﻿1
00:00:04,320 --> 00:00:08,080
‏"كل الأشخاص والأحداث
‏في هذا العرض خيالية"

2
00:00:12,840 --> 00:00:16,040
‏لا أفهم لمَ قد تفعل "سونا" شيئاً كهذا

3
00:00:16,680 --> 00:00:19,480
‏ولا أنا أيضاً، حضرة المدعي

4
00:00:20,440 --> 00:00:23,560
‏- ألا تعرف أي شيء؟
‏- اعذرني، لكن كيف لي أن أعرف؟

5
00:00:24,000 --> 00:00:27,200
‏- هل علي أن أعرف كل شيء؟
‏- إنك تعرف "سونا" جيداً

6
00:00:27,280 --> 00:00:29,160
‏ظننت أنك ربما تعرف شيئاً

7
00:00:29,520 --> 00:00:33,720
‏فليأخذ الإله روحي إن كنت أعرف أي شيء

8
00:00:34,280 --> 00:00:36,520
‏أنا متأكدة من أنك محبط

9
00:00:36,600 --> 00:00:39,440
‏بالتأكيد، حضرة المدعي
‏أعصابي متوترة جداً

10
00:00:40,520 --> 00:00:45,040
‏لم قد تختطف "الشبح"؟
‏ما هي جريمته؟ أهي مجنونة؟

11
00:00:45,760 --> 00:00:49,520
‏كانت تعمل معنا في البداية
‏لهذا كانت متقدمة بخطوة دائماً

12
00:00:49,600 --> 00:00:51,760
‏- لم نكن سنعلم
‏- لا يهمني

13
00:00:51,840 --> 00:00:53,560
‏إن حدث شيء لـ"الشبح"...

14
00:00:53,640 --> 00:00:56,360
‏- تلك السافلة...
‏- لا تقلق، لن يحدث شيء

15
00:00:56,440 --> 00:00:57,920
‏لن تفعل "سونا" أي شيء

16
00:00:59,040 --> 00:01:02,600
‏لقد قتلت هؤلاء الناس
‏ولكن هناك سبب وراء قتلهم جميعاً

17
00:01:02,680 --> 00:01:05,440
‏لا يوجد مبرر لها لتقتل "الشبح"
‏على ما أعتقد

18
00:01:07,320 --> 00:01:10,560
‏- إذاً لماذا اختطفته؟
‏- ربما أعجبها

19
00:01:11,160 --> 00:01:14,440
‏لا ندري! ربما أرادا
‏ترك كل شيء وراءهما

20
00:01:15,440 --> 00:01:18,520
‏ربما أرادا الهرب
‏إلى عالم جديد، لا ندري

21
00:01:19,040 --> 00:01:22,080
‏- أيمكنك تفسير ذلك؟
‏- أيها الكابتن، لا شيء في المنزل

22
00:01:22,520 --> 00:01:24,880
‏إنه خالٍ منذ زمن طويل، لا يوجد أحد

23
00:01:30,120 --> 00:01:31,240
‏ماذا يجري هناك؟

24
00:01:31,800 --> 00:01:33,760
‏- إنه يشمّ أشياء
‏- لماذا؟

25
00:01:33,840 --> 00:01:35,960
‏اشتمام الأدلة هو اختصاصه

26
00:01:36,040 --> 00:01:39,200
‏- هل هو مُدرّب؟
‏- ليس ككلاب الجيش

27
00:01:39,280 --> 00:01:40,840
‏لكنه ولد بهذه الموهبة

28
00:01:41,800 --> 00:01:43,040
‏ما الأمر؟ هل من شيء؟

29
00:01:44,840 --> 00:01:46,440
‏رائحته كالجثث

30
00:01:46,840 --> 00:01:50,320
‏أجل "سليم"، جد شيئاً لنحفر هنا

31
00:01:50,400 --> 00:01:51,480
‏حاضر، سيدي

32
00:02:53,840 --> 00:02:55,240
‏لن يخرج أي شيء

33
00:02:56,160 --> 00:02:57,520
‏إنني أؤمن بـ"النسر"

34
00:02:58,400 --> 00:03:00,440
‏آمل ألا يكون "الشبح" أو أي شيء

35
00:03:00,520 --> 00:03:03,920
‏لا أظن ذلك، حتى "الشبح" لن تكون
‏رائحته سيئة هكذا في غضون يوم واحد فقط

36
00:03:04,000 --> 00:03:05,560
‏بالتأكيد، لن يكون كذلك

37
00:03:05,640 --> 00:03:08,320
‏لا تصدر منه رائحة سيئة
‏حتى إن لم يستحم لأسبوع

38
00:03:08,400 --> 00:03:09,720
‏إنه نظيف، إنه يتعرق...

39
00:03:10,320 --> 00:03:11,320
‏اهدأ بحق الجحيم!

40
00:03:12,840 --> 00:03:13,720
‏اخرس

41
00:03:14,840 --> 00:03:18,080
‏"عزيز"، قوى الشرطة بأكملها تلاحق "سونا"

42
00:03:18,840 --> 00:03:20,120
‏ألا يمكنك التفكير في مكان ما؟

43
00:03:20,720 --> 00:03:23,560
‏لا، إن خطر لي لمَ قد لا أقول لك؟

44
00:03:24,040 --> 00:03:26,040
‏لمَ قد أريد أن يتأذى "الشبح"؟

45
00:03:29,560 --> 00:03:32,280
‏- ماذا لديك؟
‏- إننا نبحث

46
00:03:32,360 --> 00:03:35,000
‏وجدنا الأصابع المقطوعة
‏جميع ما تبقى مجرد هراء

47
00:03:35,080 --> 00:03:36,120
‏أهذا من فعل "سونا"!

48
00:03:36,200 --> 00:03:39,560
‏تباً لي لأنني أوكلتك
‏بهذه المهمة أيتها الحقيرة!

49
00:03:44,480 --> 00:03:46,600
‏آسف سيدتي، لم أرك هنا

50
00:03:47,760 --> 00:03:48,880
‏أتعلم ماذا، يا "بهجت"؟

51
00:03:49,320 --> 00:03:53,240
‏السيدة لم تحب "سونا"
‏عندما رأتها أول مرة في مكتبي

52
00:03:54,080 --> 00:03:56,280
‏أتمنى لو أنني استمعت إليك في الاجتماع

53
00:03:56,920 --> 00:04:01,240
‏لا، سيد "تحسين"، لا بأس
‏لم يكن السبب كونها قاتلة

54
00:04:02,920 --> 00:04:06,320
‏علينا أن نفتش منزل "سونا" ومكتبها

55
00:04:06,760 --> 00:04:07,600
‏سنرى

56
00:04:08,400 --> 00:04:09,800
‏ها هي! هناك!

57
00:04:11,480 --> 00:04:13,920
‏- توجد جثة هناك
‏- حقاً؟

58
00:04:14,000 --> 00:04:15,360
‏إنها جثة، يا رجل

59
00:04:25,840 --> 00:04:27,200
‏ما هذا!

60
00:04:36,120 --> 00:04:37,280
‏إنه ليس "الشبح"، أليس كذلك؟

61
00:04:39,280 --> 00:04:41,720
‏- إنها متعفنة
‏- عمرها عام على الأقل

62
00:04:42,320 --> 00:04:45,280
‏قد تكون جثة "إميل"، شقيقة "سونا"

63
00:04:45,360 --> 00:04:48,040
‏لا. ليس لدى "سونا" شقيقات

64
00:04:48,600 --> 00:04:49,600
‏قد تكون "إميل"

65
00:04:50,280 --> 00:04:53,120
‏"سليم"، أريد تقرير التشريح صباح الغد

66
00:04:53,200 --> 00:04:54,080
‏حاضر، سيدي

67
00:04:54,160 --> 00:04:56,760
‏حاول التعرف عليها، مفهوم؟

68
00:04:56,840 --> 00:04:59,280
‏تعاون مع "إيدا"، أريد معرفة كل شيء

69
00:04:59,840 --> 00:05:01,920
‏- أجل، سيدي
‏- ماذا ستفعل؟

70
00:05:02,000 --> 00:05:04,720
‏سننتظر حتى نجد "الشبح"

71
00:05:05,840 --> 00:05:10,080
‏- ماذا بشأنك؟ اذهبي إلى المنزل إن أردت
‏- أجل، علي الذهاب، أراك لاحقاً

72
00:05:10,640 --> 00:05:12,040
‏- كيف ستذهبين؟
‏- سآخذ سيارة أجرة

73
00:05:12,600 --> 00:05:16,520
‏أجرة؟ مستحيل سيدتي

74
00:05:16,600 --> 00:05:20,360
‏سأعطيك مفاتيحي، سيوصلك "جودت"

75
00:05:21,080 --> 00:05:21,920
‏هذا أفضل بكثير

76
00:05:22,560 --> 00:05:25,000
‏- إنها دفع رباعي، وأكبر، ستكون آمنة
‏- حسناً

77
00:05:25,560 --> 00:05:28,000
‏- شكراً، سيد "تحسين"
‏- على الرحب والسعة سيدتي

78
00:05:28,080 --> 00:05:31,480
‏"جودت"، انظر إلي
‏تعلم كيف تقود، أليس كذلك؟

79
00:05:31,560 --> 00:05:33,640
‏- أجل، سيدي
‏- حسناً، اسمع، هذا هو المفتاح

80
00:05:34,000 --> 00:05:36,760
‏لا تبقه في المحرك
‏أبقه في جيبك، اتفقنا؟ فهمت؟

81
00:05:36,840 --> 00:05:37,680
‏فهمت

82
00:05:37,760 --> 00:05:41,560
‏اسمع، إن رأيت أي خدش
‏على السيارة سأقتلك، فهمت؟

83
00:05:41,640 --> 00:05:43,280
‏- لا تقلق، سيدي
‏- اذهب، اذهب

84
00:05:44,080 --> 00:05:48,200
‏سيدي، أود أن أغادر أيضاً
‏لأن أنفي قد تضرر

85
00:06:20,200 --> 00:06:21,320
‏ماذا تقول؟

86
00:06:28,160 --> 00:06:31,640
‏أشعر بالبرد، لو يمكنك
‏إيجاد كرسي لأجلس عليه

87
00:06:34,280 --> 00:06:35,200
‏ماذا تفعلين؟

88
00:06:39,040 --> 00:06:40,200
‏- لن أصرخ
‏- جيد

89
00:06:53,000 --> 00:06:54,000
‏"سونا"

90
00:06:56,240 --> 00:06:57,800
‏أيمكنك رفعي؟

91
00:07:20,840 --> 00:07:21,840
‏تبدين متوترة

92
00:07:24,320 --> 00:07:26,560
‏اكتشف الجميع أنك القاتلة
‏أليس كذلك؟

93
00:07:27,280 --> 00:07:28,200
‏اخرس

94
00:07:30,560 --> 00:07:33,600
‏سيكون الكابتن هنا في أية لحظة
‏سيلقون القبض عليك بكل الأحوال

95
00:07:40,000 --> 00:07:41,800
‏لقد ضربت الشفاه التي قبّلتها

96
00:07:42,440 --> 00:07:45,200
‏بالتأكيد، إنه حظي اللعين

97
00:07:48,760 --> 00:07:49,760
‏لم ينته الأمر بعد

98
00:07:49,840 --> 00:07:52,400
‏صحيح، لم ينتهِ
‏ماذا، هل ستقتلينني أيضاً؟

99
00:07:55,320 --> 00:07:57,440
‏لو أردت ذلك، لكنت فعلتها مسبقاً

100
00:07:58,160 --> 00:07:59,320
‏لماذا لم تفعلي ذلك؟

101
00:08:01,440 --> 00:08:02,640
‏لا أعلم

102
00:08:04,960 --> 00:08:06,000
‏هل أخبرتك "إميل"؟

103
00:08:08,840 --> 00:08:10,480
‏لاحظت أن حالتك غير مستقرة

104
00:08:12,320 --> 00:08:14,600
‏تظنين أن "إميل" مازالت حية، صحيح؟

105
00:08:17,960 --> 00:08:21,320
‏تباً لقدري، يا إلهي! تباً لهذا الهراء

106
00:08:21,880 --> 00:08:22,840
‏اخرس!

107
00:08:25,440 --> 00:08:27,760
‏إلى أين وصلنا فيما
‏يخص الجرائم القديمة؟

108
00:08:27,840 --> 00:08:29,960
‏وجدنا الرابط بينها

109
00:08:30,040 --> 00:08:33,600
‏نعتقد أنها فتاة من "سينجان"
‏إنني أتابع الأمر بنفسي

110
00:08:34,159 --> 00:08:35,960
‏فهمت، أتستطيع إيجادها؟

111
00:08:36,039 --> 00:08:38,360
‏أستطيع، حضرة المدعي، أعني علي ذلك

112
00:08:39,880 --> 00:08:41,679
‏- لمَ قلت هذا؟
‏- المعذرة؟

113
00:08:42,200 --> 00:08:43,480
‏لماذا قلت إن عليك ذلك؟

114
00:08:44,080 --> 00:08:45,480
‏أمرني الكابتن بهذا

115
00:08:46,080 --> 00:08:50,760
‏منذ دخلت القسم
‏فعلت ما بوسعي لأكون كفؤاً قدر استطاعتي

116
00:08:50,840 --> 00:08:52,160
‏إن لم أنجز هذا

117
00:08:53,120 --> 00:08:56,480
‏أفكر في الاستقالة
‏أود أن أكون نقيباً في النهاية

118
00:08:57,040 --> 00:08:57,880
‏هل أنت متأكد؟

119
00:08:57,960 --> 00:09:02,320
‏أود أن يحترمني الجميع مثله
‏حتى إن لم يكن ذلك ممكناً

120
00:09:02,400 --> 00:09:05,520
‏- أتظن أن لا أحد يحترمك؟
‏- لم أقصد ذلك

121
00:09:06,360 --> 00:09:08,400
‏لا أريده أن يقلق بشأني على الإطلاق

122
00:09:08,960 --> 00:09:11,200
‏أعتذر، كانت هذه مسألة شخصية

123
00:09:11,280 --> 00:09:12,360
‏لا، لا بأس

124
00:09:13,080 --> 00:09:15,160
‏أيمكنني أن أطلب شيئاً، حضرة المدعي؟

125
00:09:16,000 --> 00:09:18,040
‏أيمكننا إبقاء هذا بيننا؟

126
00:09:18,120 --> 00:09:20,040
‏- لماذا؟
‏- أعني...

127
00:09:20,680 --> 00:09:25,000
‏قد يظن الكابتن
‏أنني أخبرتك بهذا لأنني أريده أن يعلم به

128
00:09:25,840 --> 00:09:27,760
‏لا أريد أن أبدو بوجهين

129
00:09:28,360 --> 00:09:29,600
‏لا تقلق، لن أقول كلمة

130
00:09:30,600 --> 00:09:31,760
‏شكراً، حضرة المدعي

131
00:09:32,600 --> 00:09:35,720
‏- ألم يعطوك سيارة جديدة؟
‏- الأمر مرتبط بالرتبة

132
00:09:36,200 --> 00:09:38,280
‏لا أبالي بهذا، رؤسائي بحاجة إليها أكثر

133
00:09:38,840 --> 00:09:40,680
‏يمكنك أن تأخذ من السيارات القديمة

134
00:09:41,320 --> 00:09:44,520
‏شكراً سيدتي، لكني سعيد كما أنا
‏وأيضاً، لو كان لدي سيارة

135
00:09:44,920 --> 00:09:46,800
‏لم أكن سأقود سيارة كهذه مطلقاً

136
00:09:50,200 --> 00:09:52,280
‏- هنا، صحيح أيتها المدعي؟
‏- أجل، هنا

137
00:09:56,200 --> 00:09:57,160
‏شكراً، "جودت"

138
00:09:57,240 --> 00:10:00,440
‏حضرة المدعي، لا أدري إن كنت تعلمين
‏لكن سيارات الجيل الجديد هذه

139
00:10:00,520 --> 00:10:02,480
‏لديها ميزات حيث يمكنها ركن نفسها

140
00:10:03,080 --> 00:10:04,000
‏كيف ذلك؟

141
00:10:04,560 --> 00:10:06,480
‏لم أجربها بنفسي، لا أدري

142
00:10:08,160 --> 00:10:10,080
‏- إن كنت تودين...
‏- هل نقوم بتجريبها؟

143
00:10:10,600 --> 00:10:11,920
‏- حسناً
‏- لكن بسرعة

144
00:10:20,040 --> 00:10:21,640
‏- هل نركن هنا؟
‏- أجل

145
00:10:26,400 --> 00:10:27,400
‏إلى الوراء

146
00:10:33,080 --> 00:10:34,320
‏يا إلهي!

147
00:10:47,640 --> 00:10:49,520
‏إنها جيدة، جيدة جداً

148
00:10:50,200 --> 00:10:51,840
‏- شكراً لك
‏- على الرحب

149
00:10:53,000 --> 00:10:54,120
‏هذه أول تجربة بالنسبة لي

150
00:10:54,200 --> 00:10:56,800
‏- وأنا أيضاً
‏- أخبرني إن استجد أي شيء

151
00:10:56,880 --> 00:10:59,320
‏- حاضر، أيتها المدعي
‏- اتفقنا؟ طاب يومك، "جودت"

152
00:10:59,400 --> 00:11:00,440
‏طاب يومك

153
00:11:27,360 --> 00:11:28,560
‏"توقفي، هذا آخر تحذير!"

154
00:11:40,600 --> 00:11:44,200
‏أيدينا مربّطة، لا أعلم ماذا سنفعل

155
00:11:44,280 --> 00:11:47,600
‏إن أرادت قتل "الشبح"
‏كنا سنجد جثته في منزلها

156
00:11:47,680 --> 00:11:50,920
‏إذاً هناك سبب
‏لجميع هذه الجرائم برأيك

157
00:11:51,000 --> 00:11:53,960
‏إذا لماذا قُتلت "زهرة"؟
‏ألم تكن إحدى الضحايا؟

158
00:11:54,040 --> 00:11:55,800
‏ربما قتلها أحد آخر

159
00:11:56,680 --> 00:11:59,440
‏- كيف ذلك؟
‏- إنها ليست "سونا" بالتأكيد

160
00:11:59,840 --> 00:12:01,880
‏- ما أدراك؟
‏- أعرف وحسب

161
00:12:01,960 --> 00:12:03,600
‏أعرف "سونا" أكثر من أي أحد

162
00:12:04,160 --> 00:12:05,840
‏إذاً، أين "الشبح"؟

163
00:12:08,920 --> 00:12:11,000
‏- يوجد مكان
‏- أين؟

164
00:12:11,640 --> 00:12:13,920
‏- معمل قديم
‏- كيف عرفت؟

165
00:12:14,440 --> 00:12:15,280
‏أعرف وحسب

166
00:12:15,840 --> 00:12:16,840
‏مستودع؟

167
00:12:17,600 --> 00:12:18,440
‏أجل

168
00:12:19,400 --> 00:12:20,680
‏معمل أم مستودع؟

169
00:12:21,360 --> 00:12:22,920
‏- هل تعرف العنوان؟
‏- أجل

170
00:12:23,000 --> 00:12:24,040
‏- فلنتحرك
‏- تحرك

171
00:12:25,400 --> 00:12:26,840
‏أين "النسر"؟ "النسر"!

