[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: اسم المدونة,JF Flat,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002B7492,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.1,0.3,2,7,7,13,1 Style: خط كتابة عربي 2,Shekari Font,120,&H00FCFCFE,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2.5,2,7,7,13,1 Style: ملاحظات,Al-Jazeera-Arabic-Bold,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0063110F,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,7,7,13,1 Style: Title,Shekari Font,150,&H00200B58,&H000000FF,&H00200B58,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.3,2,7,7,13,1 Style: اغنية #2,ANegaar,50,&H007ED0DE,&H000000FF,&H00160561,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.2,9,7,7,13,1 Style: إضافي,A Dast Nevis,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00070712,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,1.2,2,10,10,10,1 Style: إضافي - Copy,Hacen Promoter Md,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.2,9,10,10,10,1 Style: Notes #2,Hacen Digital Arabia LT,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H96000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,4,0,8,0,0,25,1 Style: Trans #2,Bahij Nassim,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00432D2E,0,0,0,0,104,102,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: إضافي 2,Hacen Promoter Md,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.2,2,10,10,10,1 Style: Title - Copy,Shekari Font,150,&H0039287D,&H000000FF,&H0039287D,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.3,2,7,7,13,1 Style: اغنية #3,A Hayat,72,&H0064631F,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.9,2,7,7,13,1 Style: اسماء الحلقات,AbdoMaster-Medium,60,&H0018263F,&H000000FF,&H0018263F,&H00000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,0.3,0.8,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:28:32.58,اسم المدونة,,0,0,0,,{\pos(128,33)}areejsub9.blogspot.com Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:07.98,إضافي - Copy,,0,0,0,, : ترجمة وإنتاج وتدقيق Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:07.98,إضافي - Copy,,0,0,0,,{\pos(994,10)}Areej Dialogue: 0,0:00:05.54,0:00:07.98,Title,,0,0,0,,{\fad((500,500))\pos(612,217)}{\pos(624,155)\fscx118\fscy107}ليوناردو Dialogue: 0,0:01:08.46,0:01:10.82,Title - Copy,,0,0,0,,{\fad((500,500))}{\pos(624,155)\fscx118\fscy107}ليوناردو Dialogue: 0,0:00:08.74,0:00:09.88,Trans #2,,0,0,0,,أنني Dialogue: 0,0:00:10.56,0:00:14.44,Trans #2,,0,0,0,,لورينزو فرديناندو رومولوس تاركينيوس دي روميرو دي ميديتشي Dialogue: 0,0:00:14.44,0:00:16.52,Trans #2,,0,0,0,,أقبل Dialogue: 0,0:00:16.52,0:00:18.32,Trans #2,,0,0,0,,انجليكا فيسكونتي Dialogue: 0,0:00:18.32,0:00:20.76,Trans #2,,0,0,0,,لتكون زوجتي الشرعية Dialogue: 0,0:00:20.76,0:00:22.28,Trans #2,,0,0,0,,يمكنك الآن تقبيل العروس Dialogue: 0,0:00:24.32,0:00:26.28,Trans #2,,0,0,0,,نعم ، هذه بروفة فقط لذا Dialogue: 0,0:00:26.28,0:00:29.04,Trans #2,,0,0,0,,يمكننا ترك ذلك للحفل الفعلي Dialogue: 0,0:01:15.88,0:01:18.92,Trans #2,,0,0,0,,انظري لنفسك Dialogue: 0,0:01:18.92,0:01:22.04,Trans #2,,0,0,0,,! انظروا لكلاكما Dialogue: 0,0:01:22.44,0:01:24.14,Trans #2,,0,0,0,,عزيزي الصغير Dialogue: 0,0:01:24.18,0:01:25.18,Trans #2,,0,0,0,,...أمي Dialogue: 0,0:01:25.80,0:01:29.80,Trans #2,,0,0,0,,الزواج يلائمك يا لورينزو ، تبدو أطول Dialogue: 0,0:01:29.80,0:01:31.28,Trans #2,,0,0,0,,أنا أقف على صندوق Dialogue: 0,0:01:33.32,0:01:35.94,Trans #2,,0,0,0,,..