﻿1
00:00:03,160 --> 00:00:05,640
الأشخاص والأحداث في هذا المسلسل هي من محض
الخيال لا علاقة لها بشخصيات ومؤسسات حقيقية

2
00:00:50,000 --> 00:00:51,960
لا يتكلم رغم كل العذاب الذي أذقناه إياه

3
00:00:52,080 --> 00:00:53,640
ماذا فعلتم؟

4
00:00:53,760 --> 00:00:57,200
تم كسر العظم الوجني، ثم سُحبت
أظافر يده اليسار

5
00:00:57,560 --> 00:00:59,920
لقد أدخلنا عصا بمقعدته على مدى
كل نصف ساعة

6
00:01:00,040 --> 00:01:01,760
هل استمتع يا ترى؟

7
00:01:01,880 --> 00:01:04,440
هناك احتمال كبير على أنه شاذ يا سيدي،
حيث لم نستصعب ذلك

8
00:01:04,840 --> 00:01:07,280
أغلقنا فمه بقطعة قماش وصببنا ماء

9
00:01:07,400 --> 00:01:10,600
لقد شعر بالاختناق ولكن مع ذلك لم يتكلم

10
00:01:11,680 --> 00:01:12,880
ارفعوه

11
00:01:26,520 --> 00:01:29,200
أنت بصقت على الأغلب
قبل قليل، أليس كذلك؟

12
00:01:29,320 --> 00:01:30,840
أقصد أنك بصقت دماء

13
00:01:33,200 --> 00:01:35,680
مثل أنك تبصق بوجهي

14
00:01:39,120 --> 00:01:44,640
مع العلم، أنني لا أفهم إيماءات وجهك أبداً

15
00:01:45,680 --> 00:01:48,320
- لم تبصق علي، أليس كذلك؟
- من تكون أنت؟

16
00:01:49,000 --> 00:01:50,160
من أنت

17
00:01:50,280 --> 00:01:52,760
على الأغلب كان هناك كرت
تعود ملكيته إلي

18
00:01:52,880 --> 00:01:54,320
- لم يكن هناك كرت
- بالطبع لم يكن...

19
00:01:54,440 --> 00:01:58,760
لأنهم قاموا باللحاق بها وعندما أدركت ذلك
أعطت الكرت لأحد آخر

20
00:01:58,880 --> 00:02:00,360
إلى من أعطته؟

21
00:02:05,960 --> 00:02:07,720
أحضروها لي

22
00:02:08,880 --> 00:02:10,960
امشي

23
00:02:11,520 --> 00:02:13,120
دعوا زوجتي وشأنها يا هذا!

24
00:02:15,960 --> 00:02:17,640
من تكونون أنتم؟

25
00:02:17,760 --> 00:02:19,920
-!اللعنة عليكم
- اتركوا زوجتي وشأنها

26
00:02:20,840 --> 00:02:22,240
اترك زوجتي وشأنها

27
00:02:26,800 --> 00:02:28,240
من أين أخذت أوامرك؟

28
00:02:28,480 --> 00:02:30,360
إن أخبرك فلن يفيد بشيء

29
00:02:30,600 --> 00:02:32,080
الأوامر تأتي بواسطة سلسلة شخصيات

30
00:02:32,200 --> 00:02:33,600
أريد أن أعرف هذه السلسة...

31
00:02:33,720 --> 00:02:36,000
سأجدهم من أولهم لآخرهم، لا تقلق

32
00:02:36,120 --> 00:02:39,200
لا تكفيك قوتك،
لن تنجز شيئاً ما عدا قتلي

33
00:02:39,720 --> 00:02:41,040
حقاً؟

34
00:02:44,000 --> 00:02:45,200
ابدأوا

35
00:02:45,760 --> 00:02:47,720
شاهد أنت أيضاً

36
00:02:50,360 --> 00:02:52,200
حسناً

37
00:02:52,640 --> 00:02:54,800
توقف، توقف، توقف!

38
00:02:55,880 --> 00:02:58,360
تحب أن أخيب أملك، أليس كذلك؟

39
00:02:59,280 --> 00:03:01,520
أمر عجيب!

40
00:03:05,120 --> 00:03:07,920
لقد أخذت الأمر من "كاتب جانداش"

41
00:03:08,040 --> 00:03:11,040
لقد جاء خبر بتواجد "ميرال ساكين"
في حانة

42
00:03:11,160 --> 00:03:14,000
وتم أمرنا بأخذها ونقلها إلى المركز

43
00:03:20,600 --> 00:03:21,680
من يكون "كاتب"؟

44
00:03:22,520 --> 00:03:24,880
مدير قسم الأمن والمخابرات

45
00:03:26,320 --> 00:03:27,440
حسناً؟

46
00:03:28,080 --> 00:03:30,200
اتركوا زوجتي

47
00:03:45,360 --> 00:03:46,920
هل سنتفاهم؟

48
00:03:51,040 --> 00:03:52,680
دعهم يعثرون على جثته

49
00:03:52,800 --> 00:03:54,640
- تحت أمرك
- شكراً

50
00:03:57,440 --> 00:03:59,800
انظري الآن،
ماذا كان اسمه؟

51
00:03:59,920 --> 00:04:01,360
- كاتب
- كاتب

52
00:04:01,480 --> 00:04:03,760
احتمال كبير أن يأتي كاتب إليكِ

53
00:04:03,880 --> 00:04:05,800
لأجل العزاء، حسناً؟

54
00:04:05,920 --> 00:04:08,080
لا تكوني جامدة معه...

55
00:04:09,160 --> 00:04:11,640
واسمحي له بأن يستمتع معكِ، حسناً؟

56
00:04:11,760 --> 00:04:12,880
بالطبع

57
00:04:13,400 --> 00:04:14,640
حسناً، إلى اللقاء

58
00:04:21,720 --> 00:04:23,960
لقد مات هذا

59
00:04:46,600 --> 00:04:48,000
أخي...

60
00:04:50,360 --> 00:04:52,320
هناك أشخاص آتون من أعلى يا أخي

61
00:04:52,440 --> 00:04:55,240
سيد بهزات، هل يمكنني أخذ الصورة بعد الآن؟

62
00:04:55,360 --> 00:04:56,520
لا يمكنك

63
00:04:57,560 --> 00:04:59,360
لاحقاً، اذهب الآن

64
00:05:02,720 --> 00:05:04,920
- حضرة المدير
- ليخرج الجميع

65
00:05:05,040 --> 00:05:06,120
تحت أمرك

66
00:05:16,400 --> 00:05:17,840
أتيت من المشفى

67
00:05:18,960 --> 00:05:21,080
لازالت حالة تحسين حرجة

68
00:05:21,200 --> 00:05:22,320
في العناية المركّزة

69
00:05:24,840 --> 00:05:26,120
شكراً لك

70
00:05:27,960 --> 00:05:29,840
لقد قرأت إفادتك

71
00:05:29,960 --> 00:05:32,280
واضح أن للأحداث رابط متصل بك

72
00:05:33,280 --> 00:05:36,680
أياً كان الذي قتل عناصر مكتب
الجنايات هو حتماً يعرفك جيداً

73
00:05:36,800 --> 00:05:39,320
من ولماذا فعل هذا؟
هل لديك أي فكرة؟

74
00:05:39,440 --> 00:05:40,640
لا

75
00:05:42,360 --> 00:05:44,400
لو كان يوجد لما قلت أساساً

76
00:05:47,280 --> 00:05:48,680
أنا أتفهمك...

77
00:05:50,000 --> 00:05:52,320
الثقة هي مفهوم يتطلب وقتاً

78
00:05:55,200 --> 00:05:56,560
بهزات...

79
00:05:57,240 --> 00:05:59,520
لقد أتيت لتقديم العرض لك مجدداً

80
00:05:59,640 --> 00:06:02,480
ترأس مكتب الجنايات، وسأؤسس
لك فريقاً خاصاً

81
00:06:02,600 --> 00:06:03,480
أنا سأؤسس الفريق

82
00:06:03,600 --> 00:06:05,920
منذ زمن وأنت بعيد،
لا تعرف أحداً الآن

83
00:06:06,040 --> 00:06:06,760
دعني أحل الأمر بنفسي

84
00:06:06,880 --> 00:06:10,000
منذ سنوات ولا تعرفون عن
الأشخاص الذين معكم

85
00:06:10,120 --> 00:06:12,360
لو أطلق النار على رؤوسهم لما
كنتم ستُخبرون بذلك

86
00:06:12,480 --> 00:06:15,400
والآن تقول أن أدعك تؤسس فريقاً لي، هل سأعمل مع
أشخاص لا أعرف أصلهم عن فصلهم؟!

87
00:06:15,680 --> 00:06:17,680
أنا سأؤسس الفريق

88
00:06:17,800 --> 00:06:19,360
حسناً، أنا موافق

89
00:06:23,760 --> 00:06:27,360
- هياليت!
- لقد أتيت يا أخي

90
00:06:28,000 --> 00:06:29,400
ماذا هناك يا أخي؟

91
00:06:30,520 --> 00:06:32,240
سيكون معي

92
00:06:32,360 --> 00:06:33,800
لا يمكنني فعل شيء له

93
00:06:33,920 --> 00:06:36,960
- أنت أدرى
- حسناً، سأتكلم مع النائب العام

94
00:06:38,120 --> 00:06:41,400
لقد وظّفنا لفترة مؤقتة فاروق سيتشيجي
مكان تحسين

95
00:06:41,520 --> 00:06:44,600
لديه خبر بمجيئي إلى هنا،
خذ شارتك وسلاحك...