172
00:12:28,280 --> 00:12:30,200
‏كانت لدي سيارة دفع رباعي

173
00:12:32,080 --> 00:12:36,040
‏سيارتي... "جودت"، توقف! توقف!

174
00:12:46,440 --> 00:12:48,840
‏ما الأمر، أيها الطبيب؟
‏ما الذي يشغل بالك؟

175
00:12:49,640 --> 00:12:51,280
‏تم تسميمها، سيد "شوكت"

176
00:12:52,800 --> 00:12:53,880
‏تم تسميمها؟

177
00:12:55,200 --> 00:12:59,000
‏- بالدجاج أم ماذا؟ كيف ذلك؟
‏- ليس تسمماً غذائياً

178
00:12:59,080 --> 00:13:00,560
‏بمادة كيميائية أم ماذا؟

179
00:13:01,160 --> 00:13:03,360
‏أخشى أنها سُمّمت بواسطة الزرنيخ

180
00:13:03,440 --> 00:13:05,880
‏زرنيخ؟ لا أفهم

181
00:13:06,440 --> 00:13:08,280
‏أراد أحد قتل والدتك

182
00:13:11,720 --> 00:13:15,400
‏من؟ كيف حالها؟ هل هو سمّ مميت؟

183
00:13:15,480 --> 00:13:18,120
‏- أيمكنها تخطي الأمر؟
‏- سأكون صريحاً معك

184
00:13:18,200 --> 00:13:20,440
‏فرصة والدتك في النجاة منخفضة جداً

185
00:13:23,160 --> 00:13:24,320
‏تباً!

186
00:13:33,360 --> 00:13:34,280
‏نعم، أخي؟

187
00:13:34,360 --> 00:13:36,080
‏- أين أنت؟
‏- على الطريق

188
00:13:36,160 --> 00:13:38,720
‏- تعال إلى المستشفى، الآن!
‏- لا يمكنني، يا أخي

189
00:13:38,800 --> 00:13:42,200
‏لماذا؟ والدتنا تحتضر
‏قال الطبيب إنها لن تنجو

190
00:13:42,280 --> 00:13:44,040
‏حسناً أخي، سأكلمك لاحقاً

191
00:13:44,120 --> 00:13:46,680
‏ما هذا بحق الجحيم؟
‏أنت لست الوحيد الغاضب منها

192
00:13:46,760 --> 00:13:48,880
‏أنا غاضب أيضاً، فهي لم تتصل منذ سنوات

193
00:13:48,960 --> 00:13:50,600
‏لكنها أمنا، أمنا!

194
00:14:01,320 --> 00:14:02,680
‏لماذا قطعت الأصابع؟

195
00:14:05,760 --> 00:14:07,960
‏- ما رأيك؟
‏- في الحقيقة...

196
00:14:08,040 --> 00:14:11,000
‏لو قطعت إصبعاً محدداً
‏يمكنني استيعاب هذا

197
00:14:11,560 --> 00:14:15,280
‏لكنك قطعت أصابع مختلفة
‏وأنا لا أفهم السبب

198
00:14:15,360 --> 00:14:17,320
‏هل تعلم قصص حياة الضحايا؟

199
00:14:17,400 --> 00:14:19,680
‏أجل، تًقطعين أصابع السبابة للقتلة

200
00:14:20,080 --> 00:14:23,960
‏والبنصر للمغتصبين
‏والإصبع الأوسط للقوادين

201
00:14:24,040 --> 00:14:26,760
‏وفي جرائم الاعتداء تقطعين الخنصر
‏اكتشف الكابتن هذا

202
00:14:27,320 --> 00:14:28,600
‏لقد فهمت الأمر بشكل صحيح

203
00:14:31,840 --> 00:14:33,280
‏لكن لماذا؟

204
00:14:33,840 --> 00:14:34,720
‏من أجل العدل

205
00:14:35,280 --> 00:14:38,920
‏أعني، لماذا يتم قطع الأصابع؟
‏هل كنت تحاولين ترك رسالة لنا؟

206
00:14:39,480 --> 00:14:41,560
‏لا توجد رسالة، أنا لا آبه بكم

207
00:14:43,120 --> 00:14:46,800
‏عندما يريد الناس إيجاد سبب
‏يصبحون مهتمين أكثر

208
00:14:47,320 --> 00:14:51,120
‏أعني، لو ارتكبت جرائماً فحسب
‏فسيتم نسيانها خلال يومين

209
00:14:51,200 --> 00:14:53,400
‏لن يفهم أحد لمَ فعلت ما فعلته

210
00:14:55,200 --> 00:14:56,440
‏لماذا قتلت "زهرة"؟

211
00:14:58,080 --> 00:14:59,280
‏لم أقتل "زهرة"

212
00:14:59,360 --> 00:15:01,400
‏ألم تلقي اللوم على "عزيز"؟

213
00:15:01,480 --> 00:15:03,760
‏هراء! لا يمكن أن أفعل هذا به

214
00:15:04,320 --> 00:15:06,320
‏- إذاً من فعلها؟
‏- لا أعلم

215
00:15:07,920 --> 00:15:09,080
‏لكنني سأكتشف من فعلها

216
00:15:10,200 --> 00:15:11,920
‏أجل ستفعلين، من الأفضل أن تسرعي

217
00:15:12,000 --> 00:15:13,040
‏اخرس

218
00:15:53,560 --> 00:15:54,600
‏أنا هنا! هنا!

219
00:16:05,840 --> 00:16:08,240
‏أخي، أمتأكد من أنه المكان الصحيح؟

220
00:16:09,160 --> 00:16:11,680
‏أجل، لكنه تغير

221
00:16:12,240 --> 00:16:15,360
‏- كيف عرفت ذلك؟
‏- تباً! لا تقل ذلك

222
00:16:15,440 --> 00:16:17,360
‏تباً لماذا؟ أقول ماذا؟

223
00:16:17,720 --> 00:16:21,320
‏هذا من الأماكن التي كنا نقوم
‏باستجوابات غير قانونية فيها

224
00:16:21,880 --> 00:16:23,480
‏أخبرت "سونا" عنه مرة

225
00:16:24,040 --> 00:16:26,960
‏جميل، نشكر الرب أنك تذكرت هذا المكان!

226
00:16:27,520 --> 00:16:31,560
‏إنها الذاكرة، كما تعلم
‏إنها ليست شيئاً مستقراً

227
00:16:32,160 --> 00:16:34,680
‏إذاً؟ لم تحضر "الشبح" إلى هنا

228
00:16:35,400 --> 00:16:39,800
‏"بهجت" اسمع، لم تستطع "سونا" قتلي
‏ولن تقتل "الشبح" أيضاً

229
00:16:40,360 --> 00:16:42,600
‏أنت لديك سوابق "عزيز"
‏ماذا الذي لدى "الشبح"؟

230
00:16:42,680 --> 00:16:47,040
‏إنهما يكنان مشاعراً لبعضهما
‏ربما لن تقتله لذلك السبب

231
00:16:48,040 --> 00:16:51,360
‏ماذا تعني؟
‏كانت "سونا" و"الشبح" يتسكعان سوياً؟

232
00:16:51,440 --> 00:16:53,400
‏- أجل
‏- يتسكعان؟

233
00:16:53,840 --> 00:16:56,600
‏- ماذا تعني بذلك؟
‏- قبّلت "سونا" "الشبح" مرة

234
00:16:56,680 --> 00:17:00,200
‏ثم أصبح الفتى بمزاج جيد
‏وتقرّبا من بعضهما أكثر

235
00:17:00,280 --> 00:17:01,720
‏- ما هذا بحق الجحيم؟
‏- ثم ماذا؟

236
00:17:02,280 --> 00:17:04,000
‏- ثم قاما...
‏- ماذا تفعلون؟

237
00:17:04,560 --> 00:17:06,359
‏ماذا تفعلون؟

238
00:17:07,400 --> 00:17:08,400
‏لنذهب، تحركوا

239
00:17:17,599 --> 00:17:18,480
‏ألو؟

240
00:17:18,560 --> 00:17:20,520
‏هذه أنا، تكلم بصوت منخفض

241
00:17:21,079 --> 00:17:23,640
‏- أين أنت؟
‏- دعك من ذلك، أين أنت؟

242
00:17:24,000 --> 00:17:26,599
‏أنا مع "بهجت"
‏وعلى وشك ركوب السيارة

243
00:17:27,000 --> 00:17:29,520
‏جد عذراً وابتعد عنه، سنلتقي في "ساكاريا"

244
00:17:29,840 --> 00:17:31,800
‏ألم تتمكني من إيجاد مكان أفضل؟

245
00:17:32,360 --> 00:17:33,920
‏سنلتقي وسط الازدحام

246
00:17:34,000 --> 00:17:36,160
‏اترك "بهجت" بعد نصف ساعة
‏تعال إلى "ساكاريا"

247
00:17:36,240 --> 00:17:37,680
‏سأخبرك أين تلاقيني

248
00:17:37,760 --> 00:17:39,800
‏يمكننا على الأقل أن نلتقي في "أرجانتين"

249
00:17:39,880 --> 00:17:40,840
‏أخي...

250
00:17:43,440 --> 00:17:45,880
‏إن قمت بشيء خاطئ، سأقتل "الشبح"

251
00:17:45,960 --> 00:17:47,640
‏حسناً، أنا في طريقي

252
00:18:01,400 --> 00:18:03,520
‏- ألو؟
‏- أين أنت؟

253
00:18:04,280 --> 00:18:06,360
‏أنا في "ساكاريا"، أين أنت؟

254
00:18:06,920 --> 00:18:09,080
‏تعال إلى حانة "كارنافال"، أسرع

255
00:18:09,160 --> 00:18:10,040
‏حسناً

256
00:18:20,160 --> 00:18:21,280
‏تعال إلى هنا

257
00:18:22,360 --> 00:18:23,280
‏أنت تعال

258
00:18:33,240 --> 00:18:35,120
‏- لماذا لم تدخل؟
‏- لن أدخل

259
00:18:35,200 --> 00:18:37,760
‏- يا رجل، إنها تحتضر
‏- إنها ميتة مسبقاً بالنسبة إلي

260
00:18:37,840 --> 00:18:39,880
‏كانت كذلك، لكن ليس بعد الآن، هل فهمت؟

261
00:18:40,440 --> 00:18:43,440
‏- ليس لديها سوى أنا وأنت
‏- هل أنت متأكد، أخي؟

262
00:18:46,280 --> 00:18:47,440
‏لا أعلم، لست متأكداً

263
00:18:48,920 --> 00:18:51,440
‏يا رجل، لقد تم تسميم والدتنا

264
00:18:53,120 --> 00:18:54,840
‏أراد أحدهم قتلها

265
00:18:55,800 --> 00:18:57,440
‏- ماذا؟
‏- الطبيب أخبرني بذلك

266
00:18:57,520 --> 00:18:59,840
‏تعرضت لمحاولة قتل، هل فهمت؟

267
00:18:59,920 --> 00:19:03,000
‏إن تعرضت لمحاولة قتل
‏سيكون عليك البدء بالتحقيق

268
00:19:03,960 --> 00:19:05,160
‏هل استعادت وعيها؟

269
00:19:06,040 --> 00:19:08,040
‏لا، لكنني أتكلم معها رغم ذلك

270
00:19:08,920 --> 00:19:11,280
‏أعني، أنا متأكد من أنها تسمعني
‏اذهب إلى هناك أيضاً

271
00:19:11,640 --> 00:19:14,320
‏تكلم معها، تكلم فحسب!
‏توقف عن كونك عنيد وتكلم

272
00:19:14,400 --> 00:19:15,840
‏- لن أفعل
‏- من أجل الماضي!

273
00:19:15,920 --> 00:19:18,800
‏لم تكن مع والدي عندما توفي، لم تكن معنا

274
00:19:18,880 --> 00:19:21,120
‏لم أرها منذ سنوات، ماذا سأقول؟

275
00:19:21,200 --> 00:19:23,600
‏ستخرج جميع ما بداخلك

276
00:19:23,680 --> 00:19:27,000
‏سيكون هذا كافياً
‏لا تجعلني أصرخ عليك في المستشفى

277
00:19:30,720 --> 00:19:31,920
‏"بهجت"!

278
00:19:48,760 --> 00:19:50,480
‏ألم تتمكني من إيجاد مكان أهدأ؟

279
00:19:50,960 --> 00:19:55,440
‏- كيف حال "بهجت"؟ أين وصلتم؟
‏- إنهم يبحثون، لا شيء جديد بعد

280
00:19:56,000 --> 00:19:57,000
‏كيف حال "الشبح"؟

281
00:19:58,720 --> 00:20:02,080
‏إنه بخير، يا أخي
‏إنه يضحك، ويتكلم، ويعيش، إنه بخير

282
00:20:02,640 --> 00:20:04,760
‏- لقد قبّلته
‏- إذن؟

283
00:20:05,320 --> 00:20:09,360
‏لماذا قبّلته؟ لماذا؟
‏لماذا اختطفت الرجل إن كنت قد قبّلته؟

284
00:20:09,920 --> 00:20:13,240
‏فقدت عقلي تلك الليلة
‏عرف "الشبح" كل شيء واضطررت لخطفه

285
00:20:13,320 --> 00:20:16,840
‏لم أفعل أي شيء
‏لكنني إن لم أستطع إنهاء ما بدأته

286
00:20:16,920 --> 00:20:19,200
‏سأقتل "الشبح"، عليك أن تساعدني

287
00:20:19,760 --> 00:20:20,960
‏تباً لهذا الهراء!

288
00:20:21,560 --> 00:20:24,560
‏اسمعي، لا أريد الذهاب
‏إلى تلك الحفرة مجدداً بسببك

289
00:20:24,640 --> 00:20:27,960
‏إن عرف "بهجت" بجرائم
‏القتل التي ارتكبتها سيقطعني إرباً

290
00:20:28,040 --> 00:20:30,960
‏- وأنت تطلبين مني المساعدة
‏- ليس لديك خيار

291
00:20:31,520 --> 00:20:33,920
‏تباً لخياراتك! انظري إلى ما ورّطتني به!

292
00:20:36,680 --> 00:20:38,080
‏- أخي!
‏- ماذا تريدين؟

293
00:20:38,640 --> 00:20:40,040
‏ألم تفعلي ما يكفي؟

294
00:20:40,600 --> 00:20:42,080
‏أريد قاتل "زهرة"

295
00:20:42,960 --> 00:20:44,320
‏قاتل "زهرة"!

296
00:20:45,520 --> 00:20:46,920
‏آسف، لكنه ليس بحوزتي

297
00:20:47,000 --> 00:20:50,320
‏أياً كان القاتل، فإنه يسعى خلفك
‏وتسبب في رميك في السجن

298
00:20:50,400 --> 00:20:52,160
‏من الواضح أنه ينوي الانتقام

299
00:20:52,720 --> 00:20:55,400
‏تظنين أنه سيلاحقني

300
00:20:56,160 --> 00:20:58,120
‏أجل، دعه يمسك بك

301
00:20:58,200 --> 00:21:00,880
‏- دعه يمسك بك
‏- يمسك بي ويقتلني!

302
00:21:01,440 --> 00:21:03,920
‏إن اقترب منك، ستقيّد حركته

303
00:21:04,000 --> 00:21:06,480
‏وأخبرني، وأنا سأقتله

304
00:21:07,040 --> 00:21:09,960
‏إنك مجنونة يا فتاة، مجنونة!

305
00:21:10,840 --> 00:21:13,200
‏إن كان قد قتل "زهرة" بسببي فقط

306
00:21:13,280 --> 00:21:15,680
‏من يعلم ماذا سيفعل عندما يواجهني؟

307
00:21:16,240 --> 00:21:17,680
‏كيف سأتمكن من تقييد حركته؟

308
00:21:18,200 --> 00:21:20,640
‏أوقع به، كنت تعمل في قسم الجرائم

309
00:21:24,000 --> 00:21:25,040
‏أعطني جعة

310
00:21:28,200 --> 00:21:29,840
‏- هل وجدت أي شيء؟
‏- لا

311
00:21:29,920 --> 00:21:31,840
‏لا يمكننا إيجاد هوية "إميل"

312
00:21:32,400 --> 00:21:35,120
‏قد تكون الجثة التي وجدناها لـ"إميل"
‏ماذا عن التشريح؟

313
00:21:35,760 --> 00:21:37,080
‏باكراً في الصباح

314
00:21:37,840 --> 00:21:39,520
‏أين الكابتن؟ كان قادماً

315
00:21:39,600 --> 00:21:40,440
‏كان مع "عزيز"

316
00:21:45,360 --> 00:21:47,400
‏كان هناك فتاة أجريت مقابلة معها

317
00:21:47,920 --> 00:21:48,960
‏أجل، "إليف"

318
00:21:49,520 --> 00:21:51,520
‏أريد منك أن تتكلم معها إن تأذيت أنا

319
00:21:52,200 --> 00:21:54,440
‏حسناً لا بأس، سأتكلم معها

320
00:21:54,520 --> 00:21:57,320
‏- بشأن ماذا؟
‏- أخبرها لماذا ارتكبت الجرائم

321
00:21:58,480 --> 00:22:02,000
‏حسناً سأقول لها، سامحيني
‏لكن لماذا ارتكبت هذه الجرائم؟

322
00:22:04,520 --> 00:22:07,480
‏أتريد أن تعلم لماذا
‏لم تتمكن من حل الجرائم في الماضي؟

323
00:22:07,560 --> 00:22:09,720
‏لأنك لم ترَ ما وراء الكواليس

324
00:22:10,280 --> 00:22:13,240
‏أنا؟ هذه وقاحة، "سونا"

325
00:22:14,840 --> 00:22:17,360
‏لكنك لم تتمكن، وأنا حللتها

326
00:22:17,440 --> 00:22:20,400
‏- حللت ماذا؟
‏- سبب ارتكاب الجرائم

327
00:22:20,960 --> 00:22:22,320
‏متى قمت بحلها؟

328
00:22:23,640 --> 00:22:24,520
‏منذ أعوام

329
00:22:25,080 --> 00:22:26,320
‏لماذا لم تخبريني؟

330
00:22:27,840 --> 00:22:29,560
‏لأنك لم تكن ستفهم

331
00:22:29,640 --> 00:22:32,160
‏إذاً كنت تعلمين أن "نهاد"
‏دخل السجن دون ذنب

332
00:22:32,720 --> 00:22:35,160
‏لا، ظننت أن "نهاد" كان القاتل حينها

333
00:22:35,240 --> 00:22:37,880
‏لماذا لم تخبريني
‏أنه لم يكن القاتل عندما علمت بذلك؟

334
00:22:38,520 --> 00:22:41,120
‏- لم أرد أن يتم القبض عليه
‏- اسمعي...