وأنتِ انجليكا Dialogue: 0,0:01:36.12,0:01:38.12,Trans #2,,0,0,0,,! جميلة Dialogue: 0,0:01:38.12,0:01:42.10,Trans #2,,0,0,0,,ما كنت لأطلب عروسة أفضل لابني Dialogue: 0,0:01:42.38,0:01:44.50,Trans #2,,0,0,0,,أنتِ لطيفة للغاية ، سيدة ميديتشي Dialogue: 0,0:01:45.16,0:01:47.80,Trans #2,,0,0,0,,من فضلك ، يجب أن تناديني أمي Dialogue: 0,0:01:47.96,0:01:50.00,Trans #2,,0,0,0,,نعم ، بالطبع Dialogue: 0,0:01:52.44,0:01:53.28,Trans #2,,0,0,0,,أمي Dialogue: 0,0:01:54.60,0:01:59.08,Trans #2,,0,0,0,,من المؤسف أن والدتك ميتة ولا يُمكن أن ترى زفافك Dialogue: 0,0:02:00.10,0:02:01.08,Trans #2,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:02:01.58,0:02:04.04,Trans #2,,0,0,0,,لكنني سأكون الأم التي لم تعرفيها Dialogue: 0,0:02:04.60,0:02:07.80,Trans #2,,0,0,0,,أقدرك كابنة من لحمي ودمي Dialogue: 0,0:02:10.62,0:02:11.78,Trans #2,,0,0,0,,! لا يمكنني الإنتظار Dialogue: 0,0:02:12.70,0:02:15.50,Trans #2,,0,0,0,,أود التعاطف عن مدى صعوبة هذا بالنسبة لك Dialogue: 0,0:02:15.80,0:02:18.40,Trans #2,,0,0,0,,لو أنني استطعت التوقف عن التفكير بشأن مدى فظاعة هذا بالنسبة إلي Dialogue: 0,0:02:21.60,0:02:24.96,Trans #2,,0,0,0,,لن تصدق هذا-\Nارمِ لي شِمام- Dialogue: 0,0:02:24.96,0:02:27.96,Trans #2,,0,0,0,,ماذا ؟-\Nشمامة ، من الكومة Dialogue: 0,0:02:30.32,0:02:31.46,Trans #2,,0,0,0,,...لماذا تريد Dialogue: 0,0:02:31.50,0:02:33.40,Trans #2,,0,0,0,,"شمام ؟ أريد أن أجرب ال"فلينتلوك Dialogue: 0,0:02:31.50,0:02:33.97,Notes #2,,0,0,0,,مصطلح عام لأي سلاح ناري يستخدم آلية اشتعال ضرب الصوان Dialogue: 0,0:02:33.40,0:02:34.44,Trans #2,,0,0,0,,ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:02:37.94,0:02:41.72,Trans #2,,0,0,0,,هكذا ! يُطلق شرارة مركب الفتيل ويُشعل الوقود Dialogue: 0,0:02:42.22,0:02:42.90,Trans #2,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:02:43.06,0:02:47.24,Trans #2,,0,0,0,,تُسبب الشرارة إنفجارًا صغيرًا يُطلق الصاروخ للأمام Dialogue: 0,0:02:47.28,0:02:49.70,Trans #2,,0,0,0,,الصاروخ في هذه الحالة سيكون شمام Dialogue: 0,0:02:53.88,0:02:55.50,Trans #2,,0,0,0,,لو كنت مكانك سأبتعد عن الطريق Dialogue: 0,0:03:06.52,0:03:07.96,Trans #2,,0,0,0,,آسف كوزي Dialogue: 0,0:03:09.00,0:03:10.48,Trans #2,,0,0,0,,ما الذي لن أصدقه ؟ Dialogue: 0,0:03:10.56,0:03:12.56,Trans #2,,0,0,0,,لورينزو وانجليكا Dialogue: 0,0:03:12.60,0:03:15.56,Trans #2,,0,0,0,,كان عليهما التدريب لنذور الزفاف في الساحة Dialogue: 0,0:03:15.56,0:03:17.56,Trans #2,,0,0,0,,إذًا يمضي الأمر قدمًا حقًا ؟ Dialogue: 0,0:03:18.92,0:03:20.56,Trans #2,,0,0,0,,لورينزو المسكين Dialogue: 0,0:03:20.56,0:03:22.88,Trans #2,,0,0,0,,انجليكا المسكينة-\Nماك المسكين- Dialogue: 0,0:03:24.72,0:03:27.22,Trans #2,,0,0,0,,لورينزو لن يكون قادرًا على المجيء إلى هنا كثيرًا عندما يتزوج Dialogue: 0,0:03:30.00,0:03:31.84,Trans #2,,0,0,0,,كل شيء يتغير Dialogue: 0,0:03:33.54,0:03:37.92,Trans #2,,0,0,0,,انجليكا ، أخبار سعيدة ، والدك سيكون هنا غدًا Dialogue: 0,0:03:39.20,0:03:42.80,Trans #2,,0,0,0,,لقد تباطأ قليلًا بسبب قيمة المهر Dialogue: 0,0:03:43.52,0:03:48.32,Trans #2,,0,0,0,,والدك يرغب بأن يدفع الكثير من الذهب \N من أجلك لتتزوجي فرد من عائلة ميديتشي Dialogue: 0,0:03:50.54,0:03:51.62,Trans #2,,0,0,0,,!أنت تغادر ؟ Dialogue: 0,0:03:51.88,0:03:53.30,Trans #2,,0,0,0,,لا أستطيع البقاء Dialogue: 0,0:03:55.04,0:03:57.36,Trans #2,,0,0,0,,لا أستطيع رؤيتهم يتزوجان ، لا أستطيع أن أراقبهم وهم ويقضون Dialogue: 0,0:03:57.36,0:03:59.00,Trans #2,,0,0,0,,يوم تلو الآخر معًا Dialogue: 0,0:03:59.00,0:04:00.72,Trans #2,,0,0,0,,لا أستطيع تحمله Dialogue: 0,0:04:02.24,0:04:04.40,Trans #2,,0,0,0,,لا يُمكنك الذهاب-\Nعلي فعل ذلك- Dialogue: 0,0:04:04.40,0:04:07.64,Trans #2,,0,0,0,,لكنك تعيش هنا ، كل أغراضك هنا ، عملك ومنزلك Dialogue: 0,0:04:07.70,0:04:09.88,Trans #2,,0,0,0,,أصدقائك ، نحن ، نحن هنا Dialogue: 0,0:04:10.28,0:04:12.88,Trans #2,,0,0,0,,أعرف و أنا آسف Dialogue: 0,0:04:14.64,0:04:17.12,Trans #2,,0,0,0,,ربما سأعود يومًا ما Dialogue: 0,0:04:19.38,0:04:21.02,Trans #2,,0,0,0,,ليس لدي خيار Dialogue: 0,0:04:23.72,0:04:27.96,Trans #2,,0,0,0,,ماذا لو أخرجناهم من الزفاف ؟-\Nلقد حاولت- Dialogue: 0,0:04:27.96,0:04:31.00,Trans #2,,0,0,0,,لن يقفا ضد رغبات والديهم-\Nمن قال أننا سنخبرهم ؟