[Script Info] Title: [Erai-raws] العربية ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Main,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0030,1 Style: Italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0030,1 Style: Flashback,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0030,1 Style: Disclaimer,Adobe Arabic,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0000,0000,0030,1 Style: Ep_Title,Adobe Arabic,30,&H00000000,&H000000FF,&H00CCE2EA,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0010,0010,0040,1 Style: sign_34494_276_Next_Episode,Adobe Arabic,26,&H006D6E6B,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,8,0043,0411,0025,1 Style: Next_Ep_Title_Gray,Arial,26,&H00C0BCC2,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,8,0010,0010,0250,1 Style: sign_27652_204__h_h_hShiny_Monk,Adobe Arabic,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H50000000,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,4,0439,0000,0140,1 Style: sign_14793_93_Magic_Psychology,Adobe Arabic,18,&H00393169,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0341,0143,0079,1 Style: sign_4811_65_Electricity,Adobe Arabic,28,&H000E101F,&H000000FF,&H00E8EBE9,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0458,0053,0178,1 Style: sign_5001_76_Coal,Adobe Arabic,25,&H00000000,&H000000FF,&H0076D3EA,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0010,0010,0060,1 Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,0010,0010,0010,1 Style: Flashback_Italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0030,1 Style: Narration,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000050,&H00000050,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0030,1 Style: sign_11636_98_Weekdays,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,0276,0232,0105,1 Style: sign_11636_99_Weekends__Holida,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,0238,0185,0242,1 Style: sign_12604_113_Shuei_Animal_Hos,Adobe Arabic,14,&H003D3C3E,&H000000FF,&H00E1DEDE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0296,0154,0041,1 Style: sign_16083_140_Follow_the_river,Adobe Arabic,20,&H00161E1D,&H000000FF,&H00507771,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0133,0133,0030,1 Style: sign_27936_262_Ethanol,Adobe Arabic,24,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0010,0010,0020,1 Style: sign_17709_145_Laboratory,Adobe Arabic,24,&H002F394A,&H000000FF,&H00A2BCCD,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,2.941,1,4,0,8,0233,0273,0060,1 Style: sign_34494_277_Weapons_of_Scien,Adobe Arabic,60,&H00A2A2A7,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,8,0156,0156,0240,1 Style: sign_8621_71_Hot_Springs,Adobe Arabic,24,&H00827023,&H000000FF,&H00E3EBDF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,180,1,4,0,2,0458,0094,0240,1 Style: Next_Ep_Title_Orange,Adobe Arabic,24,&H000F4696,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,0010,0010,0100,1 Style: sign_3149_42_Sulfanomides,Adobe Arabic,24,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0119,0343,0020,1 Style: sign_4757_64_Phosphorus______,Arial,20,&H00000000,&H000000FF,&H0076D3EA,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,5,0066,0066,0000,1 Style: sign_31799_382_Ramen,Adobe Arabic,15,&H00021217,&H000000FF,&H009AB8D1,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0297,0309,0195,1 Style: sign_12505_123_Special_Techniqu,Adobe Arabic,29,&H00081422,&H000000FF,&H00000000,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,3,8,0010,0010,0018,1 Style: sign_15305_158_Rainbow_Bridge,Adobe Arabic,26,&H005CEEF7,&H000000FF,&H00072677,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0209,0209,0018,1 Style: sign_25176_295_Kinro,Adobe Arabic,30,&H0046CDEF,&H000000FF,&H00243467,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,0276,0276,0018,1 Style: sign_2533_20_Alien_Technologi,Adobe Arabic,24,&H002D11C4,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,0055,0135,0166,1 Style: sign_34493_228_Two_Nations_of_t,Adobe Arabic,60,&H00C0BCC2,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,8,0100,0100,0250,1 Style: sign_34416_226_Two_Nations_of_t,Adobe Arabic,24,&H000F4696,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,0128,0128,0100,1 Style: sign_6108_36_Kitchen,Adobe Arabic,60,&H00071B34,&H000000FF,&H00000000,&H000E3877,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,4,2,0150,0242,0030,1 Style: sign_8733_78_Iron_Pyrite,Adobe Arabic,50,&H0020838E,&H000000FF,&H00DEF7EF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,12,1,4,0,5,0244,0244,0000,1 Style: sign_8787_79_P_l_u_s,Adobe