96
00:06:44,720 --> 00:06:46,840
سيكون معاوناً لك في كل ما تحتاجه

97
00:06:47,480 --> 00:06:48,800
شكراً

98
00:06:54,400 --> 00:06:56,520
ألن تسمح للعناصر بفحص الرسمة؟

99
00:06:57,120 --> 00:06:59,400
لن أسمح لأحد بأن يوسخها

100
00:07:00,600 --> 00:07:01,640
حسناً

101
00:07:20,880 --> 00:07:22,520
أجل؟

102
00:07:22,640 --> 00:07:24,560
- أخي؟
- ماذا؟

103
00:07:24,680 --> 00:07:26,240
ماذا سنفعل؟

104
00:07:26,360 --> 00:07:28,480
- نعود إلى المكتب مجدداً يا هذا
- بالله عليك؟

105
00:07:28,600 --> 00:07:30,640
- أجل!
- أرعبتني

106
00:07:30,760 --> 00:07:31,800
على رسلك

107
00:07:33,200 --> 00:07:34,440
أخي...

108
00:08:36,680 --> 00:08:38,480
أهلاً وسهلاً بك يا حضرة الرئيس

109
00:08:38,600 --> 00:08:41,160
لا تجعلني أبدأ بشتم رئيسك يا هذا!

110
00:08:41,280 --> 00:08:43,000
بماذا تعبث مجدداً يا هذا؟

111
00:08:43,120 --> 00:08:44,160
ماذا تحيك؟

112
00:08:44,280 --> 00:08:47,280
- من اتصل بك هذه المرة؟
- والدتك اتصلت

113
00:08:48,360 --> 00:08:51,160
- أنت من قتل عناصر مكتب الجنايات؟
- أجل

114
00:08:52,960 --> 00:08:55,560
ماذا أردت من أولئك الرجال يا هذا؟

115
00:08:55,720 --> 00:08:58,040
- هل أنت مريض نفسي يا بني؟
- أجل

116
00:08:58,160 --> 00:09:00,320
- هل تشرب شيئاً؟
- لا تصب لي

117
00:09:00,440 --> 00:09:02,040
لدي اجتماع، سأذهب إلى المسجد...

118
00:09:02,160 --> 00:09:04,480
سأشرب عندما أرجع كي
لا تفوح رائحتي هناك

119
00:09:05,360 --> 00:09:07,560
لماذا فعلت ذلك؟، لم يفهم أحد غايتك

120
00:09:07,680 --> 00:09:10,360
لم يكن هناك طريقة لإرجاع
بهزات سوى هذه، لهذا السبب

121
00:09:10,480 --> 00:09:13,040
أي بهزات أيها الأحمق؟!
أما بقي غير بهزات؟!

122
00:09:13,160 --> 00:09:15,720
كان يعمل لدي امرأة اسمها ميرال

123
00:09:16,640 --> 00:09:17,840
قُتلت

124
00:09:18,360 --> 00:09:20,720
وجدت الشخص الذي قتلها،
وقمت باستجوابه...

125
00:09:21,520 --> 00:09:23,200
تم إعطاءه الأمر من قبل المخابرات

126
00:09:25,080 --> 00:09:27,000
بهزات فقط الذي يستطيع توضيح هذه الجريمة

127
00:09:27,120 --> 00:09:28,000
لدي حاجة له

128
00:09:28,120 --> 00:09:30,160
حسناً ولكن أنت قمت بتوضيح الجريمة...

129
00:09:30,280 --> 00:09:31,920
ما الحاجة لبهزات؟

130
00:09:32,040 --> 00:09:34,400
لم يوضح شيء بعد،
هذه البداية فقط

131
00:09:34,520 --> 00:09:36,000
يا إله العرش!

132
00:09:36,120 --> 00:09:38,520
أخبرنا يا بني،
كنا وظفنا أشخاصاً من عندنا

133
00:09:38,640 --> 00:09:41,760
ألم يبقى في هذه المدينة الكبيرة محقق سوى
بهزات بحق الجحيم؟!

134
00:09:41,880 --> 00:09:43,760
لم تكن ميرال امرأة عادية

135
00:09:44,320 --> 00:09:45,840
كان المراد من قتلها إغلاق ملف

136
00:09:45,960 --> 00:09:48,880
يقول "أنها قتلت لإغلاق ملف"!
هل فقدت عقلك يا بني؟

137
00:09:49,000 --> 00:09:51,840
ألا تعلم أن الطائر لا يطير دون
علمنا في المنظمة؟

138
00:09:51,960 --> 00:09:55,120
والعلاقة بيننا وبين الطوائف سليمة،
وإذا قلت عن التسعينات فكلهم عندنا

139
00:09:55,240 --> 00:09:57,040
من الذي يتجرأ أن يعيق دربنا؟

140
00:09:58,360 --> 00:10:00,560
لا أعرف بعد من هو...

141
00:10:00,680 --> 00:10:04,600
بسبب بضعة مناقصات تم أخذها من
آخرين ظننت أننا خسرنا السيطرة على الأغلب!

142
00:10:05,120 --> 00:10:06,200
كن مشاركاً بعض الشيء

143
00:10:06,320 --> 00:10:08,360
المسألة ليست مسألة مناقصة

144
00:10:08,480 --> 00:10:11,720
هناك أشخاص جدد،
هل فهمت؟

145
00:10:11,840 --> 00:10:14,320
لم نعبئ الفراغ بشكل جيد

146
00:10:14,440 --> 00:10:17,800
المرأة الميتة تلك، لماذا كانت مهمة؟

147
00:10:17,920 --> 00:10:21,080
ربما أنها استحوذت على ملف هام،
لهذا السبب قاموا بقتلها

148
00:10:21,960 --> 00:10:24,080
أقصد أن الملف ليس بيد شرطي

149
00:10:25,080 --> 00:10:27,000
قامت بإعطائه لشخص قبل موتها

150
00:10:28,280 --> 00:10:30,080
لشخص لا نعرفه نحن

151
00:10:38,960 --> 00:10:41,520
صباح الخير،
إلى أين تذهبين؟

152
00:10:41,640 --> 00:10:43,240
لدي اجتماع عند الثالثة

153
00:10:43,360 --> 00:10:45,320
لن تخرج إلى أن أعود

154
00:10:45,440 --> 00:10:47,640
- ولن تتصل بأحد
- لا أتصل أساساً

155
00:10:47,760 --> 00:10:50,520
أخرجت شريحة الاتصال،
وهاتفي ليس معي

156
00:10:51,640 --> 00:10:53,000
انظر إلي...

157
00:10:53,520 --> 00:10:55,560
عندما آتي سنتكلم مجدداً بخصوص
الذهاب إلى الشرطة

158
00:10:55,680 --> 00:10:56,600
أختي...

159
00:10:56,720 --> 00:10:58,160
لا تدخلي الشرطة وما شابه

160
00:10:58,280 --> 00:11:00,040
من أين خرجت هذه الفكرة الآن؟

161
00:11:00,600 --> 00:11:04,200
ايمره...
من أين كنت تعرف تلك الفتاة؟

162
00:11:04,320 --> 00:11:05,960
لقد قلت لكِ أنني تعرفت عليها في الحانة

163
00:11:06,080 --> 00:11:08,440
حسناً إذاً، أخبر الشرطة بهذا أيضاً

164
00:11:08,560 --> 00:11:10,040
ما علاقتها معك؟

165
00:11:10,160 --> 00:11:12,520
لقد خرج كعب الفتاة من جيبي...

166
00:11:12,640 --> 00:11:14,880
ومن الكعب خرج كرت ذاكرة

167
00:11:15,000 --> 00:11:17,200
- هل هذا الأمر طبيعي برأيك؟
- ليس طبيعياً

168
00:11:17,640 --> 00:11:19,760
أخبر الشرطة أيضاً لتخرج الجريمة منك

169
00:11:19,880 --> 00:11:24,280
صغيري...إذا كانت الفتاة قد قتلت لهذا السبب
لماذا تحمل هذا العبء على ظهرك؟

170
00:11:24,400 --> 00:11:26,320
لا أعرف، يوجد إحساس سيء بداخلي

171
00:11:27,720 --> 00:11:29,520
هذا ليس إحساس سيء وما شابه

172
00:11:30,840 --> 00:11:34,080
- أنت تدخل في نوبة مخدرات على الأغلب
- لقد تركت التعاطي، تركته

173
00:11:34,200 --> 00:11:35,800
الله الله،
لم أعد أتعاطى

174
00:11:37,520 --> 00:11:39,320
هل تريد مني شيء للمساء؟

175
00:11:40,080 --> 00:11:42,080
أجل...