335
00:22:42,240 --> 00:22:43,800
‏هذا التحقيق هو فرصة لي

336
00:22:44,360 --> 00:22:48,360
‏لم أبلغ عنك، لكنني سأمسك
‏القاتل القديم عاجلاً أم آجلاً

337
00:22:48,840 --> 00:22:50,400
‏ربما هو من يسعى خلفي

338
00:22:50,480 --> 00:22:52,240
‏تحدث إلى تلك الفتاة، المراسلة

339
00:22:53,280 --> 00:22:57,400
‏في ثلاجتي، أسفل علبة الحليب
‏كتبت سبب ارتكابي الجرائم

340
00:22:59,440 --> 00:23:02,120
‏إن حدث مكروه لي، أعطها الورقة

341
00:23:03,280 --> 00:23:04,320
‏أراك لاحقاً، أخي

342
00:23:20,920 --> 00:23:25,120
‏ألو؟ "إليف"، هذا أنا، الكابتن "عزيز"

343
00:23:30,680 --> 00:23:32,080
‏"بهجت"

344
00:23:34,680 --> 00:23:35,680
‏"بهجت"

345
00:23:36,160 --> 00:23:37,480
‏"بهجت"

346
00:23:39,080 --> 00:23:40,000
‏"بهجت"

347
00:23:40,640 --> 00:23:41,480
‏ماذا هناك؟

348
00:23:43,360 --> 00:23:44,400
‏"بهجت"

349
00:23:46,200 --> 00:23:48,440
‏ما هذا؟ ما هذا؟

350
00:23:49,160 --> 00:23:50,240
‏ما هذا؟

351
00:23:54,800 --> 00:23:59,400
‏"نقيب سابق في قسم جنايات "أنقرة"
‏يدلي بتصريح صادم"

352
00:23:59,920 --> 00:24:01,560
‏تابع القراءة، اقرأه كاملاً

353
00:24:01,640 --> 00:24:04,960
‏"الكابتن السابق
‏في قسم جرائم "أنقرة"، "عزيز"

354
00:24:05,040 --> 00:24:06,920
‏قال إن القاتل الذي يقطع الأصابع

355
00:24:07,360 --> 00:24:09,200
‏أحمق"

356
00:24:09,280 --> 00:24:10,760
‏تابع القراءة، اقرأ

357
00:24:11,880 --> 00:24:12,800
‏اقرأ!

358
00:24:13,400 --> 00:24:14,840
‏قال الكابتن "عزيز"

359
00:24:14,920 --> 00:24:17,000
‏"حاول أن يوقع بي

360
00:24:17,760 --> 00:24:19,600
‏هذه آخر مواجهة

361
00:24:20,080 --> 00:24:24,320
‏ربما أفلت مني سابقاً
‏لكنه لن يفلت هذه المرة"

362
00:24:25,680 --> 00:24:28,120
‏إذاً؟ ماذا يحاول أن يفعل؟

363
00:24:29,000 --> 00:24:32,560
‏كيف لي أن أعرف؟ الجميع مجانين!

364
00:24:38,440 --> 00:24:39,400
‏لن يجيب

365
00:24:42,920 --> 00:24:45,720
‏- ماذا لديك؟
‏- الجثة التي وجدنها في فناء "سونا"

366
00:24:46,080 --> 00:24:49,800
‏هي جثة فتاة يافعة، "إميل غولناز"
‏مشنوقة، كان انتحاراً على الأغلب

367
00:24:50,360 --> 00:24:52,280
‏كيف عرفت اسمها؟

368
00:24:52,840 --> 00:24:55,760
‏تم تفتيش مكتب "سونا"
‏كانت هويتها هناك

369
00:24:57,040 --> 00:24:57,880
‏"إيدا"!

370
00:24:59,840 --> 00:25:01,840
‏تحققي من عنوان "إميل غولناز"

371
00:25:01,920 --> 00:25:02,760
‏سأتولى الأمر

372
00:25:02,840 --> 00:25:05,320
‏سأذهب لرؤية تلك
‏الفتاة المراسلة مع "بيغي" هنا

373
00:25:05,400 --> 00:25:07,800
‏أنت ابق هنا ، اتصل بي إن ظهر أي شيء

374
00:25:07,880 --> 00:25:09,000
‏ماذا علي أن أفعل؟

375
00:25:09,760 --> 00:25:12,160
‏ألم تذهب للتكلم مع شقيق المزارع؟

376
00:25:12,720 --> 00:25:15,320
‏قررت ألا أذهب
‏بما أن "الشبح" مفقود

377
00:25:15,400 --> 00:25:16,520
‏اذهب يا فتى، اذهب

378
00:25:17,080 --> 00:25:19,480
‏- حاضر، أيها الكابتن
‏- ماذا قال ابن "أحمد"؟

379
00:25:19,560 --> 00:25:22,880
‏ذكر فتاة من "سينجان"، أخبره عمه عنها

380
00:25:22,960 --> 00:25:24,400
‏ربما يعرف المزيد

381
00:25:25,200 --> 00:25:26,520
‏أجل، أعطه المفاتيح

382
00:26:00,640 --> 00:26:02,880
‏"توقفي، هذا آخر تحذير لك!"

383
00:26:33,760 --> 00:26:36,200
‏- أبي، هاتفك يرن
‏- لابد من أنه المنبه

384
00:26:36,920 --> 00:26:38,920
‏- إنه "بهجت"
‏- ضعيه يا فتاة!

385
00:26:39,000 --> 00:26:41,160
‏- ما شأنك؟
‏- لمَ لا تجيب؟

386
00:26:41,640 --> 00:26:42,680
‏ما شأنك؟

387
00:26:45,520 --> 00:26:46,360
‏لا

388
00:26:47,640 --> 00:26:49,560
‏يخطط "عزيز" لشيء ما مجدداً، لكن ما هو؟

389
00:26:50,840 --> 00:26:52,240
‏سنرى

390
00:26:56,520 --> 00:26:58,400
‏إن كان "بهجت"
‏أخبريه أنني لست في المنزل

391
00:26:59,040 --> 00:27:00,800
‏- ألو؟
‏- هل "عزيز" في المنزل؟

392
00:27:00,880 --> 00:27:03,080
‏- لا، من المتصل؟
‏- أنا "بهجت"

393
00:27:03,720 --> 00:27:05,480
‏- هل قال لك إلى أين سيذهب؟
‏- لا

394
00:27:06,080 --> 00:27:08,000
‏- هل من خطب لديكم؟
‏- لا، لا

395
00:27:08,360 --> 00:27:09,800
‏قولي لـ"عزيز" أن يتصل بي

396
00:27:10,560 --> 00:27:11,440
‏حسناً، سأخبره

397
00:27:16,200 --> 00:27:17,200
‏ادخل

398
00:27:18,760 --> 00:27:22,040
‏- مرحباً حضرة المدعي، هل أنت مشغول؟
‏- ادخلي، سيدة "إسرا"

399
00:27:29,040 --> 00:27:30,800
‏أود التحدث إليك

400
00:27:30,880 --> 00:27:31,840
‏بشأن ماذا؟

401
00:27:33,440 --> 00:27:36,200
‏وجدت هذه الرسالة
‏على بابي ليلة البارحة

402
00:27:36,760 --> 00:27:38,040
‏هل تشكين في أحد؟

403
00:27:39,040 --> 00:27:41,280
‏- أجل
‏- لماذا أتيت إلي سيدة "إسرا"؟

404
00:27:42,200 --> 00:27:46,400
‏كما تعلم، كنت أحقق
‏في قضية تتعلق بـ"ممدوح"

405
00:27:46,480 --> 00:27:47,440
‏أجل

406
00:27:48,560 --> 00:27:51,640
‏تم إقفال القضية دون مبرر وتحويلها إليك

407
00:27:52,200 --> 00:27:53,200
‏ما هو قصدك؟

408
00:27:56,000 --> 00:27:57,640
‏سأتابع التحقيق

409
00:27:58,360 --> 00:28:00,600
‏أنت تحققين في قضيتي من دوني؟

410
00:28:01,800 --> 00:28:03,640
‏سأعلمك بما أصل إليه

411
00:28:03,720 --> 00:28:05,800
‏لن أفعل شيئاً دون علمك

412
00:28:06,360 --> 00:28:08,760
‏ليست لديك صلاحية لفعل ذلك
‏كيف يمكنك ذلك؟

413
00:28:09,400 --> 00:28:12,680
‏حضرة المدعي، أنا أعرف "ممدوح"
‏لقد التقيت به سابقاً

414
00:28:12,760 --> 00:28:15,600
‏- أعرف أي نوع من الناس هو
‏- هل هذا بشأن التهديد؟

415
00:28:15,680 --> 00:28:18,320
‏أظن أنه كذلك، لقد هددني سابقاً

416
00:28:18,400 --> 00:28:19,560
‏لا أظن ذلك

417
00:28:20,000 --> 00:28:21,960
‏إن كان لديك مشكلة
‏توجهي إلى الشرطة

418
00:28:22,520 --> 00:28:23,720
‏لماذا أتيت إلي؟

419
00:28:23,800 --> 00:28:27,120
‏إياك والتحقيق في قضيتي
‏من دوني، يمكنك المغادرة

420
00:28:29,920 --> 00:28:32,760
‏ظننت أنك تستطيع
‏استخدام سلطتك الخاصة

421
00:28:33,160 --> 00:28:34,480
‏هذا الدليل قوي جداً

422
00:28:35,040 --> 00:28:37,440
‏لن ترغبي في أن أستخدم
‏سلطتي الخاصة ضدك

423
00:28:38,160 --> 00:28:39,800
‏أنا مشغول، يمكنك المغادرة

424
00:28:57,400 --> 00:28:59,000
‏- مرحباً
‏- مرحباً، أيها الكابتن؟

425
00:28:59,680 --> 00:29:00,880
‏تعالي هنا، يا فتاة

426
00:29:02,680 --> 00:29:03,800
‏هل جهّزت هذه؟

427
00:29:04,440 --> 00:29:05,600
‏أجل، أيها الكابتن

428
00:29:05,680 --> 00:29:08,760
‏لكن "عزيز" أراد مني ذلك
‏ألم تكن تعلم؟

429
00:29:09,320 --> 00:29:12,160
‏- هل أبدو أنني أعلم بالأمر؟
‏- متى التقى بك؟

430
00:29:12,720 --> 00:29:15,440
‏- اتصل بي ليلة البارحة
‏- أجل؟ ماذا قال؟

431
00:29:16,000 --> 00:29:19,120
‏أراد مني أن أكتب ذلك
‏من أجل صحيفة الصباح

432
00:29:19,200 --> 00:29:21,880
‏ظننت أن الأمر كان مهماً
‏لذا اتصلت بالمحرر الخاص بي

433
00:29:22,640 --> 00:29:27,480
‏لم تكن الصحيفة جاهزة
‏قلت إنني أريد تغيير مقالتي وإن الأمر طارئ

434
00:29:27,560 --> 00:29:30,320
‏في الحقيقة
‏كان لي صديق في الصحيفة، لذا...

435
00:29:30,400 --> 00:29:32,080
‏حسناً يا فتاة، لا حاجة للمتابعة

436
00:29:33,840 --> 00:29:36,280
‏- هل قال لماذا أراد نشرها؟
‏- لا، لم يقل

437
00:29:36,360 --> 00:29:39,560
‏لكنه قال إن هذا سيساعد
‏في الإمساك بالقاتل القديم

438
00:29:40,160 --> 00:29:41,720
‏- للإمساك بالقاتل؟
‏- أجل

439
00:29:45,840 --> 00:29:50,000
‏أيها الكابتن، أنا آسفة حقاً
‏لم أعرف أنك لست على دراية بالأمر

440
00:29:50,080 --> 00:29:54,280
‏في الحقيقة، بدا متحمساً جداً
‏وأصر على نشر هذا في الأخبار

441
00:29:55,000 --> 00:29:56,200
‏إذاً ماذا سنفعل؟

442
00:29:56,280 --> 00:29:57,600
‏كيف لي أعرف؟

443
00:29:58,080 --> 00:29:59,680
‏هل يوجد شيء أستطيع فعله؟

444
00:30:00,920 --> 00:30:01,920
‏لا، يا فتاة، لا

445
00:30:03,920 --> 00:30:04,960
‏شكراً

446
00:30:16,800 --> 00:30:18,800
‏ما الأمر؟ من هو صديقك؟

447
00:30:19,360 --> 00:30:21,000
‏إنه ليس صديقي يا عمي، إنه شرطي

448
00:30:21,560 --> 00:30:22,520
‏شرطي؟

449
00:30:22,600 --> 00:30:23,640
‏من قسم جرائم القتل

450
00:30:24,200 --> 00:30:25,760
‏- ما الأمر؟
‏- سيد "شيمسيت"

451
00:30:26,240 --> 00:30:28,680
‏أريد منك أن تخبرني
‏ماذا قلت للسيد "حامد" بالضبط

452
00:30:29,240 --> 00:30:31,360
‏لم أخبر "حامد" شيئاً، لقد اختلق ذلك

453
00:30:31,840 --> 00:30:34,200
‏- اختلق ماذا، يا عمي؟
‏- اسمع، سيد "شيمسيت"

454
00:30:34,800 --> 00:30:37,760
‏ليس عليك إخفاء الأمر
‏أخبرني ماذا قلت للسيد "حامد"

455
00:30:38,360 --> 00:30:40,680
‏هل أخبرتك لكي تذهب وتخبر الشرطة؟

456
00:30:40,760 --> 00:30:43,320
‏انضج! حسناً، لقد فعل أشياء خاطئة

457
00:30:43,400 --> 00:30:45,600
‏لكنه والدك، ألا تخجل؟

458
00:30:45,680 --> 00:30:47,000
‏لمَ سأفعل، يا عمي؟

459
00:30:47,080 --> 00:30:49,640
‏انظر كيف ينظرون
‏إلي عندما أذهب إلى القرية

460
00:30:50,160 --> 00:30:53,120
‏وفوق كل هذا، أتلقى تهديدات بالقتل بسببه

461
00:30:53,200 --> 00:30:56,280
‏- بالتأكيد اضطررت لإخبار الشرطة
‏- وتسمي نفسك رجلاً!

462
00:30:56,360 --> 00:30:57,720
‏هذا يكفي!

463
00:30:58,680 --> 00:31:01,200
‏إنك لا تفهم المغزى
‏السيد "حامد" في مشكلة

464
00:31:01,280 --> 00:31:03,800
‏- قد يتعرض للأذى
‏- ماذا يريدون منك؟

465
00:31:04,360 --> 00:31:06,840
‏- لا أعلم.
‏- اسمع، سيد "شيمسيت"

466
00:31:06,920 --> 00:31:09,240
‏لم نتمكن من الإمساك بالقاتل
‏إنه حر طليق

467
00:31:09,320 --> 00:31:11,280
‏إن لم تخبرنا بما تعرفه

468
00:31:11,840 --> 00:31:13,720
‏قد يتأذى أحد آخر

469
00:31:13,800 --> 00:31:17,120
‏لا تغضب، لكن لا أعرف
‏ماذا يحاول الكابتن "عزيز" أن يفعله

470
00:31:17,200 --> 00:31:18,640
‏ما الذي يخطط له مجدداً؟

471
00:31:19,760 --> 00:31:23,240
‏لقد قطع إصبعه، أطلق النار على القاتل
‏القاتل اختطف "صبيحة"

472
00:31:23,320 --> 00:31:26,840
‏تحدث إلى الصحافة دون معرفتنا
‏وتشاجرتما على ذلك

473
00:31:26,920 --> 00:31:29,280
‏الآن، الصحيفة مجدداً، ثم اختفى، لماذا؟

474
00:31:29,840 --> 00:31:32,160
‏كيف سأعلم بحق الجحيم؟
‏لقد اختفى وحسب

475
00:31:32,240 --> 00:31:34,120
‏أجل، اختفى فجأة

476
00:31:34,200 --> 00:31:35,840
‏اتصال هاتفي ويختفي

477
00:31:35,920 --> 00:31:39,120
‏- وقد أهان القاتل عدة مرات
‏- ليلفت انتباهه

478
00:31:45,200 --> 00:31:47,680
‏ماذا يجري؟ ماذا؟ إلى أين؟

479
00:31:48,360 --> 00:31:50,360
‏- منزل "عزيز"
‏- لم يكن في المنزل

480
00:31:50,920 --> 00:31:53,600
‏إنه كذلك، إنني  متأكد من أنه في المنزل
‏لا يمكنه التواجد في مكان آخر

481
00:31:53,680 --> 00:31:56,880
‏إنه يجعل من نفسه هدفاً للإمساك بالقاتل

482
00:31:58,480 --> 00:32:00,400
‏قال لي أخي شيئاً

483
00:32:01,080 --> 00:32:02,040
‏أخبرني إذاً

484
00:32:02,520 --> 00:32:04,920
‏كانوا يمسكون بفتيات ويشوهوهن

485
00:32:05,000 --> 00:32:06,480
‏متى عرفت بهذا الأمر؟

486
00:32:06,960 --> 00:32:10,720
‏ذهبت إلى مكان عمله في أحد الأيام
‏هناك حيث رأيت الأمر، كانت هناك فتاة

487
00:32:11,640 --> 00:32:14,840
‏رأيت الفتيات المقتولات أيضاً
‏كنت محرجاً جداً

488
00:32:15,440 --> 00:32:18,360
‏- غضبت، لكنني لم أقل شيئاً
‏- هل كنت تعرف الفتاة؟

489
00:32:18,680 --> 00:32:21,760
‏لم أعرف اسمها، لكنني قلت لأخي حينها

490
00:32:21,840 --> 00:32:23,080
‏إنه سيواجه المتاعب

491
00:32:23,640 --> 00:32:27,040
‏- قال لي أن زوجها أحضرها
‏- زوجها؟

492
00:32:27,440 --> 00:32:29,360
‏أجل، كانت يافعة جداً

493
00:32:29,840 --> 00:32:31,320
‏كان زوجها مسناً للغاية

494
00:32:31,920 --> 00:32:33,920
‏أحضروها حتى بعد وفاته

495
00:32:34,560 --> 00:32:35,720
‏كيف كان شكلها؟

496
00:32:36,200 --> 00:32:38,600
‏لست متأكداً، كانت نحيلة وسمراء

497
00:32:41,080 --> 00:32:42,160
‏مثير للاهتمام

498
00:32:43,360 --> 00:32:45,440
‏سيد. "شيمسيت"، إنني لا أفهمك

499
00:32:46,000 --> 00:32:47,920
‏لماذا لم تخبر الشرطة؟

500
00:32:48,520 --> 00:32:51,240
‏ماذا كنت سأقول؟ "آسف لكن أخي قواد"؟

501
00:32:52,280 --> 00:32:53,920
‏طرحت الشرطة بعض الأسئلة

502
00:32:54,680 --> 00:32:55,720
‏ثم ألقي القبض عليه

503
00:32:55,800 --> 00:32:58,400
‏لم يسألوني عن أي شيء آخر، ولم أقل لأحد

504
00:32:58,480 --> 00:33:00,640
‏نسينا الماضي ومضينا قدماً

505
00:33:01,360 --> 00:33:03,840
‏- لم أرد أن أهين ذكراه
‏- حسناً

506
00:33:04,200 --> 00:33:06,000
‏لا نريد أن نقلل من احترامه

507
00:33:06,080 --> 00:33:08,080
‏ذكرياته جميلة في النهاية

508
00:33:09,440 --> 00:33:11,840
‏على أية حال، هل يوجد شيء آخر؟

509
00:33:12,400 --> 00:33:15,800
‏- لقد قتلوا زوج تلك الفتاة
‏- أين؟ في "أنقرة"، أهذا مقصدك؟

510
00:33:16,440 --> 00:33:19,760
‏في "سينجان"، ما كان الأمر؟
‏طعن 17 مرة

511
00:33:20,320 --> 00:33:23,240
‏- من طعنه؟
‏- لا أدري، لم نكتشف القاتل قط

512
00:33:26,520 --> 00:33:27,480
‏حسناً

513
00:33:28,040 --> 00:33:29,440
‏اسمع، قد أعود

514
00:33:30,000 --> 00:33:33,520
‏إن تذكرت أي شيء أخبرني
‏مفهوم؟ احرص على إخباري

515
00:33:43,280 --> 00:33:46,920
‏نسيت أن أخبرك
‏رأيت الرجل الذي كان يلاحقني مجدداً

516
00:33:47,000 --> 00:33:49,720
‏- أين؟
‏- في الحي، رأيته بوضوح

517
00:33:49,800 --> 00:33:50,800
‏كيف كان شكله؟

518
00:33:50,880 --> 00:33:54,760
‏كما قلت لك سابقاً
‏نحيل، شعر طويل ويضع أقراطاً

519
00:33:55,520 --> 00:33:58,080
‏- أتستطيع مساعدتنا في رسمه هذه المرة؟
‏- أجل، أستطيع

520
00:33:58,480 --> 00:34:00,040
‏- رأيته بوضوح
‏- اركب

521
00:34:27,360 --> 00:34:30,880
‏- حسناً، تباً لي!
‏- لا تشتم، أعطني سلاحك ببطء

522
00:34:31,520 --> 00:34:34,199
‏- إذاً أنت "نهاد"
‏- أعطني سلاحك!

523
00:34:34,280 --> 00:34:36,199
‏- نجح الشرك
‏- أي شرك؟

524
00:34:38,440 --> 00:34:39,320
‏ببطء

525
00:34:39,840 --> 00:34:42,600
‏- قرأت الأخبار، صحيح؟
‏- أية أخبار؟

526
00:34:43,400 --> 00:34:45,199
‏إذاً لماذا سعيت خلفي اليوم؟

527
00:34:45,280 --> 00:34:47,280
‏أنا أسعى خلفك دائماً

528
00:34:48,280 --> 00:34:51,800
‏- عن أي أخبار تتكلم؟
‏- لقد أجريت مقابلة بشأنك، يا "نهاد"

529
00:34:52,280 --> 00:34:53,960
‏كما قلت

530
00:34:54,360 --> 00:34:57,520
‏كنت أعلم أنك ارتكبت
‏هذه الجرائم منذ 15 عاماً

531
00:34:58,200 --> 00:35:00,640
‏اختلقت قصة وصدقها الجميع

532
00:35:00,720 --> 00:35:03,040
‏قتلت شقيقك أو شيء من هذا القبيل

533
00:35:03,120 --> 00:35:06,320
‏- أنا الوحيد الذي لم يصدقك!
‏- لم أرتكب تلك الجرائم

534
00:35:06,680 --> 00:35:08,920
‏إذاً لماذا يوجد سلاح موجه نحو رأسي؟

535
00:35:09,000 --> 00:35:10,680
‏سوف آخذ بثأري منك

536
00:35:11,400 --> 00:35:12,760
‏ماذا فعلت لك، يا "نهاد"؟

537
00:35:12,840 --> 00:35:15,640
‏لقد أفسدت حياتي! تحرك

538
00:35:15,720 --> 00:35:17,000
‏- تحرك!
‏- إلى أين؟

539
00:35:17,080 --> 00:35:18,240
‏سأخبرك في الطريق

540
00:35:52,680 --> 00:35:54,840
‏- كنت سأتصل بك
‏- هل "عزيز" في المنزل؟

541
00:35:55,400 --> 00:35:57,080
‏- لا، لقد خرج
‏- هل قال أي شيء؟

542
00:35:57,560 --> 00:36:00,080
‏- لا، لكنه كان يتصرف بغرابة
‏- كيف؟

543
00:36:00,400 --> 00:36:02,440
‏سألته مراراً، لكنه لم يقل شيئاً

544
00:36:02,760 --> 00:36:04,320
‏بقي واقفاً عند النافذة طوال الصباح

545
00:36:04,720 --> 00:36:07,200
‏ثم تكلم مع أحد ما، لا أعرف من هو

546
00:36:07,920 --> 00:36:11,320
‏قال "إذا قرأ الأخبار، سيسعى خلفي"
‏ثم غادر

547
00:36:11,400 --> 00:36:14,240
‏إنه يحاول الإيقاع بالقاتل
‏لكن لماذا أخفى الأمر عنا؟

548
00:36:14,920 --> 00:36:16,680
‏- إنه يساعد "سونا"
‏- "الشبح"؟

549
00:36:17,280 --> 00:36:18,560
‏- لنذهب، تحرك
‏- "بهجت"؟

550
00:36:18,640 --> 00:36:20,360
‏- نعم؟
‏- هل والدي في ورطة؟

551
00:36:21,000 --> 00:36:24,560
‏- لا أعلم، كالعادة
‏- يا إلهي، لماذا ليس لدي والد طبيعي؟

552
00:36:25,080 --> 00:36:26,600
‏- نعم، "إيدا"؟
‏- ألو؟ حضرة الكابتن

553
00:36:26,960 --> 00:36:29,160
‏لا يوجد رابط بين "إميل" و"سونا"

554
00:36:30,040 --> 00:36:33,240
‏- هل تعرفت عليها؟
‏- أجل. حصلت على عنوانها أيضاً

555
00:36:33,800 --> 00:36:35,040
‏أعطه لـ"النسر"

556
00:36:35,400 --> 00:36:37,680
‏حضرة الكابتن
‏لا يمكنني الاتصال بـ"النسر"

557
00:36:38,320 --> 00:36:39,320
‏و"جودت"؟

558
00:36:39,400 --> 00:36:40,680
‏"جودت" في غرفة الأرشيف

559
00:36:40,760 --> 00:36:44,000
‏وجد شيئاً يتعلق بالجرائم القديمة
‏إنه يحقق في الأمر

560
00:36:44,080 --> 00:36:47,240
‏بالمناسبة، أحضر قسم التحقيق بالجرائم
‏"حامد" إلى قسم الشرطة من أجل رسم وجهي

561
00:36:47,640 --> 00:36:49,520
‏حسناً، أخبري "هارون"

562
00:36:49,600 --> 00:36:51,360
‏- ماذا؟
‏- ستخبرك بعنوان

563
00:36:51,440 --> 00:36:52,720
‏ما كان رقم سيارته؟

564
00:36:52,800 --> 00:36:55,320
‏- ماذا كانت أرقام لوحة سيارة "عزيز"
‏- "06 تي جيه 501"

565
00:36:55,400 --> 00:36:57,160
‏- "06 تي جيه 501"
‏- عزيزتي، أخبريني

566
00:37:03,920 --> 00:37:08,160
‏45-30، المركز العام، "06 تي جيه 501"
‏مطلوب بتهمة جريمة قتل

567
00:37:08,720 --> 00:37:11,360
‏"فورد" طراز 1977، اللون أخضر فستقي

568
00:37:11,840 --> 00:37:13,840
‏- البلاغ للجميع
‏- تلقيت هذا

569
00:37:22,640 --> 00:37:23,880
‏"جودت"؟

570
00:37:25,640 --> 00:37:28,240
‏- هل وجدت شيئاً؟
‏- لا شيء

571
00:37:28,840 --> 00:37:30,760
‏كنت هناك منذ الصباح

572
00:37:31,560 --> 00:37:32,560
‏لم يظهر شيء

573
00:37:35,920 --> 00:37:38,760
‏- مساء الخير. هنا قسم الجرائم؟
‏- أجل

574
00:37:39,320 --> 00:37:41,280
‏أيمكنني الحدث إلى "عصمت عارف كاراسو"؟

575
00:37:42,000 --> 00:37:43,240
‏"عصمت عارف كاراسو"؟

576
00:37:44,080 --> 00:37:45,320
‏لا يوجد أحد هنا بهذا الاسم

577
00:37:45,920 --> 00:37:46,760
‏"النسر"

578
00:37:47,560 --> 00:37:51,200
‏لحظة، "النسر" ليس في المكتب الآن

579
00:37:51,280 --> 00:37:54,520
‏- من المتصل؟
‏- صديقة له، أردت التكلم معه

580
00:37:54,600 --> 00:37:57,680
‏إذا أردت يمكنني إيصال رسالة له

581
00:37:58,640 --> 00:38:00,800
‏لا، لا، سأتصل مجدداً

582
00:38:03,640 --> 00:38:05,000
‏اتصلت امرأة  بـ"النسر"

583
00:38:06,040 --> 00:38:08,000
‏- دون مزاح
‏- جدياً

584
00:38:08,640 --> 00:38:10,840
‏- لماذا؟
‏- لا أدري

585
00:38:12,880 --> 00:38:14,120
‏أصبح الشاي جاهزاً

586
00:38:14,200 --> 00:38:15,680
‏أحسنت، يا "جيفجيف"

587
00:38:17,360 --> 00:38:20,120
‏أتمنى لو أحضرت بسكويتاً أو شيئاً كهذا

588
00:38:20,200 --> 00:38:21,480
‏لم تطلب ذلك، سيدي

589
00:38:21,800 --> 00:38:24,640
‏هل علي أن أطلب؟ يا إلهي!

590
00:38:26,080 --> 00:38:28,480
‏علينا أن نتناول البسكويت طوال الوقت

591
00:38:29,280 --> 00:38:31,560
‏- يمكنني أن أعود
‏- لم أعد أريد بعد الآن

592
00:38:34,120 --> 00:38:35,120
‏ألو؟

593
00:38:35,200 --> 00:38:37,640
‏- "عصمت عارف كاراسو"، من المتصل؟
‏- هل "جودت" موجود؟

594
00:38:38,280 --> 00:38:39,400
‏لماذا "جودت"؟

595
00:38:39,480 --> 00:38:41,040
‏أنا والدته

596
00:38:41,640 --> 00:38:42,840
‏أنا آسف، سيدتي

597
00:38:43,840 --> 00:38:44,840
‏إنها والدتك

598
00:38:46,600 --> 00:38:48,400
‏لا تطل الحديث، أنتظر اتصالاً

599
00:38:51,920 --> 00:38:54,840
‏- ما الأمر؟ تبدو بحالة سيئة
‏- من؟ أنا؟

600
00:38:55,800 --> 00:38:57,560
‏إنني بخير، لا تقلقي

601
00:38:58,560 --> 00:38:59,680
‏أنا بخير

602
00:38:59,760 --> 00:39:02,080
‏حسناً، لم أقل شيئاً

603
00:39:06,600 --> 00:39:07,840
‏سأذهب للتكلم مع "حامد"

604
00:39:08,320 --> 00:39:09,880
‏سيساعد الشرطة في رسم وجه المشتبه به

605
00:39:17,320 --> 00:39:19,640
‏- لماذا تسعى خلفي؟
‏- سأفسد حياتك

606
00:39:19,720 --> 00:39:22,280
‏- لماذا؟ ماذا فعلت؟
‏- لقد أفسدت حياتي!

607
00:39:22,360 --> 00:39:24,280
‏لم أفعل أي شيء

608
00:39:24,360 --> 00:39:26,960
‏أنت استسلمت كالأبله
‏كنت في السجن لأعوام

609
00:39:27,520 --> 00:39:30,840
‏- وضعت كل اللوم علي
‏- وأنت لم تنكر الجرائم، يا صاح

610
00:39:31,840 --> 00:39:34,480
‏اعترفت بواحدة
‏ولصقت بك التهم الأخرى تلقائياً

611
00:39:34,920 --> 00:39:37,920
‏ارتُكبت الجرائم بالطريقة نفسها
‏لم يكن خطأي!

612
00:39:38,480 --> 00:39:41,560
‏لماذا لم تتركني بعد أن خرجت؟

613
00:39:41,640 --> 00:39:45,440
‏بدأت الجرائم من جديد، اشتبهت بك

614
00:39:46,440 --> 00:39:50,360
‏عندما قلت إنك لم تكن الفاعل دائماً
‏ظننت أنك كنت تخدعني

615
00:39:50,440 --> 00:39:52,440
‏لم أتمكن من النوم ليلاً بسببك

616
00:39:53,040 --> 00:39:55,360
‏انتظرتك لتأتي وتعذبني كل يوم

617
00:39:55,920 --> 00:39:58,000
‏لا تبالغ، كانت بضعة مرات وحسب

618
00:39:58,080 --> 00:40:01,000
‏توقفت بعد أن أتيت إلى القسم وقدمت بلاغاً

619
00:40:02,080 --> 00:40:04,360
‏أبرحتني ضرباً عدة مرات قبل السجن

620
00:40:04,440 --> 00:40:06,640
‏لقد واجهت كوابيس لسنوات بسببك!

621
00:40:07,560 --> 00:40:11,080
‏ظننت أنك قتلت 6 أشخاص
‏وإلا لماذا كنت سأزعجك هكذا؟

622
00:40:11,160 --> 00:40:15,240
‏- لقد اعترفت بالجرائم!
‏- ربما، لكنني لم أكن راضياً كفاية

623
00:40:16,600 --> 00:40:20,120
‏أردت سجنك لسنوات
‏وضعتك في السجن، لكنهم أخرجوك

624
00:40:20,440 --> 00:40:22,640
‏- لهذا السبب قتلت الفتاة؟
‏- أجل

625
00:40:22,720 --> 00:40:24,480
‏أيها السافل الوضيع

626
00:40:24,560 --> 00:40:27,200
‏- ماذا كنت تريد منها؟
‏- سأقتلك، أيضاً!

627
00:40:27,280 --> 00:40:29,240
‏- قد!
‏- ماذا فعلت بها بحق الجحيم؟

628
00:40:29,320 --> 00:40:32,160
‏- ماذا أردت من تلك الفتاة المسكينة؟
‏- لا تتكلم، قد!

629
00:40:35,440 --> 00:40:36,400
‏أذني!

630
00:40:41,280 --> 00:40:42,360
‏أمسكوا به! إنه لص!

631
00:40:43,680 --> 00:40:44,600
‏أمسكوا به!

632
00:40:46,040 --> 00:40:48,440
‏- دعني وشأني!
‏- إنه لص! أمسكوا به!

633
00:40:48,520 --> 00:40:51,040
‏دعوني وشأني، دعوني وشأني!

634
00:40:51,120 --> 00:40:52,720
‏- ابتعد
‏- دعني وشأني! دعني وشأني!

635
00:40:52,800 --> 00:40:53,920
‏لقد اقتلعت أذني!

636
00:41:19,080 --> 00:41:20,520
‏هل هذا هو الرجل الذي يلحقك؟

637
00:41:21,120 --> 00:41:23,080
‏أجل، هذا هو، هل أمسكتم به؟

638
00:41:24,800 --> 00:41:27,760
‏سيد "حامد"
‏أنا على وشك أن أخبرك شيئاً مهماً للغاية

639
00:41:28,440 --> 00:41:29,960
‏ماذا؟ لم تلقوا القبض عليه؟

640
00:41:32,600 --> 00:41:34,680
‏علينا أن نبقيك هنا لفترة من الزمن

641
00:41:35,920 --> 00:41:38,960
‏- لا يجب عليك التكلم مع أحد سواي
‏- لماذا؟ ماذا حدث؟

642
00:41:40,000 --> 00:41:44,000
‏القضية في وضع معقد جداً
‏لكننا أحرزنا تقدماً بفضلك

643
00:41:44,600 --> 00:41:47,880
‏من أجل سرية التحقيق
‏لا يجب أن تتكلم مع أحد

644
00:41:48,560 --> 00:41:52,520
‏فهمت، لا تقلق
‏سأفعل أي شيء لإنهاء هذه الفوضى

645
00:41:54,320 --> 00:41:57,120
‏ستكون ضيفنا لفترة من الزمن
‏من أجل سلامتك

646
00:42:13,400 --> 00:42:14,560
‏سمعت ما حدث

647
00:42:17,040 --> 00:42:19,080
‏أعرف، أنت مستاء مني

648
00:42:20,560 --> 00:42:21,400
‏أعرف

649
00:42:22,040 --> 00:42:23,360
‏إنك محق

650
00:42:25,000 --> 00:42:27,840
‏- أتمنى لو لم أكذب...
‏- بحق الإله اخرسي يا "فوندا"!

651
00:42:29,320 --> 00:42:31,040
‏آسف، ناديتك "فوندا"

652
00:42:31,440 --> 00:42:33,040
‏إن كان اسمك الحقيقي

653
00:42:33,640 --> 00:42:36,160
‏- "شوكت"
‏- من أنت حقاً؟ من؟

654
00:42:37,000 --> 00:42:38,880
‏- ماذا؟
‏- ألم تفهمي؟

655
00:42:39,440 --> 00:42:42,000
‏سأسأل مجدداً إن كنت تريدين
‏من أنت حقاً؟

656
00:42:42,560 --> 00:42:45,920
‏- "شوكت"
‏- "شوكت"، أجل!

657
00:42:46,920 --> 00:42:50,000
‏سألت عنك في الأرجاء
‏أنت لم تتخرجي حتى!

658
00:42:50,680 --> 00:42:52,800
‏من أين أتيت ودخلت حياتنا؟

659
00:42:53,400 --> 00:42:55,560
‏لم فعلت هذا؟ من أنت؟

660
00:42:57,320 --> 00:43:00,720
‏لقد وثقت بك! أحببتك!
‏تطلقت من زوجتي لأجلك

661
00:43:01,640 --> 00:43:04,640
‏لكن اتضح أنك كاذبة، كل شيء كان كذبة

662
00:43:07,280 --> 00:43:08,800
‏أرسلتني والدتك، يا "شوكت"

663
00:43:09,360 --> 00:43:11,360
‏اشتريت قلماً ثمنه مليون دولار لأجلك

664
00:43:11,440 --> 00:43:12,520
‏السيد "رشاد" وأنا...

