[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Samurai Jack Audio File: ../Samurai Jack (2001) - S02E01 - XIV Jack Learns to Jump Good (1080p BluRay x265 ImE).mkv Video File: ../Samurai Jack (2001) - S02E01 - XIV Jack Learns to Jump Good (1080p BluRay x265 ImE).mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Active Line: 1 Video Position: 2086 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Samurai Jack,SKR HEAD1,115,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00303030,&H00000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,1.8,1.2,2,10,10,60,1 Style: Title,Bahij SultanNahia,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,1,0,2,10,10,15,1 Style: Song,Hacen Tunisia,100,&H00FFD500,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,4,0,2,10,10,60,1 Style: My Rights,Arabic Typesetting,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,2.5,0,2,10,10,15,1 Style: Previously,Bahij TheSansArabic ExtraLight,150,&H00D9D9D9,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,2,7,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:14.00,0:01:25.00,My Rights,,0,0,0,,{\blur7\fade(300,300)}{\c&H000000&\3c&H00EAFF&\fs100}ترجمة و تدقيق\N{\c&H000000&\3c&H0D0DBA&\fs150}|| علي داود سلمان ||\N{\c&HFBE406&\3c&H000000&\fs80}"مشاهدة ممتعة" Dialogue: 0,0:01:27.00,0:01:35.00,Title,,0,0,0,,{\an5\blur7\fade(300,300)}{\c&H000000&\3c&H00EAFF&\fs150} ــــــ الساموراي جاك ــــــ\N{\c&H000000&\3c&H0D0DBA&\fs80}الموسم الثاني - الحلقة الأولى\N{\c&HFBE406&\3c&H000000&\fs60}((جاك يتعلّم القفز جيداً)) Dialogue: 0,0:00:01.37,0:00:04.38,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}، منذ زمنٍ بعيد ، في أرضٍ بعيدة Dialogue: 0,0:00:04.46,0:00:09.30,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}، أنا ، (آكو)\N، سيد الظلام ذو الشكل المتحوّل Dialogue: 0,0:00:09.38,0:00:12.80,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.أطلقتُ العنان لشرٍ لا يوصف Dialogue: 0,0:00:13.13,0:00:18.31,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}لكنّ ساموراياً محارباً\N، أحمقاً يحملُ سيفًا سحريًا Dialogue: 0,0:00:18.56,0:00:21.27,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.تقدّم لمعارضتي Dialogue: 0,0:00:24.35,0:00:29.32,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}، قبل توجيه الضربة النهائية\Nفتحتُ بوّابةً عبر الزمن Dialogue: 0,0:00:29.40,0:00:33.70,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}، وألقيتُ به إلى المستقبل\N.حيث شرّي هو القانون Dialogue: 0,0:00:34.07,0:00:38.24,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}الآن ، يسعى الأحمقُ للعودة إلى الماضي Dialogue: 0,0:00:38.33,0:00:43.12,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.وإبطال المستقبل الذي هو (آكو) Dialogue: 0,0:00:43.92,0:00:45.08,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} يجبُ أن أعود{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:00:45.17,0:00:46.21,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} أعودَ إلى الماضي{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:00:46.29,0:00:47.59,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} الساموراي جاك{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:00:47.67,0:00:48.75,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} إحترس{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:00:48.84,0:00:49.88,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} يجبُ أن أعود{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:00:49.96,0:00:51.01,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} أعودَ إلى الماضي{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:00:51.09,0:00:52.26,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} الساموراي جاك{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:00:52.34,0:00:53.63,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} جاك، جاك، جاك، جاك{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:00:53.72,0:00:54.80,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} يجبُ أن أعود{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:00:54.88,0:00:55.89,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} أعودَ إلى الماضي{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:00:55.97,0:00:57.26,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} الساموراي جاك{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:00:57.35,0:00:58.35,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} إحترس{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:00:58.56,0:00:59.64,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} يجبُ أن أعود{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:00:59.72,0:01:00.72,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} أعودَ إلى الماضي{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:01:00.81,0:01:01.81,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} الساموراي جاك{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:01:01.89,0:01:03.35,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} جاك، جاك، جاك، جاك{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:01:03.43,0:01:04.44,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} يجبُ أن أعود{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:01:04.52,0:01:06.90,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} جاك، جاك، جاك، جاك{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:01:06.98,0:01:08.06,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} إحترس{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:01:08.15,0:01:09.36,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} يجبُ أن أعود{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:01:09.44,0:01:12.24,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} ، الساموراي جاك\Nجاك، جاك، جاك، جاك{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:01:12.32,0:01:13.44,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} إحترس{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:02:10.96,0:02:14.55,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.