176
00:11:42,280 --> 00:11:45,480
هل يمكنك ترك بعض النقود، لأجل طلب
الطعام وما شابه؟

177
00:11:45,600 --> 00:11:47,280
يوجد طعام في الثلاجة

178
00:11:47,400 --> 00:11:50,320
- سخن وكل
- ألا تثقين بي أنتِ؟

179
00:12:22,400 --> 00:12:24,400
"إدارة قسم الجنايات"

180
00:12:28,280 --> 00:12:29,240
هل آتي أنا أيضاً يا هذا؟

181
00:12:29,360 --> 00:12:31,400
تعال، نتبادل أطراف الحديث على الطريق

182
00:12:33,560 --> 00:12:36,200
النسر موجود، وأنت أيضاً

183
00:12:38,000 --> 00:12:40,280
- أين هو هاياليت؟
- أتيت يا سيدي

184
00:12:52,440 --> 00:12:54,960
- عن من تبحث؟
- من أنتِ يا ابنتي؟

185
00:12:55,080 --> 00:12:56,840
مساعدة المفوض، من تكون أنت؟

186
00:12:56,960 --> 00:12:58,640
المفوض بهزات

187
00:12:58,760 --> 00:13:01,040
- أنت هو؟
- أجل

188
00:13:01,640 --> 00:13:02,920
لماذا تبكين أنتِ؟

189
00:13:03,040 --> 00:13:05,640
لقد قتلوا أصدقائي في العمل كلهم يا سيدي

190
00:13:05,760 --> 00:13:08,760
وجاء الدور علي،
سيقومون بقتلي دون شك

191
00:13:08,880 --> 00:13:11,240
لا يوجد شيء كهذا،
لا تقلقي يا ابنتي

192
00:13:11,360 --> 00:13:13,240
كيف لا أقلق يا سيدي؟!

193
00:13:13,360 --> 00:13:15,640
لم أستطع الذهاب إلى المنزل ليلة
البارحة وبقيت هنا

194
00:13:16,840 --> 00:13:21,200
إذاً قومي بإخباري عن الوحدة التي تودين
العمل معها لكي أعينك فيها

195
00:13:22,360 --> 00:13:25,040
- هل بدأت مهمتك يا سيدي؟
- بدأت بالفعل

196
00:13:25,160 --> 00:13:27,680
- عندئذ لن أذهب إلى أي مكان
- لماذا؟

197
00:13:27,800 --> 00:13:30,480
لا أظن أنه يوجد مكان آمن أكثر من
المكان الذي تتواجد فيه أنت

198
00:13:31,480 --> 00:13:33,240
- من أخبركِ بهذا؟
- ايدا

199
00:13:33,360 --> 00:13:36,040
قبل أن تتعين في إزمير قمت
بأخذ مكانها هنا

200
00:13:36,160 --> 00:13:38,680
علمتني أصول العمل وكانت تتحدث
عنك باستمرار

201
00:13:39,160 --> 00:13:42,280
أعرف يا سيدي وأريد البقاء معك

202
00:13:43,880 --> 00:13:47,960
إذاً قومي بإيجاد ملف ميرال ساكين
وضعيه في غرفتي

203
00:13:48,080 --> 00:13:49,640
أمرك سيدي

204
00:13:49,760 --> 00:13:51,280
- لا تبكي
- حسناً

205
00:13:52,120 --> 00:13:53,320
جيد

206
00:14:00,680 --> 00:14:03,160
حضرة المفوض بهزات تفضل،
أهلاً وسهلاً بك

207
00:14:06,600 --> 00:14:09,160
- ماذا تشرب؟
- لقد شربت للتو

208
00:14:11,520 --> 00:14:13,000
لقد حزنا كثيراً على تحسين

209
00:14:12,840 --> 00:14:14,040
"تحسين يلماز"

210
00:14:15,480 --> 00:14:17,880
لم أرد أن أُعين في منصبه بهذا الشكل

211
00:14:18,640 --> 00:14:20,920
- لأنظر في تلك الجرائم أنا
- بالطبع

212
00:14:21,520 --> 00:14:23,320
لقد قالوا لي أنك لا تحب خوض
الأحاديث الطويلة

213
00:14:23,440 --> 00:14:24,600
دعه يوقّع يا بني

214
00:14:36,960 --> 00:14:39,160
- الملفات عندك، أليس كذلك؟
- لقد أرسلناها إلى الجنايات

215
00:14:39,280 --> 00:14:42,320
يمكنك أن تجدها هناك،
لقد أردت أن تبني فريقك بنفسك

216
00:14:42,440 --> 00:14:44,400
أجل، سأبحث عن أفضل الأشخاص

217
00:14:44,520 --> 00:14:48,600
أنت تعرف يا حضرة المفوض، بعد الذي
أصاب مكتب الجنايات...

218
00:14:48,720 --> 00:14:50,680
لم يعد أحداً يرغب بالانضمام إلى هذا المكتب

219
00:14:51,560 --> 00:14:55,480
لن أتدخل، قم باختياراتك كما تريد
ولكن لنقم نحن بتعينهم

220
00:14:55,960 --> 00:14:57,480
بالطبع فلا يمكن هذا بدون توقيعكم

221
00:14:57,600 --> 00:14:59,320
حسناً إذاً،
أتمنى لك التوفيق

222
00:15:00,160 --> 00:15:01,760
- أسأل الله ألا يخجلك
- آمين

223
00:15:03,480 --> 00:15:05,240
حضرة المفوض...

224
00:15:06,080 --> 00:15:08,840
أعرف أنه لا حاجة لأقول ولكن...

225
00:15:08,960 --> 00:15:10,720
لأكون قد أخبرتك مجدداً

226
00:15:10,840 --> 00:15:12,800
قم بإطلاعي على كل خطوة تقوم بها

227
00:15:13,040 --> 00:15:17,320
إذا كانت هناك حالة تفوق مقدرتك،
دعها ولأكون مساعداً لك

228
00:15:18,360 --> 00:15:22,400
قبل 6 سنوات وبعد أن ضربت الباب وخرجت
تغيرت أمور كثيرة في المنظمة

229
00:15:23,280 --> 00:15:25,480
أتمنى منك ألا تتصرف مثل السابق

230
00:15:36,320 --> 00:15:37,600
سيد ايرجومينت

231
00:15:49,680 --> 00:15:51,200
لقد قتلوا جينغيز

232
00:15:52,440 --> 00:15:53,760
لا أعرف

233
00:15:54,760 --> 00:15:56,960
أنا سأخبر زوجته، أعرفها

234
00:15:57,560 --> 00:15:59,400
حسناً، إن كانت تعرف شيء سأعلم

235
00:16:00,040 --> 00:16:01,080
هيا

236
00:16:04,800 --> 00:16:06,120
تعال إلى هنا

237
00:16:10,840 --> 00:16:12,080
أمرك سيد كاتب

238
00:16:12,200 --> 00:16:14,360
الجثة لنا، لن تعلم أي وحدة أخرى أبداً

239
00:16:14,480 --> 00:16:16,160
ألا تريد أن نحقق بالواقعة؟

240
00:16:17,360 --> 00:16:19,440
من الذي أخبر عن الجثة؟
هل علمتم بشيء؟

241
00:16:19,560 --> 00:16:20,680
لا سيدي

242
00:16:20,800 --> 00:16:22,880
ستعمل على أن تبدو حادثة انتحار

243
00:16:23,800 --> 00:16:25,080
أمرك سيدي

244
00:16:56,400 --> 00:16:57,280
أجل أنا

245
00:16:58,000 --> 00:16:59,520
أريد 3 غرامات من أفضل نوع

246
00:17:01,400 --> 00:17:03,320
لا تدعني آتي إلى تلك الأماكن الآن

247
00:17:03,440 --> 00:17:05,000
حسناً، سآتي بحق الجحيم!

248
00:17:05,600 --> 00:17:06,880
هل تدفع أجرة التاكسي؟

249
00:17:07,000 --> 00:17:08,520
لقد ضيعت بطاقتي الائتمانية

250
00:17:10,040 --> 00:17:12,040
ألم يسبق ودفعت لك ما سجلته
علي أيها اللعين؟

251
00:17:13,240 --> 00:17:14,800
توقف لحظة يا هذا

252
00:17:17,240 --> 00:17:18,720
انتظر قليلاً

253
00:17:20,800 --> 00:17:22,760
سأعطيك ذهباً وأنت ستدفع أجرة التاكسي

254
00:17:47,320 --> 00:17:49,360
ماذا ستفعل يا أخي؟
هل ستبحث عن رجال من الكتالوغ؟

255
00:17:49,480 --> 00:17:52,240
أجل، وماذا سنفعل يا أخي؟!
كل شيء موجود هنا

256
00:17:52,360 --> 00:17:56,080
من يكون وأين يسكن وماذا فعل،
كل شيء موجود هنا

257
00:17:56,200 --> 00:17:57,560
أجل؟
ماذا سنفعل؟

258
00:17:57,680 --> 00:17:59,280
وأيضاً قم باستدعائهم لإجراء مقابلة عمل!

259
00:17:59,400 --> 00:18:01,080
ليس لإجراء مقابلة بل لتبادل
أطراف الحديث...

260
00:18:01,200 --> 00:18:04,200
ربما لا يود الشخص أن يكون جنائياً،
وما أدراك أنت؟!

261
00:18:06,280 --> 00:18:07,840
يا للهول!

262
00:18:08,280 --> 00:18:09,840
أخي

263
00:18:11,280 --> 00:18:13,080
توقف يا أخي،
بالله عليك توقف

264
00:18:13,200 --> 00:18:14,040
اجلس هنا

265
00:18:14,160 --> 00:18:15,680
تفضل يا أخي شوكت

266
00:18:16,520 --> 00:18:20,400
وجهك يضحك، حباً بالله هل هناك خبر جيد
من المدير تحسين؟

267
00:18:20,520 --> 00:18:22,360
لا، لا زال على حاله،
في الغيبوبة

268
00:18:22,480 --> 00:18:25,160
بني، لقد اتصل سرحات،
عدت إلى المهمة

269
00:18:25,280 --> 00:18:26,520
لماذا لا تخبرني يا هذا؟

270
00:18:26,640 --> 00:18:28,320
لقد جبرت يا أخي

271
00:18:28,440 --> 00:18:30,960
سأبقى في القسم إلى نهاية القضية

272
00:18:31,080 --> 00:18:34,760
لا يمكن هكذا شيء، لقد دخلت القسم بالفعل
ولن تخرج منه بعد الآن

273
00:18:34,880 --> 00:18:37,160
أجل يا أخي فنحن لم نعد
لحل قضية واحدة...