- Dialogue: 0,0:04:33.68,0:04:35.74,Trans #2,,0,0,0,,نحن نفعل شيء جيد Dialogue: 0,0:04:36.20,0:04:37.22,Trans #2,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:04:38.24,0:04:39.30,Trans #2,,0,0,0,,شيء نبيل Dialogue: 0,0:04:40.76,0:04:41.88,Trans #2,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:04:43.40,0:04:46.04,Trans #2,,0,0,0,,نضع مشارعنا الخاصة جانبًا لأجل مصلحة عائلاتنا Dialogue: 0,0:04:47.08,0:04:47.98,Trans #2,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:04:50.08,0:04:54.52,Trans #2,,0,0,0,,إذا..سنتزوج ونحظى بالعديد من الأطفال Dialogue: 0,0:04:55.26,0:04:56.86,Trans #2,,0,0,0,,والجميع سيكون سعيدًا Dialogue: 0,0:04:57.40,0:04:59.60,Trans #2,,0,0,0,,ماعدا نحن Dialogue: 0,0:05:01.56,0:05:02.68,Trans #2,,0,0,0,,مهلًا ، أطفال ؟ Dialogue: 0,0:05:03.78,0:05:05.42,Trans #2,,0,0,0,,من قال أي شيء حول إنجاب الأطفال ؟ Dialogue: 0,0:05:06.20,0:05:10.80,Trans #2,,0,0,0,,ماذا توقعت ؟ إنه ما يفعله المتزوجين Dialogue: 0,0:05:13.20,0:05:14.50,Trans #2,,0,0,0,,هل يعتقد أحد ما أنهما سيوافقان ؟ Dialogue: 0,0:05:14.56,0:05:15.54,Trans #2,,0,0,0,,هناك طريقة واحدة لفعلها Dialogue: 0,0:05:16.18,0:05:18.16,Trans #2,,0,0,0,,نحتاج أن نقدم لهم زوج أفضل للورينزو Dialogue: 0,0:05:19.08,0:05:20.16,Trans #2,,0,0,0,,هذا مستحيل Dialogue: 0,0:05:20.62,0:05:23.02,Trans #2,,0,0,0,,انجليكا هي الكمال المُجسّد ، لا يوجد شخص أفضل Dialogue: 0,0:05:24.88,0:05:27.18,Trans #2,,0,0,0,,لا أنا أعرف ، دعني أقولها بطريقة أخرى Dialogue: 0,0:05:27.34,0:05:32.24,Trans #2,,0,0,0,,آل ميديتشي اختاروا انجليكا لأن عائلتها قوية وغنية Dialogue: 0,0:05:32.78,0:05:34.12,Trans #2,,0,0,0,,...ماذا لو كان هناك شخص Dialogue: 0,0:05:34.12,0:05:38.92,Trans #2,,0,0,0,,أكثر غنى وأكثر قوة ؟ Dialogue: 0,0:05:53.54,0:05:59.04,اغنية #2,,0,0,0,,لدينا بعض القوانين لنتبعها Dialogue: 0,0:05:59.28,0:06:02.34,اغنية #2,,0,0,0,,ذلك وهذا Dialogue: 0,0:06:02.56,0:06:05.20,اغنية #2,,0,0,0,,هذا وذاك Dialogue: 0,0:06:07.84,0:06:10.92,اغنية #2,,0,0,0,,لا أحد يعرف Dialogue: 0,0:06:10.24,0:06:12.12,Trans #2,,0,0,0,,ورقة ذهبية جميلة Dialogue: 0,0:06:14.41,0:06:15.85,Trans #2,,0,0,0,,تمامًا مثل الأصلية Dialogue: 0,0:06:16.64,0:06:19.17,Trans #2,,0,0,0,,حسنًا ، أنهيتِ اللوحة ؟ Dialogue: 0,0:06:22.92,0:06:25.02,Trans #2,,0,0,0,,هذا ما أعتقد أن الأميرة ستبدو عليه Dialogue: 0,0:06:25.96,0:06:26.90,Trans #2,,0,0,0,,! مذهل Dialogue: 0,0:06:34.42,0:06:36.44,Trans #2,,0,0,0,,! ملك نابولي Dialogue: 0,0:06:37.55,0:06:38.88,Trans #2,,0,0,0,,لا تكن سخيفًا Dialogue: 0,0:06:43.16,0:06:45.12,Trans #2,,0,0,0,,إنه الختم الملكي Dialogue: 0,0:06:47.16,0:06:50.12,Trans #2,,0,0,0,,وعلامة الملك المائية Dialogue: 0,0:06:51.40,0:06:52.64,Trans #2,,0,0,0,,ماذا تقول ؟ Dialogue: 0,0:06:55.01,0:07:00.20,Trans #2,,0,0,0,,إنه يطلب مقابلة مع مستشاره الموثوق ، العجوز لودوفيشتو Dialogue: 0,0:07:02.15,0:07:04.33,Trans #2,,0,0,0,,الذي في فلورنسا Dialogue: 0,0:07:04.38,0:07:10.56,Trans #2,,0,0,0,,بشأن مسالة سرية وحساسة للغاية Dialogue: 0,0:07:11.51,0:07:13.65,Trans #2,,0,0,0,,ياله من أمر مثير Dialogue: 0,0:07:29.80,0:07:33.75,Trans #2,,0,0,0,,ابنة الملك ، الأميرة إليانور..تم التخلي عنها Dialogue: 0,0:07:35.35,0:07:38.12,Trans #2,,0,0,0,,عروسها فسخ الخطوبة Dialogue: 0,0:07:38.12,0:07:39.48,Trans #2,,0,0,0,,قبل يومين من الزفاف Dialogue: 0,0:07:39.48,0:07:43.13,Trans #2,,0,0,0,,! يا لفظاعته ، ياله من سلوك مريع Dialogue: 0,0:07:43.24,0:07:43.93,Trans #2,,0,0,0,,! أمر مخزي Dialogue: 0,0:07:44.00,0:07:49.36,Trans #2,,0,0,0,,لابد من وجود زفاف أو ستُهان علنًا Dialogue: 0,0:07:49.80,0:07:52.22,Trans #2,,0,0,0,,الملك يريدك Dialogue: 0,0:07:52.88,0:07:57.44,Trans #2,,0,0,0,,أن ترتب زواجًا للدوق روكو بدلًا منه Dialogue: 0,0:07:57.44,0:07:59.24,Trans #2,,0,0,0,,الدوق روكو ؟ Dialogue: 0,0:08:00.42,0:08:03.17,Trans #2,,0,0,0,,بالعفل ، سيكون زوج مناسبًا للأميرة اليناور Dialogue: 0,0:08:05.23,0:08:08.69,Trans #2,,0,0,0,,للأسف ، يجب أن أخيب آمال سعادتكم Dialogue: 0,0:08:09.18,0:08:11.19,Trans #2,,0,0,0,,الدوق روكو متزوج بالفعل Dialogue: 0,0:08:11.25,0:08:16.37,Trans #2,,0,0,0,,حقًا ؟ لم أكن أعرف.. نعم بالطبع ، لقد تزوج بشكل سري Dialogue: 0,0:08:16.64,0:08:19.14,Trans #2,,0,0,0,,بينما كان بالخارج ، لكونتيسة ألمانية Dialogue: 0,0:08:19.26,0:08:24.92,Trans #2,,0,0,0,,نعم الكونتيسة فون .. بون..