665
00:43:13,840 --> 00:43:14,720
‏ماذا قلت؟

666
00:43:15,400 --> 00:43:16,480
‏والدتك

667
00:43:16,560 --> 00:43:17,880
‏أرسلتني والدتك

668
00:43:19,560 --> 00:43:21,360
‏أرادت معرفة أخبارك

669
00:43:22,400 --> 00:43:24,400
‏أعرف، كان علي إخبارك

670
00:43:24,480 --> 00:43:27,800
‏لكنني لم أتمكن، لم أتمكن وحسب
‏أنا آسفة، "شوكت"

671
00:43:29,840 --> 00:43:31,200
‏لا تسئ فهمي، أرجوك

672
00:43:32,200 --> 00:43:33,880
‏لقد أعجبتني حقاً

673
00:43:36,040 --> 00:43:37,760
‏لكن من الواضح أنك مستاء مني

674
00:43:38,400 --> 00:43:39,360
‏وأنت محق

675
00:43:41,640 --> 00:43:42,600
‏"شوكت"

676
00:43:43,760 --> 00:43:45,080
‏أنا آسفة حقاً

677
00:43:48,840 --> 00:43:51,760
‏سيد "شوكت"، تفضل، والدتك تناديك

678
00:44:00,560 --> 00:44:02,760
‏- أمي؟
‏- لا تتعبها، اتفقنا؟

679
00:44:03,400 --> 00:44:04,680
‏لن أفعل، لا تقلقي

680
00:44:04,760 --> 00:44:06,080
‏إنها والدتي

681
00:44:06,920 --> 00:44:07,920
‏شكراً لك

682
00:44:10,000 --> 00:44:10,960
‏أمي؟ كيف حالك؟

683
00:44:12,040 --> 00:44:14,840
‏إنك تبتسمين
‏أنا سعيد جداً، أنت بخير

684
00:44:16,320 --> 00:44:17,560
‏أنت بخير، أليس كذلك؟

685
00:44:18,760 --> 00:44:19,760
‏أمي؟

686
00:44:21,760 --> 00:44:22,760
‏ماذا؟

687
00:44:24,080 --> 00:44:25,240
‏لا أفهم

688
00:44:25,320 --> 00:44:26,640
‏- "بهجت"
‏- "بهجت"؟

689
00:44:26,720 --> 00:44:28,200
‏سيأتي "بهجت" إلى هنا

690
00:44:28,600 --> 00:44:30,840
‏لقد اختطفوا صديقه، إنه مشغول الآن

691
00:44:31,200 --> 00:44:34,040
‏إنه يتولى الأمر، كنت نائمة
‏لقد كان هنا سابقاً

692
00:44:34,120 --> 00:44:35,120
‏سيعود مجدداً

693
00:44:35,200 --> 00:44:36,320
‏- هنا
‏- سيأتي إلى هنا

694
00:44:36,840 --> 00:44:39,080
‏أريد "بهجت" هنا

695
00:44:40,840 --> 00:44:41,840
‏سيأتي

696
00:44:49,000 --> 00:44:50,040
‏نعم، أخي؟

697
00:44:51,440 --> 00:44:52,920
‏"بهجت"؟ تعال إلى المستشفى

698
00:44:53,520 --> 00:44:54,560
‏المستشفى؟ لماذا؟

699
00:44:55,120 --> 00:44:56,360
‏تريد والدتنا رؤيتك

700
00:44:57,520 --> 00:44:59,760
‏- لدي عمل علي القيام به
‏- تباً لأعمالك!

701
00:45:01,280 --> 00:45:03,120
‏لا تجعلني أشتم، أين أنت؟

702
00:45:03,800 --> 00:45:04,960
‏في "سيمينلر"، يا أخي

703
00:45:05,560 --> 00:45:07,560
‏انتظرني هناك، حسناً؟ لا تتحرك

704
00:45:08,040 --> 00:45:09,000
‏أنا في طريقي

705
00:45:09,640 --> 00:45:11,160
‏تباً لأعمالك

706
00:45:16,160 --> 00:45:17,920
‏لقد آذيت أذني!

707
00:45:19,600 --> 00:45:22,200
‏- ألو؟
‏- أخي، الوقت ينفذ

708
00:45:23,320 --> 00:45:25,400
‏- "نهاد"
‏- ماذا بشأن "نهاد"؟

709
00:45:25,480 --> 00:45:27,400
‏قاتل "زهرة" إنه "نهاد"

710
00:45:32,120 --> 00:45:35,280
‏- هل أمسكت به؟
‏- لقد ظهر ثم هرب، ثم أمسكت به

711
00:45:35,360 --> 00:45:36,640
‏أحضره إلى هنا، يا أخي

712
00:45:36,720 --> 00:45:37,760
‏لا أستطيع

713
00:45:38,240 --> 00:45:40,520
‏- لمَ لا؟
‏- ستقتلينه إن فعلت

714
00:45:42,400 --> 00:45:44,480
‏- أجل
‏- إذاً لن أفعل

715
00:45:51,080 --> 00:45:52,760
‏إن لم تفعل، سأقتل "الشبح"

716
00:45:53,320 --> 00:45:54,480
‏لا يمكنك ذلك!

717
00:45:55,920 --> 00:45:57,840
‏إن لم تحضر "نهاد"، سترى ذلك

718
00:45:59,240 --> 00:46:00,440
‏اتخذ قرارك

719
00:46:01,880 --> 00:46:04,160
‏- هل تريد العنوان؟
‏- أجل!

720
00:46:08,280 --> 00:46:09,160
‏"بهجت"!

721
00:46:14,640 --> 00:46:16,280
‏تريد والدتنا رؤيتك

722
00:46:16,880 --> 00:46:18,760
‏تريد والدتنا التكلم معك

723
00:46:19,560 --> 00:46:20,520
‏فهمت؟

724
00:46:25,960 --> 00:46:27,400
‏76-40، المقر

725
00:46:27,480 --> 00:46:28,360
‏أطفئه!

726
00:46:28,440 --> 00:46:32,320
‏هناك سيارة تحمل الأرقام "06 تيه جيه 501"
‏متجهة إلى مضمار سباق الخيل

727
00:46:32,400 --> 00:46:34,000
‏سنوقف السيارة

728
00:46:34,080 --> 00:46:35,160
‏45-30، المقر

729
00:46:36,440 --> 00:46:37,960
‏لا توقفه، اتبعه وحسب

730
00:46:38,800 --> 00:46:40,440
‏اتصل بي على هاتفي

731
00:47:08,360 --> 00:47:09,720
‏اذهب في ذلك الاتجاه، اذهب، تحرك!

732
00:47:10,120 --> 00:47:11,200
‏ما هذا بحق الجحيم؟

733
00:47:11,280 --> 00:47:13,600
‏- لا شيء. اذهب في ذلك الاتجاه، ادخل
‏- هيا!

734
00:47:14,280 --> 00:47:16,560
‏- "عزيز"؟
‏- "الشبح"، كيف حالك؟

735
00:47:17,360 --> 00:47:19,920
‏- اذهب في ذلك الاتجاه
‏- لماذا أحضرته إلى هنا؟

736
00:47:20,600 --> 00:47:23,080
‏لأنقذك! اجلس!

737
00:47:24,840 --> 00:47:25,680
‏اربطه!

738
00:47:34,040 --> 00:47:36,080
‏- ماذا حدث لأذنك؟
‏- "نهاد" فعل هذا

739
00:47:37,240 --> 00:47:39,400
‏الآن خسرت أذني اللعينة!

740
00:47:40,240 --> 00:47:42,320
‏تفقديها، من فضلك؟ لم أستطع النظر إليها

741
00:47:42,400 --> 00:47:44,400
‏يوجد نصفها هنا، لا تتحرك!

742
00:47:47,480 --> 00:47:48,560
‏لا تتحرك!

743
00:47:49,440 --> 00:47:50,480
‏تراجع!

744
00:47:50,960 --> 00:47:54,200
‏عندما يوجه أحد السلاح نحوك
‏أنا أخفض سلاحي!

745
00:47:54,840 --> 00:47:56,360
‏- تراجع!
‏- تراجع إلى هناك!

746
00:47:57,800 --> 00:47:59,240
‏- هل ربطته؟
‏- أجل

747
00:47:59,680 --> 00:48:01,440
‏حسناً الآن، قيد "الشبح"

748
00:48:06,880 --> 00:48:07,800
‏افعلها

749
00:48:13,880 --> 00:48:15,520
‏ثم قيد نفسك مع "الشبح"

750
00:48:22,880 --> 00:48:23,880
‏مرحباً

751
00:48:24,360 --> 00:48:25,760
‏- أجل؟
‏- هنا قسم التحقيق بالجرائم

752
00:48:25,960 --> 00:48:26,800
‏تفضل

753
00:48:27,440 --> 00:48:30,000
‏أين يمكنني أن أجد "محمد كاراسو"؟
‏لقد تفقدت عنوانه

754
00:48:30,720 --> 00:48:33,600
‏- "محمد كاراسو"؟
‏- الرجل الذي قُتل منذ 20 عاماً

755
00:48:33,960 --> 00:48:35,080
‏بسكين

756
00:48:35,800 --> 00:48:39,720
‏انتقلوا من هنا، لكن كان لديه شقيق، حلاق

757
00:48:40,120 --> 00:48:43,160
‏- يمكنني إرسالك إلى هناك إن أردت
‏- يمكنني التكلم معه أيضاً لكن...

758
00:48:43,760 --> 00:48:46,000
‏- هل يمكنني أن أسألك سؤالاً؟
‏- بالتأكيد

759
00:48:46,560 --> 00:48:49,080
‏- أتذكر تلك الأوقات؟
‏- أجل أتذكرها، أجل

760
00:48:49,160 --> 00:48:51,680
‏ألا يعمل "عصمت" في قسمكم؟

761
00:48:51,760 --> 00:48:54,120
‏- أجل
‏- كان عمه، لماذا لم يأتي؟

762
00:48:54,680 --> 00:48:58,040
‏لماذا أنت مهتم؟
‏إنه لا يريد الحضور وحسب

763
00:48:58,120 --> 00:48:59,760
‏كان متزوجاً عندما قتل

764
00:48:59,840 --> 00:49:02,840
‏- يا لها من قصة طويلة
‏- ماذا تعني؟

765
00:49:03,280 --> 00:49:06,360
‏ذلك الوغد دنّسها، وعدها في المحكمة

766
00:49:07,040 --> 00:49:09,360
‏- ثم تزوجا
‏- والفتاة؟

767
00:49:09,440 --> 00:49:11,600
‏أتى "عصمت" وسأل، أخبرت "عصمت"

768
00:49:11,680 --> 00:49:15,960
‏أن لديها أقرباء في "سيميكادين"
‏انتقلت إلى هناك، كان اسمها "زهرة"

769
00:49:16,520 --> 00:49:19,080
‏- وعائلتها؟
‏- غادرت عائلتها المكان

770
00:49:21,160 --> 00:49:22,360
‏انتقلوا إلى "باتيكنت"

771
00:49:22,920 --> 00:49:25,120
‏- هل يمكننا أن نجد ذلك العنوان؟
‏- أجل

772
00:49:39,080 --> 00:49:40,680
‏- مرحباً
‏- مرحباً

773
00:49:40,760 --> 00:49:42,240
‏هل هذا منزل "كامل ساتيجي"؟

774
00:49:42,600 --> 00:49:44,640
‏أجل، إنه ليس هنا، من أنت؟

775
00:49:44,720 --> 00:49:46,720
‏- أنا من الشرطة. هل أنت زوجته؟
‏- أجل

776
00:49:47,280 --> 00:49:49,280
‏- هل يمكننا التحدث؟
‏- بشأن ماذا؟

777
00:49:49,840 --> 00:49:51,120
‏بشأن ابنتك "إميل"

778
00:49:52,320 --> 00:49:55,960
‏- لا أعلم أين ابنتي
‏- نعتقد أنها قد تكون مقتولة

779
00:49:56,520 --> 00:49:57,960
‏ماذا؟ ابنتي!

780
00:49:59,200 --> 00:50:00,880
‏- انتظري، سيدتي!
‏- أمي؟

781
00:50:00,960 --> 00:50:03,800
‏- سيدتي!
‏- أمي! من أنت؟

782
00:50:04,360 --> 00:50:07,240
‏أنا شرطي
‏تلقت والدتك الخبر بشكل سيئ، أمي؟

783
00:50:07,680 --> 00:50:08,640
‏- انتظري
‏- تعالي إلى هنا

784
00:50:58,440 --> 00:51:00,080
‏- مرحباً
‏- أهلاً

785
00:51:00,160 --> 00:51:01,200
‏هل سأنتظر كثيراً؟

786
00:51:01,280 --> 00:51:02,600
‏لا، أبداً، ادخل

787
00:51:05,920 --> 00:51:07,720
‏لقد عانت كثيراً، كثيراً

788
00:51:08,760 --> 00:51:09,720
‏لقد تدمرت

789
00:51:10,600 --> 00:51:11,600
‏لقد أفسدت حياتها

790
00:51:12,960 --> 00:51:15,120
‏طفلتي، "إميل"، كيف توفيت؟

791
00:51:15,680 --> 00:51:18,680
‏نعتقد أنها انتحرت، لكن منذ فترة

792
00:51:18,760 --> 00:51:20,960
‏- ألم تبحثوا عنها؟
‏- تم اختطافها

793
00:51:21,440 --> 00:51:22,760
‏اختفت منذ فترة طويلة

794
00:51:23,360 --> 00:51:25,840
‏أصبحت مدمنة على المخدرات، ثم...

795
00:51:26,520 --> 00:51:28,680
‏اعتدى عليها بعض الأوغاد

796
00:51:29,880 --> 00:51:30,880
‏سمعنا ذلك

797
00:51:31,760 --> 00:51:34,560
‏- هل عادت قبل وفاتها؟
‏- حسناً، تم اختطافها

798
00:51:34,960 --> 00:51:36,760
‏ومع ذلك، لم تعد؟

799
00:51:37,680 --> 00:51:40,520
‏لقد عادت، لكن زوجي ضربها

800
00:51:41,040 --> 00:51:42,200
‏أخرجها من المنزل

801
00:51:42,760 --> 00:51:46,240
‏قال لها
‏"لقد أهنتنا لا تعودي إلى هنا مجدداً"

802
00:51:46,840 --> 00:51:48,560
‏- والدها؟
‏- أجل

803
00:51:49,120 --> 00:51:50,560
‏غادرت ابنتي واختفت

804
00:51:51,440 --> 00:51:53,120
‏اعتنى شرطي ما بها

805
00:51:53,680 --> 00:51:58,120
‏رأيتها بضع مرات
‏كانت بخير معه، لكنها هربت رغم ذلك

806
00:51:58,800 --> 00:52:00,920
‏لدى والدي وظيفة خارج المدينة

807
00:52:01,760 --> 00:52:03,200
‏نادراً ما يأتي إلى المنزل

808
00:52:03,280 --> 00:52:05,560
‏لذا زرناها بضع مرات حينها

809
00:52:06,120 --> 00:52:09,840
‏- هل مازال خارج المدينة؟ أين هو؟
‏- لا، إنه هنا لمدة شهر

810
00:52:10,280 --> 00:52:12,960
‏لكنه ذهب إلى "بولاتلي"، سيعود في المساء

811
00:52:14,080 --> 00:52:16,520
‏- شكراً، تعازي الحارة لكم بالمناسبة
‏- شكراً لك

812
00:52:19,120 --> 00:52:23,880
‏يكفي، لا تضربيني، سأتكلم
‏سأتكلم، لا تضربيني

813
00:52:25,120 --> 00:52:27,240
‏- سأتكلم
‏- لماذا قتلت "زهرة"؟

814
00:52:27,800 --> 00:52:30,680
‏- لأضع "عزيز" في السجن
‏- أيها الوغد

815
00:52:31,240 --> 00:52:33,000
‏هل قتلتها بسببي؟

816
00:52:33,680 --> 00:52:35,920
‏تمت رؤيتها آخر مرة في منزلك

817
00:52:36,280 --> 00:52:39,440
‏- وأنا سرقت سيارتك
‏- لكن الكاميرا التقطتك كالأبله

818
00:52:40,400 --> 00:52:41,440
‏ماذا فعلت لك؟

819
00:52:43,680 --> 00:52:45,600
‏كانت مجرد مدمنة

820
00:52:46,800 --> 00:52:50,160
‏لقد تاجرت بنفسها من أجل المخدرات
‏أنا حررتها

821
00:52:52,680 --> 00:52:53,720
‏حررتها؟

822
00:52:54,880 --> 00:52:56,680
‏إنها حرة حقاً الآن

823
00:52:57,160 --> 00:53:00,440
‏باعت نفسها من أجل المخدرات
‏هذا أفضل من بيعك لشرفك!

824
00:53:02,760 --> 00:53:04,680
‏ماذا تفعلين؟

825
00:53:04,760 --> 00:53:07,000
‏ماذا تفعلين؟ لا تفعلي هذا!

826
00:53:07,080 --> 00:53:09,600
‏ماذا تفعلين؟ لا تفعلي! ابتعدي عني!

827
00:53:09,680 --> 00:53:10,680
‏"سونا"!

828
00:53:13,240 --> 00:53:15,200
‏أيتها السافلة!

829
00:53:17,640 --> 00:53:22,080
‏لا تفعليها، لا تفعليها! ماذا تفعلين؟

830
00:53:24,720 --> 00:53:25,920
‏ماذا فعلت؟

831
00:53:26,480 --> 00:53:32,640
‏أيتها السافة! سافلة!

832
00:53:37,480 --> 00:53:38,440
‏"سونا"!

833
00:53:46,240 --> 00:53:47,960
‏"سونا"، عزيزتي، لا تذهبي

834
00:53:48,880 --> 00:53:49,840
‏استسلمي

835
00:53:50,800 --> 00:53:51,920
‏ليس بعد

836
00:53:52,760 --> 00:53:53,800
‏لدي مهمة واحدة بعد

837
00:53:55,720 --> 00:53:58,080
‏"سونا"! "سونا" عودي!