274
00:18:37,280 --> 00:18:39,520
تقصد أننا إذا حللنا قضية ميرال
سينتهي كل شيء؟!

275
00:18:39,640 --> 00:18:44,320
حسناً يا هذا، إلى أن نحل القضية إن كان
هناك قضايا أخرى سننظر بها أيضاً

276
00:18:44,440 --> 00:18:47,800
انظر إلى أخي، سيحل قضايا الجرائم!

277
00:18:47,920 --> 00:18:50,200
لا تتكلم بسخافة يا أخي

278
00:18:50,720 --> 00:18:54,640
- ما هذه؟
- سيدي يبحث عن موظفين للمكتب

279
00:18:55,400 --> 00:18:58,720
ماهر غيزغين،
هذا الموظف جيد بالفعل

280
00:18:58,840 --> 00:19:00,000
من هو يا أخي

281
00:19:00,120 --> 00:19:02,840
لقد عمل في قسم المخدرات وقسم المرور...

282
00:19:02,960 --> 00:19:06,240
في شعب التهريب وفي المنظمة أيضاً

283
00:19:06,360 --> 00:19:08,960
- لقد عمل في كل هذه!
- يا لهذا الشخص!

284
00:19:09,080 --> 00:19:10,640
لم يثبت في أي مكان دخله

285
00:19:10,760 --> 00:19:15,320
لقد خُفضت رتبته 3 مرات،
تم استجوابه 5 مرات أيضاً

286
00:19:15,440 --> 00:19:18,080
لقد ذكرني بأحدهم ولكن...

287
00:19:19,000 --> 00:19:21,280
هل تبحث عن شخص مجنون
مثلك يا هذا؟

288
00:19:23,520 --> 00:19:28,760
ليكن مجنوناً يا أخي، بدل أن يكون
شخصاً آخر ليكن مجنوناً...

289
00:19:29,720 --> 00:19:32,280
أنا بحاجة شخص يضرب
الآخرين برأسه هكذا

290
00:19:33,000 --> 00:19:35,080
- صحيح
- الهاتف يرن

291
00:19:35,880 --> 00:19:37,440
- أجل يا ابنتي؟
- عمت مساء يا سيدي...

292
00:19:37,560 --> 00:19:40,560
عثرنا على بيانات عنوان أخت ايمره أوزار
وهي تعيش في أنقرة

293
00:19:40,680 --> 00:19:42,240
حسناً يا ابنتي،
أرسلي التفاصيل برسالة

294
00:19:42,360 --> 00:19:44,280
أمرك،
هل لديك أوامر أخرى؟

295
00:19:44,400 --> 00:19:46,440
لا يا ابنتي،
اخرجي أنتِ الآن، هيا

296
00:19:46,560 --> 00:19:48,160
سأبقى في المكتب يا سيدي

297
00:19:48,280 --> 00:19:49,680
فأنا خائفة من الذهاب إلى المنزل

298
00:19:49,800 --> 00:19:52,600
ما الحاجة يا ابنتي، انتهى كل شيء،
اذهبي إلى منزلك

299
00:19:53,400 --> 00:19:55,520
- لا أستطيع يا سيدي
- ماذا ستفعلين إذاً؟

300
00:19:55,640 --> 00:19:57,760
ماذا ستفعلين؟،
نامي عند صديقتكِ

301
00:19:58,040 --> 00:20:00,680
سأتدبر الأمر يا سيدي، شكراً لك،
أمسيات سعيدة

302
00:20:00,800 --> 00:20:03,960
توقفي يا ابنتي، اذهبي ونامي
في غرفتي إذاً

303
00:20:04,080 --> 00:20:06,640
نامي على الأريكة التي بغرفتي

304
00:20:06,760 --> 00:20:07,640
في مكتب حضرتك؟

305
00:20:07,760 --> 00:20:10,560
دعك من هذا الأمر،
نامي وارتاحي هناك

306
00:20:11,200 --> 00:20:12,600
أمرك سيدي

307
00:20:15,680 --> 00:20:17,200
إلى الآن تخاف من الذهاب إلى المنزل

308
00:20:17,320 --> 00:20:19,360
بانو؟
هل تعرفها أنت؟

309
00:20:19,480 --> 00:20:22,440
قبل أن أطرد قد تم تعيينها...

310
00:20:22,560 --> 00:20:25,480
وقد عملنا مع بعض لبضعة أسابيع

311
00:20:26,720 --> 00:20:29,880
أقصد بقولي أننا عملنا وليس شيء آخر

312
00:20:31,000 --> 00:20:33,800
ألو؟
سيفغي أوزار؟

313
00:20:33,920 --> 00:20:35,400
أجل، من تكون أنت؟

314
00:20:35,520 --> 00:20:37,320
أنا المفوض بهزات من مكتب الجنايات

315
00:20:37,440 --> 00:20:40,840
يا للهول!، بوند، جميس بوند!

316
00:20:40,960 --> 00:20:44,800
- تفضل
- لم نستطع الوصول إلى أخيك ايمره...

317
00:20:44,920 --> 00:20:48,200
ويجب علينا الوصول إليه،
هل تكلم معك؟

318
00:20:49,480 --> 00:20:51,920
أنا لم أفهم ما عمل أخي مع الشرطة

319
00:20:52,040 --> 00:20:53,960
لقد وقعت جريمة،
جريمة قتل امرأة

320
00:20:54,080 --> 00:20:57,320
ونحن نعتقد أن أخيك يعرف المقتولة،
هل لديك أي معلومات؟

321
00:20:58,280 --> 00:21:01,120
لم يتصل بي ولكن إن حدث واتصل
فسوف أوصله بكم

322
00:21:01,240 --> 00:21:02,640
أين يكون في هذا الوقت؟

323
00:21:02,760 --> 00:21:05,320
في الحقيقة أنا لا ألتقي معه لذلك القدر

324
00:21:05,440 --> 00:21:08,320
يوجد وضع خاص، أقصد أنني لا أظن
أنه سيتصل بي

325
00:21:09,200 --> 00:21:10,960
شكراً لكِ

326
00:21:13,880 --> 00:21:15,120
اللعنة!

327
00:21:16,840 --> 00:21:18,920
- من يكون ايمره يا أخي؟
- ايمره؟

328
00:21:19,040 --> 00:21:21,160
ايمره هو آخر شخص رأى ميرال

329
00:21:21,760 --> 00:21:23,360
خرجوا من الملهى الليلي معاً...

330
00:21:23,480 --> 00:21:26,040
بحسب الإفادة التي قدمها سائق التاكسي
حيث أنهم ركبوا نفس سيارة الأجرة...

331
00:21:26,160 --> 00:21:27,880
لكن نزل كل منهم في منزل مختلف

332
00:21:28,480 --> 00:21:31,320
بعد ذلك، وجدت ميرال خاصتنا
مقتولة في منزلها

333
00:21:31,440 --> 00:21:34,520
وفيما بعد وجدت جثة عاطف في
الحوض المتواجد بمنزل ايمره

334
00:21:34,960 --> 00:21:38,080
يا للهول!، انظروا لهذه المعضلة العصية؟!

335
00:21:38,440 --> 00:21:40,120
لقد حللت الكثير من القضايا يا بني

336
00:21:40,240 --> 00:21:43,760
ستحل هذه القضية أيضاً،
وينتهي كل شيء

337
00:21:46,400 --> 00:21:48,240
- يا هذا!
- أووه

338
00:21:49,680 --> 00:21:51,080
لقد أبلى بلاء حسناً

339
00:21:53,400 --> 00:21:55,280
- ماذا تفعل يا هذا؟
- ماذا أفعل يا أخي؟!

340
00:21:55,400 --> 00:21:57,680
- ما بك وكأنك ستذهب؟
- أجل

341
00:21:58,040 --> 00:22:01,200
- أنا ذاهب يا أخي...
- نحن نحتفل هنا، إلى أين أنت ذاهب؟

342
00:22:01,320 --> 00:22:03,480
أي احتفال يا أخي؟!

343
00:22:04,160 --> 00:22:07,720
تحسين خاصتي يموت وأنت تقول لي لنحتفل!

344
00:22:07,840 --> 00:22:10,720
بني، هذا أمر مختلف عن ذاك

345
00:22:10,840 --> 00:22:12,560
- ليسا نفس الشيء
- لن أخرج الفوكس خاصتي...

346
00:22:12,680 --> 00:22:14,360
لقد تعبت كثيراً،
تعال وخذني صباحاً

347
00:22:14,480 --> 00:22:15,840
حسناً، اغرب من هنا

348
00:22:20,720 --> 00:22:24,160
محمد، أحضر صينية المقبلات لنرى

349
00:22:24,280 --> 00:22:25,320
أمرك يا أخي

350
00:22:27,800 --> 00:22:29,600
وأنت سيرجعونك إلى القسم أيضاً

351
00:22:30,560 --> 00:22:33,960
لقد تكلم سيدي مع المدير وأولئك
سيحلون الأمر بشكل ما

352
00:22:37,840 --> 00:22:39,680
هل نذهب إلى الملهى من هنا؟

353
00:22:42,960 --> 00:22:44,560
لأذهب إلى المنزل من هنا يا أخي

354
00:22:44,680 --> 00:22:47,160
من أين خرج الملهى الآن، ما الخطب؟

355
00:22:48,200 --> 00:22:50,200
يخطر على بالي من حين
إلى آخر، ولكن لماذا؟!...

