[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Samurai Jack Audio File: ../Samurai Jack (2001) - S02E03 - XVI Jack and the Smackback (1080p BluRay x265 ImE).mkv Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 151 Active Line: 162 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Samurai Jack,SKR HEAD1,115,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00303030,&H00000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,1.8,1.2,2,10,10,60,1 Style: Title,Bahij SultanNahia,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,1,0,2,10,10,15,1 Style: Song,Hacen Tunisia,100,&H00FFD500,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,4,0,2,10,10,60,1 Style: My Rights,Arabic Typesetting,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,2.5,0,2,10,10,15,1 Style: Previously,Bahij TheSansArabic ExtraLight,150,&H00D9D9D9,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,2,7,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:14.00,0:01:25.00,My Rights,,0,0,0,,{\blur7\fade(300,300)}{\c&H000000&\3c&H00EAFF&\fs100}ترجمة و تدقيق\N{\c&H000000&\3c&H0D0DBA&\fs150}|| علي داود سلمان ||\N{\c&HFBE406&\3c&H000000&\fs80}"مشاهدة ممتعة" Dialogue: 0,0:01:27.00,0:01:35.00,Title,,0,0,0,,{\an5\blur7\fade(300,300)}{\c&H000000&\3c&H00EAFF&\fs150} ــــــ الساموراي جاك ــــــ\N{\c&H000000&\3c&H0D0DBA&\fs80}الموسم الثاني - الحلقة الثالثة\N{\c&HFBE406&\3c&H000000&\fs60}((جاك وصفعة العودة)) Dialogue: 0,0:00:01.33,0:00:04.54,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}، منذ زمنٍ بعيد ، في أرضٍ بعيدة Dialogue: 0,0:00:04.63,0:00:09.13,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}أنا ، (آكو) ، سيد\N، الظلام ذو الشكل المتحوّل Dialogue: 0,0:00:09.38,0:00:12.72,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.أطلقتُ العنان لشرٍ لا يوصف Dialogue: 0,0:00:13.13,0:00:21.27,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}لكنّ ساموراياً محارباً أحمقاً\N.يحملُ سيفًا سحريًا ، تقدّم لمعارضتي Dialogue: 0,0:00:24.40,0:00:29.23,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}، قبل توجيه الضربة النهائية\Nفتحتُ بوّابةً عبر الزمن Dialogue: 0,0:00:29.32,0:00:33.61,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}، وألقيتُ به إلى المستقبل\N.حيث شرّي هو القانون Dialogue: 0,0:00:34.20,0:00:38.20,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}الآن يسعى الأحمقُ للعودة إلى الماضي Dialogue: 0,0:00:38.37,0:00:43.08,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.وإبطال المستقبل الذي هو (آكو) Dialogue: 0,0:00:43.92,0:00:45.08,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} يجبُ أن أعود{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:00:45.17,0:00:46.21,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} أعودَ إلى الماضي{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:00:46.29,0:00:47.59,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} الساموراي جاك{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:00:47.67,0:00:48.75,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} إحترس{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:00:48.84,0:00:49.88,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} يجبُ أن أعود{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:00:49.96,0:00:51.01,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} أعودَ إلى الماضي{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:00:51.09,0:00:52.26,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} الساموراي جاك{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:00:52.34,0:00:53.63,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} جاك، جاك، جاك، جاك{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:00:53.72,0:00:54.80,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} يجبُ أن أعود{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:00:54.88,0:00:55.89,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} أعودَ إلى الماضي{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:00:55.97,0:00:57.26,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} الساموراي جاك{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:00:57.35,0:00:58.35,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} إحترس{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:00:58.56,0:00:59.64,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} يجبُ أن أعود{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:00:59.72,0:01:00.72,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} أعودَ إلى الماضي{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:01:00.81,0:01:01.81,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} الساموراي جاك{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:01:01.89,0:01:03.35,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} جاك، جاك، جاك، جاك{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:01:03.43,0:01:04.44,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} يجبُ أن أعود{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:01:04.52,0:01:06.90,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} جاك، جاك، جاك، جاك{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:01:06.98,0:01:08.06,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} إحترس{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:01:08.15,0:01:09.36,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} يجبُ أن أعود{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:01:09.44,0:01:12.24,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} ، الساموراي جاك\Nجاك، جاك، جاك، جاك{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:01:12.32,0:01:13.44,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} إحترس{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:02:27.44,0:02:28.52,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.تحرّك ، أيّها العبد Dialogue: 0,0:02:29.69,0:02:30.69,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}!هيا أسرع Dialogue: 0,0:02:57.13,0:02:58.13,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.لا تقلق Dialogue: 0,0:02:58.22,0:02:59.76,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.سوف تعتاد على ذلك قريباً Dialogue: 0,0:03:00.13,0:03:01.43,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}ماذا تعني؟ -\N!إصمت - Dialogue: 0,0:03:01.64,0:03:03.47,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}!لا تتحدّث ، أيّها العبد Dialogue: 0,0:03:51.69,0:03:52.73,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}!توقّفوا Dialogue: 0,0:04:00.03,0:04:01.32,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}...ما هذا Dialogue: 0,0:04:01.65,0:04:02.66,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}!ممنوعٌ الكلام Dialogue: 0,0:04:37.27,0:04:39.23,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.لا فائدة Dialogue: 0,0:04:39.65,0:04:41.28,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.ليس هناك مفر Dialogue: 0,0:04:41.74,0:04:42.74,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}ما هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:04:42.90,0:04:43.95,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}لماذا جيئ بنا إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:04:44.57,0:04:47.41,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.هذه الأشياء ليست لها أهميةٌ الآن Dialogue: 0,0:04:48.24,0:04:54.12,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}، عندما يأتي الفجر ، سوف تقاتل\N.وبعد ذلك لن تكون موجوداً Dialogue: 0,0:04:54.33,0:04:55.33,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1\i1}ماذا؟{\i0} Dialogue: 0,0:04:58.54,0:04:59.55,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.إنّهُ على حق Dialogue: 0,0:05:00.13,0:05:03.59,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}لا أحد يستطيع\N.النجاة في قبّة الهلاك Dialogue: 0,0:05:32.70,0:05:35.58,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}!هيا ، إستيقظ! إنّهُ وقت العرض Dialogue: 0,0:05:38.21,0:05:39.54,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}!هيا ، تحرّك Dialogue: 0,0:05:40.46,0:05:43.01,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1\i1}، والآن ، من دون أيّ تأخير{\i0} Dialogue: 0,0:05:43.21,0:05:45.68,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1\i1}.المتحدّي الأوّل في هذا اليوم{\i0} Dialogue: 0,0:05:45.88,0:05:49.35,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1\i1}...يزن 280 سيبتلز{\i0} Dialogue: 0,0:05:49.85,0:05:51.81,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1\i1}.(بوغل) المثير للشفقة{\i0} Dialogue: 0,0:05:52.60,0:06:00.69,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1\i1}، في مواجهة بطل الحلبة لـ12 مرّة\N، سيد العذاب وبارون الوحشية{\i0} Dialogue: 0,0:06:00.98,0:06:05.95,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1\i1}، سيد المجازر ، تاجر الدمار{\i0} Dialogue: 0,0:06:06.53,0:06:08.95,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1\i1}!(غوردو) الشنيع{\i0} Dialogue: 0,0:06:26.51,0:06:28.63,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1\i1}حسنًا ، ماذا عن ذلك ، يا جماعة؟{\i0} Dialogue: 0,0:06:29.01,0:06:33.18,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1\i1}كانت تلك جولةً طويلةً جدًا لـ\N.(غوردو) الشنيع{\i0} Dialogue: 0,0:06:34.10,0:06:36.06,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1\i1}!أحضروا المتحدّي التالي{\i0} Dialogue: 0,0:06:39.06,0:06:42.82,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1\i1}نقدّم خصمنا التالي\N...يزن فقط{\i0} Dialogue: 0,0:06:44.44,0:06:47.19,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1\i1}.حسنًا ، إليكم الأمر ، أيّها الناس{\i0} Dialogue: 0,0:07:07.67,0:07:08.88,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1\i1}أهلاً بك{\i0} Dialogue: 0,0:07:10.09,0:07:12.76,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1\i1}!