Arabic,23,&H00000000,&H000000FF,&H00EAEAEA,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,9.231,1,2,0,2,0081,0546,0258,1 Style: sign_8787_80_Taiju_s_OP_Stren,Adobe Arabic,21,&H00000000,&H000000FF,&H00EAEAEA,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,9.231,1,2,0,2,0133,0402,0084,1 Style: sign_23466_227_What_I_want_to_b,Adobe Arabic,25,&H00D6D6BB,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,0355,0051,0025,1 Style: sign_24380_238_Used_Cars,Adobe Arabic,24,&H00EBEBE8,&H000000FF,&H004453DD,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0066,0454,0060,1 Style: sign_2093_25_For_Yuzuriha,Adobe Arabic,20,&H0051536E,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0253,0253,0165,1 Style: sign_34310_332_Fire_the_Smoke_S,Adobe Arabic,60,&H000085FE,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,0010,0010,0040,1 Style: Title,Adobe Arabic,60,&H002A2E2F,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,15,1,0,0,8,0015,0015,0050,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:19.95,0:00:22.28,Italics,Senku,0000,0000,0000,,...بطبق الذواقة العلمي Dialogue: 0,0:00:24.30,0:00:27.67,Italics,Senku,0000,0000,0000,,.يمكنني إيجاد ما يكفي من اليد العاملة لصنع الحديد Dialogue: 0,0:00:28.00,0:00:31.55,Main,Senku,0000,0000,0000,,!ها هو طبق رامن دخن ذيل الثعلب Dialogue: 0,0:00:34.03,0:00:36.56,Main,Ganen,0000,0000,0000,,!إنها سهلة المضغ! هذا مذهل Dialogue: 0,0:00:37.76,0:00:41.06,Main,Kujaku,0000,0000,0000,,...إن كان هذا رأي غانين الشره، فهذا يعني Dialogue: 0,0:00:41.42,0:00:43.14,Main,Shovel,0000,0000,0000,,!مذهل، مذهل Dialogue: 0,0:00:43.14,0:00:45.19,Main,Shovel,0000,0000,0000,,!إنّها مَلصة للغاية ولذيذة Dialogue: 0,0:00:45.58,0:00:48.20,Main,Ruby,0000,0000,0000,,هل أنت من أعدّ هذا الشيء اللذيذ؟ Dialogue: 0,0:00:48.20,0:00:49.76,Main,Ruby,0000,0000,0000,,اسمك سينكو-كن؟ Dialogue: 0,0:00:49.76,0:00:51.99,Main,Ruby,0000,0000,0000,,أيّ نوع من الفتيات تحب؟ Dialogue: 0,0:00:51.99,0:00:54.77,Main,Senku,0000,0000,0000,,.النوع الذي يمكنه ضخّ كمّ هائل من الأوكسجين إلى الفرن Dialogue: 0,0:00:54.77,0:00:56.37,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,.إنّه صريح للغاية Dialogue: 0,0:00:56.37,0:01:00.54,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,أنت لا تحادث أحدًا أبدًا أو ما شابه، أليس كذلك يا سينكو؟ Dialogue: 0,0:01:01.38,0:01:03.04,Main,Chrome,0000,0000,0000,,!كينرو، غينرو Dialogue: 0,0:01:03.04,0:01:05.43,Main,Chrome,0000,0000,0000,,!كلا أنتما أيضًا Dialogue: 0,0:01:05.43,0:01:07.59,Main,Chrome,0000,0000,0000,,!هذا الرامن مذهل للغاية Dialogue: 0,0:01:08.82,0:01:11.47,Main,Kinro,0000,0000,0000,,!لن نتناول ذلك الطعام السحري المريب Dialogue: 0,0:01:11.47,0:01:15.92,Main,Kinro,0000,0000,0000,,.وأيضًا من المستحيل أن يقبل الحراس هدايا الطعام Dialogue: 0,0:01:15.92,0:01:17.14,Main,Kinro,0000,0000,0000,,.القوانين قوانين Dialogue: 0,0:01:17.14,0:01:20.21,Main,Chrome,0000,0000,0000,,حقًّا؟ ما هذا إذًا؟ Dialogue: 0,0:01:20.21,0:01:23.10,Main,Chrome,0000,0000,0000,,ترفض قبول الطعام، لكنّك تقبل بالرمح الذهبي؟ Dialogue: 0,0:01:23.10,0:01:24.87,Main,Ginro,0000,0000,0000,,!أجل، أجل Dialogue: 0,0:01:31.57,0:01:37.44,Main,Jasper,0000,0000,0000,,.أيّها الزعيم، إنّ ابنتك... كوهاكو تطعم سكان القرية Dialogue: 0,0:01:37.44,0:01:38.53,Main,Kokuyo,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:01:39.34,0:01:40.53,Main,Jasper,0000,0000,0000,,هل نذهب؟ Dialogue: 0,0:01:40.53,0:01:41.79,Main,Kokuyo,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:01:42.71,0:01:44.04,Main,Jasper,0000,0000,0000,,.لنأكل Dialogue: 0,0:01:44.04,0:01:46.54,Main,Kokuyo,0000,0000,0000,,ولمَ قد أذهب؟ Dialogue: 0,0:01:49.81,0:01:51.14,Italics,Ruri,0000,0000,0000,,...كوهاكو Dialogue: 0,0:01:51.14,0:01:54.84,Italics,Ruri,0000,0000,0000,,ما الذي تفعلينه مع الغريب؟ Dialogue: 0,0:01:54.84,0:01:56.05,Main,Suika,0000,0000,0000,,!تفضّل Dialogue: 0,0:01:56.43,0:01:59.18,Main,Suika,0000,0000,0000,,!لم أعد أعرف من قدّمت له الطعام ومن لا Dialogue: 0,0:01:59.18,0:02:01.43,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,.النتيجة مذهلة للغاية Dialogue: 0,0:02:01.43,0:02:03.43,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,.الجميع قادمون Dialogue: 0,0:02:04.14,0:02:05.19,Main,Senku,0000,0000,0000,,.لا مشكلة Dialogue: 0,0:02:05.61,0:02:10.27,Main,Senku,0000,0000,0000,,.سأجعلهم يعملون حتّى الموت وفقًا للكمّية التي يأكلونها Dialogue: 0,0:02:10.27,0:02:13.20,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,.لديك تعابير مشبوهة حقًّا Dialogue: 0,0:02:14.55,0:02:17.43,Main,Gen,0000,0000,0000,,.يجعلني هذا أرغب في مشروب Dialogue: 0,0:02:17.43,0:02:18.58,Main,Gen,0000,0000,0000,,.