قادم أمامنا Dialogue: 0,0:13:29.95,0:13:30.91,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,غربان؟ Dialogue: 0,0:13:36.08,0:13:37.50,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,...لنرَ Dialogue: 0,0:13:40.25,0:13:41.63,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,!فتاة بملابس لوليتا قوطيّة Dialogue: 0,0:13:51.97,0:13:54.93,Gate_Main,Laurie,0000,0000,0000,,من أين أتيتم؟ Dialogue: 0,0:13:54.93,0:13:57.44,Gate_Main,Laurie,0000,0000,0000,,وإلى أين أنتم ذاهبون؟ Dialogue: 0,0:13:58.52,0:13:59.56,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,ماذا قالت؟ Dialogue: 0,0:13:59.94,0:14:00.73,Gate_Main,Kurata,0000,0000,0000,,.لستُ أدري Dialogue: 0,0:14:01.02,0:14:02.82,Gate_Main,Kurokawa,0000,0000,0000,,.يبدو أنّها فتاة صغيرة Dialogue: 0,0:14:03.44,0:14:04.82,Gate_Main,A,0000,0000,0000,,!إنّها العرّاقة Dialogue: 0,0:14:05.53,0:14:08.66,Gate_Main,A,0000,0000,0000,,!العرّافة! العرّافة Dialogue: 0,0:14:07.90,0:14:08.99,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,{\3c&H000030&}عرّافة؟ Dialogue: 0,0:14:09.41,0:14:11.24,Gate_Main,Laurie,0000,0000,0000,,من أين أتيتم؟ Dialogue: 0,0:14:11.24,0:14:12.33,Gate_Main,B,0000,0000,0000,,.من قرية كودا Dialogue: 0,0:14:12.74,0:14:15.29,Gate_Main,C,0000,0000,0000,,.لقد هربنا من القرية Dialogue: 0,0:14:15.29,0:14:17.87,Gate_Main,D,0000,0000,0000,,.كان هنالك تنّين نار. وجب علينا أن نفرّ Dialogue: 0,0:14:18.62,0:14:21.08,Gate_Main,Kurokawa,0000,0000,0000,,.يبدو أنّهم يتعبّدون لها Dialogue: 0,0:14:21.08,0:14:24.80,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,إذًا فهنالك دافع دينيّ من ارتداء ذلك الزّي الغريب؟ Dialogue: 0,0:14:30.39,0:14:32.43,Gate_Main,Laurie,0000,0000,0000,,من هؤلاء النّاس الغرباء؟ Dialogue: 0,0:14:32.76,0:14:35.39,Gate_Main,A,0000,0000,0000,,.لقد أنقذونا. إنّهم ناس طيّبون Dialogue: 0,0:14:35.85,0:14:38.48,Gate_Main,Laurie,0000,0000,0000,,.إذًا لم يُجبروكم على مغادرة قريتكم Dialogue: 0,0:14:38.48,0:14:39.23,Gate_Main,A,0000,0000,0000,,.كلاّ Dialogue: 0,0:14:39.23,0:14:41.90,Gate_Main,Laurie,0000,0000,0000,,كيف يتحرّك هذا الشّيء؟ Dialogue: 0,0:14:41.90,0:14:43.31,Gate_Main,A,0000,0000,0000,,.لستُ أدري Dialogue: 0,0:14:43.31,0:14:46.40,Gate_Main,A,0000,0000,0000,,.لكنّ ركوبها مريح أكثر من عرباتنا Dialogue: 0,0:14:48.03,0:14:50.28,Gate_Main,Laurie,0000,0000,0000,,أقلتَ مريحة أكثر؟ Dialogue: 0,0:14:53.12,0:14:57.70,Gate_Main,Laurie,0000,0000,0000,,.أرغب أن أعرف أيضًا كيف هو شعور ركوبها Dialogue: 0,0:15:00.42,0:15:02.92,Gate_Main_Subs,Text,0000,0000,0000,,مرحبًا. كيف حالك؟ Dialogue: 0,0:15:15.72,0:15:17.02,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,.مهلاً لحظة Dialogue: 0,0:15:18.27,0:15:19.77,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,.المكان مزدحم هنا Dialogue: 0,0:15:21.10,0:15:22.27,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,.ابتعدي رجاءً Dialogue: 0,0:15:22.27,0:15:23.98,Gate_Main,Kurata,0000,0000,0000,,!هذا ليس عدلاً أيّها القائد Dialogue: 0,0:15:24.44,0:15:25.98,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,!ابتعدي فحسب Dialogue: 0,0:15:25.98,0:15:27.11,Gate_Main,Laurie,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:27.11,0:15:28.86,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,!أنتِ، لا تلمسي المسدّس Dialogue: 0,0:15:29.82,0:15:31.32,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,!