838
00:54:06,840 --> 00:54:08,040
‏حلاقة ذقن فقط

839
00:54:15,920 --> 00:54:17,960
‏لقد حلقت ذقنك حديثاً

840
00:54:18,560 --> 00:54:21,920
‏سأحضر حفلة الليلة، أريد حلاقة جديدة

841
00:54:22,480 --> 00:54:23,880
‏ما الأمر؟ حفل مباركة؟

842
00:54:24,440 --> 00:54:25,520
‏آمل ذلك، يوماً ما

843
00:54:26,360 --> 00:54:27,280
‏ماذا تعمل؟

844
00:54:28,320 --> 00:54:30,560
‏- مهندس زراعي
‏- جيد

845
00:54:31,840 --> 00:54:35,000
‏- ماذا تفعل هنا؟
‏- كان لدي عمل قريب من هنا

846
00:54:36,760 --> 00:54:40,240
‏يبدو أنك هنا منذ فترة طويلة
‏تبدو المفروشات قديمة

847
00:54:40,800 --> 00:54:42,360
‏أنا أول حلاق محلي هنا

848
00:54:42,920 --> 00:54:44,320
‏- أصلك من هنا إذاً
‏- أجل

849
00:54:45,360 --> 00:54:46,480
‏صحيح

850
00:54:46,560 --> 00:54:47,680
‏هل لديك أولاد؟

851
00:54:49,480 --> 00:54:51,680
‏- الشعر أيضاً؟
‏- لا، الذقن فقط

852
00:55:05,560 --> 00:55:09,000
‏هذا هو المكان، أيها الكابتن
‏تبعنا السيارة إلى هنا

853
00:55:09,480 --> 00:55:10,320
‏هل من أحد آخر؟

854
00:55:10,880 --> 00:55:12,480
‏شخصان، أحدهما لديه سلاح

855
00:55:12,560 --> 00:55:15,800
‏رجل ذو شعر طويل مجعد
‏أخذ الرهينة الأخرى

856
00:55:17,080 --> 00:55:18,160
‏اتبعني

857
00:55:37,360 --> 00:55:38,520
‏"بهجت"، ادخل

858
00:55:41,160 --> 00:55:42,000
‏ذهبت "سونا"

859
00:55:43,480 --> 00:55:46,000
‏- هل أنت بخير؟ أنت؟
‏- نحن بخير

860
00:55:50,080 --> 00:55:50,920
‏فك وثاقه

861
00:55:58,960 --> 00:56:00,600
‏ماذا يعمل ابنك؟

862
00:56:02,080 --> 00:56:03,120
‏في عمل ما

863
00:56:05,200 --> 00:56:09,480
‏لا بد أن لديك أقرباء كثر هنا
‏بما أنك محلي

864
00:56:09,920 --> 00:56:10,840
‏كان لدي

865
00:56:11,320 --> 00:56:12,480
‏كان لديك؟

866
00:56:13,440 --> 00:56:15,680
‏كان لدي شقيق صغير، لكنه توفي

867
00:56:16,800 --> 00:56:17,640
‏تعازي الحارة

868
00:56:18,240 --> 00:56:20,000
‏لذا كان أصغر منك

869
00:56:20,080 --> 00:56:21,320
‏هل كانت حادثة؟

870
00:56:21,680 --> 00:56:22,880
‏لا، لقد قُتل

871
00:56:23,880 --> 00:56:27,560
‏بسبب نزاع؟ آسف على الأسئلة
‏أثارت كلمة قتل فضولي

872
00:56:29,800 --> 00:56:31,280
‏لا بأس. إنه نزاع  نوعاً ما

873
00:56:32,720 --> 00:56:35,480
‏لقد أخطأ مع أحدهم
‏لكن لم يتم العثور على هذا القاتل مطلقاً

874
00:56:37,320 --> 00:56:40,480
‏يبدو أنك تعرف القاتل
‏بما أنك تعرف مع من أخطأ

875
00:56:42,200 --> 00:56:43,160
‏انتهينا

876
00:56:44,520 --> 00:56:46,440
‏- كم؟
‏- 5 ليرات كافية

877
00:56:55,320 --> 00:56:56,480
‏أرسل تحياتي إلى "عصمت"

878
00:56:58,000 --> 00:57:00,720
‏- "عصمت"؟
‏- صحيح، أنت تدعوه "النسر"

879
00:57:01,200 --> 00:57:03,240
‏أخبره أن تلك الفتاة نحس بالنسبة إليه

880
00:57:03,320 --> 00:57:04,520
‏انتظر لحظة

881
00:57:06,080 --> 00:57:07,920
‏أتعلم من أنا طوال الوقت؟

882
00:57:08,680 --> 00:57:11,960
‏إنها بلدة صغيرة
‏عرفت أيضاً أنك زرت العمدة

883
00:57:13,480 --> 00:57:14,520
‏شكراً على حضورك

884
00:57:35,760 --> 00:57:38,400
‏- هل تكلمت مع "الشبح"؟
‏- لا، ليس بعد

885
00:57:38,480 --> 00:57:39,720
‏عندما يتحسن قليلاً

886
00:57:42,120 --> 00:57:44,840
‏- كيف علمت؟
‏- سمعت الأمر على اللاسلكي

887
00:57:46,960 --> 00:57:50,080
‏"بهجت"، كانت قاسية

888
00:57:50,800 --> 00:57:52,920
‏لقد قطعته أمامنا

889
00:57:53,000 --> 00:57:55,800
‏- لم أفهم
‏- بالتأكيد قطعته

890
00:57:55,880 --> 00:57:58,320
‏إن فعلت بالضبط ما تريد، ستقطعهم

891
00:57:58,400 --> 00:58:00,720
‏لم فعلت هذا لوحدك؟ لماذا لم تتصل بنا؟

892
00:58:00,800 --> 00:58:02,000
‏ماذا كنت سأفعل؟

893
00:58:02,560 --> 00:58:04,520
‏كانت توجه سلاح نحو رأس "الشبح"

894
00:58:05,440 --> 00:58:08,320
‏قلت لها إنني لن أحضر "نهاد"
‏لأنها ستقتله

895
00:58:08,800 --> 00:58:11,800
‏قالت إنني إن لم أحضر "نهاد"
‏ستقتل "الشبح"

896
00:58:12,280 --> 00:58:14,120
‏وستقول هذه القصة؟

897
00:58:14,200 --> 00:58:16,640
‏بالتأكيد لا، إليك قصتي

898
00:58:18,960 --> 00:58:20,000
‏اتصلت بي "سونا"

899
00:58:20,440 --> 00:58:22,160
‏أنا مديرها السابق

900
00:58:22,240 --> 00:58:24,680
‏أرادت التكلم، وبما أنني مديرها القديم

901
00:58:24,760 --> 00:58:27,840
‏وافقت على التحدث إليها
‏أردت أن أقنعها بالاستسلام

902
00:58:28,800 --> 00:58:30,480
‏ذلك الرجل "نهاد"

903
00:58:31,160 --> 00:58:34,120
‏كان يلاحقني منذ خروجه من السجن

904
00:58:34,600 --> 00:58:36,960
‏لقد قتل شخصاً لكي يوقع بي

905
00:58:37,560 --> 00:58:39,040
‏دخل سيارتي

906
00:58:39,120 --> 00:58:40,880
‏ظهر فجأة

907
00:58:40,960 --> 00:58:43,000
‏أخرج سلاحه، حتى إنه أطلق النار علي

908
00:58:43,080 --> 00:58:44,480
‏انظر إلى أذني

909
00:58:45,320 --> 00:58:48,200
‏أخذني كرهينة وقادني إلى هنا

910
00:58:48,280 --> 00:58:50,800
‏وعندما وصلنا إلى هنا، أوقعت به "سونا"

911
00:58:52,280 --> 00:58:55,680
‏ذلك الشرطي هنا
‏يقول إنك أحضرته إلى هنا

912
00:58:57,240 --> 00:58:59,400
‏لا بد من أنه مخطئ، سأتحدث إليه

913
00:58:59,480 --> 00:59:02,040
‏- لم يقل أي شيء بعد، أليس كذلك؟
‏- لا

914
00:59:02,640 --> 00:59:03,920
‏سأتحدث إليك لاحقاً

915
00:59:04,920 --> 00:59:06,920
‏"عزيز"، كيف حالك؟

916
00:59:07,000 --> 00:59:10,040
‏فقدت أذني وإصبعي
‏لكنني بخير، عزيزي "كنان"

917
00:59:12,120 --> 00:59:14,600
‏أرجو أن تتحسن، لا يوجد شهود

918
00:59:16,000 --> 00:59:19,320
‏أين كنت بحق الجحيم؟ ماذا حدث لك؟

919
00:59:21,600 --> 00:59:22,640
‏هل أنت بخير؟

920
00:59:23,480 --> 00:59:25,680
‏- لقد أبرحتني ضرباً
‏- لا، أنت بخير

921
00:59:25,760 --> 00:59:26,920
‏لا بأس

922
00:59:27,000 --> 00:59:29,320
‏ماذا تفعل؟ تظهر التأثر والحب

923
00:59:29,400 --> 00:59:30,600
‏هل هذا ما نفعله؟

924
00:59:30,680 --> 00:59:32,160
‏ركز على عملك

925
00:59:33,440 --> 00:59:34,480
‏أين يمكنها أن تذهب؟

926
00:59:35,600 --> 00:59:37,720
‏- ستقتل أحداً آخر
‏- ماذا؟

927
00:59:38,400 --> 00:59:42,120
‏قال لها "عزيز" أن تستسلم
‏قالت إن لديها مهمة بعد

928
00:59:47,600 --> 00:59:49,440
‏- أرجو أن تتحسن
‏- شكراً، سيدتي

929
00:59:49,520 --> 00:59:52,080
‏شكراً، سيدتي
‏كيف فعلت ذلك؟ أخبرني كل شيء

930
00:59:52,760 --> 00:59:55,880
‏أهانتنا "نازلي"، لقد أحرجتنا

931
00:59:56,440 --> 00:59:59,320
‏لذا زوجناها، إنها لعنة!

932
00:59:59,400 --> 01:00:00,480
‏لقد تزوجت

933
01:00:01,680 --> 01:00:03,040
‏تم قتل زوجها

934
01:00:03,120 --> 01:00:05,960
‏أرسلناها إلى أقربائنا لتحظى بحياة أفضل

935
01:00:06,040 --> 01:00:07,200
‏لكنها هربت مجدداً

936
01:00:07,760 --> 01:00:09,000
‏كيف أهانتك؟

937
01:00:09,400 --> 01:00:12,200
‏كان هناك فتى غبي، ابن شقيقة "محمد"

938
01:00:13,400 --> 01:00:15,680
‏تورطت في علاقة معه

939
01:00:16,240 --> 01:00:19,400
‏حاولنا إيقافها، لكنها لم تستمع إلينا

940
01:00:20,040 --> 01:00:21,800
‏كانت مدمرة

941
01:00:22,760 --> 01:00:25,200
‏لكن زوجك من كان غاضباً منها الآن

942
01:00:25,760 --> 01:00:28,800
‏هذه قصة أخرى، كان فتى سيئاً

943
01:00:29,360 --> 01:00:31,480
‏شعره طويل، ولا يحترم والده

944
01:00:32,040 --> 01:00:34,000
‏- ما اسمه؟
‏- "عصمت"

945
01:00:34,560 --> 01:00:36,440
‏إذاً تزوجت "نازلي" من عم "عصمت"

946
01:00:36,520 --> 01:00:37,680
‏أجل

947
01:00:37,760 --> 01:00:39,400
‏لكنك أجبرتها على الزواج منه

948
01:00:40,040 --> 01:00:43,080
‏اعتقدنا أن الزواج مناسب
‏لم تكن هناك طريقة أخرى

949
01:00:43,720 --> 01:00:46,400
‏من قد يكون قاتل زوجها؟ ربما "نازلي"؟

950
01:00:46,960 --> 01:00:48,560
‏لا نعلم، كيف سنعلم؟

951
01:00:49,120 --> 01:00:51,040
‏انتقلت للعيش أيضاً مع "زهرة"

952
01:00:51,600 --> 01:00:53,640
‏أجل، قلنا لها إنها لا يمكن أن تبقى هنا

953
01:00:54,000 --> 01:00:57,520
‏- أرسلناها إلى منزل "زهرة"، فهربت
‏- هل لديك عنوان "زهرة"؟

954
01:00:58,280 --> 01:01:00,320
‏- لا، لكن يمكنني أن أرشدك إلى الطريق
‏- بالتأكيد

955
01:01:01,080 --> 01:01:03,280
‏- هناك مكتب بريد في "سيميكادين"
‏- أجل

956
01:01:27,960 --> 01:01:28,840
‏"بهجت"

957
01:01:30,440 --> 01:01:31,520
‏اجلس

958
01:01:33,680 --> 01:01:35,240
‏يسعدني قدومك

959
01:01:38,560 --> 01:01:40,520
‏لم ظهرت بعد كل هذه السنوات؟

960
01:01:42,000 --> 01:01:44,480
‏حاول أن تفهمني ولو لمرة

961
01:01:46,280 --> 01:01:48,240
‏كانت علاقتنا أنا ووالدك سيئة

962
01:01:49,720 --> 01:01:51,600
‏كنت أحب شخصاً آخر

963
01:01:53,040 --> 01:01:54,840
‏لم تكن مكانة والدي كافية

964
01:01:56,440 --> 01:01:57,640
‏لا تكن سخيفاً

965
01:01:59,120 --> 01:02:01,920
‏بعد هجرك لوالدي
‏تزوجت من ذلك الضابط

966
01:02:02,520 --> 01:02:03,840
‏لا تحدثيني عن الحب

967
01:02:04,400 --> 01:02:06,600
‏فعلت ما فعلته من أجلكما

968
01:02:07,280 --> 01:02:08,680
‏ماذا فعلت لنا؟

969
01:02:10,360 --> 01:02:13,080
‏لم أكن معك، لكنني كنت أحميك على الدوام

970
01:02:15,400 --> 01:02:17,960
‏عمل "شوكت" لدي لسنوات دون أن يعلم

971
01:02:20,120 --> 01:02:22,760
‏من وضعه قرب "رشاد"، جعله مديراً؟

972
01:02:23,840 --> 01:02:24,840
‏أنا من فعل ذلك

973
01:02:26,680 --> 01:02:31,760
‏أنت تورط نفسك في المشاكل كثيراً
‏مئات المرات

974
01:02:34,240 --> 01:02:37,080
‏لماذا لا يستطيع أحد طردك من الشرطة؟

975
01:02:38,400 --> 01:02:39,960
‏هل فكرت في ذلك مرة؟

976
01:02:43,200 --> 01:02:46,840
‏دون أن تعرف، هناك من دعمك

977
01:02:47,560 --> 01:02:49,920
‏دائماً ما تتجاهل الناس أفعالك

978
01:02:52,600 --> 01:02:54,760
‏من تظن أنه فعل كل هذه الأشياء؟

979
01:02:55,480 --> 01:02:56,440
‏أنا

980
01:02:57,720 --> 01:02:59,840
‏والدتك التي لا تفكر فيك

981
01:03:06,640 --> 01:03:09,000
‏أنا توليت المهام عندما توفي زوجي

982
01:03:11,440 --> 01:03:13,280
‏كنا نعمل هكذا سابقاً

983
01:03:15,840 --> 01:03:18,200
‏كان يجب على أحد أن يكون قوياً

984
01:03:19,880 --> 01:03:21,360
‏والدك كان ضعيفاً

985
01:03:22,840 --> 01:03:24,080
‏والدي

986
01:03:25,640 --> 01:03:27,440
‏كان أقوى رجل في العالم

987
01:03:29,160 --> 01:03:30,800
‏فعل ما يظنه صواباً

988
01:03:32,280 --> 01:03:34,000
‏دعنا لا نتحدث عن الصواب والخطأ

989
01:03:35,560 --> 01:03:37,920
‏لم يستمع والدك إلي مطلقاً

990
01:03:45,360 --> 01:03:47,080
‏كنت تراقبينا عن بعد

991
01:03:49,320 --> 01:03:51,040
‏مفترضةً أنك تحمينا

992
01:03:52,120 --> 01:03:53,720
‏والآن أنت فخورة بذلك

993
01:03:55,240 --> 01:03:56,520
‏لا أعرف ماذا فعلت

994
01:03:58,640 --> 01:03:59,960
‏لا أريد أن أعرف حتى

995
01:04:01,800 --> 01:04:02,960
‏عشت حياة مريحة

996
01:04:05,120 --> 01:04:06,320
‏ستموتين وحدك

997
01:04:12,200 --> 01:04:13,160
‏توفيت ابنتي

998
01:04:19,160 --> 01:04:20,840
‏لم تريها ولو لمرة حتى

999
01:04:23,280 --> 01:04:25,080
‏لا تعلمين كيف كانت رائحتها

1000
01:04:28,960 --> 01:04:30,840
‏أردت الموت عندما ماتت "بيرنا"

1001
01:04:33,520 --> 01:04:35,680
‏لم أختبر مثل هذا الألم في حياتي

1002
01:04:38,280 --> 01:04:39,280
‏ماذا فعلت حينها؟

1003
01:04:41,200 --> 01:04:42,880
‏هل راقبتنا عن بعد؟

1004
01:04:47,400 --> 01:04:49,160
‏كانت تحبني عندما ماتت

1005
01:04:53,200 --> 01:04:54,200
‏غريب

1006
01:04:56,560 --> 01:04:57,600
‏ستموتين

1007
01:04:59,880 --> 01:05:01,240
‏لا أشعر بشيء

1008
01:05:04,720 --> 01:05:05,680
‏لا شيء

1009
01:05:16,800 --> 01:05:18,120
‏أشعر بالأسف على والدي

1010
01:05:19,440 --> 01:05:21,160
‏كل شيء له ثمن

1011
01:05:22,640 --> 01:05:23,800
‏لقد دفعت نصيبي من الثمن

1012
01:05:34,560 --> 01:05:36,120
‏لا يمكنك حمايتي بعد الآن

1013
01:05:43,040 --> 01:05:44,040
‏وهذا هو نصيبي

1014
01:06:10,800 --> 01:06:11,800
‏أهلاً

1015
01:06:17,960 --> 01:06:19,040
‏"بهجت"

1016
01:06:26,840 --> 01:06:27,800
‏"بهجت"

1017
01:06:30,720 --> 01:06:32,400
‏أنا بخير. لماذا أنت مهتمة؟

1018
01:06:33,040 --> 01:06:34,760
‏حسناً، أنا في الداخل، يمكنكما التحدث

1019
01:06:40,200 --> 01:06:41,920
‏أتيت لأشكرك على كل شيء

1020
01:06:43,600 --> 01:06:45,320
‏أعتذر عما فعلته

1021
01:06:46,120 --> 01:06:47,320
‏كنت قاسية عليك

1022
01:06:49,240 --> 01:06:51,040
‏- لا، الأمر ليس كذلك
‏- بلى، بلى

1023
01:06:51,600 --> 01:06:53,480
‏بلى، الأمر كذلك، حقاً

1024
01:06:54,000 --> 01:06:55,600
‏كنت أمر بوقت عصيب

1025
01:06:57,680 --> 01:07:00,560
‏"شولي"، شكراً لك على كل شيء

1026
01:07:00,640 --> 01:07:02,160
‏أنت فتاة صالحة جداً

1027
01:07:03,160 --> 01:07:05,160
‏لا تعلمين كم ساعدتني

1028
01:07:05,680 --> 01:07:06,600
‏حقاً

1029
01:07:07,600 --> 01:07:11,480
‏لو عاملتني بشكل سيئ
‏عندما ظننت أنها "بيرنا"

1030
01:07:12,240 --> 01:07:13,760
‏من يعلم ما كان سيحل بي

1031
01:07:14,960 --> 01:07:16,040
‏شكراً لك جزيلاً

1032
01:07:17,360 --> 01:07:18,280
‏على الرحب والسعة

1033
01:07:22,840 --> 01:07:24,160
‏شكراً لك أيضاً، يا "بهجت"

1034
01:07:25,440 --> 01:07:27,680
‏لطالما ظننت أنك تعاملني بشكل سيئ

1035
01:07:29,000 --> 01:07:30,800
‏الآن أرى أن نواياك حسنة

1036
01:07:32,280 --> 01:07:33,200
‏شكراً

1037
01:07:40,640 --> 01:07:42,760
‏"شاحنة صغيرة سوداء"

1038
01:07:52,320 --> 01:07:53,400
‏كيف؟

1039
01:08:10,640 --> 01:08:12,760
‏- نعم، "هارون"؟
‏- كيف حالك، "إيدا"؟

1040
01:08:13,280 --> 01:08:14,760
‏بخير، إنني لا أفعل شيئاً

1041
01:08:15,280 --> 01:08:17,200
‏أين أنت؟ ألست قادماً؟

1042
01:08:17,760 --> 01:08:20,399
‏سآتي لكن ليس الآن، أنا مع "الشبح"

1043
01:08:20,479 --> 01:08:23,640
‏لا أريد تركه وحده
‏إنه محبط جداً، معنوياته محطمة

1044
01:08:24,120 --> 01:08:26,880
‏أخشى أنه سيفعل شيئاً بنفسه

1045
01:08:26,960 --> 01:08:28,439
‏- حقاً؟
‏- أجل

1046
01:08:29,040 --> 01:08:30,800
‏لم أره هكذا من قبل

1047
01:08:32,319 --> 01:08:33,399
‏انتظري، لقد هرب!