كالكولا مثلًا Dialogue: 0,0:02:20.80,0:02:22.33,Main,Senku,0000,0000,0000,,كولا؟ Dialogue: 0,0:02:24.26,0:02:26.73,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,هل هو رفيق لك يا سينكو؟ Dialogue: 0,0:02:26.73,0:02:27.84,Main,Senku,0000,0000,0000,,.لا Dialogue: 0,0:02:27.84,0:02:28.69,Main,Ginro,0000,0000,0000,,!رامن Dialogue: 0,0:02:28.69,0:02:34.25,Main,Ginro,0000,0000,0000,,{\an8}!رامن! رامن! رامن Dialogue: 0,0:02:29.10,0:02:31.37,Main,Chrome,0000,0000,0000,,.بسرعة، ستتشبّع المعكرونة بالماء Dialogue: 0,0:02:31.37,0:02:34.25,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,.كينرو، غينرو. كفّا عن الشجار لبعض الوقت Dialogue: 0,0:02:34.25,0:02:35.18,Main,Kinro,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:02:35.18,0:02:36.05,Main,Kinro,0000,0000,0000,,—ما الذي Dialogue: 0,0:02:37.54,0:02:39.47,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,.سأدخل صلب الموضوع Dialogue: 0,0:02:40.90,0:02:41.97,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,.عدوّ Dialogue: 0,0:02:44.15,0:02:47.98,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,.أجب بصراحة وإلّا نحرت عنقك الآن Dialogue: 0,0:02:48.36,0:02:50.98,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,هل أنت من أتباع الرجل ذي الشعر الطويل؟ Dialogue: 0,0:02:56.03,0:03:00.69,Main,Gen,0000,0000,0000,,،لا أمانع الموت علي يدي فتاة ظريفة مثلك Dialogue: 0,0:03:00.69,0:03:04.25,Main,Gen,0000,0000,0000,,.لكني أعتقد أنّك تظنين أني شخص آخر Dialogue: 0,0:03:06.66,0:03:09.76,Main,Gen,0000,0000,0000,,.لا أعرف شيئًا عن أيّ رجل ذي شعر طويل Dialogue: 0,0:03:09.76,0:03:13.87,Main,Gen,0000,0000,0000,,.أنا بمفردي مذ زال عني التحجّر Dialogue: 0,0:04:46.33,0:04:51.06,Ep_Title,Text,0000,0000,0000,,{\fad(753,1)}فليكن هناك نور العلم Dialogue: 0,0:04:53.52,0:04:56.65,Main,Senku,0000,0000,0000,,.عرفت أني رأيت وجهك في مكان ما Dialogue: 0,0:04:56.65,0:04:57.99,Main,Senku,0000,0000,0000,,.أنت أساغيري غين Dialogue: 0,0:04:58.44,0:04:59.43,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,هل تعرفان بعضكما؟ Dialogue: 0,0:04:59.43,0:05:01.74,Main,Senku,0000,0000,0000,,.لا، ولو لميلمتر واحد Dialogue: 0,0:05:02.49,0:05:05.87,Main,Senku,0000,0000,0000,,.إنّه ساحر كان يكتب كتب علم نفسٍ تافهة Dialogue: 0,0:05:04.07,0:05:05.87,sign_14793_93_Magic_Psychology,Text,0000,0000,0000,,{\fad(1,560)\c&H58596A&\3c&HFCEAFA&}السحري {\shad2\c&HB3DBE7&\3c&H595677&\4c&HEAE6F4&}علم النفس\N{\c&HDD9197&\3c&HF2D9E0&\shad0}أساغيري غين Dialogue: 0,0:05:05.87,0:05:07.70,Main,Gen,0000,0000,0000,,قرأت أعمالي؟ Dialogue: 0,0:05:07.70,0:05:09.14,Main,Gen,0000,0000,0000,,.هذا يسعدني Dialogue: 0,0:05:09.14,0:05:11.46,Main,Gen,0000,0000,0000,,.لكنّ نعتها بالتافهة أمر فظيع Dialogue: 0,0:05:11.46,0:05:13.65,Main,Gen,0000,0000,0000,,.نادني بالوسيط الروحي Dialogue: 0,0:05:13.65,0:05:17.50,Main,Gen,0000,0000,0000,,،اسمع، أنا أعتذر عن أخذي للرامن Dialogue: 0,0:05:17.50,0:05:20.51,Main,Gen,0000,0000,0000,,لذا هلّا أخفضتم أسلحتكم رجاءً؟ Dialogue: 0,0:05:20.51,0:05:23.61,Main,Gen,0000,0000,0000,,.أنا خائف للغاية لدرجة أنّ ذراعي وساقي ترتعش Dialogue: 0,0:05:23.61,0:05:26.45,Main,Gen,0000,0000,0000,,.قد أسكب هذا الرامن اللذيذ Dialogue: 0,0:05:26.45,0:05:28.97,Main,Ginro,0000,0000,0000,,!سـ-سأمسكه من أجلك Dialogue: 0,0:05:29.72,0:05:31.35,Italics,Kohaku,0000,0000,0000,,.إنّه يكذب Dialogue: 0,0:05:31.35,0:05:34.88,Main,Gen,0000,0000,0000,,كنت أبحث عن طعام بمفردي، فإذا بي أتفاجأ Dialogue: 0,0:05:34.88,0:05:38.36,Main,Gen,0000,0000,0000,,.برائحة الرامن الحنينية، فانتهى بي المطاف هنا Dialogue: 0,0:05:38.36,0:05:41.61,Italics,Kohaku,0000,0000,0000,,.هذا الرجل ليس خائفًا البتّة Dialogue: 0,0:05:41.61,0:05:46.37,Italics,Kohaku,0000,0000,0000,,.والكلمات التي يحيكها بفمه خفيفة كالريش Dialogue: 0,0:05:41.93,0:05:46.37,Main,Gen,0000,0000,0000,,{\an8}.إنّ الحياة في البرية فظيعة Dialogue: 0,0:05:47.61,0:05:50.22,Main,Senku,0000,0000,0000,,.حسنا، لا يهم. سأصدّق كلامك Dialogue: 0,0:05:50.22,0:05:52.58,Main,Senku,0000,0000,0000,,.ففي كلا الحالتين، لا يوجد طعام مجاني Dialogue: 0,0:05:53.11,0:05:57.54,Main,Senku,0000,0000,0000,,.هناك عمل ينتظر كلّ من تناول الرامن Dialogue: 0,0:06:03.01,0:06:05.75,Main,Chrome,0000,0000,0000,,!لقد حدّثنا عملية النفخ Dialogue: 0,0:06:05.75,0:06:07.85,Main,Chrome,0000,0000,0000,,!فرن ورشة الحديد، المستوى الثاني Dialogue: 0,0:06:08.18,0:06:10.47,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,!أظنّ أنّ الأمر سينجح إن تناوبنا Dialogue: 0,0:06:14.73,0:06:16.15,Main,Senku,0000,0000,0000,,.أساغيري غين Dialogue: 0,0:06:17.47,0:06:20.36,Main,Senku,0000,0000,0000,,كيف حال تايجو ويوزوريها؟ Dialogue: 0,0:06:22.21,0:06:24.49,Main,Gen,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,0:06:24.49,0:06:28.05,Main,Gen,0000,0000,0000,,.