356
00:22:50,320 --> 00:22:51,480
ألا يمكنني الذهاب إلى الملهى؟

357
00:22:51,600 --> 00:22:53,960
أقصد أنني لم أقل لهذا السبب ولكن...

358
00:22:54,080 --> 00:22:57,760
- ما عملك في الملهى؟!
- قلت لك...

359
00:22:57,880 --> 00:22:59,560
في بداية عمر الأربعين

360
00:23:01,400 --> 00:23:05,120
لقد انتظرتك طوال اليوم لأسمع ردة فعلك ولكن
بقي فمك مغلقاً، لماذا؟

361
00:23:06,640 --> 00:23:08,560
هل لأنني عدت إلى قسم الجرائم؟

362
00:23:09,760 --> 00:23:11,400
ماذا؟
ماذا عساي أن أفعل؟

363
00:23:12,040 --> 00:23:16,440
لقد دخل الرجل إلى بيتنا، هل يعقل أن
أطرده وما شابه؟

364
00:23:17,960 --> 00:23:21,240
أعترف؟!
بماذا أعترف أنا، بماذا؟

365
00:23:23,000 --> 00:23:25,120
لا أحد يعرفني أفضل مني

366
00:23:25,640 --> 00:23:28,160
إذا لم أكن أعرف نفسي التي أصبح
عمرها 40 سنة...

367
00:23:28,280 --> 00:23:29,560
فأنا مجرد أحمق

368
00:23:29,920 --> 00:23:32,600
انظر لكلامها!
هل تعرف نفسك؟!

369
00:23:32,720 --> 00:23:35,640
أعرف، ولكن لا أعرفك أنتِ

370
00:23:35,760 --> 00:23:38,800
أقول لكِ لنذهب تقولين لنبقى،
أقول لنبقى تقولين لنذهب

371
00:23:38,920 --> 00:23:41,600
لا تعرفين ماذا تريدين!،
أنا لا أرفع صوتي عليكِ

372
00:23:43,440 --> 00:23:44,600
لقد نصبوا فخاً

373
00:23:45,000 --> 00:23:46,840
وماذا أفعل إذا نصبوا فخاً؟

374
00:23:46,960 --> 00:23:49,840
بقينا مكتوفي الأيدي، برأيك نبقى
جالسين ننتظر هكذا؟!

375
00:23:51,480 --> 00:23:54,680
وماذا يفرق إن أعجبني الأمر أم لا؟!

376
00:23:55,120 --> 00:23:58,120
قد تغير كل شيء في البلد أساساً!

377
00:23:58,600 --> 00:24:00,480
لم يبقَ شيء مثلما تركته

378
00:24:00,760 --> 00:24:02,200
انهار الفريق

379
00:24:03,120 --> 00:24:04,720
مليح غوكتشيك قد رحلت أيضاً...

380
00:24:04,840 --> 00:24:07,400
مجموعة شباب،
يختفون ويأتون مجدداً

381
00:24:10,520 --> 00:24:12,600
سوف أثأر لدم تحسين الذي نزفه

382
00:24:13,160 --> 00:24:14,600
هذا كل شيء

383
00:24:14,720 --> 00:24:19,000
الموضوع هكذا، إن فهمتِ أم لم تفهمي!

384
00:24:20,120 --> 00:24:21,640
لا تتكلمي

385
00:24:22,480 --> 00:24:23,680
أنتِ أدرى

386
00:24:41,440 --> 00:24:43,520
إنه حقيقي، هيا
سائق التاكسي ينتظر

387
00:24:49,960 --> 00:24:51,160
هل يمكن أن أتعاطى هنا؟

388
00:24:52,400 --> 00:24:54,280
- يا أخي...
- اصنع معروفاً لمرة فقط، هيا

389
00:24:54,400 --> 00:24:57,040
- عندما تنتهي ستذهب على الفور
- حسناً، سآتي في الحال، انتظر

390
00:25:03,680 --> 00:25:05,040
يوجد حفلة غداً

391
00:25:05,160 --> 00:25:06,720
- أين؟
- في حانة سولو

392
00:25:06,840 --> 00:25:09,480
بعد الساعدة الواحدة، هناك حفلة سرية

393
00:25:09,600 --> 00:25:10,960
كلمة السر شفق

394
00:25:11,080 --> 00:25:12,360
سنرى

395
00:25:26,680 --> 00:25:27,920
ايمره؟

396
00:25:35,200 --> 00:25:36,520
ايمره؟

397
00:25:40,640 --> 00:25:43,080
اللعنة عليك!
حيوان!

398
00:25:55,720 --> 00:25:57,880
إن الرقم المطلوب غير متوفر حالياً

399
00:26:08,640 --> 00:26:11,040
- أجل
- مرحباً يا سيد بهزات

400
00:26:11,160 --> 00:26:12,960
هل استطعتِ العثور على أخيكِ؟

401
00:26:13,880 --> 00:26:17,120
أنا لا أعرف كيف سأخبرك هذا ولكن...

402
00:26:17,240 --> 00:26:19,600
لقد كذبتُ عليك، أخي ينام عندي

403
00:26:19,720 --> 00:26:21,640
لم نكن نتقابل منذ زمن طويل

404
00:26:21,880 --> 00:26:24,600
لقد أتى ليلة البارحة،
وهو واقع في مصيبة

405
00:26:24,720 --> 00:26:26,840
ولكن ليس له علاقة بجريمة وما شابه...

406
00:26:26,960 --> 00:26:28,880
ايمره لا يفعل هكذا شيء

407
00:26:29,000 --> 00:26:31,680
عندما أتيت إلى المنزل لم أجده، وهاتفه مغلق أيضاً

408
00:26:32,320 --> 00:26:34,760
لم يأتي على مخيلتي سوى الاتصال بك

409
00:26:35,240 --> 00:26:37,320
أين يقبع منزلكِ؟

410
00:26:40,280 --> 00:26:42,960
لحظة، الباب يُقرع،
جاء على الأغلب

411
00:26:53,240 --> 00:26:54,400
ألو؟

412
00:26:55,240 --> 00:26:56,480
ألو؟

413
00:27:11,720 --> 00:27:12,840
أين الكرت؟

414
00:27:13,880 --> 00:27:15,880
لا أعرف

415
00:27:16,320 --> 00:27:17,880
اللعنة!

416
00:27:18,960 --> 00:27:20,920
هيا، بسرعة، هيا

417
00:27:22,360 --> 00:27:24,400
حسناً، حسناً، أعرف

418
00:27:24,520 --> 00:27:25,560
أعرف

419
00:27:25,680 --> 00:27:28,640
هنا، هنا

420
00:27:32,040 --> 00:27:33,320
هنا، داخل هذه

421
00:27:36,400 --> 00:27:39,680
لقد كان هنا أقسم لكم،
كان بداخلها

422
00:27:45,520 --> 00:27:47,760
مفهوم،
سنخرج

423
00:28:02,400 --> 00:28:05,040
45 30 مركز

424
00:28:07,080 --> 00:28:09,720
45 30 مركز

425
00:28:09,840 --> 00:28:11,320
المركز يسمعك

426
00:28:12,200 --> 00:28:14,760
يسير من استقامة أوران باتجاه باليجا

427
00:28:14,880 --> 00:28:16,880
تحروا عن السائق،
السيارة جيب سوداء

428
00:28:17,000 --> 00:28:20,120
احصروه في منطقة مغلقة،
وأرسلوا دعماً بسرعة، بسرعة

429
00:28:21,800 --> 00:28:23,200
مفهوم مركز؟

430
00:28:23,320 --> 00:28:24,920
45 30 مفهوم

431
00:28:27,840 --> 00:28:30,760
هيا

432
00:29:01,200 --> 00:29:03,080
ماذا تفعلون بحق الجحيم؟!

433
00:29:03,200 --> 00:29:05,120
ماذا تفعلون بحق الجحيم؟!

434
00:29:05,240 --> 00:29:08,280
ماذا تفعلون؟!
لماذا لم تغلقوا الطريق؟

435
00:29:08,400 --> 00:29:10,720
لماذا تركتم السيارة تعبر؟
لماذا لم تغلقوا الطريق؟

436
00:29:10,840 --> 00:29:12,360
الأمر طارئ،
لماذا تركتموه يا هذا؟!

437
00:29:12,480 --> 00:29:14,440
ماذا تفعلون بحق الجحيم؟!

438
00:29:15,080 --> 00:29:16,720
سأسحق رؤوسكم!
لماذا لم تغلقوا الطريق؟

439
00:29:16,840 --> 00:29:19,160
سيدي، السيارة المخبر عنها كان
بداخلها حاكم

440
00:29:19,280 --> 00:29:21,520
- أي حاكم يا هذا؟
- كان بحوزته وثيقة يا سيدي

441
00:29:22,040 --> 00:29:24,400
- وثيقة ماذا؟
- وثيقة قضاء

442
00:29:25,480 --> 00:29:26,920
أيعقل هذا؟!

443
00:29:27,320 --> 00:29:29,360
أحمق!
سأسحق وثائقكم أنا!

444
00:29:29,480 --> 00:29:31,000
هل لديك أوامر أخرى سيدي؟

445
00:29:32,080 --> 00:29:34,240
اللعنة!