أخيرًا ، لقد إنتهى سعيي Dialogue: 0,0:02:23.31,0:02:26.31,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}!ليس بهذه السرعة ، أيّها الساموراي Dialogue: 0,0:02:26.39,0:02:27.52,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}!(آكو) Dialogue: 0,0:02:28.77,0:02:29.85,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:02:30.81,0:02:34.15,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.جهودك تذهبُ سُدىً ، أيّها الساموراي Dialogue: 0,0:02:34.23,0:02:37.74,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}هذه البوّابة التي تقودُ إلى\N...الماضي إنّها للأبد Dialogue: 0,0:02:37.82,0:02:38.95,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:02:41.16,0:02:43.28,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}!بعيدةٌ عن متناولك Dialogue: 0,0:02:53.54,0:02:55.42,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.أيّها الساموراي المسكين Dialogue: 0,0:02:55.51,0:02:58.72,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}!مرّةً أخرى تفشل Dialogue: 0,0:03:00.01,0:03:02.89,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}، وأنت ملقىً هكذا محطّمًا ومهزومًا Dialogue: 0,0:03:02.97,0:03:05.97,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.كذلك تُلقى آمالك في العودة إلى الوطن Dialogue: 0,0:03:11.27,0:03:14.52,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.حتّى نلتقي مرّةً أخرى Dialogue: 0,0:04:54.33,0:04:55.33,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.آسف Dialogue: 0,0:05:01.71,0:05:03.47,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}أيّ نوعٍ من المخلوقات أنت؟ Dialogue: 0,0:05:05.68,0:05:07.14,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.أنا رجلٌ ، مثلك Dialogue: 0,0:05:08.76,0:05:10.77,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.أنا لم أرَ قط رجلاً يطير Dialogue: 0,0:05:10.85,0:05:12.48,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.أنا لا أطير Dialogue: 0,0:05:12.56,0:05:13.60,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.أنا أقفزُ جيّداً Dialogue: 0,0:05:26.28,0:05:27.57,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.أنت تقفز جيداً حقاً Dialogue: 0,0:05:27.66,0:05:28.66,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.أجل Dialogue: 0,0:05:28.74,0:05:30.20,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}هل يمكنك تعليمي القفز بشكلٍ جيّد؟ Dialogue: 0,0:05:30.28,0:05:31.49,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.لقد علّمتني القبيلة Dialogue: 0,0:05:31.58,0:05:33.29,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.سأريك القبيلة Dialogue: 0,0:05:33.37,0:05:35.04,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.القبيلةُ ستعلّمك كيف تقفزُ بشكلٍ جيّد Dialogue: 0,0:06:14.70,0:06:16.62,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.إنّها القبيلة Dialogue: 0,0:06:25.05,0:06:26.76,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}أنت واحدٌ من هذه المخلوقات؟ Dialogue: 0,0:06:27.05,0:06:28.72,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.لا. أنا رجل Dialogue: 0,0:06:28.80,0:06:29.84,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}...إذاً كيف Dialogue: 0,0:06:29.93,0:06:31.10,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.لقد قاموا بتربيتي Dialogue: 0,0:06:31.18,0:06:34.18,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}، يقولون أنّهُ منذ زمنٍ بعيد\N.أنا كنتُ من قبيلةٍ أخرى Dialogue: 0,0:06:48.95,0:06:51.24,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}، إستمروا في التحرّك ، إستمروا في التحرّك\N.إستمروا في التحرّك Dialogue: 0,0:07:01.71,0:07:04.05,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}، إستمروا في التحرّك ، إستمروا في التحرّك\N.إستمروا في التحرّك Dialogue: 0,0:07:11.80,0:07:14.26,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.يقولون إنّني ضللتُ عن القبيلة Dialogue: 0,0:07:20.02,0:07:22.48,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}، إستمروا في التحرّك ، إستمروا في التحرّك\N.إستمروا في التحرّك Dialogue: 0,0:07:25.23,0:07:28.65,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.وهكذا ، أصبحتُ عضوًا جديدًا في القبيلة Dialogue: 0,0:07:28.74,0:07:33.91,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}، وكما ترى ، كلّ من في القبيلة يقفز بشكلٍ جيّد\N.لذلك أنا أقفزُ جيدًا Dialogue: 0,0:07:33.99,0:07:35.08,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.نعم Dialogue: 0,0:08:30.30,0:08:31.76,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}!خطر! يجبُ أن تختبئ Dialogue: 0,0:08:31.84,0:08:32.84,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}...ماذا Dialogue: 0,0:09:05.46,0:09:07.33,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.أنا أسف\N.هذا ليس طعامكم Dialogue: 0,0:09:07.88,0:09:09.50,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.إبتعدوا من هنا ولن تتأذّوا Dialogue: 0,0:10:39.09,0:10:40.09,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}من كانوا؟ Dialogue: 0,0:10:40.55,0:10:41.97,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.إنّهمقبيلةٌ أخرى Dialogue: 0,0:10:42.05,0:10:43.81,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}لماذا لا تدافعون عمّا هو لكم؟ Dialogue: 0,0:10:44.47,0:10:47.18,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.نحنُ مسالمون ، مثل الزهرة Dialogue: 0,0:10:47.85,0:10:50.44,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.لا نعرفُ كيف نحمي أنفسنا Dialogue: 0,0:10:50.90,0:10:53.48,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}!القبيلةُ الأخرى تأخذ الطعام ، وتحطّم المنزل Dialogue: 0,0:10:53.57,0:10:54.98,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}!لا تتركنا وحدنا Dialogue: 0,0:10:55.57,0:10:57.32,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.نحنُ نلتقط الفتات Dialogue: 0,0:10:57.65,0:11:00.03,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.ونزرعُ في مكانٍ آخر Dialogue: 0,0:11:02.24,0:11:04.03,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.نحنُ خائفون Dialogue: 0,0:11:04.33,0:11:07.96,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}، الآن ، كما كان الأمر من قبل\N.