1048
01:08:35,200 --> 01:08:36,479
‏لا، إنه يتبول

1049
01:08:36,560 --> 01:08:37,960
‏إنه يتبول، لا بأس

1050
01:08:38,520 --> 01:08:40,080
‏إنه أمامي، لا تقلقي

1051
01:08:40,399 --> 01:08:41,800
‏لهذا لا يمكنني القدوم "إيدا"

1052
01:08:42,880 --> 01:08:44,040
‏سأتكلم معك لاحقاً؟

1053
01:08:44,600 --> 01:08:46,800
‏حسناً، عزيزي، سنتكلم لاحقاً

1054
01:08:46,880 --> 01:08:48,840
‏قبلاتي لك، لا تتركه وحده

1055
01:08:49,439 --> 01:08:50,600
‏حسناً عزيزتي، وداعاً

1056
01:08:51,279 --> 01:08:52,319
‏هل هذه "نازلي"؟

1057
01:08:53,000 --> 01:08:55,840
‏أجل، إنها جميلة جداً

1058
01:08:56,399 --> 01:08:57,760
‏كانت ذكية وهادئة

1059
01:08:57,840 --> 01:09:00,319
‏رحلت والدتها من هذا المكان أيضاً

1060
01:09:00,880 --> 01:09:05,319
‏اغتصبها زوجها، هكذا تزوجا

1061
01:09:05,399 --> 01:09:08,479
‏ثم قُتل لأنه كان وغداً

1062
01:09:08,560 --> 01:09:11,600
‏كان زوجي يرسلها باستمرار لتنظيف المنازل

1063
01:09:12,200 --> 01:09:15,359
‏وكان يأخذ المال منها
‏فهربت في أحد الأيام

1064
01:09:15,920 --> 01:09:18,080
‏- ولم تسمعي أي خبر عنها؟
‏- عندما ذهبت لتنظيف

1065
01:09:18,160 --> 01:09:22,319
‏منزل رجل شرطة، أرسلها إلى صديق له

1066
01:09:22,399 --> 01:09:25,479
‏قال إنه كان إماماً، ويمكنها البقاء معه

1067
01:09:25,560 --> 01:09:26,680
‏فبقيت هناك

1068
01:09:26,760 --> 01:09:30,000
‏- إمام؟
‏- لا أعرف ما حدث بعدها

1069
01:09:30,080 --> 01:09:34,240
‏قالت لي هذا عندما عادت
‏ثم اختفت مجدداً

1070
01:09:36,720 --> 01:09:38,160
‏أيمكنني أخذ هذه الصورة؟

1071
01:09:38,720 --> 01:09:40,560
‏- لماذا؟
‏- أريد أن أريها لشخص

1072
01:09:40,640 --> 01:09:43,000
‏- إن كنت تودين، ويمكنني إعادتها
‏- حسناً

1073
01:09:43,080 --> 01:09:44,120
‏شكراً

1074
01:09:46,240 --> 01:09:51,200
‏"قدر قاس، ماذا فعلت لك؟

1075
01:09:53,080 --> 01:09:58,120
‏رميتني مقطعاً في أرض غريبة

1076
01:09:59,720 --> 01:10:05,160
‏أخرجني غضبك من أرضي

1077
01:10:06,120 --> 01:10:12,360
‏ولقد دمرت كل حلولي

1078
01:10:13,360 --> 01:10:14,920
‏الرحمة، الرحمة..."

1079
01:10:15,000 --> 01:10:18,440
‏أجل، الرحمة! يكفي!
‏انتهى الأمر، بحق الإله!

1080
01:10:19,120 --> 01:10:20,400
‏- ماذا حدث؟
‏- لا بأس

1081
01:10:20,480 --> 01:10:22,640
‏أيها "الشبح" تمالك نفسك، انتهى الأمر

1082
01:10:25,240 --> 01:10:27,160
‏لقد تمالكت نفسي، لكن...

1083
01:10:28,200 --> 01:10:29,160
‏حقاً

1084
01:10:30,600 --> 01:10:33,480
‏غضبت من نفسي، فهمتني؟

1085
01:10:33,560 --> 01:10:36,120
‏- أقسم...
‏- كيف ستعرف؟

1086
01:10:36,960 --> 01:10:39,000
‏لا يمكنك أن تعرف، نقيب معروف جداً

1087
01:10:39,080 --> 01:10:40,960
‏كانت أعلى منا مكانة، لم تكن تعرف

1088
01:10:41,040 --> 01:10:44,040
‏- لا تقلق بشأن هذا، انتهى الأمر
‏- "هارون"، اكتشفت...

1089
01:10:44,120 --> 01:10:46,760
‏انتهى كل شيء والآن بدأت تكتشف الأمور

1090
01:10:46,840 --> 01:10:48,720
‏- أقسم إنني اكتشفت كل شيء
‏- كيف ذلك؟

1091
01:10:49,280 --> 01:10:51,640
‏- الندبة على ساقها
‏- هل كان هناك ندبة على ساقها؟

1092
01:10:52,200 --> 01:10:54,440
‏أجل، أطلق "عزيز" النار عليها، أتذكر؟

1093
01:10:57,280 --> 01:10:58,120
‏ماذا؟

1094
01:10:58,840 --> 01:11:00,200
‏حسناً، لا أعلم كيف تبدو ساقاها

1095
01:11:00,280 --> 01:11:01,680
‏- أنت تعرفهما جيداً
‏- "هارون"

1096
01:11:02,240 --> 01:11:03,720
‏لم أرَ ما يوجد تحت سروالها

1097
01:11:04,280 --> 01:11:05,840
‏- بحق الإله...
‏- حقاً؟

1098
01:11:05,920 --> 01:11:06,880
‏- "هارون"
‏- أقسم

1099
01:11:06,960 --> 01:11:08,840
‏- يا رجل!
‏- ساقها؟ أقسم

1100
01:11:08,920 --> 01:11:11,440
‏- حقاً؟
‏- "هارون"، لا تغير الموضوع

1101
01:11:12,680 --> 01:11:14,000
‏- ندبة على ساقها؟
‏- "هارون"

1102
01:11:18,120 --> 01:11:20,200
‏ماذا ستفعل الآن؟

1103
01:11:20,280 --> 01:11:23,640
‏لقد توقَف عقلي عن العمل
‏أين ستذهب؟

1104
01:11:24,200 --> 01:11:26,480
‏لا أعلم أيضاً، اتصل بالكابتن؟

1105
01:11:27,160 --> 01:11:29,480
‏- لماذا؟
‏- لا أعلم، لنتصل به من هنا

1106
01:11:30,600 --> 01:11:32,800
‏- أين "النسر"؟
‏- لا أعلم

1107
01:11:38,960 --> 01:11:40,040
‏- نعم؟
‏- نعم!

1108
01:11:41,520 --> 01:11:42,480
‏ماذا تفعل؟

1109
01:11:43,200 --> 01:11:46,760
‏أنا جالس في القفص مع "الشبح"
‏أردت أن أعلمك

1110
01:11:47,440 --> 01:11:51,400
‏جالسان وحسب
‏هناك سؤال، هل تعلم أين "النسر"؟

1111
01:11:52,160 --> 01:11:54,480
‏لا، هل هناك شيء آخر؟

1112
01:11:55,000 --> 01:11:57,680
‏لا، لا شيء آخر، هذا سبب اتصالي

1113
01:11:57,760 --> 01:12:00,720
‏تبدو بحالة سيئة، ماذا حدث؟
‏هل اتصلت بوقت سيئ؟ هل أزعجتك؟

1114
01:12:04,360 --> 01:12:05,320
‏المعذرة؟

1115
01:12:05,920 --> 01:12:07,920
‏لا، نحن نشرب

1116
01:12:08,880 --> 01:12:11,200
‏جيد، حسناً

1117
01:12:11,280 --> 01:12:13,240
‏تصبح على خير

1118
01:12:14,480 --> 01:12:15,480
‏يرسل تحياته

1119
01:12:16,240 --> 01:12:18,880
‏"ضعف وزن الفظ..."

1120
01:12:18,960 --> 01:12:22,280
‏"ستمر القطعان بهجرتها وتصل إلى مكان

1121
01:12:22,360 --> 01:12:24,120
‏مغطى بالتلال والعشب الأخضر"

1122
01:12:25,040 --> 01:12:26,120
‏ماذا تفعل "شولي"؟

1123
01:12:28,040 --> 01:12:28,880
‏إنها نائمة

1124
01:12:30,160 --> 01:12:31,080
‏من اتصل؟

1125
01:12:32,800 --> 01:12:33,840
‏"هارون"

1126
01:12:34,640 --> 01:12:35,680
‏هل حدث شيء ما؟

1127
01:12:36,240 --> 01:12:38,680
‏لم يسمعوا خبراً من "النسر"
‏هذا كل شيء

1128
01:12:39,960 --> 01:12:41,480
‏لم أره اليوم أيضاً

1129
01:12:43,960 --> 01:12:46,200
‏إنه مستاء مؤخراً، سيأتي

1130
01:12:51,760 --> 01:12:52,680
‏ما الخطب؟

1131
01:12:57,240 --> 01:12:58,800
‏أظن أنني مهددة

1132
01:13:01,360 --> 01:13:02,400
‏تظنين؟

1133
01:13:03,120 --> 01:13:06,920
‏تعرف أنني أتابع التحقيق
‏في قضية "ممدوح" سراً

1134
01:13:07,560 --> 01:13:08,400
‏أجل؟

1135
01:13:11,320 --> 01:13:13,320
‏تركوا رسالة على باب منزلي البارحة

1136
01:13:14,600 --> 01:13:15,800
‏ثم؟

1137
01:13:16,240 --> 01:13:19,280
‏فقمت بزيارة المدعي العام
‏الذي تولى القضية

1138
01:13:19,920 --> 01:13:21,560
‏- أخبرته عن الأمر
‏- أجل؟

1139
01:13:22,040 --> 01:13:23,240
‏فطردني من مكتبه

1140
01:13:23,320 --> 01:13:28,040
‏قال إنني لن أريده
‏أن يستخدم سلطته ضدي

1141
01:13:28,120 --> 01:13:29,000
‏لذا غادرت

1142
01:13:31,240 --> 01:13:32,240
‏ماذا ستفعلين؟

1143
01:13:34,800 --> 01:13:36,720
‏لقد سئمت من هذا "بهجت"

1144
01:13:36,800 --> 01:13:40,440
‏لا أريد التراجع بعد الآن
‏لا يهمني ماذا سيحدث

1145
01:13:40,880 --> 01:13:42,680
‏لا أريد الاستسلام

1146
01:13:43,240 --> 01:13:44,160
‏إذاً لا تفعلي

1147
01:13:44,720 --> 01:13:48,640
‏أعلم أنني أعرضك للخطر أيضاً
‏لكن إن كنت في مكاني...

1148
01:13:49,200 --> 01:13:50,600
‏إن كنت في مكانك

1149
01:13:51,240 --> 01:13:53,200
‏كنت سأدمر كل شيء

1150
01:13:54,320 --> 01:13:55,240
‏لا تتخلي عن الأمر

1151
01:13:58,240 --> 01:13:59,520
‏إذاً أنا غير قادرة على ذلك؟

1152
01:14:00,080 --> 01:14:03,600
‏لا، لا أعني ذلك، سيكون أسلوبي مختلفاً

1153
01:14:04,080 --> 01:14:05,560
‏لا يوجد هكذا أسلوب

1154
01:14:05,640 --> 01:14:08,160
‏أظهرت أنيابي فأبعدوني عن القضية

1155
01:14:11,520 --> 01:14:14,560
‏علي المضي بصمت، بهدوء، وبعمق

1156
01:14:16,320 --> 01:14:17,920
‏حسناً، امضي بعمق

1157
01:14:18,880 --> 01:14:19,920
‏حتى النهاية

1158
01:14:27,080 --> 01:14:28,120
‏ماذا ستفعل؟

1159
01:14:29,320 --> 01:14:31,640
‏أريد الخروج، سأتمشى قليلاً

1160
01:14:32,240 --> 01:14:33,440
‏إلى "الشبح"

1161
01:14:39,880 --> 01:14:41,160
‏سأستقيل غداً

1162
01:14:44,160 --> 01:14:46,480
‏لماذا؟ هل هناك شيء لا أعرفه؟

1163
01:14:47,200 --> 01:14:48,040
‏أنا...

1164
01:14:49,520 --> 01:14:51,280
‏لا أريد هذه الوظيفة بعد الآن

1165
01:14:52,560 --> 01:14:55,600
‏- هل الأمر بخصوص "سونا"؟
‏- لا عزيزتي، الأمر لا يتعلق بـ"سونا"

1166
01:14:56,480 --> 01:14:57,400
‏هناك شيء آخر

1167
01:14:59,200 --> 01:15:00,200
‏سأستقيل

1168
01:15:02,360 --> 01:15:04,800
‏حسناً، أنا أدعمك

1169
01:15:07,040 --> 01:15:08,120
‏مهما فعلت

1170
01:15:50,280 --> 01:15:52,040
‏- مساء الخير
‏- مساء الخير، نعم؟

1171
01:15:52,120 --> 01:15:54,280
‏- أتذكرني؟
‏- أجل، رجل الشرطة

1172
01:15:55,280 --> 01:15:56,520
‏سأريك صورة

1173
01:15:59,320 --> 01:16:02,040
‏- هل تعرفها؟
‏- أجل، إنها الفتاة...

1174
01:16:02,120 --> 01:16:05,080
‏- التي قال الإمام إنها شقيقته
‏- الأمر جدي، هل أنت متأكد؟

1175
01:16:05,920 --> 01:16:07,080
‏أنا متأكد

1176
01:16:12,440 --> 01:16:14,760
‏هناك أغان شعبية جميلة

1177
01:16:14,840 --> 01:16:16,120
‏أنا أستمع لبعض منها...

1178
01:16:20,320 --> 01:16:23,320
‏- ماذا؟
‏- "هارون"، أين أنت؟

1179
01:16:24,080 --> 01:16:25,960
‏- في القفص
‏- قفص؟

1180
01:16:26,680 --> 01:16:29,280
‏أنا قادم إلى هناك
‏يجب أن أحدثك في الحال

1181
01:16:29,840 --> 01:16:30,800
‏ماذا حدث؟

1182
01:16:30,880 --> 01:16:33,080
‏لا يمكنني الحديث على الهاتف
‏هل الكابتن هناك؟

1183
01:16:33,640 --> 01:16:36,960
‏- لماذا، هل ستتصل به؟
‏- لا، سأتصل به لاحقاً

1184
01:16:39,640 --> 01:16:41,160
‏- عمت مساء
‏- عمت مساء

1185
01:16:45,640 --> 01:16:48,720
‏أجل سيدي، فهمت

1186
01:16:49,640 --> 01:16:53,600
‏لم أتوقع أن تترك
‏السيدة المدعي هذه القضية بسهولة

1187
01:16:54,320 --> 01:16:57,160
‏أوافقك تماماً
‏ماذا سيحدث للسيد "بهجت"؟

1188
01:16:57,240 --> 01:16:58,880
‏يجب أن يشتتها

1189
01:17:00,240 --> 01:17:02,360
‏سمعت ما كنت تمر به

1190
01:17:03,400 --> 01:17:05,960
‏أنا مع الأنسة "فوندا" الآن
‏للتكلم حول هذا

1191
01:17:06,560 --> 01:17:07,760
‏أجل، أتيت إلى منزلها

1192
01:17:08,440 --> 01:17:12,000
‏لا يجب أن تكون لديك أي شكوك
‏سأوصل الامر باختصار وبوضح

1193
01:17:12,760 --> 01:17:15,680
‏بالتأكيد، سأتحدث بشأن خياراتها السيئة

1194
01:17:15,760 --> 01:17:16,840
‏أجل

1195
01:17:16,920 --> 01:17:19,960
‏ستتفهم، يجب أن تكون قد فهمت الآن

1196
01:17:23,280 --> 01:17:25,480
‏إنه لشرف لي أن أعمل لديك، سيدي

1197
01:17:26,560 --> 01:17:27,440
‏تفضل

1198
01:17:29,040 --> 01:17:30,680
‏أجل سيدي، احترامي

1199
01:17:41,120 --> 01:17:42,200
‏ماذا تفعلان؟

1200
01:17:42,520 --> 01:17:43,880
‏حضرة الكابتن! أهلاً

1201
01:17:44,720 --> 01:17:47,040
‏- هل اشتريتها كلها لنفسك؟
‏- أجل

1202
01:17:48,080 --> 01:17:49,680
‏يبدو هذا كثيراً قليلاً

1203
01:17:53,080 --> 01:17:54,200
‏لماذا أنت صامت؟

1204
01:17:57,240 --> 01:17:58,160
‏أيها الكابتن...

1205
01:17:59,280 --> 01:18:00,920
‏إنني آسف حقاً، أعني...

1206
01:18:01,480 --> 01:18:04,160
‏لو أخبرتك بكل شيء، لما حدث شيء كهذا

1207
01:18:06,400 --> 01:18:07,760
‏لا بأس، انتهى الأمر

1208
01:18:09,600 --> 01:18:10,680
‏بمن تتصل؟

1209
01:18:10,760 --> 01:18:13,520
‏"النسر"، لقد اختفى وحسب
‏جميعنا هنا، وهو لا

1210
01:18:14,080 --> 01:18:16,000
‏لا بد من أنه يحتسي الشراب في مكان ما

1211
01:18:20,960 --> 01:18:21,800
‏ماذا فعلت؟

1212
01:18:22,280 --> 01:18:25,960
‏كدت أنسى أمر "الشبح"
‏ذهبت إلى منزل "إميل"

1213
01:18:26,040 --> 01:18:29,120
‏تكلمت مع والدتها وشقيقتها
‏كان والدها في "بولاتلي"

1214
01:18:29,200 --> 01:18:32,360
‏الوالد مريض نفسياً، تم اختطاف "إميل"

1215
01:18:32,840 --> 01:18:35,800
‏مرت بالكثير من المعاناة
‏ثم عادت إلى المنزل

1216
01:18:35,880 --> 01:18:38,720
‏لم يسامحها، كان يضربها
‏ويطردها من المنزل

1217
01:18:39,120 --> 01:18:41,080
‏ثم وجدتها "سونا"، فآوتها

1218
01:18:42,840 --> 01:18:43,920
‏ماذا حدث؟

1219
01:18:46,080 --> 01:18:47,320
‏ماذا قالت لك "سونا"؟

1220
01:18:48,360 --> 01:18:51,040
‏كانت لديها مهمة أخيرة

1221
01:18:51,640 --> 01:18:52,800
‏صحيح

1222
01:18:53,440 --> 01:18:54,840
‏ستقتل والد "إميل"

1223
01:18:55,480 --> 01:18:57,880
‏- ماذا؟
‏- إنها تربطها بـ"زهرة"

1224
01:18:58,560 --> 01:19:01,280
‏إنه الأمر نفسه، لقد قتلت والد "زهرة"

1225
01:19:01,360 --> 01:19:03,240
‏والآن ستقتل والد "إميل"

1226
01:19:04,240 --> 01:19:06,360
‏- هل هذا الرجل دائماً في "أنقرة"؟
‏- ليست لدي فكرة

1227
01:19:06,920 --> 01:19:08,080
‏هيا بنا، لنذهب

1228
01:19:10,360 --> 01:19:12,000
‏أيها الكابتن، أيها الضباط

1229
01:19:12,080 --> 01:19:13,840
‏"جودت"، هيا بنا، يمكننا الحديث لاحقاً

1230
01:19:47,080 --> 01:19:49,520
‏- مساء الخير
‏- مساء الخير

1231
01:19:51,200 --> 01:19:52,240
‏سيدة "جيدا"؟

1232
01:19:52,560 --> 01:19:54,480
‏أجل، من أنت؟

1233
01:19:55,520 --> 01:19:57,640
‏لا يهم

1234
01:19:57,720 --> 01:20:00,120
‏أود التحدث إليك بشأن أمر مهم

1235
01:20:00,760 --> 01:20:01,720
‏بخصوص ماذا؟

1236
01:20:02,360 --> 01:20:04,960
‏بخصوص "بهجت" وابنتك "بيرنا"

1237
01:20:06,320 --> 01:20:07,600
‏من أنت؟

1238
01:20:08,280 --> 01:20:10,280
‏الرجل الذي سيقول لك الحقيقة

1239
01:20:11,720 --> 01:20:15,160
‏كيف عرفت بأمر "بهجت"؟
‏ما هي الحقيقة، لا أفهم؟

1240
01:20:15,720 --> 01:20:17,760
‏في الحقيقة، اكتشفت الأمر مؤخراً

1241
01:20:19,160 --> 01:20:22,040
‏تظنين أن ابنتك "بيرنا"، قامت بالانتحار

1242
01:20:22,760 --> 01:20:24,120
‏لكنها ليست الحقيقة

1243
01:20:24,720 --> 01:20:26,000
‏"بيرنا" قُتلت

1244
01:20:27,040 --> 01:20:28,920
‏اخرج من منزلي، ارحل!