قلتُ لك لا تلمسيه Dialogue: 0,0:15:31.32,0:15:32.70,Gate_Main,Kurata,0000,0000,0000,,!ليس عدلاً Dialogue: 0,0:15:32.70,0:15:33.82,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,.لستُ أستمتع بهذا Dialogue: 0,0:15:34.24,0:15:35.66,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,!قلتُ لك لا تلمسيه Dialogue: 0,0:15:35.66,0:15:36.87,Gate_Main,Kurata,0000,0000,0000,,!هذا ليس ممتعًا Dialogue: 0,0:15:36.87,0:15:39.29,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,!ابتعدي عني فحسب Dialogue: 0,0:15:42.79,0:15:44.17,Gate_Main,B,0000,0000,0000,,.وصلنا لهضبة روتشي Dialogue: 0,0:15:44.46,0:15:46.50,Gate_Main,C,0000,0000,0000,,هل سرنا كلّ تلك المسافة؟ Dialogue: 0,0:15:47.25,0:15:49.26,Gate_Main,Kurata,0000,0000,0000,,.بدأ المنظر حولنا بالتّغيّر Dialogue: 0,0:15:49.51,0:15:50.30,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:15:50.30,0:15:52.97,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,.نحن بعيدون كلّ البعد عن القرية الآن Dialogue: 0,0:15:54.47,0:15:56.85,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,.آمُل أن ينتهي هذا الإخلاء سريعًا Dialogue: 0,0:15:57.22,0:15:58.60,Gate_Main,Kurata,0000,0000,0000,,.معك حقّ Dialogue: 0,0:16:15.41,0:16:19.04,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,أليست الشّمس هنا أكثر حرارة من اليابان؟ Dialogue: 0,0:16:31.59,0:16:32.30,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,!إلى تشيكلة القتال Dialogue: 0,0:16:54.65,0:16:56.36,Gate_Main,Kato,0000,0000,0000,,!إنّه تنين نار حقيقيّ Dialogue: 0,0:16:56.74,0:16:58.87,Gate_Main,Kato,0000,0000,0000,,!لم أرَ واحدًا من قبل Dialogue: 0,0:17:09.13,0:17:12.38,Gate_Main,Kuwahara,0000,0000,0000,,!مقاتلة الوحوش العملاقة هو أحد تقاليد قواتّ الدّفاع Dialogue: 0,0:17:12.38,0:17:13.84,Gate_Main,Kuwahara,0000,0000,0000,,!هيّا، هيّا Dialogue: 0,0:17:16.09,0:17:17.68,Gate_Main,Kuwahara,0000,0000,0000,,!أيّتها المدرّعات الخفيفة، شتّتي انتباهه Dialogue: 0,0:17:17.68,0:17:18.39,Gate_Main,Kuwahara,0000,0000,0000,,!الرّصاص Dialogue: 0,0:17:23.39,0:17:24.85,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,!لا تعيروه اهتمامًا! استمرّوا في إطلاق النّار Dialogue: 0,0:17:25.18,0:17:27.52,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,!أطلقوا دون انقطاع Dialogue: 0,0:17:30.40,0:17:31.27,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,!سوف ينفث النّار Dialogue: 0,0:17:38.28,0:17:40.37,Gate_Main,Kurata,0000,0000,0000,,.لا فرصة أمامنا في مواجهة لهيبه Dialogue: 0,0:17:40.37,0:17:42.29,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,.يبدو أنّ هذا الرّصاص لا يُجدي نفعًا أيضًا Dialogue: 0,0:17:47.75,0:17:49.46,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,سُحقًا! ماذا عليّ أن أفعل؟ Dialogue: 0,0:17:59.14,0:18:00.01,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,...متى استيقظـ Dialogue: 0,0:18:04.47,0:18:05.35,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,عين؟ Dialogue: 0,0:18:14.36,0:18:15.86,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,!إلى كلّ الوحداث، صوبوا إلى عينيه Dialogue: 0,0:18:32.79,0:18:34.42,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,!لقد توقّف يا كاتسوموتو Dialogue: 0,0:18:36.34,0:18:39.05,Gate_Main,Katusmoto,0000,0000,0000,,.