إلى قبّة الهلاك{\i0} Dialogue: 0,0:07:26.11,0:07:33.82,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}إنتشر بحثنا عن المواهب في جميع أنحاء الكون\N، لنقدّم لكم فقط ، أفضل نوعيةٍ من المنافسين Dialogue: 0,0:07:34.37,0:07:37.45,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.لمحاربة أعظم الأبطال Dialogue: 0,0:07:37.66,0:07:40.33,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.لا يوجد نصرٌ صغيرٌ جداً Dialogue: 0,0:07:40.79,0:07:43.08,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.لا يوجد جرحٌ كبيرٌ جداً Dialogue: 0,0:07:43.50,0:07:46.38,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.لا يوجد سلاحٌ غير قانوني Dialogue: 0,0:07:50.59,0:07:55.68,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}والآن ، قبّة الهلاك تقدّم لكم\N، من أجل متعتكم Dialogue: 0,0:07:55.89,0:07:58.64,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}!صاحب الصنادل الغادر Dialogue: 0,0:08:01.89,0:08:07.48,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}(غوردو) ، نحن ندعوك\N.لتدمير هذا الشرير الحقير Dialogue: 0,0:08:13.70,0:08:16.99,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}إستعد للمعاناة ، يا\N!صاحب الصنادل الغادر Dialogue: 0,0:08:17.28,0:08:19.33,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}!سأقوم بضربك مثل الطبل Dialogue: 0,0:08:19.41,0:08:21.54,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}!سوف أعلّقك خارجاً مثل الغسيل Dialogue: 0,0:08:22.08,0:08:24.67,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}...والآن من دون المزيد Dialogue: 0,0:08:25.58,0:08:28.75,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}!أنا السيد الميكانيكي ، ألفا وأوميغا Dialogue: 0,0:08:28.84,0:08:30.59,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}!سوف أُلحق الأذى بك ، أيّها العبد Dialogue: 0,0:08:30.72,0:08:35.51,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}سأقوم بتمزيقك إلى قطعٍ صغيرة ، وبعد ذلك سوف\N!آخذ تلك القطع الصغيرة وأمزّقها إلى أشلاءٍ أصغر Dialogue: 0,0:08:35.59,0:08:36.85,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}!سأجعل والدتك تبكي Dialogue: 0,0:08:36.93,0:08:40.22,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}سأجعل عمّتك (إدنا) من\N!(ويبرشوت) جنوب (بارنابي) تبكي Dialogue: 0,0:08:40.77,0:08:44.31,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}هل أنت مستعدٌ للألم ، يا صندل؟ Dialogue: 0,0:08:46.19,0:08:48.27,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.أنا لستُ مرعوباً من صراخك Dialogue: 0,0:08:49.03,0:08:51.78,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}المحارب الحقيقي لا\N...يقاتل بالكلمات ، ولكن بـ Dialogue: 0,0:09:44.04,0:09:48.33,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.هذا ، هذا غير مسبوق ، لكن إنتظروا Dialogue: 0,0:09:52.46,0:09:54.17,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.أوه ، نعم Dialogue: 0,0:09:55.26,0:09:58.30,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}!يبدو أنّهُ أصبح بدائيًا ، أيّها الناس Dialogue: 0,0:09:58.39,0:09:59.47,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}!هذه هي Dialogue: 0,0:10:46.68,0:10:51.06,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.أوه ، هذا غير قابلٍ للمشاهدة Dialogue: 0,0:10:51.69,0:10:54.57,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.لم يسبق لأحدٍ أن أسقط (غوردو) Dialogue: 0,0:10:59.91,0:11:01.70,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}!إنّهُ فاقدٌ للوعي Dialogue: 0,0:11:06.75,0:11:10.37,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.أنا... ليس لديّ ما أقوله Dialogue: 0,0:11:12.25,0:11:13.25,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}...بإستثناء Dialogue: 0,0:11:14.38,0:11:16.76,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}!أحضروا البطل التالي Dialogue: 0,0:11:21.39,0:11:26.56,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}من داخل أعماق الجحيم\Nللمحيط السابع لـ(أمالغاموس) Dialogue: 0,0:11:27.02,0:11:31.94,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.نشأ بطلٌ ذو أبعادٍ لا يمكن تصوّرها Dialogue: 0,0:11:34.11,0:11:40.03,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}!نصف آلة ، نصف بشري ، مليئاً بالرعب Dialogue: 0,0:11:40.57,0:11:43.99,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}!(أكوالايزر) Dialogue: 0,0:11:52.50,0:11:57.67,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.قبّة الهلاك ، مرّةً أخرى إستدعيتني Dialogue: 0,0:11:58.01,0:11:59.88,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}، لألبّي ندائك Dialogue: 0,0:12:00.01,0:12:05.64,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}نهضت من أعماق الجحيم\N.لغزو الحلبة Dialogue: 0,0:12:06.22,0:12:10.02,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.ووضع حدٍ لهذا الهاوي المتواضع Dialogue: 0,0:12:45.18,0:12:46.60,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}!لا تخافوا Dialogue: 0,0:12:47.35,0:12:54.56,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}لقد سافرت عبر البحار السبعة ، وقهرت\N.