ظننت أنّ بإمكانك دفعي للاعتراف بينما أعمل بجهد Dialogue: 0,0:06:28.05,0:06:32.75,Main,Gen,0000,0000,0000,,.أنت جريء لأنّك تستعمل هذه الخدع على وسيط روحاني Dialogue: 0,0:06:34.54,0:06:36.19,Main,Gen,0000,0000,0000,,.لكن لا تقلق Dialogue: 0,0:06:36.19,0:06:39.38,Main,Gen,0000,0000,0000,,.يملك تايجو-تشان قدرة تحمّل خاصة لا تنتهي Dialogue: 0,0:06:40.07,0:06:43.51,Main,Gen,0000,0000,0000,,أنت تعرف ذلك يا سينكو-تشان، صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:43.51,0:06:46.16,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,.إنّه أحد أتباع الرجل ذي الشعر الطويل بالتّأكيد Dialogue: 0,0:06:46.16,0:06:46.97,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,هل أقتله؟ Dialogue: 0,0:06:46.97,0:06:48.43,Main,Senku,0000,0000,0000,,.انتظري يا غبية Dialogue: 0,0:06:48.81,0:06:50.46,Main,Senku,0000,0000,0000,,.أساغيري غين Dialogue: 0,0:06:50.46,0:06:53.68,Main,Senku,0000,0000,0000,,.كنت تعرف 10 مليارات بالمئة أنّي كنت أحاول دفعك للكلام Dialogue: 0,0:06:53.68,0:06:57.89,Main,Senku,0000,0000,0000,,فلماذا قررت فجأة أن تعترف أنّك مع تسوكاسا؟ Dialogue: 0,0:06:59.51,0:07:03.78,Main,Gen,0000,0000,0000,,.انقلب الوضع بعد رؤيتي لهذا Dialogue: 0,0:07:36.83,0:07:41.27,Main,Gen,0000,0000,0000,,.عملي هو التحقّق من موتك Dialogue: 0,0:07:41.65,0:07:44.18,Main,Gen,0000,0000,0000,,".تسوكاسا، سينكو حيّ" Dialogue: 0,0:07:44.18,0:07:47.22,Main,Gen,0000,0000,0000,,.سينتهي أمرك إن قلتُ ذلك Dialogue: 0,0:07:47.22,0:07:49.05,Main,Gen,0000,0000,0000,,.كانت هذه هي الخطة Dialogue: 0,0:07:50.40,0:07:55.62,Main,Gen,0000,0000,0000,,.لكن إن أكملت أسلحتكم الحديدة، فلا أحد يدري من سيفوز Dialogue: 0,0:07:59.79,0:08:01.33,Main,Chrome,0000,0000,0000,,!أخيرًا Dialogue: 0,0:08:01.42,0:08:03.55,sign_27652_204__h_h_hShiny_Monk,Text,0000,0000,0000,,{\fad(150,1)\pos(320,250)\an2}!!تمّ الحصول على الحديد Dialogue: 0,0:08:04.23,0:08:05.99,Main,Chrome,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:08:04.82,0:08:07.81,Main,Gen,0000,0000,0000,,.وجد مكانًا بدائيًّا فحسب" Dialogue: 0,0:08:08.74,0:08:10.75,Main,Gen,0000,0000,0000,,".سينكو ميت Dialogue: 0,0:08:10.75,0:08:15.10,Main,Gen,0000,0000,0000,,.هذا التقرير الكاذب البسيط سيبقي على حياتك Dialogue: 0,0:08:16.54,0:08:20.11,Main,Senku,0000,0000,0000,,.سأقدّر لك أن تفعل ذلك Dialogue: 0,0:08:20.11,0:08:22.10,Main,Gen,0000,0000,0000,,.أنا لا أملك أيّ سياسة معينة Dialogue: 0,0:08:22.10,0:08:24.85,Main,Gen,0000,0000,0000,,.أنا أكثر رجل سطحي في العالم Dialogue: 0,0:08:24.85,0:08:28.49,Main,Gen,0000,0000,0000,,إن تمكنت من العيش بسعادة مع\N.فتيات ظريفات، فهذا كل ما أحتاجه Dialogue: 0,0:08:28.49,0:08:32.88,Main,Gen,0000,0000,0000,,.لا يهمني إن متّ أنت أو تسوكاسا Dialogue: 0,0:08:34.47,0:08:37.50,Main,Gen,0000,0000,0000,,.سأفوز مهما كانت هوية الذي سأتخلص منه Dialogue: 0,0:08:38.11,0:08:42.48,Main,Gen,0000,0000,0000,,لا يمكنني أن أقرر ما إن كان من الأفضل لي أن أدع مملكة العلم Dialogue: 0,0:08:42.48,0:08:45.07,Main,Gen,0000,0000,0000,,.أو إمبراطورية تسوكاسا تفوز Dialogue: 0,0:08:45.07,0:08:47.80,Main,Gen,0000,0000,0000,,.هذا كلّ ما يهمني Dialogue: 0,0:08:48.40,0:08:52.82,Main,Gen,0000,0000,0000,,في هذا الجانب، يوجد الكثير من\N،الأشياء العلمية الجميلة والرامن وما إلى ذلك Dialogue: 0,0:08:52.82,0:08:56.14,Main,Gen,0000,0000,0000,,.لكن العمل أشبه بالجحيم Dialogue: 0,0:08:56.14,0:09:00.65,Main,Gen,0000,0000,0000,,،لكن في إمبراطورية تسوكاسا-تشان، لا يوجد علم والطعام بسيط Dialogue: 0,0:09:00.65,0:09:02.58,Main,Gen,0000,0000,0000,,.لكنّ العمل سهل Dialogue: 0,0:09:02.58,0:09:06.65,Main,Gen,0000,0000,0000,,،وإن أعدتُ الفنّانات وما إلى ذلك\N.فسأعيش حياة الحريم التي أحلم بها Dialogue: 0,0:09:06.98,0:09:08.53,Main,Suika,0000,0000,0000,,ما هو الحريم؟ Dialogue: 0,0:09:08.53,0:09:12.11,Main,Gen,0000,0000,0000,,.أنا آسف، لكن لا يزال الوقت مبكرًا ليعرف الأطفال ذلك Dialogue: 0,0:09:12.11,0:09:15.55,Main,Suika,0000,0000,0000,,.أظنّ أنّ الرامن أفضل بالتّأكيد Dialogue: 0,0:09:16.22,0:09:19.21,Main,Gen,0000,0000,0000,,.الرامن جيّد، لكن ليس في الأيام الحارة كهذه Dialogue: 0,0:09:19.21,0:09:22.00,Main,Gen,0000,0000,0000,,.سآخذ صف تسوكاسا-تشان في نهاية المطاف Dialogue: 0,0:09:22.55,0:09:24.79,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,اسمك أساغيري غين، صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:25.25,0:09:30.65,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,أفضل شيء للرجال السطحيين والأنانيين\N.من أمثالك هو الموت أو السّجن Dialogue: 0,0:09:30.65,0:09:31.26,Main,Gen,0000,0000,0000,,!مخيفة للغاية Dialogue: 0,0:09:31.26,0:09:33.93,Main,Senku,0000,0000,0000,,،لا، إن لم ندعه يعود Dialogue: 0,0:09:33.93,0:09:37.22,Main,Senku,0000,0000,0000,,.فسيأتي تسوكاسا إلى هنا بنفسه، وسينتهي أمرنا Dialogue: 0,0:09:41.69,0:09:43.41,Main,Senku,0000,0000,0000,,.