فت Dialogue: 0,0:08:25.93,0:08:30.60,Trans #2,,0,0,0,,هذا أمر مؤسف ، الملك يعرض مهر كبير Dialogue: 0,0:08:30.60,0:08:35.48,Trans #2,,0,0,0,,ذهب ، قصرين ، مجوهرات ملكية Dialogue: 0,0:08:40.91,0:08:43.91,Trans #2,,0,0,0,,هناك دائمًا ابني ... لورينزو Dialogue: 0,0:08:45.96,0:08:46.90,Trans #2,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:08:48.12,0:08:49.31,Trans #2,,0,0,0,,هذا ينفع Dialogue: 0,0:08:50.12,0:08:53.02,Trans #2,,0,0,0,,سيتشرف أن يتزوج الأميرة اليانور Dialogue: 0,0:08:53.56,0:08:56.68,Trans #2,,0,0,0,,ممتاز ، لقد ترتب الأمر Dialogue: 0,0:08:56.68,0:08:59.54,Trans #2,,0,0,0,,لابد أن تأتي الأميرة إلى القصر وتُعرّف بشكل رسمي Dialogue: 0,0:08:59.68,0:09:03.94,Trans #2,,0,0,0,,لا ، هذا لن يكون ممكنًا Dialogue: 0,0:09:04.36,0:09:06.80,Trans #2,,0,0,0,,يجب أن يلتقي العريس العروس قبل يوم الزفاف Dialogue: 0,0:09:06.88,0:09:12.48,Trans #2,,0,0,0,,إنها تُقيم في دير الراهبات ، لإبقاء مهمتنا سرًا Dialogue: 0,0:09:12.48,0:09:13.88,Trans #2,,0,0,0,,أنا أتفهم Dialogue: 0,0:09:13.88,0:09:17.72,Trans #2,,0,0,0,,أنا ولورينزو سنزورها بدلًا من ذلك Dialogue: 0,0:09:19.11,0:09:21.68,Trans #2,,0,0,0,,نعم ، بالطبع Dialogue: 0,0:09:21.97,0:09:25.40,Trans #2,,0,0,0,,سأرسل رسالة للوقت والمكان المناسبين Dialogue: 0,0:09:35.42,0:09:36.40,Trans #2,,0,0,0,,هل نجح الأمر ؟ Dialogue: 0,0:09:36.84,0:09:40.60,Trans #2,,0,0,0,,..نعم-\Nلست متفاجئًا ، حتى أنا لم أتعرف عليك في هذه المكياج Dialogue: 0,0:09:40.60,0:09:42.28,Trans #2,,0,0,0,,..ولا Dialogue: 0,0:09:42.74,0:09:44.00,Trans #2,,0,0,0,,ماذا تعني ؟ Dialogue: 0,0:09:44.71,0:09:46.94,Trans #2,,0,0,0,,حسنًا الخبر الجيد هو أنهم اقتنعوا بالفكرة Dialogue: 0,0:09:46.96,0:09:48.64,Trans #2,,0,0,0,,الخبر السيء ؟ Dialogue: 0,0:09:49.65,0:09:52.08,Trans #2,,0,0,0,,تيريسا تريد لقاء الأميرة اليانور Dialogue: 0,0:09:53.14,0:09:55.57,Trans #2,,0,0,0,,لكن لا وجود للأميرة اليانور Dialogue: 0,0:09:55.85,0:09:57.60,Trans #2,,0,0,0,,لقد قلت أنها كانت تختبأ في دير الراهبات Dialogue: 0,0:09:57.65,0:10:00.68,Trans #2,,0,0,0,,دير ؟ لماذا دير ؟ سيكون هناك راهبات في كل مكان Dialogue: 0,0:10:00.77,0:10:02.74,Trans #2,,0,0,0,,ولا وجود للأميرة اليانور Dialogue: 0,0:10:02.80,0:10:04.80,Trans #2,,0,0,0,,إنه الشيء الوحيد الذي استطعت التفكير به Dialogue: 0,0:10:04.80,0:10:05.92,Trans #2,,0,0,0,,سأرى ما أستطيع فعله Dialogue: 0,0:10:05.92,0:10:09.60,Trans #2,,0,0,0,,! هل يستمع إلي أي أحد ؟ لا وجود للأميرة اليانور Dialogue: 0,0:10:12.71,0:10:17.14,Trans #2,,0,0,0,,مهلًا ، لقد رسمتها بشعر أشقر وعيون زرقاء Dialogue: 0,0:10:18.11,0:10:20.91,Trans #2,,0,0,0,,لا أُشبهها أبدًا Dialogue: 0,0:10:24.11,0:10:26.20,Trans #2,,0,0,0,,لن تصدقا هذا Dialogue: 0,0:10:26.68,0:10:28.05,Trans #2,,0,0,0,,لقد ألغي زفافي لانجليكا Dialogue: 0,0:10:28.71,0:10:32.54,Trans #2,,0,0,0,,...ملك نابولي أرسل مستشاره الفظ ، يدعى العجوز لودو Dialogue: 0,0:10:35.04,0:10:36.80,Trans #2,,0,0,0,,! لقد كان أنت Dialogue: 0,0:10:38.74,0:10:40.31,Trans #2,,0,0,0,,! زفاف ملكي Dialogue: 0,0:10:40.57,0:10:44.42,Trans #2,,0,0,0,,ذهب ، جواهر و نابولي Dialogue: 0,0:10:44.80,0:10:47.37,Trans #2,,0,0,0,,مدينة أكثر قوة من بيزا Dialogue: 0,0:10:47.71,0:10:49.37,Trans #2,,0,0,0,,! وزفاف ملكي Dialogue: 0,0:10:49.40,0:10:51.72,Trans #2,,0,0,0,,سأخبر انجليكا أن تحزم حقائبها Dialogue: 0,0:10:52.31,0:10:53.68,Trans #2,,0,0,0,,لا ، لا تفعلي أي شيء بعد Dialogue: 0,0:10:54.44,0:10:57.80,Trans #2,,0,0,0,,لا يُمكن أن يُنظر لآل ميديتشي بأنهم ينقضون عهودهم Dialogue: 0,0:10:58.45,0:11:02.25,Trans #2,,0,0,0,,يجب علينا إيجاد طريقة لا تدمر سمعتنا Dialogue: 0,0:11:03.74,0:11:05.40,Trans #2,,0,0,0,,اتركي الأمر لي Dialogue: 0,0:11:06.44,0:11:09.40,Trans #2,,0,0,0,,!لم تكن ستخبرني حتى ؟-\Nاعتقدنا أنك ستحاول إيقافنا- Dialogue: 0,0:11:09.48,0:11:11.72,Trans #2,,0,0,0,,بالطبع سأحاول وأوقفكم ، هذا جنون Dialogue: 0,0:11:11.72,0:11:15.36,Trans #2,,0,0,0,,هل لديك أي فكرة ماذا سيحدث لك..لي ، إذا أُمسك بنا ؟ Dialogue: 0,0:11:15.36,0:11:17.51,Trans #2,,0,0,0,,إنها مخاطرة استعددنا لإتخاذها لمساعدتك Dialogue: 0,0:11:17.51,0:11:20.08,Trans #2,,0,0,0,,اصمت ! الشخص الوحيد الذي تريد مساعدته هو نفسك Dialogue: 0,0:11:20.08,0:11:21.54,Trans #2,,0,0,0,,! لخطيبتي-\Nماذا ؟- Dialogue: 0,0:11:21.62,0:11:24.65,Trans #2,,0,0,0,,هل تريدنا أن نتوقف ؟-\Nبالطبع أريدكم أن تتوقفوا- Dialogue: 0,0:11:25.11,0:11:27.54,Trans #2,,0,0,0,,حسنًا ، لن نتدخل Dialogue: 0,0:11:27.62,0:11:28.42,Trans #2,,0,0,0,,! جيد Dialogue: 0,0:11:28.71,0:11:31.65,Trans #2,,0,0,0,,ويمكنك العيش بسعادة أبدية مع انجليكا Dialogue: 0,0:11:31.80,0:11:32.42,Trans #2,,0,0,0,,جيد Dialogue: 0,0:11:32.82,0:11:36.00,Trans #2,,0,0,0,,ويمكنكما أن تكبرا سويًا Dialogue: 0,0:11:36.00,0:11:40.20,Trans #2,,0,0,0,,وتنجبا العديد من الأطفال سويًا Dialogue: 0,0:11:40.48,0:11:42.68,Trans #2,,0,0,0,,حسنًا حسنًا سأفعلها Dialogue: 0,0:11:43.74,0:11:45.28,Trans #2,,0,0,0,,ربما ستنجح Dialogue: 0,0:11:46.94,0:11:49.48,Trans #2,,0,0,0,,أعتقد أنه يجب أن نخبر انجليكا أيضًا بشأن الخطة Dialogue: 0,0:11:51.02,0:11:52.68,Trans #2,,0,0,0,,هذا عادل Dialogue: 0,0:11:53.60,0:11:55.88,Trans #2,,0,0,0,,سأدخلك خلسة إلى القصر Dialogue: 0,0:11:56.08,0:11:59.22,Trans #2,,0,0,0,,! لكن إذا تم إمساكك .. سألغي كل شيء Dialogue: 0,0:12:06.11,0:12:10.36,Trans #2,,0,0,0,,لقد وصل هذا للتو من مبعوث يبدو ملكيًا Dialogue: 0,0:12:15.85,0:12:19.14,Trans #2,,0,0,0,,لورينزو ، غدًا في تمام الحادية عشر Dialogue: 0,0:12:19.22,0:12:22.08,Trans #2,,0,0,0,,أنا وأنت سنذهب إلى دير سانتا ماريا Dialogue: 0,0:12:22.11,0:12:23.65,Trans #2,,0,0,0,,حقًا ؟ لماذا ؟ Dialogue: 0,0:12:23.74,0:12:28.94,Trans #2,,0,0,0,,للقاء زوجتك الجديدة ، اليانور أميرة نابولي Dialogue: 0,0:12:29.08,0:12:32.24,Trans #2,,0,0,0,,أميرة ؟ سأتزوج أميرة ؟ Dialogue: 0,0:12:32.24,0:12:37.28,Trans #2,,0,0,0,,لكن ماذا عن ؟-\Nيجب أن لا تخبر انجليكا ، يا أميري الصغير- Dialogue: 0,0:12:37.31,0:12:42.25,Trans #2,,0,0,0,,للآن ، نحن نتصرف كما لو أن الزفاف يمضي قدمًا كما هو مخطط Dialogue: 0,0:12:42.54,0:12:47.05,Trans #2,,0,0,0,,أيضًا ، سأذهب واعطيها نصيحة أمومية أخيرة Dialogue: 0,0:12:47.14,0:12:49.65,Trans #2,,0,0,0,,! لا ! هذه ليست فكرة جيدة Dialogue: 0,0:12:49.80,0:12:51.48,Trans #2,,0,0,0,,لماذا ، تصلي ؟ Dialogue: 0,0:12:51.64,0:12:56.64,Trans #2,,0,0,0,,لأنها...تأخذ قيلولة Dialogue: 0,0:12:56.64,0:12:59.00,Trans #2,,0,0,0,,حسنًا إذا سأوقظها Dialogue: 0,0:13:09.37,0:13:10.74,Trans #2,,0,0,0,,لقد كنتِ تبكين Dialogue: 0,0:13:12.85,0:13:14.14,Trans #2,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:13:15.12,0:13:17.40,Trans #2,,0,0,0,,شيء ما في عينيك Dialogue: 0,0:13:19.20,0:13:20.76,Trans #2,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:13:23.05,0:13:24.02,Trans #2,,0,0,0,,تعالي Dialogue: 0,0:13:26.02,0:13:26.88,Trans #2,,0,0,0,,أنا آسفة Dialogue: 0,0:13:27.68,0:13:29.64,Trans #2,,0,0,0,,أنا آسفة Dialogue: 0,0:13:32.28,0:13:36.57,Trans #2,,0,0,0,,ماذا لو قلت أنني أستطيع إخراجك من الزفاف ؟-\Nماذا تعني ؟- Dialogue: 0,0:13:37.54,0:13:40.20,Trans #2,,0,0,0,,لا أحد سيعرف باستثنائنا ، لا أحد سيتأذى Dialogue: 0,0:13:40.31,0:13:43.72,Trans #2,,0,0,0,,لورينزو موافق عليه ، لذا يعود الأمر لكِ Dialogue: 0,0:13:43.72,0:13:45.92,Trans #2,,0,0,0,,كل ما عليك هو قول الكلمة Dialogue: 0,0:13:48.20,0:13:49.80,Trans #2,,0,0,0,,انجليكا ؟ Dialogue: 0,0:13:58.82,0:14:00.82,Trans #2,,0,0,0,,تبدين بحال كارثي Dialogue: 0,0:14:01.12,0:14:04.17,Trans #2,,0,0,0,,...نعم أنا- \Nنظفي نفسك قبل وصول والدك- Dialogue: 0,0:14:04.34,0:14:08.08,Trans #2,,0,0,0,,نحن آل ميديتشي نختلط مع العائلة المالكة Dialogue: 0,0:14:09.17,0:14:11.20,Trans #2,,0,0,0,,...لا نريد أي أحد Dialogue: 0,0:14:11.37,0:14:13.37,Trans #2,,0,0,0,,يخيب آمالنا Dialogue: 0,0:14:25.08,0:14:27.05,Trans #2,,0,0,0,,مناسب لملكة Dialogue: 0,0:14:37.62,0:14:40.48,Trans #2,,0,0,0,,أخرجني من هذا الزفاف Dialogue: 0,0:14:41.42,0:14:43.28,Trans #2,,0,0,0,,أخرجني من هذه العائلة Dialogue: 0,0:14:45.40,0:14:47.05,Trans #2,,0,0,0,,هل ستهربين معي ؟ Dialogue: 0,0:14:48.56,0:14:49.60,Trans #2,,0,0,0,,! نعم Dialogue: 0,0:14:49.60,0:14:51.52,Trans #2,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:14:58.97,0:15:00.85,Trans #2,,0,0,0,,سيد فيسكونت Dialogue: 0,0:15:01.24,0:15:03.52,Trans #2,,0,0,0,,يا آلهي ، ماذا حدث ؟ Dialogue: 0,0:15:03.52,0:15:07.20,Trans #2,,0,0,0,,لقد سُرقت ، حوصرت خارج أسوار المدينة Dialogue: 0,0:15:07.34,0:15:10.96,Trans #2,,0,0,0,,يا آلهي ! هل تأذيت ؟ Dialogue: 0,0:15:10.96,0:15:12.24,Trans #2,,0,0,0,,إنه فقط خدش Dialogue: 0,0:15:13.56,0:15:15.65,Trans #2,,0,0,0,,كان هناك الكثير منهم ، لم يكن لدينا فرصة Dialogue: 0,0:15:15.77,0:15:17.37,Trans #2,,0,0,0,,! يا للفظاعة Dialogue: 0,0:15:17.97,0:15:21.25,Trans #2,,0,0,0,,المهر..لقد أخذو الذهب Dialogue: 0,0:15:21.52,0:15:22.77,Trans #2,,0,0,0,,...لقد حاولت إيقافهم لكن Dialogue: 0,0:15:22.94,0:15:27.24,Trans #2,,0,0,0,,يجب أن ترتاح ، خدمي سيدلوك على غرفتك Dialogue: 0,0:15:27.62,0:15:29.11,Trans #2,,0,0,0,,شكرا Dialogue: 0,0:15:37.72,0:15:40.00,Trans #2,,0,0,0,,لا مهر يعني إلغاء الزفاف Dialogue: 0,0:15:41.60,0:15:44.52,Trans #2,,0,0,0,,الآن هناك صدفة سعيدة Dialogue: 0,0:15:46.14,0:15:50.17,Trans #2,,0,0,0,,لذا قال القس لي " ارتورو ، ارتورو Dialogue: 0,0:15:50.28,0:15:54.20,Trans #2,,0,0,0,,هناك انتشار للفئران في الدير ، وأنت الوحيد الذي تستطيع حل الأمر Dialogue: 0,0:15:54.52,0:15:56.37,Trans #2,,0,0,0,,لم يخبرنا القس Dialogue: 0,0:15:56.71,0:16:00.40,Trans #2,,0,0,0,,إنه رجل حساس للغاية ، لم يرد أن يفزعكنّ Dialogue: 0,0:16:00.51,0:16:02.48,Trans #2,,0,0,0,,لم نرى أي جذران Dialogue: 0,0:16:04.00,0:16:05.68,Trans #2,,0,0,0,,سلوك الجرذان التقليديّ Dialogue: 0,0:16:05.82,0:16:10.54,Trans #2,,0,0,0,, "Rattus rattus" الفأر الشائع الذكي أو كما ندعوه نحن الخبراء Dialogue: 0,0:16:10.71,0:16:12.08,Trans #2,,0,0,0,,إنهم يختبؤون Dialogue: 0,0:16:12.22,0:16:15.40,Trans #2,,0,0,0,,يترصدون ، يختبئون ، ينتظرون أن تناموا ليعضوكم Dialogue: 0,0:16:15.94,0:16:18.08,Trans #2,,0,0,0,,كما قلت ، لم نرى أي فئران Dialogue: 0,0:16:18.32,0:16:20.82,Trans #2,,0,0,0,,وجدت هذين الاثنين بالفعل Dialogue: 0,0:16:21.14,0:16:23.28,Trans #2,,0,0,0,,والذي يعني أنه هناك المئات غيرهم Dialogue: 0,0:16:23.44,0:16:26.20,Trans #2,,0,0,0,,نعم نعم ، افعل ما تريد فعله Dialogue: 0,0:16:26.20,0:16:30.12,Trans #2,,0,0,0,,ممتاز ، سأطلق الدخان لإخراجهم وحبسهم Dialogue: 0,0:16:30.45,0:16:33.60,Trans #2,,0,0,0,,أنت وباقي الراهبات اذهبوا لأعلى برج الجرس وانتظروا Dialogue: 0,0:16:33.68,0:16:38.20,Trans #2,,0,0,0,,لا تخرجوا تحت أي ظرف من الظروف إلا عندما أخبركم Dialogue: 0,0:16:38.20,0:16:39.24,Trans #2,,0,0,0,,فهمتِ ؟ Dialogue: 0,0:16:57.20,0:16:59.20,Trans #2,,0,0,0,,هل تعتقد أنها سترى عيناي بنية ؟ Dialogue: 0,0:16:59.20,0:17:00.25,Trans #2,,0,0,0,,ماذا لو لاحظت ؟ Dialogue: 0,0:17:00.40,0:17:03.94,Trans #2,,0,0,0,,ابقِ هادئة ، تصرفي بشكل ملكي ولومي الفنان Dialogue: 0,0:17:06.31,0:17:08.57,Trans #2,,0,0,0,,حسنًا ، نحن جاهزون Dialogue: 0,0:17:08.74,0:17:13.08,Trans #2,,0,0,0,,ليس بعد ، لقد نسيت شيئًا واحدًا- \N لا أعتقد ذلك ، لقد غطيّنا كل زاوية يا صديقي- Dialogue: 0,0:17:13.17,0:17:16.20,Trans #2,,0,0,0,,نحتاج شخصًا ليدخل تيريسا ولورينزو من بوابة الدير Dialogue: 0,0:17:16.20,0:17:18.60,Trans #2,,0,0,0,,وبفضلك ، كل الراهبات في برج الجرس Dialogue: 0,0:17:23.52,0:17:24.96,Trans #2,,0,0,0,,هذا على قياسك Dialogue: 0,0:17:25.74,0:17:28.31,Trans #2,,0,0,0,,مستحيل ، أبدًا ، ولا بعد مليون سنة Dialogue: 0,0:17:35.08,0:17:37.20,Trans #2,,0,0,0,,جلالتكِ Dialogue: 0,0:17:43.31,0:17:47.08,Trans #2,,0,0,0,,فليبي...تشعر بتحسن ؟ Dialogue: 0,0:17:47.17,0:17:49.31,Trans #2,,0,0,0,,قليلًا ، شكرًا Dialogue: 0,0:17:49.34,0:17:54.48,Trans #2,,0,0,0,,العفو ، حادثة فظيعة لنا جميعًا Dialogue: 0,0:17:54.48,0:17:57.72,Trans #2,,0,0,0,,أنا أيضًا في موقع صعب للغاية Dialogue: 0,0:17:57.72,0:17:59.08,Trans #2,,0,0,0,,من أي ناحية ؟ Dialogue: 0,0:17:59.85,0:18:02.94,Trans #2,,0,0,0,,من دون المهر ، الزفاف لا يُمكن أن يستمر Dialogue: 0,0:18:03.48,0:18:05.24,Trans #2,,0,0,0,,معذرة؟ Dialogue: 0,0:18:05.24,0:18:08.00,Trans #2,,0,0,0,,لقد فشلت في الوفاء بجانبك من الصفقة Dialogue: 0,0:18:08.00,0:18:11.91,Trans #2,,0,0,0,,وكمصرفيّ ، الوفاء هو كل شيء بالنسبة لي Dialogue: 0,0:18:12.80,0:18:14.48,Trans #2,,0,0,0,,بالطبع يجب أن ترى هذا Dialogue: 0,0:18:14.68,0:18:16.72,Trans #2,,0,0,0,,لكن لقد سُرق الذهب Dialogue: 0,0:18:16.72,0:18:18.96,Trans #2,,0,0,0,,ليست مشكلتي Dialogue: 0,0:18:18.96,0:18:22.96,Trans #2,,0,0,0,,الزواج هو صفقة مالية ، كغيره Dialogue: 0,0:18:22.96,0:18:26.04,Trans #2,,0,0,0,,لذا إذا لم تجلب مهرًا آخر Dialogue: 0,0:18:26.04,0:18:28.52,Trans #2,,0,0,0,,! لن أستطيع تجميع كمية الذهب هذه مجددًا Dialogue: 0,0:18:28.77,0:18:29.97,Trans #2,,0,0,0,,ياللأسف Dialogue: 0,0:18:30.28,0:18:33.57,Trans #2,,0,0,0,,لكن هناك عروض أخرى على المنضدة لابني Dialogue: 0,0:18:34.12,0:18:35.84,Trans #2,,0,0,0,,ماذا عن ابنتي ؟ Dialogue: 0,0:18:35.84,0:18:38.96,Trans #2,,0,0,0,,التي بدون المهر ؟ Dialogue: 0,0:18:38.96,0:18:45.56,Trans #2,,0,0,0,,نعم ، إنه غير مريح ، لكن يجب أن نجد عروسة جديدة للورينزو Dialogue: 0,0:18:46.17,0:18:49.42,Trans #2,,0,0,0,,تعتقد أنه يمكنك إستبال ابنتي انجليكا ؟ Dialogue: 0,0:18:50.00,0:18:53.08,Trans #2,,0,0,0,,نعم ، نعم أعتقد ذلك Dialogue: 0,0:18:53.44,0:18:57.84,Trans #2,,0,0,0,,من فضلك لا تتردد بالعودة إلى بيزا بأسرع وقت ممكن Dialogue: 0,0:19:09.20,0:19:11.77,Trans #2,,0,0,0,,ماذا أفعل بالمهر المسروق جلالتك ؟ Dialogue: 0,0:19:11.97,0:19:13.85,Trans #2,,0,0,0,,ذهب الوالد ؟-\Nنعم- Dialogue: 0,0:19:14.25,0:19:15.60,Trans #2,,0,0,0,,ضعه في المصرف Dialogue: 0,0:19:20.00,0:19:22.71,Trans #2,,0,0,0,,عينيك أيتها الآميرة Dialogue: 0,0:19:24.97,0:19:27.54,Trans #2,,0,0,0,,الرسام لم يُنصفهما Dialogue: 0,0:19:27.60,0:19:32.82,Trans #2,,0,0,0,,شعر أشقر وعينان بنيتان ، مزيج مذهل Dialogue: 0,0:19:33.00,0:19:34.92,Trans #2,,0,0,0,,بالفعل Dialogue: 0,0:19:35.60,0:19:37.77,Trans #2,,0,0,0,,إنه لمن الشرف Dialogue: 0,0:19:38.08,0:19:44.24,Trans #2,,0,0,0,,أن ملك نابولي يرغب بانضمام عائلاتنا في زفاف مقدس Dialogue: 0,0:19:44.24,0:19:46.88,Trans #2,,0,0,0,,بالفعل ، أنا متأكدة من ذلك Dialogue: 0,0:19:50.20,0:19:52.65,Trans #2,,0,0,0,,لدي العديد من الأصدقاء في نابولي Dialogue: 0,0:19:52.68,0:19:56.16,Trans #2,,0,0,0,,أخبريني ، هل تزال الكونتيسة اراغونا في البلاط ؟ Dialogue: 0,0:20:03.36,0:20:07.52,Trans #2,,0,0,0,,الأميرة ليس لها اهتمام بأصحاب الرتب المتدنية Dialogue: 0,0:20:09.20,0:20:11.71,Trans #2,,0,0,0,,جلالتك ، يا لها من حماقة مني ! من فضلك سامحيني Dialogue: 0,0:20:12.28,0:20:13.82,Trans #2,,0,0,0,,لقد غُفر لك Dialogue: 0,0:20:14.11,0:20:18.31,Trans #2,,0,0,0,,الأميرة اليانور ستكون زوجة طيبة ومُحبة Dialogue: 0,0:20:18.60,0:20:22.14,Trans #2,,0,0,0,,ولورينزو سيكون زوج عاشقًا Dialogue: 0,0:20:22.22,0:20:27.52,Trans #2,,0,0,0,,جلالتك ، ابني رأى لوحتك ووقع بالحب فورًا Dialogue: 0,0:20:27.52,0:20:29.02,Trans #2,,0,0,0,,! أرجوكِ أمي ، بحقك Dialogue: 0,0:20:29.20,0:20:34.08,Trans #2,,0,0,0,,إنه رومانسي ، لا يطيق صبرًا ليتودد إليكِ Dialogue: 0,0:20:34.08,0:20:37.12,Trans #2,,0,0,0,,! لورينزو ، ابدأ Dialogue: 0,0:20:37.28,0:20:41.40,Trans #2,,0,0,0,,هنا ؟-\N! أي مكان آخر ؟ هيا بسرعة- Dialogue: 0,0:20:41.60,0:20:43.96,Trans #2,,0,0,0,,تودد Dialogue: 0,0:20:49.22,0:20:52.45,Trans #2,,0,0,0,,ايتها الأميرة ، وجهك Dialogue: 0,0:20:52.82,0:20:57.97,Trans #2,,0,0,0,,مذهل للغاية Dialogue: 0,0:20:58.12,0:21:01.32,Trans #2,,0,0,0,,...ولديك Dialogue: 0,0:21:01.32,0:21:03.96,Trans #2,,0,0,0,,شعرًا أشقر Dialogue: 0,0:21:04.14,0:21:06.62,Trans #2,,0,0,0,,شكرا لك ، سيد ميديتشي Dialogue: 0,0:21:10.20,0:21:11.40,Trans #2,,0,0,0,,..عينيك Dialogue: 0,0:21:12.91,0:21:14.57,Trans #2,,0,0,0,,متباعدتان بشكل جميل Dialogue: 0,0:21:14.72,0:21:18.64,Trans #2,,0,0,0,,ليستا بعيدتان كثيرًا ، ولا قريبتان كثيرًا Dialogue: 0,0:21:20.42,0:21:22.74,Trans #2,,0,0,0,,شكرا لك ، سيد ميديتشي Dialogue: 0,0:21:23.37,0:21:26.62,Trans #2,,0,0,0,,والآن..لإبرام الصفقة Dialogue: 0,0:21:27.12,0:21:30.32,Trans #2,,0,0,0,,! قبلة-\N!