أعداءً أعظم بكثيرٍ من هذا المنافس Dialogue: 0,0:14:23.57,0:14:25.94,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.ساعدني Dialogue: 0,0:14:26.32,0:14:29.53,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}!ساعدني Dialogue: 0,0:14:31.53,0:14:34.58,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}!الموت! الموت Dialogue: 0,0:14:42.88,0:14:50.47,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}الحشد يناديك ، يا صندل\N.لإنزال الهلاك على (أكوالايزر) Dialogue: 0,0:15:04.78,0:15:08.99,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}لا. لن أشارك في هذا\N.العنف غير المعقول بعد الآن Dialogue: 0,0:15:09.91,0:15:12.99,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}سيتعيّن عليكم الحصول على\N.ترفيهكم في مكانٍ آخر Dialogue: 0,0:15:18.08,0:15:21.29,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.هذه لحظةٌ مظلمةٌ بالفعل Dialogue: 0,0:15:21.83,0:15:24.75,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}، ليس فقط أنّهُ قام بإهانة الحلبة Dialogue: 0,0:15:25.50,0:15:27.30,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}!لقد قام بإهانتنا Dialogue: 0,0:15:28.01,0:15:32.43,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}لن نظهر المزيد من الرحمة\N.لهذا الوثني ذي الصنادل Dialogue: 0,0:15:40.06,0:15:44.61,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}، نقدّم لكم البطل لإنهاء جميع الأبطال Dialogue: 0,0:15:45.15,0:15:50.49,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}، يزن 700 طن فقط Dialogue: 0,0:15:51.16,0:15:52.16,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}...أقدّم لكم Dialogue: 0,0:15:57.41,0:15:59.41,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}!(سوموتو) Dialogue: 0,0:16:01.17,0:16:02.50,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.لن أقاتل Dialogue: 0,0:16:04.63,0:16:07.75,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.إذاً سيتمّ تدميرك Dialogue: 0,0:16:13.80,0:16:15.68,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.لن أقاتلك ، يا (سوموتو) Dialogue: 0,0:16:21.60,0:16:24.02,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.إنّها غطسة البجع الخاصة بـ(سوموتو) Dialogue: 0,0:16:25.65,0:16:28.82,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.لم ينجُ أيّ متحدٍ منها Dialogue: 0,0:16:38.58,0:16:45.17,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}، شكراً لك ، (سوموتو)\N.لإعادة العذاب إلى قبّة الهلاك Dialogue: 0,0:16:45.33,0:16:46.42,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.هاي\N(حسنٌ أو حاضر باللغة اليابانية) Dialogue: 0,0:16:48.75,0:16:50.92,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.هذا... لا يمكن Dialogue: 0,0:17:04.98,0:17:06.06,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:16.45,0:17:18.16,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}...يبدو أنّ (سوموتو) Dialogue: 0,0:17:19.24,0:17:20.24,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}يتدغدغ؟ Dialogue: 0,0:17:41.64,0:17:43.52,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.هذا متناقض Dialogue: 0,0:17:43.85,0:17:47.35,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}!لا يمكن تصوّره! لا يغتفر Dialogue: 0,0:17:48.31,0:17:49.52,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.حسنٌ جداً ، إذاً Dialogue: 0,0:17:50.02,0:17:57.66,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}، إن لم يستطع بطلٌ واحدٌ إسقاطه\N!فحينها أحضروا جميع الأبطال Dialogue: 0,0:17:58.24,0:18:00.70,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}!دعوني أقدّم لكم (تورتو) Dialogue: 0,0:18:02.20,0:18:03.79,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}!(مايوتيس) Dialogue: 0,0:18:05.08,0:18:06.54,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}!(ذا كلو) Dialogue: 0,0:18:08.33,0:18:09.67,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}!(رابتور) Dialogue: 0,0:18:12.92,0:18:14.97,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}!السيد (روبوتو) Dialogue: 0,0:18:16.55,0:18:20.05,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}!وأخيراً... (غانيش) Dialogue: 0,0:18:22.06,0:18:24.47,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}لا بدّ أن ينتهي هذا\N.مرّةً واحدةً وإلى الأبد Dialogue: 0,0:18:26.89,0:18:28.77,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}...دعوا المذبحة Dialogue: 0,0:18:29.73,0:18:30.86,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}!تبدء Dialogue: 0,0:19:27.91,0:19:31.38,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.الرجل الحكيم يعرف كلّ شيء\N.لكن هذا ما يفعله الجميع Dialogue: 0,0:19:32.92,0:19:34.92,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}، يمكنك الإختباء\N.لكن لا يمكنك الهرب Dialogue: 0,0:20:11.46,0:20:15.25,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}، الجبان الحقيقي لا يهرب من خصمه\N.ولكن من نفسه Dialogue: 0,0:20:18.42,0:20:20.22,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.العديد يتلقّون النصائح Dialogue: 0,0:20:20.30,0:20:22.34,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.