لا تقلق Dialogue: 0,0:09:43.41,0:09:48.29,Main,Senku,0000,0000,0000,,،بمجرّد أن ترى ما سنصنعه بحديدنا الجديد الجميل Dialogue: 0,0:09:48.29,0:09:52.03,Main,Senku,0000,0000,0000,,.سترغب 10 مليارات بالمئة في الانضمام إلى مملكة العلم Dialogue: 0,0:09:52.67,0:09:54.45,Main,Gen,0000,0000,0000,,ماذا يا ترى؟ Dialogue: 0,0:09:54.45,0:09:56.03,Main,Gen,0000,0000,0000,,هل ستصنع سيوفًا أو ما شابه؟ Dialogue: 0,0:09:58.70,0:10:00.25,Main,Senku,0000,0000,0000,,.مولّد Dialogue: 0,0:10:03.12,0:10:04.58,Main,Gen,0000,0000,0000,,!مولّد؟ Dialogue: 0,0:10:04.58,0:10:06.06,Main,Gen,0000,0000,0000,,!هل أنت جاد؟ Dialogue: 0,0:10:06.06,0:10:07.96,Main,Gen,0000,0000,0000,,!ذلك غير ممكن أبدًا Dialogue: 0,0:10:07.96,0:10:09.88,Main,Senku,0000,0000,0000,,.ما هذا؟ لديك نحاس طبيعي Dialogue: 0,0:10:10.19,0:10:13.21,Main,Chrome,0000,0000,0000,,.إنّه جميل، لذا لا أريد تحطيمه Dialogue: 0,0:10:13.21,0:10:14.87,Main,Senku,0000,0000,0000,,.سنصهره لنصنع سلكًا نحاسيًّا Dialogue: 0,0:10:14.87,0:10:16.71,Main,Chrome,0000,0000,0000,,.إنّه لا يستمع حتّى. تبًّا Dialogue: 0,0:10:16.71,0:10:19.89,Main,Senku,0000,0000,0000,,...والآن، إن حصلنا فقط على برق Dialogue: 0,0:10:28.17,0:10:29.43,Main,Jasper,0000,0000,0000,,!غضب السماء Dialogue: 0,0:10:29.43,0:10:30.87,Main,Jasper,0000,0000,0000,,!إنّه البرق Dialogue: 0,0:10:30.87,0:10:32.40,Main,Algo,0000,0000,0000,,!سيقتلكم إن أصابكم Dialogue: 0,0:10:33.09,0:10:35.02,Main,Algo,0000,0000,0000,,!فلتدخل النساء والأطفال Dialogue: 0,0:10:35.02,0:10:36.41,Main,Jasper,0000,0000,0000,,!بسرعة Dialogue: 0,0:10:37.17,0:10:38.80,Main,Suika,0000,0000,0000,,.أتانا البرق بالفعل Dialogue: 0,0:10:38.80,0:10:41.70,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,.إنّه موسم العواصف الرعدية في نهاية المطاف Dialogue: 0,0:10:41.70,0:10:43.08,Main,Chrome,0000,0000,0000,,!نحن محظوظون للغاية Dialogue: 0,0:10:43.43,0:10:46.10,Main,Senku,0000,0000,0000,,!كلّا أيّها الغبيّ! هذه أسوأ حالة ممكنة Dialogue: 0,0:10:46.10,0:10:48.59,Main,Senku,0000,0000,0000,,!لسنا مستعدين أبدًا Dialogue: 0,0:10:48.59,0:10:50.71,Main,Gen,0000,0000,0000,,!لا تقل لي أنّك ستصنع مولدّ برق Dialogue: 0,0:10:51.04,0:10:52.70,Main,Senku,0000,0000,0000,,.لا وجود لشيء كذاك Dialogue: 0,0:10:52.70,0:10:53.78,Main,Gen,0000,0000,0000,,.بالطبع Dialogue: 0,0:10:53.78,0:10:55.11,Main,Senku,0000,0000,0000,,.المغناطيس Dialogue: 0,0:10:55.11,0:10:57.47,Main,Senku,0000,0000,0000,,.يمكنني صنع مولّد إن كان لديّ مغناطيسات Dialogue: 0,0:10:57.88,0:11:00.47,Main,Suika,0000,0000,0000,,.لدينا بعض منها م الرمل الحديدي الذي جمعناه Dialogue: 0,0:11:00.47,0:11:03.06,Main,Senku,0000,0000,0000,,.المغناطيسات الطبيعية ليست قوية ما يكفي Dialogue: 0,0:11:03.06,0:11:05.51,Main,Senku,0000,0000,0000,,سنمسك البرق بواسطة قضيب حديدي Dialogue: 0,0:11:05.51,0:11:08.97,Main,Senku,0000,0000,0000,,.وسنصنع مغناطيسًا عالي القوة بقوة العلم Dialogue: 0,0:11:08.97,0:11:12.07,Main,Senku,0000,0000,0000,,،كنت سأضع عددًا كبيرًا من موانع الصواعق Dialogue: 0,0:11:12.07,0:11:14.62,Main,Senku,0000,0000,0000,,.لكن لا يمكننا تفويت هذه الفرصة Dialogue: 0,0:11:14.62,0:11:16.45,Main,Senku,0000,0000,0000,,.سوف نستعدّ في الحال Dialogue: 0,0:11:19.61,0:11:22.83,Main,Senku,0000,0000,0000,,!سنتحرّك بسرعة البرق Dialogue: 0,0:11:23.14,0:11:24.75,Main,Senku,0000,0000,0000,,.اصهر النحاس Dialogue: 0,0:11:25.06,0:11:27.34,Main,Senku,0000,0000,0000,,.ترس كوهاكو مطلي باللّك Dialogue: 0,0:11:27.34,0:11:28.75,Main,Senku,0000,0000,0000,,!إنّه في مكان ما من القرية Dialogue: 0,0:11:30.46,0:11:32.71,Main,Suika,0000,0000,0000,,!أحضرت اللّك Dialogue: 0,0:11:32.71,0:11:35.99,Main,Senku,0000,0000,0000,,.اللّك عازل جيّد للغاية Dialogue: 0,0:11:35.99,0:11:37.84,Main,Senku,0000,0000,0000,,.اطلِ قضيب الحديد به Dialogue: 0,0:11:38.93,0:11:40.47,Main,Gen,0000,0000,0000,,ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:11:41.65,0:11:43.47,Main,Ginro,0000,0000,0000,,مـ-ما الذي ستفعله بألواح الجسر الخشبية؟ Dialogue: 0,0:11:45.98,0:11:47.73,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,.حفرت قناة في اللوح Dialogue: 0,0:11:48.51,0:11:50.44,Main,Senku,0000,0000,0000,,.نسكب النحاس في القناة Dialogue: 0,0:11:50.78,0:11:54.69,Main,Senku,0000,0000,0000,,.نلف النحاس المتصلب حول القضيب الحديدي Dialogue: 0,0:11:56.99,0:12:01.69,Main,Shovel,0000,0000,0000,,!أمر سيئ! أمر سيئ! الغرباء يدمرون الجسر Dialogue: 0,0:12:04.40,0:12:07.56,Main,Magma,0000,0000,0000,,.أظهر أخيرًا حقيقته الشريرة Dialogue: 0,0:12:07.56,0:12:12.26,Main,Carbo,0000,0000,0000,,.أنا واثق أنّهم من استدعوا غضب السماء بسحرهم أيضًا Dialogue: 0,0:12:12.26,0:12:13.09,Main,Mantle,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:12:13.49,0:12:14.80,Main,Mantle,0000,0000,0000,,.