فكرة رائعة- Dialogue: 0,0:21:55.40,0:21:56.48,Trans #2,,0,0,0,,ادخل Dialogue: 0,0:22:05.34,0:22:06.37,Trans #2,,0,0,0,,لقد فعلناها Dialogue: 0,0:22:08.11,0:22:08.91,Trans #2,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:22:13.04,0:22:14.96,Trans #2,,0,0,0,,أراهن أنه سيكون من اللطيف الزواج بك Dialogue: 0,0:22:14.96,0:22:17.20,Trans #2,,0,0,0,,لأي شخص آخر غيري Dialogue: 0,0:22:18.11,0:22:20.22,Trans #2,,0,0,0,,هذه مجاملة تقريبًا Dialogue: 0,0:22:20.31,0:22:22.60,Trans #2,,0,0,0,,...حسنًا ، إذا ستكونين هكذا-\Nأنا أمزح- Dialogue: 0,0:22:24.80,0:22:27.44,Trans #2,,0,0,0,,تفضل ، تعال إلى هنا Dialogue: 0,0:23:10.52,0:23:11.77,Trans #2,,0,0,0,,لقد خذلتك Dialogue: 0,0:23:11.82,0:23:15.40,Trans #2,,0,0,0,,لا ، لم تفعل أبي Dialogue: 0,0:23:18.54,0:23:20.71,Trans #2,,0,0,0,,لم أرد الزواج بلورينزو Dialogue: 0,0:23:22.22,0:23:23.97,Trans #2,,0,0,0,,لماذا لم تقولي ؟ Dialogue: 0,0:23:27.02,0:23:28.97,Trans #2,,0,0,0,,اعتقدت أنك أردتني أن أتزوج به Dialogue: 0,0:23:29.94,0:23:33.28,Trans #2,,0,0,0,,بالطبع ، أريدك أن تتزوجي بشخص من عائلة جيدة Dialogue: 0,0:23:34.60,0:23:36.88,Trans #2,,0,0,0,,لكنني أريدك أن تكوني سعيدة Dialogue: 0,0:23:38.80,0:23:40.97,Trans #2,,0,0,0,,أبي Dialogue: 0,0:23:42.42,0:23:44.14,Trans #2,,0,0,0,,سأجمع مهرًا آخر Dialogue: 0,0:23:45.17,0:23:48.74,Trans #2,,0,0,0,,لن يكون بقدره ، لكن سنجد لك زوج جيدًا Dialogue: 0,0:23:53.65,0:23:55.17,Trans #2,,0,0,0,,أين هي ؟ Dialogue: 0,0:23:55.42,0:23:57.17,Trans #2,,0,0,0,,من المفترض أن تتأخر العروسات Dialogue: 0,0:23:57.56,0:23:59.20,Trans #2,,0,0,0,,هذا تقليد Dialogue: 0,0:24:09.28,0:24:10.77,Trans #2,,0,0,0,,أين حقائبك ؟ Dialogue: 0,0:24:14.44,0:24:15.64,Trans #2,,0,0,0,,..ماك Dialogue: 0,0:24:19.57,0:24:21.54,Trans #2,,0,0,0,,لا لا ، لا تقوليها Dialogue: 0,0:24:23.17,0:24:25.34,Trans #2,,0,0,0,,لا أستطيع ترك والدي Dialogue: 0,0:24:27.25,0:24:29.02,Trans #2,,0,0,0,,لا أستطيع جلب المزيد من العار له Dialogue: 0,0:24:32.00,0:24:35.71,Trans #2,,0,0,0,,لا أستطيع فعلها- \N هذا الكلام ليس منكِ- Dialogue: 0,0:24:38.57,0:24:40.05,Trans #2,,0,0,0,,إنه مني Dialogue: 0,0:24:48.04,0:24:49.32,Trans #2,,0,0,0,,أرجوك قل أنك تتفهم Dialogue: 0,0:25:31.91,0:25:35.34,Trans #2,,0,0,0,,! لديها عرض أفضل ! أمير نابولي Dialogue: 0,0:25:35.42,0:25:37.64,Trans #2,,0,0,0,,! لن يكون هناك زفاف ملكي Dialogue: 0,0:25:37.64,0:25:39.40,Trans #2,,0,0,0,,! ياله من سلوك فظيع ! أمر مخزي Dialogue: 0,0:25:39.40,0:25:41.28,Trans #2,,0,0,0,,! كيف يجرؤون على معاملتنا هكذا Dialogue: 0,0:25:47.94,0:25:50.94,Trans #2,,0,0,0,,هل هذا يعني أنني لا أملك عروسًا ؟ Dialogue: 0,0:25:53.22,0:25:56.08,Trans #2,,0,0,0,,! أخبار جيدة ، أخبار جيدة Dialogue: 0,0:25:56.80,0:25:59.31,Trans #2,,0,0,0,,لقد استعدنا ذهبك Dialogue: 0,0:26:00.00,0:26:02.80,Trans #2,,0,0,0,,الزواج بين عائلتينا قد عاد Dialogue: 0,0:26:04.45,0:26:05.82,Trans #2,,0,0,0,,لا أعتقد هذا Dialogue: 0,0:26:05.91,0:26:09.54,Trans #2,,0,0,0,,لكن ابنتك لديها مهرها ، وسنكون سعيدين للمضي قدمًا Dialogue: 0,0:26:10.97,0:26:13.48,Trans #2,,0,0,0,,حسنًا ، أنا لا أريد Dialogue: 0,0:26:16.48,0:26:18.44,Trans #2,,0,0,0,,ابنتي لا تريد الزواج بابنك Dialogue: 0,0:26:47.40,0:26:48.80,Trans #2,,0,0,0,,!نعم Dialogue: 0,0:27:29.60,0:27:31.68,Trans #2,,0,0,0,,الجزء المفضل لي هو رؤية ماك يرتدي زي الراهبات Dialogue: 0,0:27:33.32,0:27:35.80,Trans #2,,0,0,0,,هذا يذكرني ، ماذا قالت الراهبات Dialogue: 0,0:27:35.80,0:27:38.84,Trans #2,,0,0,0,,عندما أخبرتهم أنه يُمكنهم النزول من برج الجرس ؟ Dialogue: 0,0:27:38.84,0:27:40.04,Trans #2,,0,0,0,,...الراهبات Dialogue: 0,0:27:40.04,0:27:42.24,Trans #2,,0,0,0,,اوه لا Dialogue: 0,0:27:42.22,0:27:58.26,إضافي - Copy,,0,0,0,, : ترجمة وإنتاج وتدقيق Dialogue: 0,0:27:42.22,0:27:58.26,إضافي - Copy,,0,0,0,,{\pos(994,10)}Areej Dialogue: 0,0:27:52.22,0:28:07.62,إضافي - Copy,,0,0,0,,{\pos(816,600)}للمزيد من الحلقات تابعوا مدونة\N areejsub9.blogspot.com Dialogue: 0,0:27:42.24,0:27:44.24,Trans #2,,0,0,0,,