سنجدُ منزلًا جديدًا Dialogue: 0,0:11:09.62,0:11:11.83,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}، يمكنني أن أعلّمكم كيف تدافعون عن أنفسكم Dialogue: 0,0:11:12.17,0:11:13.59,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.كيف تحمون ما هو لكم Dialogue: 0,0:11:14.46,0:11:16.38,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.ونحنُ سنعلّمك كيف تقفزُ جيداً Dialogue: 0,0:11:22.26,0:11:23.35,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.لقد وافقوا Dialogue: 0,0:11:23.43,0:11:26.14,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.سوف نتعلّمُ الحماية والدفاع Dialogue: 0,0:11:26.22,0:11:27.77,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}وسوف يعلّمونني كيف أقفزُ جيداً؟ Dialogue: 0,0:11:27.85,0:11:29.23,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.لا Dialogue: 0,0:11:29.31,0:11:30.31,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.أقصد ، نعم Dialogue: 0,0:11:47.29,0:11:48.33,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.لنفعلها Dialogue: 0,0:13:37.15,0:13:38.65,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}!لنفعلها Dialogue: 0,0:16:41.91,0:16:43.50,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.أنت تقفزُ جيداً Dialogue: 0,0:16:49.76,0:16:52.13,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}، شكراً لك ، يا صديقي\N.على كلّ ما علّمتني إيّاه Dialogue: 0,0:16:52.80,0:16:54.97,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.صديقي Dialogue: 0,0:20:11.50,0:20:12.54,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}هل أنتم جائعون؟ Dialogue: 0,0:20:12.62,0:20:14.00,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.تفضّلوا الطعام Dialogue: 0,0:20:15.84,0:20:16.88,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}مازلتم جائعين؟ Dialogue: 0,0:20:16.96,0:20:18.80,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}!تفضّلوا المزيد! خُذوا Dialogue: 0,0:20:21.55,0:20:23.59,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.إيّاكم أن تأتوا مرّةً أخرى Dialogue: 0,0:21:23.82,0:21:24.82,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}!(آكو) Dialogue: 0,0:21:24.91,0:21:30.37,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}، أيّها الساموراي الأحمق\N.جهودك تذهبُ سُدىً مرّةً أخرى Dialogue: 0,0:21:30.45,0:21:36.71,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}هذه البوّابة التي تقودُ إلى الماضي إنّها\N...مرّةً أخرى بعيدةٌ عن متناولـ Dialogue: 0,0:21:36.79,0:21:38.17,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}أتستطيعُ الطيران؟ Dialogue: 0,0:21:38.25,0:21:39.59,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.لا ، أنا أقفزُ جيداً Dialogue: 0,0:21:52.39,0:21:54.39,Samurai Jack,,0,0,0,,{\an5\fade(150,150)\pos(948,494)}\N\N\N\N{\3c&H000000&\c&HB0B0B0&}الحلقة الرابعة عشر Dialogue: 0,0:21:41.51,0:21:42.51,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} إحترس{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:21:42.59,0:21:43.63,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} يجبُ أن أعود{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:21:43.72,0:21:44.72,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} أعودَ إلى الماضي{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:21:44.80,0:21:46.30,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} الساموراي جاك{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:21:46.38,0:21:47.55,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} إحترس{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:21:52.35,0:21:53.39,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} يجبُ أن أعود{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:21:53.48,0:21:54.56,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} أعودَ إلى الماضي{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:21:54.64,0:21:55.73,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} الساموراي جاك{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:21:55.81,0:21:57.06,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} إحترس{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:21:57.15,0:21:58.31,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} يجبُ أن أعود{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:21:58.40,0:21:59.44,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} أعودَ إلى الماضي{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:21:59.52,0:22:00.77,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} الساموراي جاك{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:22:00.86,0:22:02.11,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} جاك، جاك، جاك، جاك{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:22:02.19,0:22:03.19,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} يجبُ أن أعود{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:22:03.28,0:22:04.28,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} أعودَ إلى الماضي{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:22:04.36,0:22:05.53,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} الساموراي جاك{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:22:05.61,0:22:06.82,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} إحترس{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:22:09.87,0:22:12.29,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} جاك، جاك، جاك، جاك{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:22:15.29,0:22:16.46,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} إحترس{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:22:16.54,0:22:17.67,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} يجبُ أن أعود{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:22:17.75,0:22:18.79,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} جاك، جاك، جاك، جاك{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:22:18.88,0:22:19.92,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} الساموراي جاك{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:22:20.00,0:22:21.96,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} جاك، جاك، جاك، جاك\Nإحترس{\i0} ♪