دعوا الأمر لي Dialogue: 0,0:12:14.80,0:12:16.59,Main,Mantle,0000,0000,0000,,.سأقتلهم Dialogue: 0,0:12:21.68,0:12:23.35,Main,Chrome,0000,0000,0000,,!تبًّا، إنّه ماغما Dialogue: 0,0:12:23.35,0:12:25.53,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,.إنّه ليس من النوع الذي يصغي للمنطق Dialogue: 0,0:12:25.53,0:12:27.18,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,!سيتوجّب علينا قتالهم Dialogue: 0,0:12:27.18,0:12:30.96,Main,Senku,0000,0000,0000,,.سينتهي أمرنا إن حاربنا القرية الآن Dialogue: 0,0:12:30.96,0:12:32.68,Main,Senku,0000,0000,0000,,تبًّا، ماذا سنفعل؟ Dialogue: 0,0:12:33.22,0:12:35.82,Main,Gen,0000,0000,0000,,.لا خيار أمامي على ما أظنّ Dialogue: 0,0:12:35.82,0:12:39.19,Main,Gen,0000,0000,0000,,.أفضّل ألّا أُقتل في المعركة Dialogue: 0,0:12:40.67,0:12:42.80,Main,Gen,0000,0000,0000,,هل لي بباقة ورد يا سويكا-تشان؟ Dialogue: 0,0:12:45.78,0:12:49.04,Main,Gen,0000,0000,0000,,.الورود أفضل من الحرب Dialogue: 0,0:12:55.73,0:13:00.34,Main,Carbo,0000,0000,0000,,لمَ يحمل هذا الرجل الخبيث ورودًا؟ Dialogue: 0,0:13:00.34,0:13:01.40,Main,Mantle,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:13:01.40,0:13:04.33,Main,Magma,0000,0000,0000,,هل أنت من استدعى غضب السماء؟ Dialogue: 0,0:13:05.04,0:13:08.49,Main,Magma,0000,0000,0000,,.أنت جريء لأنّك أتيت إليّ لتُقتل Dialogue: 0,0:13:09.13,0:13:12.69,Main,Gen,0000,0000,0000,,.كلّا، على العكس Dialogue: 0,0:13:12.69,0:13:16.96,Main,Gen,0000,0000,0000,,.نحن هنا لإيقاف البرق بسحرنا Dialogue: 0,0:13:16.96,0:13:19.09,Main,Magma,0000,0000,0000,,.كفّ عن هذا الكلام الفارغ Dialogue: 0,0:13:19.09,0:13:20.15,Main,Gen,0000,0000,0000,,.هكذا Dialogue: 0,0:13:23.34,0:13:25.62,Main,Magma,0000,0000,0000,,!لقد اختفت أمام أعيننا حقًّا Dialogue: 0,0:13:26.57,0:13:29.83,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,أهذا كافٍ لتبقى بعيدة عن أنظار ماغما؟ Dialogue: 0,0:13:29.83,0:13:32.49,Main,Senku,0000,0000,0000,,.إنّها خدعة تسمّى بالكفّ الخلفي أو ما شابه Dialogue: 0,0:13:32.49,0:13:35.42,Main,Senku,0000,0000,0000,,.يقوم بها السحرة بالأوراق وما إلى ذلك Dialogue: 0,0:13:36.70,0:13:39.44,Main,Senku,0000,0000,0000,,.لست سيّئًا أيّها السّاحر المخادع Dialogue: 0,0:13:55.06,0:13:57.54,Main,Senku,0000,0000,0000,,.الأمر ليس مستحيلًا أبدًا Dialogue: 0,0:13:57.54,0:14:02.82,Main,Senku,0000,0000,0000,,نجح عجوز اسمه فاشيليفسكي في وكالة ناسا في تجربة Dialogue: 0,0:14:02.82,0:14:05.60,Main,Senku,0000,0000,0000,,.لصنع المغناطيس باستعمال البرق Dialogue: 0,0:14:06.74,0:14:08.74,Flashback,Wasilewski,0000,0000,0000,,!فاشيليفسكي Dialogue: 0,0:14:12.72,0:14:16.25,Main,Chrome,0000,0000,0000,,!صادف أن وجدت هذه الصخر المذهلة فوق جبل أصلع Dialogue: 0,0:14:17.71,0:14:22.54,Main,Senku,0000,0000,0000,,.كروم، هذه ثمرة عشر سنوات من استطلاعاتك Dialogue: 0,0:14:22.54,0:14:24.76,Main,Chrome,0000,0000,0000,,هذا صحيح. ألست مندهشًا؟ Dialogue: 0,0:14:25.30,0:14:27.31,Main,Senku,0000,0000,0000,,.ها قد وصلنا إلى الجبل الأصلع Dialogue: 0,0:14:27.31,0:14:29.66,Main,Chrome,0000,0000,0000,,.إنّه المكان المثالي للبرق Dialogue: 0,0:14:29.66,0:14:31.96,Main,Chrome,0000,0000,0000,,.لا يوجد مكان أفضل منه Dialogue: 0,0:14:39.52,0:14:41.69,Main,Senku,0000,0000,0000,,!ركّب مانع الصواعق بسرعة Dialogue: 0,0:14:44.78,0:14:46.79,Main,Ginro,0000,0000,0000,,.إنّه يبنون برجًا أو ما شابه Dialogue: 0,0:14:46.79,0:14:48.11,Main,Ginro,0000,0000,0000,,—أريد أن أساعد Dialogue: 0,0:14:47.22,0:14:48.11,Main,Kinro,0000,0000,0000,,!غينرو Dialogue: 0,0:14:48.11,0:14:50.78,Main,Kinro,0000,0000,0000,,أنت تريد رمحًا فضّيًا فحسب، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:14:50.78,0:14:52.62,Main,Kinro,0000,0000,0000,,.عملنا هو أن نراقبهم Dialogue: 0,0:14:52.62,0:14:53.71,Main,Kinro,0000,0000,0000,,.القوانين قوانين Dialogue: 0,0:14:55.70,0:14:57.27,Main,Senku,0000,0000,0000,,.البرق يقترب Dialogue: 0,0:14:57.27,0:15:00.63,Main,Chrome,0000,0000,0000,,.تبًّا، ليس لدينا وقت كافٍ لبناء برج مناسب Dialogue: 0,0:15:00.63,0:15:03.43,Main,Chrome,0000,0000,0000,,.لكن تبًّا، علينا أن نجعله أطول ما يمكن Dialogue: 0,0:15:03.97,0:15:07.22,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,...إن كان لدينا شيء طويل يمكننا غرسه في الأرض Dialogue: 0,0:15:10.76,0:15:12.06,Main,Kinro,0000,0000,0000,,!لـ-لا Dialogue: 0,0:15:12.06,0:15:13.49,Main,Kinro,0000,0000,0000,,!أيّ شيء إلّا رمحي Dialogue: 0,0:15:13.49,0:15:15.44,Main,Ginro,0000,0000,0000,,.إنّه يعجبك بالفعل Dialogue: 0,0:15:29.57,0:15:31.74,Main,Kinro,0000,0000,0000,,!رمحي Dialogue: 0,0:15:39.26,0:15:42.71,Main,Senku,0000,0000,0000,,.وها قد نزل إله البرق Dialogue: 0,0:15:50.31,0:15:52.34,Main,Gen,0000,0000,0000,,ما خطبك يا سينكو-تشان؟ Dialogue: 0,0:15:52.34,0:15:55.25,Main,Gen,0000,0000,0000,,.