1245
01:20:30,400 --> 01:20:32,560
‏إن سمعت الحقيقة، ستتفاجئين

1246
01:20:35,400 --> 01:20:38,040
‏أنت تعرفين القاتل وسأثبت لك هذا

1247
01:20:40,120 --> 01:20:41,200
‏سيدة "جيدا"

1248
01:20:42,280 --> 01:20:44,280
‏نريد أن تبدئي حياة جديدة ثانية

1249
01:20:45,000 --> 01:20:48,240
‏عليك أن تعرفي من هم أصدقاؤك
‏ومن هم أعداؤك

1250
01:20:48,960 --> 01:20:51,440
‏دعيني أدخل وسأخبرك من هو القاتل

1251
01:20:53,080 --> 01:20:54,880
‏غادر هذا المكان! غادر!

1252
01:21:14,280 --> 01:21:15,280
‏من؟

1253
01:21:16,280 --> 01:21:17,520
‏"شولي"

1254
01:21:23,560 --> 01:21:24,800
‏ماذا يجري؟

1255
01:21:24,880 --> 01:21:26,880
‏من هذا، "كامل"؟

1256
01:21:27,200 --> 01:21:28,440
‏لا أدري، تراجعي

1257
01:21:29,160 --> 01:21:31,520
‏- نعم؟
‏- الشرطة، ستأتي معي

1258
01:21:31,600 --> 01:21:33,000
‏- لماذا؟
‏- تعال وحسب

1259
01:21:33,760 --> 01:21:35,360
‏- هل هذه نفس الشرطية؟
‏- لا

1260
01:21:35,440 --> 01:21:37,880
‏- هيا، أسرع!
‏- دعيني أغير ملابسي

1261
01:21:37,960 --> 01:21:39,680
‏- لا حاجة لذلك، تعال
‏- مستحيل، يا عزيزتي

1262
01:21:40,520 --> 01:21:42,640
‏عزيزتي؟ أنا لست عزيزتك

1263
01:21:42,720 --> 01:21:43,640
‏ماذا يحدث؟

1264
01:21:43,720 --> 01:21:45,560
‏- أمي؟
‏- اخرج، هيا!

1265
01:21:45,640 --> 01:21:47,920
‏- ماذا يجري؟
‏- ماذا تفعلين؟ النجدة!

1266
01:21:49,680 --> 01:21:51,920
‏- افتح الباب الخلفي!
‏- ماذا تفعلين؟

1267
01:21:54,080 --> 01:21:55,680
‏النجدة!

1268
01:21:58,640 --> 01:22:02,120
‏فليساعدنا أحد!

1269
01:22:02,600 --> 01:22:05,960
‏النجدة!

1270
01:22:06,720 --> 01:22:07,840
‏فليساعدنا أحد!

1271
01:22:11,680 --> 01:22:13,560
‏وعندما تم دفع "بيرنا"

1272
01:22:16,720 --> 01:22:18,880
‏يمكنك المشاهدة من هنا إن كنت تودين

1273
01:22:22,760 --> 01:22:25,400
‏أنت كاذب، لا أصدقك

1274
01:22:26,440 --> 01:22:28,440
‏ليست لدينا أي مشاكل معك

1275
01:22:29,080 --> 01:22:30,320
‏لمَ قد أكذب؟

1276
01:22:31,280 --> 01:22:32,960
‏يجب أن تعرفي الحقيقة

1277
01:22:33,520 --> 01:22:36,080
‏قاتلة "بيرنا" هي "شولي"

1278
01:22:39,080 --> 01:22:40,080
‏لا أصدقك

1279
01:22:41,560 --> 01:22:42,600
‏حسناً

1280
01:22:44,440 --> 01:22:45,840
‏يمكنك أن تسألي "بهجت"

1281
01:22:46,520 --> 01:22:48,840
‏على حد علمي، هو شخص صادق

1282
01:22:49,560 --> 01:22:51,720
‏إن سألته، لن يكذب عليك

1283
01:22:55,280 --> 01:22:56,280
‏لا

1284
01:22:57,240 --> 01:22:58,240
‏هذا لا يمكن...

1285
01:22:59,240 --> 01:23:00,520
‏لا، "شولي"...

1286
01:23:01,320 --> 01:23:02,840
‏لم تفعل، لا يمكنها ذلك

1287
01:23:03,320 --> 01:23:04,840
‏ليست "شولي"

1288
01:23:05,400 --> 01:23:06,840
‏يمكنك أن تسألي "شولي" أيضاً

1289
01:23:08,080 --> 01:23:09,560
‏لا أظن أنها ستنكر الأمر

1290
01:23:11,600 --> 01:23:12,800
‏أتريدين الاتصال بها؟

1291
01:23:17,960 --> 01:23:18,920
‏حسناً

1292
01:23:20,520 --> 01:23:21,640
‏اسمعي سيدة "جيدا"

1293
01:23:22,600 --> 01:23:24,920
‏نحن نعلم أنك غادرت
‏مستشفى الأمراض العقلية مؤخراً

1294
01:23:26,280 --> 01:23:29,320
‏إن كنت لا تريدين أن تصبحي مجنونة مجدداً
‏عليك أن تعرفي الحقيقة

1295
01:23:30,200 --> 01:23:32,080
‏لا يمكنك تحمل كل هذا

1296
01:23:34,000 --> 01:23:35,000
‏"شولي"

1297
01:23:36,080 --> 01:23:37,200
‏لم قد تفعل هذا؟

1298
01:23:38,280 --> 01:23:41,600
‏"شولي" هي ابنة السيد "بهجت" الحقيقية

1299
01:23:43,440 --> 01:23:45,720
‏أعني ابنته

1300
01:23:46,720 --> 01:23:49,520
‏قتلت ابنتك

1301
01:23:53,040 --> 01:23:54,040
‏يا للأسف

1302
01:23:57,640 --> 01:23:59,960
‏الحياة غريبة جداً، أليس كذلك؟

1303
01:24:07,960 --> 01:24:08,800
‏عن إذنك

1304
01:24:53,960 --> 01:24:54,960
‏ابحثوا هناك

1305
01:24:56,200 --> 01:24:57,240
‏وهناك أيضاً

1306
01:25:08,840 --> 01:25:10,760
‏- "سونا"!
‏- انتظر! لا تقترب

1307
01:25:11,440 --> 01:25:14,080
‏- أخفضي سلاحك!
‏- خطوة أخرى وسأطلق النار عليه

1308
01:25:18,640 --> 01:25:19,480
‏حسناً

1309
01:25:21,240 --> 01:25:23,040
‏اهدئي، فلنتحدث

1310
01:25:50,360 --> 01:25:51,360
‏كيف حالك؟

1311
01:25:52,600 --> 01:25:54,880
‏بخير، أهلاً

1312
01:25:59,840 --> 01:26:01,120
‏هل "شوكت" في الخارج؟

1313
01:26:02,040 --> 01:26:04,760
‏لم يكن هناك
‏لا بد من أنه ذهب إلى مكان ما

1314
01:26:06,200 --> 01:26:08,160
‏لم نتمكن من الاهتمام بك كفاية

1315
01:26:09,320 --> 01:26:10,320
‏أتفهمك

1316
01:26:11,200 --> 01:26:14,960
‏عندما أخرج من هنا، سأنظم الأمور

1317
01:26:16,040 --> 01:26:18,080
‏سمعت أنك تحديت الموت

1318
01:26:19,400 --> 01:26:20,360
‏أجل فعلت

1319
01:26:21,160 --> 01:26:22,960
‏أنا أحاول أن أستجمع قواي

1320
01:26:23,520 --> 01:26:24,920
‏سأدعك ترتاحين

1321
01:26:26,680 --> 01:26:27,680
‏استريحي

1322
01:26:49,480 --> 01:26:51,400
‏صدقيني، هذا أفضل

1323
01:27:05,960 --> 01:27:08,240
‏ماذا تريد أن تعرف؟

1324
01:27:09,000 --> 01:27:09,920
‏لماذا فعلتها؟

1325
01:27:11,200 --> 01:27:12,280
‏لن تفهم ذلك

1326
01:27:13,080 --> 01:27:15,240
‏ماذا تعنين بـ"أنت"؟

1327
01:27:17,680 --> 01:27:20,480
‏- ماذا ستجنين من قتله؟
‏- العدالة

1328
01:27:20,920 --> 01:27:23,120
‏عدالة! أي عدالة؟

1329
01:27:23,520 --> 01:27:25,760
‏هكذا تحققينها؟ هكذا تحققين العدالة؟

1330
01:27:29,080 --> 01:27:31,240
‏هذه ليست كلماتك، يا "بهجت"

1331
01:27:32,120 --> 01:27:35,520
‏هل تظن أنني سأستسلم
‏بعد سماع هذه العبارات؟

1332
01:27:35,600 --> 01:27:39,240
‏أنت مثلي، هل تعتقد
‏حقاً أن هناك عدل في العالم؟

1333
01:27:40,640 --> 01:27:44,640
‏- ماذا فعل لك؟
‏- لم يفعل لي شيئاً، بل فعل بابنته

1334
01:27:45,520 --> 01:27:48,040
‏كانت يافعة جداً، لقد ماتت بسببه!

1335
01:27:48,120 --> 01:27:51,400
‏- بدأ كل شيء بسببه!
‏- لا يوجد نهاية لهذا، يا "سونا"!

1336
01:27:51,800 --> 01:27:55,400
‏عندما تقتلين هذا الرجل
‏هل تظنين أن الناس ستتغير غداً؟

1337
01:27:55,760 --> 01:27:57,560
‏هذا كل ما يمكنني فعله!

1338
01:27:57,640 --> 01:28:00,440
‏هذا لا يغير أي شيء
‏لا يمكنني فعل شيء حيال ذلك!

1339
01:28:00,520 --> 01:28:02,280
‏أنت ترضين نفسك وحسب

1340
01:28:03,000 --> 01:28:06,120
‏هل هذا أمر سيئ؟
‏أن ترغب بالشعور بالرضا؟

1341
01:28:06,200 --> 01:28:08,560
‏لم أستخدم مهنتي مطلقاً لهذا الأمر

1342
01:28:09,120 --> 01:28:10,920
‏ماذا بشأن التعذيب الذي قمت به؟

1343
01:28:11,480 --> 01:28:15,160
‏أريد فقط أن أجعل الناس تتكلم
‏لم أقتل أحد!

1344
01:28:15,240 --> 01:28:17,960
‏ماذا بشأن الرجل
‏الذي قتلته في حديقة "كورتولوش"؟

1345
01:28:18,040 --> 01:28:19,800
‏لم أقتل أحداً!

1346
01:28:20,360 --> 01:28:22,480
‏الجميع يعرف كل شيء، يا "بهجت"

1347
01:28:23,600 --> 01:28:26,440
‏كان ذلك أمراً مختلفاً
‏ظننت أنها كانت ابنتي

1348
01:28:26,520 --> 01:28:29,080
‏كانت "إميل" بمثابة شقيقة لي!

1349
01:28:30,160 --> 01:28:32,880
‏أنت آخر شخص
‏يجب عليه أن ينصحني! تراجع!

1350
01:28:33,400 --> 01:28:34,680
‏ماذا فعل هذا الرجل لك؟

1351
01:28:36,080 --> 01:28:37,080
‏تراجع!

1352
01:28:41,320 --> 01:28:43,640
‏ألن تجيب؟ ربما الأمر مهم

1353
01:28:48,880 --> 01:28:50,760
‏"جيدا" تتصل

1354
01:29:02,280 --> 01:29:04,080
‏تباً لك!

1355
01:29:23,040 --> 01:29:24,520
‏- إنها ليست هنا
‏- سيدي

1356
01:29:25,800 --> 01:29:27,480
‏- ماذا؟
‏- أعلم أنه ليس الوقت المناسب

1357
01:29:27,560 --> 01:29:29,080
‏- لكن علي إخبارك بشيء
‏- ماذا؟

1358
01:29:29,160 --> 01:29:31,920
‏ربما عرفت من هو القاتل
‏الذي يقطع الأصابع

1359
01:29:32,000 --> 01:29:34,120
‏هل هذا الوقت المناسب؟
‏لنبحث عن "سونا"

1360
01:29:34,440 --> 01:29:35,760
‏قد يكون "النسر"

1361
01:29:37,040 --> 01:29:39,520
‏- ماذا؟
‏- تحدثت مع "حامد"

1362
01:29:39,600 --> 01:29:42,880
‏أظهرت له صورة "النسر"
‏قال إنه كان الرجل الذي يلحقه

1363
01:29:42,960 --> 01:29:47,360
‏والفتاة التي يحبها "النسر"، "نازلي"
‏هي الفتاة التي أوقع بها أولئك الرجال

1364
01:29:47,440 --> 01:29:49,920
‏"جودت"، اخرس بحق الجحيم! حسناً؟

1365
01:29:50,000 --> 01:29:52,000
‏غبي! تحرك!

1366
01:29:53,080 --> 01:29:54,080
‏هيا!

1367
01:29:56,440 --> 01:29:57,880
‏"الشبح"، هل وجدت أي شيء؟

1368
01:29:57,960 --> 01:29:59,360
‏لم نعثر عليها

1369
01:30:00,440 --> 01:30:02,600
‏- ماذا حدث لك؟
‏- أنا بخير، وأنت؟

1370
01:30:02,680 --> 01:30:04,120
‏لا يوجد أثر

1371
01:30:04,200 --> 01:30:07,640
‏- إلى أين دخل الكابتن؟
‏- لا أعلم، لنبحث، هيا!

1372
01:30:15,960 --> 01:30:18,360
‏لا تأخذي الكثير من الأغراض
‏لا يمكننا حملها

1373
01:30:21,080 --> 01:30:22,880
‏- إلى أين سنذهب؟
‏- إلى مكان ما

1374
01:30:23,360 --> 01:30:24,440
‏ماذا بشأن وظيفتك؟

1375
01:30:25,560 --> 01:30:27,120
‏لا تقلقي بشأن هذا

1376
01:30:27,560 --> 01:30:28,880
‏ستستقيل من قسم الجرائم؟

1377
01:30:30,960 --> 01:30:33,120
‏التحقيق في الجرائم
‏هو كل ما أعرفه، مفهوم؟

1378
01:30:33,680 --> 01:30:36,560
‏ستختبئين لفترة من الزمن
‏حتى تهدأ الأمور

1379
01:30:36,920 --> 01:30:39,720
‏سأطلب أن يتم توظيفي
‏وسنغادر "أنقرة" للأبد

1380
01:30:39,800 --> 01:30:41,680
‏ماذا لو عرفوا الحقيقة؟

1381
01:30:41,760 --> 01:30:42,720
‏لا يمكنهم

1382
01:30:43,880 --> 01:30:48,000
‏"عصمت"، إنهم أصدقاؤك
‏سيمسكون بنا في النهاية

1383
01:30:50,280 --> 01:30:53,640
‏لن أسلمك، لا تقلقي بشأن هذا

1384
01:31:03,040 --> 01:31:04,120
‏لم أفعل شيئاً

1385
01:31:04,480 --> 01:31:07,600
‏لقد طردت ابنتك
‏من المنزل، أليس هذا كافياً؟

1386
01:31:08,000 --> 01:31:10,440
‏- من ارتكب هذه الجرائم سابقاً؟
‏- لا أدري

1387
01:31:10,520 --> 01:31:12,560
‏لماذا الأسلوب نفسه؟ لماذا قطع الأصابع؟

1388
01:31:13,720 --> 01:31:15,800
‏أنا أحترم القاتل القديم

1389
01:31:16,240 --> 01:31:17,080
‏أنا نادم

1390
01:31:17,640 --> 01:31:19,440
‏يقول إنه نادم، دعيه وشأنه

1391
01:31:19,520 --> 01:31:23,520
‏هل تعرف كم امرأة قُتلت
‏في آخر 7 أعوام؟

1392
01:31:24,080 --> 01:31:25,040
‏لا أعرف

1393
01:31:25,600 --> 01:31:26,640
‏لا تعرف!

1394
01:31:27,160 --> 01:31:30,280
‏أنت لا تعرف، هو لا يعرف
‏لا أحد يعرف!

1395
01:31:31,120 --> 01:31:33,160
‏تزايد بنسبة 1400 بالمئة!

1396
01:31:33,560 --> 01:31:35,800
‏لكن أحداً منكم لم يهتم، أليس كذلك؟

1397
01:31:36,400 --> 01:31:38,200
‏فات الأوان على الندم

1398
01:31:39,680 --> 01:31:40,720
‏"سونا"!

1399
01:31:41,720 --> 01:31:42,800
‏ضعوا أسلحتكم أرضاً

1400
01:31:43,360 --> 01:31:44,680
‏- اهدئي
‏- أخفضوها

1401
01:31:46,520 --> 01:31:48,680
‏- "سونا"، لا تفعلي
‏- "سونا"، اهدئي!

1402
01:31:49,120 --> 01:31:52,280
‏- ابتعدوا!
‏- كان بإمكانك إطلاق النار عليه الآن

1403
01:31:52,840 --> 01:31:54,120
‏لا تريدين قتله

1404
01:31:55,080 --> 01:31:57,120
‏"سونا" أخفضي سلاحك

1405
01:31:57,200 --> 01:31:59,480
‏أردت أن أعيش 5 دقائق إضافية وحسب

1406
01:32:00,760 --> 01:32:03,400
‏مثل جميع النساء اللاتي قٌتلن

1407
01:32:08,840 --> 01:32:09,960
‏"سونا"!

1408
01:32:10,800 --> 01:32:12,840
‏"سونا"!

1409
01:32:28,280 --> 01:32:29,320
‏"سونا"

1410
01:32:32,480 --> 01:32:33,480
‏"سونا"

1411
01:33:23,360 --> 01:33:24,200
‏ماذا؟

1412
01:33:50,800 --> 01:33:51,800
‏أمي!

1413
01:34:40,640 --> 01:34:43,760
‏"نهاية الحلقة 67"

1414
01:34:44,320 --> 01:34:48,880
‏ترجمة "حنان دجاييفا"