446
00:29:55,480 --> 00:29:57,840
كيف حالك؟،
أعطني جعة من فضلك

447
00:30:02,680 --> 00:30:04,920
الإثنين، الثلاثاء؟

448
00:30:20,880 --> 00:30:23,520
أين ذلك الزعيم يا هذا؟
سأسحقكم كلم!

449
00:30:23,640 --> 00:30:25,960
أين هو ذلك الزعيم؟!

450
00:30:26,160 --> 00:30:29,240
ماذا سأفعل؟
هل أضع كلباً على رؤوسكم يعني؟

451
00:30:29,360 --> 00:30:31,280
ماذا تنتظرون منه يا هذا؟

452
00:30:34,120 --> 00:30:35,080
أيها الزعيم!

453
00:30:35,200 --> 00:30:38,160
اللهم يا ربي!

454
00:30:41,000 --> 00:30:43,880
- ماذا فعلت؟ هل أنت جاهز؟
- لا بحق الجحيم، الزعيم مفقود!

455
00:30:44,640 --> 00:30:45,680
من يكون هذا؟

456
00:30:45,800 --> 00:30:47,840
الزعيم يا هذا، واحد من هذه ولكن...

457
00:30:47,960 --> 00:30:50,480
مغرور بعض الشيء

458
00:30:52,840 --> 00:30:54,120
هل ترغب نفسك بالقليل من الحساء؟
أأنت جائع؟

459
00:30:54,240 --> 00:30:55,400
هل هذه نكتة يا هذا الآن؟!

460
00:30:55,720 --> 00:30:57,440
لا تتكلم بسخافة بحق الجحيم!

461
00:30:57,920 --> 00:30:59,320
سيأتي لا تقلق عليه

462
00:30:59,440 --> 00:31:01,440
هيا بنا لنذهب، هيا

463
00:31:02,000 --> 00:31:04,480
هيا بنا،
سأسحقكم كلكم!

464
00:31:05,080 --> 00:31:07,280
لم يستطع أن يكون حريصاً على
دجاجة بحق الجحيم!

465
00:31:10,880 --> 00:31:13,520
- اللهم يا ربي!
- أيها الزعيم!

466
00:31:20,040 --> 00:31:22,800
اسأل إن كان هناك أي تطورات
بخصوص سيفيم

467
00:31:32,920 --> 00:31:35,080
- السلام عليكم
- وعليكم السلام

468
00:31:35,200 --> 00:31:38,680
أخي، سأخرج الآن وإن حدث
شيء سأتصل بك

469
00:31:38,800 --> 00:31:41,160
- أنت رئيس المكتب؟
- أجل، من أنت؟

470
00:31:41,280 --> 00:31:43,200
المفوض سوات باغجى،
أنا في قسم الحوسبة

471
00:31:43,320 --> 00:31:44,880
لقد أصبح هناك شاغراً في المكتب...

472
00:31:45,000 --> 00:31:47,480
لهذا السبب أردت الانضمام للجنايات
إن لم يكن لديك مانع

473
00:31:47,600 --> 00:31:51,280
لماذا تريد الانضمام للجنايات؟!
ابقَ في الحوسبة مرتاح الرأس

474
00:31:51,400 --> 00:31:54,280
- لست سعيداً يا سيدي
-!وأنا أيضاً بحق الجحيم

475
00:31:54,960 --> 00:31:57,040
- خريج ماذا أنت؟
- هندسة الحواسب

476
00:31:59,280 --> 00:32:01,120
لماذا أردت أن تصبح جنائياً؟!

477
00:32:01,240 --> 00:32:03,440
في الأصل أردت أن أنضم
لمنظمة المخابرات

478
00:32:03,560 --> 00:32:04,680
ولكن لم يحدث

479
00:32:04,800 --> 00:32:05,800
عندها قلت بأن أصبح شرطياً...

480
00:32:05,920 --> 00:32:08,680
أساساً قدمت طلباً للانضمام للمخابرات
هنا ولكن كان قد أغلق التقديم منذ زمن طويل

481
00:32:08,800 --> 00:32:10,120
لهذا حولوني لقسم الحوسبة والمعلومات

482
00:32:10,240 --> 00:32:12,320
ولكن أنت تعرف أنه لا يوجد
لدينا مفهوم العمل الإضافي على الأغلب

483
00:32:12,440 --> 00:32:14,360
أعرف سيدي، أساساً لهذا السبب...

484
00:32:14,480 --> 00:32:17,360
قدمت طلباً بعمل أجيده بما أنكم
طلبتم موظفاً جاهزاً

485
00:32:17,880 --> 00:32:19,880
أهلاً وسهلاً بك سيدي

486
00:32:20,000 --> 00:32:22,520
انظري يا ابنتي، هذا صديقنا الجديد سوات

487
00:32:22,640 --> 00:32:25,920
انظر يا سوات، هذه صديقتنا الجديدة بانو،
تعرفا على بعضكما

488
00:32:26,360 --> 00:32:28,320
- المفوض سوات باغجى
- بانو

489
00:32:28,640 --> 00:32:29,720
خذي هذا

490
00:32:30,400 --> 00:32:32,680
تعال أنت لنأخذ جولة معك

491
00:32:42,400 --> 00:32:43,440
مرحباً

492
00:32:49,880 --> 00:32:50,880
صحة وعافية

493
00:32:55,160 --> 00:32:57,440
- ماذا علمت؟
- كنت على حق أنت

494
00:32:58,520 --> 00:33:01,720
هناك مجموعة مستقلة

495
00:33:01,840 --> 00:33:04,320
في هذا العصر، مجموعة مستقلة!

496
00:33:04,440 --> 00:33:05,440
شيء عجيب!

497
00:33:05,560 --> 00:33:06,560
من هم هؤلاء؟

498
00:33:06,680 --> 00:33:07,880
لم نعرف بعد

499
00:33:08,720 --> 00:33:12,160
لا شيخ عارف ولا وزير ولا حتى جنرال

500
00:33:12,280 --> 00:33:14,880
هؤلاء مختلفون عن الجميع،
وما سبق أن جلسوا مع أحدهم على طاولة واحدة

501
00:33:15,240 --> 00:33:18,160
الآن كل شخص سيستجوب
المنظمة الخاصة به

502
00:33:18,560 --> 00:33:20,160
سنرى إن وجدنا أي تصدع

503
00:33:22,440 --> 00:33:23,720
هل تحريت عن كاتب؟

504
00:33:24,200 --> 00:33:25,200
أجل

505
00:33:26,280 --> 00:33:29,680
هو في مرأى أعيننا، ولكن لم نشهد له
على علاقة مع ميرال

506
00:33:30,240 --> 00:33:33,760
سنشاهد لفترة من الزمن، إذا لم يتطور
شيء سنأخذه ونجبره على التكلم

507
00:33:33,880 --> 00:33:35,400
الإجبار على الكلام هو عملي

508
00:33:35,640 --> 00:33:37,120
أولاً عليك العثور على ايمره،
اتفقنا؟

509
00:33:37,240 --> 00:33:39,040
سأعقد مقايضة معه بين أخته والكرت

510
00:33:39,160 --> 00:33:40,840
ولكن يجب عليك العثور عليه قبل بهزات

511
00:33:41,120 --> 00:33:43,600
أنت من سمح لبلاء بهزات أن يصيب
رؤوسنا أساساً

512
00:33:45,280 --> 00:33:47,800
هل سبق أن لعبت الشطرنج يا رئيس؟

513
00:33:47,920 --> 00:33:48,960
لا

514
00:33:49,080 --> 00:33:50,800
ولكن أنت تعرف أنه يوجد لعبة
هكذا، أليس كذلك؟

515
00:33:50,920 --> 00:33:52,480
أعرف أنه يوجد، ولكن ماذا
ستقول أنت الآن؟!

516
00:33:52,600 --> 00:33:54,560
هل ستقول أنك تحسب جيداً للتحركات
التي ستقوم بها؟

517
00:33:54,680 --> 00:33:55,960
بالضبط

518
00:33:56,080 --> 00:33:58,120
سأضحي بالبيادق...

519
00:33:59,560 --> 00:34:01,840
- لكي يفتح اللعب قليلاً
- البيدق من؟ بهزات؟

520
00:34:02,440 --> 00:34:03,520
إن أردت

521
00:34:03,880 --> 00:34:05,200
هو من سيقرر إن كان بيدق...

522
00:34:05,320 --> 00:34:07,240
أو القلعة أو الحصان

523
00:34:07,360 --> 00:34:09,520
أو مثلك فيلاً

524
00:34:09,640 --> 00:34:11,720
مثلي أنا؟
ماذا تقصد أنت؟

525
00:34:11,840 --> 00:34:13,280
لم أقصد شيء

526
00:34:14,040 --> 00:34:16,800
يحضرون هنا سمك سلمون ممتاز،
اطلب إن أردت

527
00:34:17,480 --> 00:34:20,080
لا أريد، أنت كُل،
سلمون يا هذا؟! سمك شاذ!