لا توجد أيّ أدوات مفيدة في هذا العالم الحجري Dialogue: 0,0:15:55.25,0:15:56.94,Main,Gen,0000,0000,0000,,...هل ستقم حقًّا بـ Dialogue: 0,0:16:08.95,0:16:11.33,Main,Senku,0000,0000,0000,,.ولاة الكهرباء Dialogue: 0,0:16:13.66,0:16:15.78,Main,Senku,0000,0000,0000,,.هذا مثير Dialogue: 0,0:16:15.78,0:16:17.45,Main,Chrome,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:16:17.45,0:16:21.07,Main,Chrome,0000,0000,0000,,!حصلنا على مغناطيس من أجل المولّد Dialogue: 0,0:16:25.21,0:16:28.43,Main,Ginro,0000,0000,0000,,.يا إلهي، تحطم الرمح الذهبي كلّيًا Dialogue: 0,0:16:28.43,0:16:30.67,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,.آسفة، لكن عليك أن تسامحني يا كينرو Dialogue: 0,0:16:30.67,0:16:32.66,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,.كان أمرًا طارئًا Dialogue: 0,0:16:32.66,0:16:35.22,Main,Suika,0000,0000,0000,,.أنا واثقة أنّ سينكو سيصنع لك واحدًا آخر Dialogue: 0,0:16:35.22,0:16:38.40,Main,Ginro,0000,0000,0000,,مهلًا، أين ذهب رمحك؟ Dialogue: 0,0:16:38.40,0:16:39.78,Main,Ginro,0000,0000,0000,,اختفى، صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:39.78,0:16:43.98,Main,Ginro,0000,0000,0000,,.الرمح الذهبي الذي صُنع لك ورفضت أن أستعيره Dialogue: 0,0:16:43.98,0:16:45.36,Main,Ginro,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:48.07,0:16:51.28,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,.سينكو، ربما فشلنا في صنع المغناطيس Dialogue: 0,0:16:52.53,0:16:54.87,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,!إنّهما لا يقتربان من بعضهما، فما بالك بالالتصاق Dialogue: 0,0:16:54.87,0:16:57.17,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,.إنّهما يتنافران بفعل قوة غامضة ما Dialogue: 0,0:16:58.08,0:16:59.91,Main,Senku,0000,0000,0000,,.لقد عكست قطبيهما Dialogue: 0,0:17:02.96,0:17:07.71,sign_27652_204__h_h_hShiny_Monk,Text,0000,0000,0000,,{\fad(150,1)\pos(320,265)\an2}!!تمّ الحصول على مغناطيس قوي Dialogue: 0,0:17:05.22,0:17:07.71,Main,Suika,0000,0000,0000,,{\an8}!إنّهما قويان للغاية Dialogue: 0,0:17:08.03,0:17:12.09,Main,Chrome,0000,0000,0000,,يمكننا الآن صنع تلك الكهرباء المذهلة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:17:12.09,0:17:17.10,sign_4811_65_Electricity,Text,0000,0000,0000,,{\fad(3000,1)\pos(504,225)}حديد Dialogue: 0,0:17:13.11,0:17:17.10,sign_5001_76_Coal,Text,0000,0000,0000,,{\fad(3000,1)\fs12\pos(276,325)\an2}مغناطيس قوي Dialogue: 0,0:17:14.12,0:17:17.10,sign_5001_76_Coal,Text,0000,0000,0000,,{\fad(3000,1)\pos(176,325)\fs12\an2}نحاس Dialogue: 0,0:17:14.12,0:17:17.10,sign_5001_76_Coal,Text,0000,0000,0000,,{\fad(3000,1)\pos(90,325)\an2\fs12}فسفور Dialogue: 0,0:17:15.12,0:17:17.10,sign_4811_65_Electricity,Text,0000,0000,0000,,{\fs18\pos(260,65)}كهرباء Dialogue: 0,0:17:17.10,0:17:21.65,Main,Gen,0000,0000,0000,,لكن هل ستصنع مولّدًا حراريًّا يا سينكو-تشان؟ Dialogue: 0,0:17:21.65,0:17:23.27,Main,Gen,0000,0000,0000,,عنفات رياح؟ Dialogue: 0,0:17:23.69,0:17:26.05,Main,Gen,0000,0000,0000,,.لا تقل لي أنّك ستصنع مفاعلًا نوويًّا Dialogue: 0,0:17:27.69,0:17:29.33,Main,Senku,0000,0000,0000,,.مولّد يعمل بالقوة الجسدية Dialogue: 0,0:17:29.33,0:17:31.95,Main,Gen,0000,0000,0000,,.بالطبع، كان عليّ أن أتوقع ذلك Dialogue: 0,0:17:38.94,0:17:43.08,Main,Gen,0000,0000,0000,,.اطرق صفيحة النّحاس واجعل منها قرصًا Dialogue: 0,0:17:48.58,0:17:49.77,Main,Chrome,0000,0000,0000,,!انظر Dialogue: 0,0:17:49.77,0:17:54.06,Main,Chrome,0000,0000,0000,,!سوف أكشطه بالسّامور، تلك الصّخرة الصلبة التي أريتك إيّاها من قبل Dialogue: 0,0:17:54.06,0:17:56.72,Main,Senku,0000,0000,0000,,.ثاني أقوى معدن بعد الماس Dialogue: 0,0:17:56.72,0:17:59.00,Main,Senku,0000,0000,0000,,.تعجبني مجموعتك يا كروم Dialogue: 0,0:18:03.15,0:18:06.29,Main,Senku,0000,0000,0000,,،فكّرت في طلي سلك النحاس بحمض الفوسفوريك Dialogue: 0,0:18:06.29,0:18:08.76,Main,Senku,0000,0000,0000,,.لكنّ ترغيته باللّك يفي بالغرض أيضًا Dialogue: 0,0:18:09.89,0:18:11.89,Main,Gen,0000,0000,0000,,...أخبرني يا سينكو-شان Dialogue: 0,0:18:11.89,0:18:15.25,Main,Gen,0000,0000,0000,,...كنت أتساءل عن الوقت المناسب لأذكر الأمر Dialogue: 0,0:18:15.25,0:18:16.28,Main,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:16.28,0:18:19.06,Main,Gen,0000,0000,0000,,لماذا تحوّلت إلى أنبانمان؟ Dialogue: 0,0:18:19.57,0:18:21.54,Main,Senku,0000,0000,0000,,.حساسية تجاه اللّك Dialogue: 0,0:18:25.02,0:18:26.35,Main,Chrome,0000,0000,0000,,!حسنًا Dialogue: 0,0:18:27.68,0:18:29.59,Main,Senku,0000,0000,0000,,...إنّه مولّد المدورة اليدوية المزدوج Dialogue: 0,0:18:33.21,0:18:36.87,Main,Senku,0000,0000,0000,,.المميز الخاص بمملكة العلم Dialogue: 0,0:18:36.97,0:18:38.85,sign_27652_204__h_h_hShiny_Monk,Text,0000,0000,0000,,{\an2\pos(320,260)\fad(150,1)}!!