فقط الحكيم يستفيد منها Dialogue: 0,0:20:45.41,0:20:49.12,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}!صندل! صندل Dialogue: 0,0:20:51.46,0:20:52.46,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}!يكفي Dialogue: 0,0:20:53.42,0:20:55.58,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}هل هذا ما تدعونه بالترفيه؟ Dialogue: 0,0:20:56.00,0:20:57.92,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}ذبح الأبرياء بلا معنى؟ Dialogue: 0,0:20:58.13,0:20:59.13,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}!ليس بعد الآن Dialogue: 0,0:21:00.46,0:21:02.13,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}!أطلقوا سراح العبيد Dialogue: 0,0:21:07.68,0:21:10.56,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.أفرج عنهم Dialogue: 0,0:21:11.35,0:21:14.98,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.نعم ، نعم\N.بالطبع Dialogue: 0,0:21:22.11,0:21:23.20,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}، من الآن فصاعداً Dialogue: 0,0:21:23.70,0:21:27.28,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}لن يكون هناك المزيد من القتال\N.من أجل متعتكم Dialogue: 0,0:21:30.20,0:21:31.54,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.لقد سمعتموه\N.أنتم أحرار Dialogue: 0,0:21:31.62,0:21:33.08,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.الآن اخرجوا من هنا\N!هيا ، اخرجوا Dialogue: 0,0:21:33.37,0:21:34.41,Samurai Jack,,0,0,0,,{\be1}.أنت Dialogue: 0,0:21:59.15,0:22:01.15,Samurai Jack,,0,0,0,,{\an5\fade(150,150)\pos(956,492)}\N\N\N\N{\3c&H000000&\c&HB0B0B0&}الحلقة السادسة عشر Dialogue: 0,0:21:48.11,0:21:49.11,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} إحترس{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:21:49.19,0:21:50.23,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} يجبُ أن أعود{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:21:50.32,0:21:51.32,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} أعودَ إلى الماضي{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:21:51.40,0:21:52.90,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} الساموراي جاك{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:21:52.98,0:21:54.15,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} إحترس{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:21:58.85,0:21:59.89,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} يجبُ أن أعود{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:21:59.98,0:22:01.06,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} أعودَ إلى الماضي{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:22:01.14,0:22:02.23,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} الساموراي جاك{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:22:02.31,0:22:03.56,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} إحترس{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:22:03.65,0:22:04.81,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} يجبُ أن أعود{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:22:04.90,0:22:05.94,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} أعودَ إلى الماضي{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:22:06.02,0:22:07.27,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} الساموراي جاك{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:22:07.36,0:22:08.61,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} جاك، جاك، جاك، جاك{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:22:08.69,0:22:09.69,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} يجبُ أن أعود{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:22:09.78,0:22:10.78,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} أعودَ إلى الماضي{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:22:10.86,0:22:12.03,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} الساموراي جاك{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:22:12.11,0:22:13.32,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} إحترس{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:22:16.37,0:22:18.79,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} جاك، جاك، جاك، جاك{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:22:21.79,0:22:22.96,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} إحترس{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:22:23.04,0:22:24.17,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} يجبُ أن أعود{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:22:24.25,0:22:25.29,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} جاك، جاك، جاك، جاك{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:22:25.38,0:22:26.42,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} الساموراي جاك{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:22:26.50,0:22:28.46,Song,,0,0,0,,{\blur4\fade(200,200)}♪ {\i1} جاك، جاك، جاك، جاك\Nإحترس{\i0} ♪