528
00:34:20,200 --> 00:34:23,600
لا مشكلة لدي في الوزن، اتفقنا؟
لا تفقدني أعصابي بكلامك

529
00:34:23,720 --> 00:34:25,280
لقد أجريت الفحوصات اللازمة

530
00:34:25,400 --> 00:34:28,120
46 كروموسوم من والدتي،
46 كروموسوم من والدي

531
00:34:28,240 --> 00:34:29,960
لدي تقرير مؤلف من 46 صفحة

532
00:34:30,480 --> 00:34:32,040
لو سمحت،
هل يمكنني الاطلاع على القائمة؟

533
00:34:36,120 --> 00:34:37,400
حيدر؟

534
00:34:39,840 --> 00:34:42,480
- سيدي؟
- تعال إلى هنا

535
00:34:46,040 --> 00:34:47,400
ما الخطب يا حضرة المفوض،
هل رجعت إلى العمل؟

536
00:34:47,520 --> 00:34:48,960
أجل، وما شأنك أنت؟

537
00:34:50,000 --> 00:34:51,440
انظر إلى هذه الصورة

538
00:34:52,840 --> 00:34:54,240
هل تعرف هذا الشخص؟

539
00:34:55,560 --> 00:34:57,320
لا، أين يتسكع؟

540
00:34:57,760 --> 00:34:59,000
من يتابع الأرجنتين؟

541
00:34:59,120 --> 00:35:01,080
ما الأمر يا حضرة المفوض؟
هل ستقضي علينا؟

542
00:35:01,200 --> 00:35:03,920
ما عملنا معكم يا هذا؟
هذا أمر خاص بالجنائية

543
00:35:04,600 --> 00:35:06,520
لو أن هناك شيء لكنا قضينا عليكم أساساً

544
00:35:06,640 --> 00:35:07,720
من يتابع؟

545
00:35:07,840 --> 00:35:09,280
الأصفر يتابع،
أحمد الأصفر

546
00:35:09,400 --> 00:35:11,280
- الشخص الأصلع؟
- أجل

547
00:35:11,800 --> 00:35:13,440
اللعنة!

548
00:35:14,600 --> 00:35:16,920
حسناً، أنا أعرف أين سأجده

549
00:35:17,720 --> 00:35:20,080
- لا علاقة للأمر بكم
- حسناً، لنرى

550
00:35:24,600 --> 00:35:25,680
ألو، أخي...

551
00:35:26,160 --> 00:35:27,760
لقد عثرت على تاجر المخدرات وسأذهب إليه

552
00:35:27,880 --> 00:35:28,880
أين أنت؟

553
00:35:31,120 --> 00:35:32,640
ماذا تفعل عند شارع يوكسل؟

554
00:35:32,760 --> 00:35:34,440
يشتبه أنه انتحر

555
00:35:34,560 --> 00:35:36,360
جينغيز!

556
00:35:45,960 --> 00:35:49,320
شيء...
ألمكِ بعده جديد

557
00:35:49,440 --> 00:35:51,480
لا أريد إحزانك أكثر ولكن...

558
00:35:51,800 --> 00:35:54,160
يجب علي سؤالك بضعة أسئلة بخصوص جينغيز

559
00:35:55,080 --> 00:35:56,760
هل أنتِ في حالة تمكنك من الإجابة؟

560
00:35:58,360 --> 00:35:59,400
لا

561
00:36:00,000 --> 00:36:02,400
تعالوا إلى المنزل مساء،
يكون أفضل

562
00:36:02,520 --> 00:36:04,360
حسناً، سآتي

563
00:36:08,520 --> 00:36:11,480
- قادر...
- حضرة المفوض بهزات، كيف حالك؟

564
00:36:11,720 --> 00:36:13,040
على قيد الحياة، وكيف سأكون

565
00:36:13,160 --> 00:36:15,560
ماذا تفعلون هنا مجدداً؟
هل تنتظرون نصب تمثال؟

566
00:36:15,680 --> 00:36:18,440
لا يا سيدي،
سيدلون بتصريحات للإعلام...

567
00:36:18,560 --> 00:36:22,240
يا لهؤلاء الأشخاص كم هم عنيدون،
سوف يتعرضون للضرب...

568
00:36:22,360 --> 00:36:24,960
وإلى الآن هم مصرون على الإدلاء
بالتصريحات للإعلام

569
00:36:25,720 --> 00:36:26,840
والأمر واقع علينا مجدداً

570
00:36:26,960 --> 00:36:29,000
- ماذا يحدث لكم يا هذا؟
- إننا نتعب يا سيدي

571
00:36:34,160 --> 00:36:35,480
هل هذا عندكم؟

572
00:36:35,960 --> 00:36:37,240
أجل

573
00:36:37,920 --> 00:36:40,080
هذا ماهر، ما الخطب؟
ماذا ستفعل؟

574
00:36:40,200 --> 00:36:42,360
- سآخذه إلى قسم الجنايات
- هل رجعت أنت؟

575
00:36:42,480 --> 00:36:44,400
أجل بحق الجحيم، رجعت

576
00:36:44,520 --> 00:36:46,520
نجمع موظفين الآن

577
00:36:46,840 --> 00:36:49,200
دعك من ماهر إذاً،
فهو لا ينفع بشيء

578
00:36:49,320 --> 00:36:50,240
لماذا؟

579
00:36:50,360 --> 00:36:52,040
قام بعض الأشخاص بمهاجمتنا في الماضي...

580
00:36:52,160 --> 00:36:55,040
أقول له أطلق النار ولكن لا يطلق

581
00:36:56,320 --> 00:36:58,080
قلت له أي نوع من رجال الشرطة أنت؟

582
00:36:58,200 --> 00:37:00,480
قال أنه لا يستخدم القوة في أمور غير متناسبة

583
00:37:00,600 --> 00:37:03,880
قمت بلكمه على وجهه اللعين، فجن جنونه

584
00:37:04,000 --> 00:37:06,160
ثم حاول أن يهاجمني الأحمق!

585
00:37:06,280 --> 00:37:08,000
دعك منه أنت، لن يفيد بشيء

586
00:37:08,120 --> 00:37:09,440
أين هو الآن؟

587
00:37:09,560 --> 00:37:11,360
هناك، يجلس لوحده

588
00:37:12,120 --> 00:37:13,360
دعك منه برأيي

589
00:37:23,440 --> 00:37:25,480
- هل أنت ماهر؟
- أجل

590
00:37:27,120 --> 00:37:28,840
- هل تريد أن تنضم إلى الجنايات؟
- أجل

591
00:37:28,960 --> 00:37:30,720
لا يفرق

592
00:37:30,840 --> 00:37:32,600
عملت في كل مكان وأعمل هناك أيضاً

593
00:37:32,720 --> 00:37:33,800
ليس هكذا يا هذا!

594
00:37:34,320 --> 00:37:35,800
هل ستكون جنائياً؟

595
00:37:38,080 --> 00:37:39,400
من أنت يا آغا؟

596
00:37:39,720 --> 00:37:42,360
آغا!
أنا المفوض بهزات

597
00:37:45,000 --> 00:37:48,800
سيدي، لا تؤاخذني

598
00:37:50,680 --> 00:37:52,240
المفوض سوات باغجى

599
00:37:52,440 --> 00:37:53,640
ماهر

600
00:37:58,520 --> 00:38:00,080
امشيا يا هذا، هيا

601
00:38:27,840 --> 00:38:29,040
السلام عليكم يا خال

602
00:38:29,160 --> 00:38:30,880
الأصفر أحمد أين هو؟

603
00:38:31,000 --> 00:38:32,360
في الداخل

604
00:38:32,480 --> 00:38:35,080
أيها الأصفر!
هذا أنا...

605
00:38:35,200 --> 00:38:38,440
أنا أتيت...
اللعنة عليك!

606
00:38:40,480 --> 00:38:41,560
أيها الأصفر!

607
00:38:41,680 --> 00:38:43,960
أنا هاياليت يا هذا!

608
00:38:44,080 --> 00:38:46,520
- سيدي!
- اللعنة على...

609
00:38:49,760 --> 00:38:51,000
ماذا بك يا هذا؟

610
00:38:51,120 --> 00:38:53,440
عندما أرى شرطياً لا أستطيع
تمالك نفسي يا سيدي

611
00:38:53,560 --> 00:38:55,080
أحمق!

612
00:38:55,200 --> 00:38:56,920
ما الخطب يا سيدي؟
لقد مضى وقت طويل على عدم لقائنا

613
00:38:57,040 --> 00:38:58,240
خير، خير

614
00:39:00,560 --> 00:39:02,000
انظر إلى هذه الصورة

615
00:39:02,720 --> 00:39:04,840
اللعنة عليك قمت بجعلي أركض!

616
00:39:05,640 --> 00:39:07,200
هل تعرف هذا الشخص؟
اسمه ايمره

617
00:39:08,560 --> 00:39:10,560
- لا أعرفه يا سيدي
- لا تعرفه!

618
00:39:10,680 --> 00:39:13,080
- أقسم لك أنني لا أعرفه
- ألست تاجر مخدرات أنت؟!

619
00:39:13,200 --> 00:39:14,600
هل زبون أم لا؟

620
00:39:15,280 --> 00:39:16,600
أقسم لك أنني تركت هذه الأمور يا سيدي...

621
00:39:16,720 --> 00:39:18,960
أجلس في القهوة وألعب الشدة فقط

622
00:39:19,080 --> 00:39:20,680
- حقاً؟
- والله

623
00:39:20,800 --> 00:39:22,000
حسناً إذاً

624
00:39:23,560 --> 00:39:25,920
45 30 مركز

625
00:39:26,040 --> 00:39:27,400
المركز يسمعك

626
00:39:27,520 --> 00:39:28,840
ماذا تفعل يا سيدي؟

627
00:39:29,320 --> 00:39:31,680
هل أجعلهم يأخذونك إلى القسم لتبيت
عندهم إلى الصباح؟

628
00:39:31,800 --> 00:39:33,800
لا يا سيدي، فنحن لدينا حقوقنا

629
00:39:33,920 --> 00:39:35,440
لقد سبق وأن ضُربنا في زمانكم...