تمّ الحصول على مولد طاقة Dialogue: 0,0:18:38.85,0:18:41.85,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,هل علينا تدوير القرصين في نفس الوقت؟ Dialogue: 0,0:18:41.85,0:18:43.47,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,.سيكون ذلك صعبًا للغاية Dialogue: 0,0:18:43.47,0:18:45.53,Main,Suika,0000,0000,0000,,.نحتاج لشخصين ليقوما بذلك معًا فحسب Dialogue: 0,0:18:45.53,0:18:49.09,Main,Chrome,0000,0000,0000,,.علينا أنّ ندورهما بتوقيت مثالي وإلّا سينهار المولد Dialogue: 0,0:18:49.09,0:18:51.77,Main,Senku,0000,0000,0000,,لو أنّ هناك شخصان Dialogue: 0,0:18:51.77,0:18:55.97,Main,Senku,0000,0000,0000,,...يعملان بتناغم تام ولديهما طاقة كبيرة Dialogue: 0,0:18:58.31,0:19:00.29,Main,Kinro,0000,0000,0000,,.أنتم مجدّدًا Dialogue: 0,0:19:00.29,0:19:01.66,Main,Kinro,0000,0000,0000,,ما الذي تريدونه هذه المرة؟ Dialogue: 0,0:19:02.69,0:19:04.95,Main,Chrome,0000,0000,0000,,!سأريكما آلتنا العملية الرائعة! تعاليا معنا Dialogue: 0,0:19:04.95,0:19:06.35,Main,Kinro,0000,0000,0000,,!ولم قد أذهب؟ Dialogue: 0,0:19:07.67,0:19:10.39,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,.أنت عنيد كالعادة Dialogue: 0,0:19:10.39,0:19:12.85,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,ما الذي لا يرضيك؟ Dialogue: 0,0:19:13.90,0:19:17.55,Main,Senku,0000,0000,0000,,.إنّه غاضب على الأرجح على تحطّم الرمح الذهبي Dialogue: 0,0:19:20.81,0:19:23.64,Main,Gen,0000,0000,0000,,.الكهرباء مذهلة للغاية Dialogue: 0,0:19:23.64,0:19:25.26,Main,Gen,0000,0000,0000,,،في الحضارة التكنولوجية Dialogue: 0,0:19:25.26,0:19:30.60,Main,Gen,0000,0000,0000,,.في عالمنا السحري، تعمل مختلف الأدوات بالكهرباء Dialogue: 0,0:19:31.11,0:19:37.16,Main,Gen,0000,0000,0000,,.قد نتمكّن بالكهرباء من صنع وإصلاح الرماح الذهبية والفضية Dialogue: 0,0:19:37.16,0:19:39.24,Main,Gen,0000,0000,0000,,أليس كذلك يا سينكو-تشان؟ Dialogue: 0,0:19:39.89,0:19:42.56,Main,Senku,0000,0000,0000,,.التغطية الكهربائية ليس سهلة Dialogue: 0,0:19:42.56,0:19:44.16,Main,Senku,0000,0000,0000,,هل تعرف الوصفة أصلًا؟ Dialogue: 0,0:19:44.53,0:19:46.90,Main,Gen,0000,0000,0000,,.لا أعرف شيئًا Dialogue: 0,0:19:46.90,0:19:48.37,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,...أساغيري غين Dialogue: 0,0:19:48.37,0:19:51.79,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,.كلماتك خفيفة كالريش بالفعل Dialogue: 0,0:19:59.05,0:20:02.07,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,.كما هو متوقف من الأخوان، متناغمان معًا تمامًا Dialogue: 0,0:20:02.86,0:20:04.81,Main,Senku,0000,0000,0000,,،بما أنّ لدينا الآن كينرو وغينرو Dialogue: 0,0:20:04.81,0:20:07.94,Main,Senku,0000,0000,0000,,.بدأت مملكة العلم تتشكل بالفعل Dialogue: 0,0:20:07.94,0:20:10.92,Main,Gen,0000,0000,0000,,هل يولّدان الكهرباء حقًّا؟ Dialogue: 0,0:20:15.23,0:20:17.61,Main,Senku,0000,0000,0000,,.هذا خيط خيزران محمّص بالبخار Dialogue: 0,0:20:22.42,0:20:24.92,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,أيجب أن تكون في مكان عالٍ؟ Dialogue: 0,0:20:24.92,0:20:26.80,Main,Senku,0000,0000,0000,,.لا يهم Dialogue: 0,0:20:26.80,0:20:29.25,Main,Senku,0000,0000,0000,,لكن لمَ لا؟ Dialogue: 0,0:20:34.48,0:20:40.19,Main,Gen,0000,0000,0000,,.فهمت. إنّه مصباح إيديسون كهربائي مصنوع من الخيزران الياباني Dialogue: 0,0:20:40.61,0:20:42.43,Main,Suika,0000,0000,0000,,مصباح إيديسون الكهربائي؟ Dialogue: 0,0:20:43.51,0:20:46.02,Main,Senku,0000,0000,0000,,كروم، هل تخاف من الليل؟ Dialogue: 0,0:20:46.53,0:20:49.83,Main,Chrome,0000,0000,0000,,.أجل، فهو مظلم Dialogue: 0,0:20:50.54,0:20:51.77,Main,Chrome,0000,0000,0000,,لماذا تسأل؟ Dialogue: 0,0:20:54.58,0:20:58.03,Main,Senku,0000,0000,0000,,.لا يوجد ظلام في عصري Dialogue: 0,0:21:00.02,0:21:05.43,Main,Senku,0000,0000,0000,,.محا العجوز إيديسون الليل من العالم بمصباحه الكهربائي المتوهّج Dialogue: 0,0:21:05.43,0:21:08.03,Main,Senku,0000,0000,0000,,.لقد هزم الساعات الأربع والعشرين اليومية Dialogue: 0,0:21:10.38,0:21:14.12,Main,Senku,0000,0000,0000,,.هزمت البشرية الليل بالعلم Dialogue: 0,0:21:17.65,0:21:19.47,Main,Senku,0000,0000,0000,,سينير هذا ظلام الليل Dialogue: 0,0:21:19.95,0:21:22.73,Main,Senku,0000,0000,0000,,.لأول مرة في 3700 سنة Dialogue: 0,0:21:23.99,0:21:25.57,Main,Senku,0000,0000,0000,,.إنّها شعلة العلم Dialogue: 0,0:23:53.58,0:23:56.04,sign_34494_276_Next_Episode,Text,0000,0000,0000,,{\fad(482,1)}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:53.58,0:23:56.04,Next_Ep_Title_Gray,Text,0000,0000,0000,,{\fad(482,1)}تحالف هشّ Dialogue: 0,0:23:56.04,0:24:01.04,Disclaimer,Text,0000,0000,0000,,هذا عمل من نسج الخيال، لكن النباتات والحيوانات وطرق الإنتاج المذكورة\Nمبنية على الواقع. تشكيل وصنع الأشياء من تلقاء أنفسكم أمر خطير للغاية\N.وفي بعض الحالات غير قانوني. الرجاء عدم التقليد من دون دراية