مهلاً، عليّ أن أنظر للخلف لدواعي السّلامة Dialogue: 0,0:18:39.34,0:18:40.55,Gate_Main,All,0000,0000,0000,,!افعل ذلك أوّلاً Dialogue: 0,0:18:45.06,0:18:46.47,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,!لقد ضغطتَ على الزّناد Dialogue: 0,0:18:47.31,0:18:48.23,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,!لن تصيبه Dialogue: 0,0:19:35.82,0:19:37.23,Gate_Main,Kurata,0000,0000,0000,,هل انتهى الأمر؟ Dialogue: 0,0:19:38.40,0:19:39.82,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,.أظنّ ذلك Dialogue: 0,0:19:43.82,0:19:46.83,Signs 3,Itami,0000,0000,0000,,عدد لا يُحصى من الجثث Dialogue: 0,0:20:19.19,0:20:23.15,Gate_Main,Kuwahara,0000,0000,0000,,،سيعثر معظم النّاجين على مكان قريب من هنا Dialogue: 0,0:20:23.15,0:20:25.87,Gate_Main,Kuwahara,0000,0000,0000,,.أو اللّجوء إلى قرية أو بلدة ما Dialogue: 0,0:20:26.32,0:20:29.20,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,.رغم أنّي أشكّ أنّهم يعرفون أيّ أحد هناك Dialogue: 0,0:20:29.58,0:20:30.70,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,هل سيكونون على ما يرام؟ Dialogue: 0,0:20:31.29,0:20:34.58,Gate_Main,Kuwahara,0000,0000,0000,,.لديهم مشاكل أكبر Dialogue: 0,0:20:34.58,0:20:36.79,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,.الأطفال والعجائر الّذين لا عائلات لهم Dialogue: 0,0:20:36.79,0:20:38.92,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,.إضافة للخسائر Dialogue: 0,0:20:39.67,0:20:41.34,Gate_Main,Chief,0000,0000,0000,,،آسف إن بدوتُ قاسيًا Dialogue: 0,0:20:41.34,0:20:44.01,Gate_Main,Chief,0000,0000,0000,,.لكن علينا الاعتناء بعائلاتنا أيضًا Dialogue: 0,0:20:44.34,0:20:47.39,Gate_Main,Chief,0000,0000,0000,,.لا يمكننا أخذهم معنا Dialogue: 0,0:20:48.14,0:20:49.56,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,هل ستتركونهم؟ Dialogue: 0,0:20:51.97,0:20:55.10,Gate_Main,Chief,0000,0000,0000,,.نحن نشكرك من أعماق قلوبنا Dialogue: 0,0:21:00.61,0:21:02.57,Gate_Main,Kuribayashi,0000,0000,0000,,!وداعًا Dialogue: 0,0:21:03.61,0:21:05.15,Gate_Main,A,0000,0000,0000,,!وداعًا Dialogue: 0,0:21:04.45,0:21:05.82,Gate_Main,C,0000,0000,0000,,{\3c&H000030&}!شكرًا لكم Dialogue: 0,0:21:05.49,0:21:07.11,Gate_Main,C,0000,0000,0000,,!مع السّلامة Dialogue: 0,0:21:19.09,0:21:21.84,Gate_Main,Kurokawa,0000,0000,0000,,ما الّذي سنفعله أيّها الملازم الثّاني إتامي؟ Dialogue: 0,0:21:29.76,0:21:31.06,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,.سوف نرى Dialogue: 0,0:21:31.47,0:21:33.81,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,.لا تقلقوا. دعوا الأمر لي Dialogue: 0,0:21:43.19,0:21:45.40,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,ماذا؟ لماذا تتصرّفين على هذا النّحو؟ Dialogue: 0,0:21:45.78,0:21:46.40,Gate_Main,Kurokawa,0000,0000,0000,,،لا يوجد سبب Dialogue: 0,0:21:47.66,0:21:49.95,Gate_Main,Kurokawa,0000,0000,0000,,.عرفتُ فقط أنّ ذلك ما كنتَ ستقوله Dialogue: 0,0:21:52.74,0:21:54.54,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,أنا شخص عطوف، صحيح؟ Dialogue: 0,0:21:56.50,0:21:58.00,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,!ليصعد الجميع Dialogue: 0,0:21:59.00,0:22:01.25,Gate_Main,Itami,0000,0000,0000,,!سوف نعود إلى أرنوس Dialogue: 0,0:23:35.26,0:23:40.31,Gate_Ep_Title,A,0000,0000,0000,,الحلقة 4 إلى أرض مجهولة Dialogue: 0,0:23:36.22,0:23:39.68,Gate_Top,A,0000,0000,0000,,."في الحلقة القادمة من ”بوابة“: "إلى أرض مجهولة