630
00:39:35,560 --> 00:39:37,840
إن كان من سيدي هارون أو سيدي بهزات،
كلاهما أبرحاني ضرباً لا يُنسى

631
00:39:37,960 --> 00:39:40,400
انظر إلي، سيدك بهزات قد رجع
إلى المكتب

632
00:39:40,520 --> 00:39:42,080
أخبر الجميع ليكن علم عندهم

633
00:39:42,200 --> 00:39:44,040
- لا تقلها!
- أجل قلتها

634
00:39:44,160 --> 00:39:46,400
- عساه خيراً
- انظر إلى هذه الصورة

635
00:39:46,520 --> 00:39:49,560
اسمه ايمره، هل تعرفه؟
إن كنت تعرفه أخبرني ولا تزعجني

636
00:39:49,880 --> 00:39:50,920
لا تزعجني

637
00:39:59,520 --> 00:40:01,440
- تفضل
- هل يمكنني الدخول؟

638
00:40:01,680 --> 00:40:02,720
تفضل، تفضل

639
00:40:14,640 --> 00:40:17,480
أهلاً وسهلاً بك يا سيد كاتب

640
00:40:21,360 --> 00:40:22,360
الرئيس!

641
00:40:23,080 --> 00:40:24,280
أجل، الرئيس

642
00:40:27,080 --> 00:40:28,360
ماذا تريدون مني؟

643
00:40:28,560 --> 00:40:30,640
هل أنت من أعطى جينغيز أمراً ليقتل ميرال؟

644
00:40:31,320 --> 00:40:32,840
لا أعرف شخصاً كهذا

645
00:40:34,040 --> 00:40:38,760
لقد أتيت إلى هنا لسؤال بضعة أسئلة للسيدة جانان
بخصوص الاشتباه بانتحار جينغيز

646
00:40:39,640 --> 00:40:40,840
حسناً، اسألها

647
00:40:41,240 --> 00:40:43,560
- لم أفهم
- اسأل قلت لك

648
00:40:44,240 --> 00:40:45,720
وأنا ينتابني الفضول لمعرفة الجواب

649
00:40:49,200 --> 00:40:51,600
هل أخبرك ليلة البارحة بأمور
غريبة أو ما شابه؟

650
00:40:51,720 --> 00:40:55,240
أقصد، هل كان سيتقابل مع أحدهم
على سبيل المثال؟

651
00:40:56,040 --> 00:40:57,400
أنا قتلت جينغيز

652
00:41:01,760 --> 00:41:04,680
ماذا تحيكون يا هذا أنتم؟

653
00:41:07,040 --> 00:41:08,480
كاتب؟

654
00:41:11,400 --> 00:41:13,800
توقف!
هل سمحت لك بالجلوس أنا؟

655
00:41:15,120 --> 00:41:17,640
يجلس وكأنه رئيس هنا

656
00:41:19,320 --> 00:41:21,400
لقد سرقت ميرال بيانات تعود ملكيتها لنا

657
00:41:21,720 --> 00:41:23,040
لقد استحقت الموت

658
00:41:24,120 --> 00:41:26,160
من أنتم يا هذا؟

659
00:41:26,280 --> 00:41:28,440
لمن تعملون؟

660
00:41:28,560 --> 00:41:30,160
- للدولة
- أي منها؟

661
00:41:30,280 --> 00:41:31,840
الحقيقية

662
00:41:31,960 --> 00:41:34,320
لا تختلقوا دولة من أنفسكم يا هذا!

663
00:41:34,440 --> 00:41:36,040
- نحن موجودون دائماً
- اللعنة على وجودكم

664
00:41:36,160 --> 00:41:38,280
من أنتم يا هذا؟
أنا كنت دائماً موجوداً

665
00:41:38,400 --> 00:41:41,600
- لم أركم أبداً!
- من تعتقد أنك خدمت عندما قاتلت في الجبال؟

666
00:41:41,720 --> 00:41:43,320
- الدولة
- أي منها؟

667
00:41:43,440 --> 00:41:44,440
الصبر يا الله!

668
00:41:45,120 --> 00:41:47,960
- هل أنتم منظمة يا هذا؟
- محليين ووطنيين

669
00:41:48,080 --> 00:41:50,520
حسناً، لا مشكلة،
أنا رجل أعمال لا مشكلة لدي

670
00:41:50,640 --> 00:41:53,800
أخبر رئيسك أنني جاهز للاتفاق معه

671
00:41:53,920 --> 00:41:56,280
لقد تفاهمنا معك منذ زمن طويل يا ايرجومينت

672
00:41:56,960 --> 00:41:59,120
من تعتقد أنه أعطى الطريق لك حتى الآن

673
00:41:59,240 --> 00:42:01,360
أعرف جيداً الأصدقاء الذين مشيت معهم

674
00:42:01,480 --> 00:42:02,960
وهم أيضاً يعرفونني جيداً

675
00:42:03,080 --> 00:42:04,600
لا أحد يتجرأ على العمل وراء ظهري

676
00:42:04,720 --> 00:42:06,800
فعلنا كل شيء أمام مرأى عينيك

677
00:42:07,000 --> 00:42:11,640
لطالما ظننت أنك كنت تحكم بإرادتك،
ولكن لم تكن لأي وقت الشخص الحاكم أبداً

678
00:42:11,760 --> 00:42:13,440
ألم تنتهوا أنتم إلى الآن يا هذا؟!

679
00:42:13,560 --> 00:42:15,880
نحن من سينهيهم

680
00:42:16,000 --> 00:42:19,080
- أنتم من سيتفاهم معهم مع الزمن إذاً
- أم أنكم من الحكومة يا هذا؟

681
00:42:19,200 --> 00:42:21,240
حسناً، دعوا اللعب

682
00:42:22,280 --> 00:42:23,840
ماذا علمت ميرال عنكم؟

683
00:42:24,400 --> 00:42:27,160
- لماذا قتلتموها؟
- إلى من أعطت ميرال كرت الذاكرة؟

684
00:42:27,440 --> 00:42:31,000
على رسلك، نحن من نستوجب هنا

685
00:42:32,320 --> 00:42:34,240
أعطوني ذلك الكرت كي لا تخرب أعمالنا

686
00:42:34,360 --> 00:42:35,520
ماذا يوجد بداخل الكرت؟

687
00:42:35,640 --> 00:42:37,520
إذا فُتح صندوق باندورا...

688
00:42:37,640 --> 00:42:40,760
سأسحقك وأسحق صندوق باندورا أيضاً!

689
00:42:40,880 --> 00:42:42,240
لا تتكلم بالألغاز!

690
00:42:42,360 --> 00:42:45,400
الرجل سألك سؤالاً،
أجب بسرعة دون لف ودوران

691
00:42:45,960 --> 00:42:47,200
أنتم انتهيتم

692
00:42:47,840 --> 00:42:48,880
يا هذا!

693
00:42:51,480 --> 00:42:52,560
اللعنة عليك!

694
00:42:52,680 --> 00:42:54,920
- هل أنت بخير؟
- اللعنة عليه

695
00:42:55,600 --> 00:42:56,880
اللعنة عليه!

696
00:43:00,280 --> 00:43:02,320
على أساس أن المرأة تعمل معنا بحق الجحيم!

697
00:43:02,720 --> 00:43:04,080
لقد وقعنا في فخ

698
00:43:05,240 --> 00:43:07,840
أنت تعرف لعب الشطرنج، أليس كذلك؟!
اللعنة عليهم جميعاً!

699
00:43:07,960 --> 00:43:10,240
كنا سنموت في أول تحريكة!

700
00:43:10,360 --> 00:43:12,560
- لو أنك لم تطلق النار عليه لكان الأمر جيداً
- اللعنة عليه!

701
00:43:13,800 --> 00:43:15,240
هذا هو الرجل

702
00:43:16,080 --> 00:43:17,160
هل رأيته؟

703
00:43:18,280 --> 00:43:19,800
انظرا إلى الصورة يا هذا

704
00:43:21,120 --> 00:43:23,400
- ماذا كانت كلمة السر؟
- شفق

705
00:43:23,840 --> 00:43:26,240
ادخلوا أنتم وأنا سألحقكم بعد 10 دقائق سيدي

706
00:43:29,520 --> 00:43:31,520
- أين تسكنان أنتما؟
- أنا في كيتشي أوران سيدي

707
00:43:31,640 --> 00:43:33,120
أنا في أولستا يا سيدي

708
00:43:33,240 --> 00:43:35,240
- في أي طابق أنت؟
- في الأرضي

709
00:43:35,360 --> 00:43:36,680
أنا في الطابق الخامس

710
00:43:36,800 --> 00:43:40,680
خلف البناء خاصتي يُعمر بناء يتألف
من خمس طوابق، شاهق

711
00:43:40,800 --> 00:43:43,920
عندما نأخذ ايمره سنأخذه إلي سوات

712
00:43:44,040 --> 00:43:45,200
حسناً

713
00:43:45,320 --> 00:43:47,480
ولكن منزلي مبعثر قليلاً

714
00:43:47,720 --> 00:43:49,560
أساساً يكون عيب بالنسبة ل ايمره...

715
00:43:49,680 --> 00:43:51,920
بالنهاية هو ضيف،
ماذا يقول هذا يا سيدي؟!

716
00:43:53,800 --> 00:43:55,600
تعال إلى خلف المقود يا هاياليت،
وليأتي أحدكما إلى الأمام يا هذا

717
00:43:55,720 --> 00:43:57,680
يا الله

718
00:44:03,040 --> 00:44:04,160
شفق

